roadeyescams recpop User manual

WiFi
FR
smartdriving &telematics
Caractéristiques recPOP
Accessoires
Schéma d’installation recPOP
Descriptif du produit
Spécifications techniques
Guide rapide

Guide d’installation du recPOP
HEAD-UP
AFFICHEUR TÊTE HAUTE
DISPLAY
WiFi
smartdriving &telematics
A propos de ce Guide de démarrage
L’objectif de ce guideutilisateur est de fournir des informations sur votre afficheur tête haute. Il est
susceptible d’être soumis à des modifications, et ce sans préavis. Nous avons mis tout en œuvre pour
nous assurer que ce guide utilisateur soit aussi complet et précis que possible. Il peut cependant
contenir des erreurs ou des omissions pour lesquelles nous ne saurions être tenus responsables.
RoadEyes se réserve le droit de modifier les spécifications techniques sans préavis.
Introduction
Merci d’avoir choisi cet afficheur tête haute couleur et haute résolution pour véhicules. Ce produit a
été pensé pour vous permettre de ne jamais quitter la route du regard tout en ayant accès
visuellement à des données provenant de vos assistants à la conduite. Le recPOP de RoadEyes non
seulement est facile dans son utilisation mais contribue grandement à la sécurité routière.
Merci d’avoir acheté ce produit. Pour vous aider à vous familiariser avec son mode de
fonctionnement, veuillez lire avec attention ce manuel avant d’utiliser ce produit pour la première
fois. Veuillez conserver précieusement ce manuel pour le consulter ultérieurement si nécessaire.

Caractéristiques du recPOP
1
1. Facile à installer sur la planche de bord du véhicule. Sa conception ne gêne en rien
la vision du conducteur.
2. Le recPOP de RoadEyes est le premier afficheur tête haute (ou HUD) de 6,2 pouces
qui permet l’affichage d'images couleurs et en haute resolution provenant
d’un smartphone
3. Le recPOP accepte un adaptateur Wifi pour l’affichage via un smartphone ou tout
autre source audio/video. Toute image sera directement projetée face au conducteur
sur l’afficheur tête haute.
4. Le recPOP de RoadEyes est facile dans son utilisation et contribute grandement
à la sécurité routière.
Accessoires
2
1. recPOP
2.
Adaptateur Wifi
3.
Berceau du dongle
4.
Câble d’alimentation
5.
Socle ajustable

Connectez l’adaptateur
Wifi sur le RecPOP
Schéma d’installation de la recPOP
Connectez le dongle Wifi : connecter
3
A
Le socle ajustable du recPOP
B
Insérez le berceau de l’adaptateur
comme illustreé ci dessus (le berceau
étant flexible, vous n’avez qu’à
appuyer légerement avec votre doigt
pour le désolidariser du recPOP)
Le socle utilise des vis qui peuvent
être resserrées ou desserrées en
utilisant une pièce de monnaie.

L’écran de recPOP peut aussi être incliner à 15° sur les côté ou de face.
1. Insérez le socle dans la bonne position (base jack)
2. Faites glisser le socle à sa position finale et verrouillez le.
3. Pour libérer le socle, procédez à l’opération inverse.
15 15

mini USB
Témoin
d’alimentation
Marche / arrêt
Haut parleur
avant Réglages
du volume (+ / -)
Réglages
du contraste (+ / -)
Prise allume
cigare voiture
Connecteur USB pour
accéssoire supplémentaire
Descriptif du produit
4
Alimentation
Vue de face
C
1. Insérez l’extrémité du câble d’alimentation dans le recPOP
via le port miniUSB et l’autre extrémité dans la prise allume cigare de votre véhicule.
2. A ce moment précis, le témoin d’allumage passera au vert en meme temps que
l’afficheur tête haute affichera un message d’accueil et éméttra une mélodie
de bienvenue.
3. Le connecteur USB peut servir aussi de chargeur pour smartphone.
Nota : le chargeur d’alimentation est uniquement destiné au RecPOP. La société RoadEyes ne sera en
aucune manière tenue responsable en cas d’utilisation de ce chargeur sur d’autres appareils, ainsi que
l’utilisation d’un chargeur sur cet appareil.

Paneau à forte luminosité (LED)
Vue arrière
Surface
d’affichage
Prise d’alimentation (USB)
Sortie audio Entrée jack HD (pour l’adaptateur Wifi)
Prise d’alimentation
(mini USB)
Entrée CVBS
optionnelle
Capteur de luminosité Haut parleur arrière
Vue latérale
Vue arrière

Comment fixer l’afficheur tête haute
sur le tableau de bord
5
1. De par le fait que les matériaux composant la surface des tableaux de bord sont en
général souples et revétûs d’une surcouche protectrice, il est difficile d’avoir un
contact adhesif fort sans avoir nettoyé auparavant celui-ci de toute poussière.
Veuillez faire en sorte que votre tableau de bord soit sec.
2. Avant l’installation, le film protecteur sur la base du socle amovible doit être enlevé.
Nous vous recommandons de protéger la surface d’affichage avec la housse fournie.
3. La surface d’affichage est ajustable afin de correspondre
au champ de vision du conducteur.
4. L’angle idéal pour la surface d’affichage
est généralement de 45 degrés.
Fixation
au socle Accroches
du berceau
Vue de bas
CVBS HD Audio USB
85o
45o
0o
Si jamais la surface d’affichage est
sale, veuillez la nettoyer avec un
chiffon doux pour éviter toute rayure.

Installer l’afficheur tête haute sur le tableau de bord
1. Veuillez placer l’afficheur tête haute comme indiqué ci-dessous
2. Veuillez ajuster l’angle de la vitre de réflexion pour être alignée avec la ligne de vision
du conducteur afin qu’il puisse clairement identifier le contenu de l’afficheur tête haute.
Nous vous recommandons d’utiliser le recPOP comme illustré.

Le partage d’écran vous permet de recopier le contenu de l’écran de votre smartphone
sur l’afficheur tête haute via une connexion WiFi. Cette fonctionnalité vous permet
d’accéder et de visualiser le contenu de votre smartphone sans avoir à regarder celui-ci.
Nous vous recommandons d’utiliser
que des apllications de navigations
2. Après quelques secondes l’écran affichera le message suivant “Waiting for a connection”
(en attente d’une connexion) comme affiché ci-dessous :
1. Dès que le recPOP est
connecté par l’intermédiaire de
l’allume-cigare, avec le dongle
connecté au recpop, vous
entendrez une mélodie de
bienvenue ainsi que l’affichage
du logo de démarrage comme
ci-contre :
Comment utiliser l’adaptateur WiFi
Connexion du WiFi dongle
6
!

3. Veuillez connecter votre smartphone sur le réseau WiFi indiquée en bas à gauche
de l’écran du recPOP (WiFi Display XXXX).
4. Une fois l’association effectuée, le smartphone sera connecté au recPOP.
5. Chaque telephone, Android ou non, ayant chacun sa manière propre d’activer la
recopie d’écran, veuillez vous reférer au manuel d’utilisation de votre smartphone
(mots clefs : miracast, wifi display, partage d’écran, allshare…)
A/ Paramètres B/ Plus de
paramètres
6. Dans le cadre d’un telephone Samsung S4, la mise en place est la suivante :
Slide to right
More setting
C/ Allshare
cast
D/Glissez pour
activer l’option

7. Une fois que la connexion est établie, l’écran du smartphone sera synchronisé avec
le recPOP. Le conducteur sera à même de pouvoir consulter ses applicatons
de navigation en toute sécurité.
8 Si le signal WiFi du dongle est interrompu ou indétectable veuillez éteindre puis rallumer
le recPOP ou redémarrer votre smartphone afin de corriger cet incident.
Spécifications techniques
2
Fonctionnalités Description
Alimentation Entrée DC 9 V – 16 V (3 A)
E/S USB, Audio sortie, HD in, CVBS entrée
Affichage Panneau haute luminosité 6,2 “
Résolution 800 x 480 pixels
Luminosité 4500-5000 cd/m (max)
Ajustement de la luminosité
Température de fonctionnement - 10 ° C à + 60 ° C
Haut-parleur 1 W x 1 + 0,8 W x 1
Dimensions (mm) 180 x 130 x 20

WiFi
GB
smartdriving &telematics
Characteristics of recPOP
Technical specifications
Accessories
Installation diagram of recPOP
Product description
User guide

SCANFOR MORE LANGUAGES
OR VISIT
http://www.road-eyes.com/recPOP/languages.html
TO DOWNLOAD OUR MULTI -LANGUAGE USER MANUAL

REGULATORY NOTICES
USA
FCC STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
CAUTIONS
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void
the user’s authority to operate this equipment.
FCC NOTICE
This equipment complies within the limits of a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against radio and TV interference
in residential areas. However, even during normal operation, this equipment may cause TV or radio
interference. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try one or
more of the following corrective measures:
I Reposition the receiving antenna
I Increase the distance between the equipment and receiver
I Connect the equipment into an outlet on a circuit different from which the receiver is connected
I Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCCID: 2AA7D-ZECE1
CANADA
INDUSTRY CANADA (IC) STATEMENT
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to
the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must
accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Cet appareil est conforme à la norme CNR d’Industrie Canada applicable aux appareils radio
exempts de licence. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne
doit pas provoquer d’interférences et (2) l’utilisateur de cet appareil doit accepter toute interférence,
y compris les interférences qui peuvent causer un fonctionnement indésirable du dispositif.
IC ID: 12131A-ZEFT1

EUROPEAN UNION
CE DIRECTIVE
Declaration of conformity with regard to the EU Directive 1999/5/EC.
ROAD EYES declares that this device is in compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of the R&TTE Directive 1999/5/EC. The complete declaration of conformity is
Déclaration de conformité à l’égard de la directive européenne 1999/5/CE.
ROAD EYES déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions
pertinentes de la directive R&TTE 1999/5/CE. La déclaration de conformité complète est disponible
DISPOSAL AND RECYCLING INFORMATION
After the implementation of the European Directive 2002/96/EU in the national legal system, the
following applies: Electrical and electronic devices may not be disposed of with domestic waste.
Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices at the end of their service
lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale. Details to this are defined
by the national law of the respective country. This symbol on the product, the instruction manual or
the package indicates that a product is subject to these regulations. By recycling, reusing the
materials or other forms of utilizing old devices, you are making an important contribution to protect-
ing our environment.
Les marques citées sont des marques déposées par leur fabricant respectif. Photos et caractéristiques non
contractuelles. All brands of product names are or may be trademarks of their respective owners. Pictures
and specifications are not contractual. Données de cartes / Data maps © Google.
© 2015 RoadEyes SAS, all rights reserved. Made in Taïwan.
RoadEyes SAS, 168 avenue Charles de Gaulle, 92200 Neuilly/Seine, France.




Table of contents
Other roadeyescams Dashcam manuals