manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. ROBBE
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. ROBBE Wingo 2 Instruction Manual

ROBBE Wingo 2 Instruction Manual

BAU- UND BETRIEBSANLEITUNG / INSTRUCTIONS AND USER MANUAL / MANUEL D´UTILISATION
Modellsport
Nr.: 265602
Ski Set
FLUGSPASS
ZU LANDE, ZU
WASSER UND
IM SCHNEE!
01 KIT PNP RTF
Inhalt des Ski-Set Wingo2.
Contenu du set de ski
Wingo2.
Contents of the Wingo2 ski
set.
02 KIT PNP RTF
Das Distanzrohr durch die
mittlere Bohrung schieben
und mit Sekundenkleber festkleben.
Poussez le tube de distance
à travers le trou du milieu et
collez-le avec de la super-colle.
Push the distance tube
through the hole in the
middle and x it with super glue.
03 KIT PNP RTF
Die Ski werden mit Stellringe
gesichert, gegebenenfalls
Distanzrohre passend kürzen.
Les skis sont xés avec des
colliers de serrage, si néces-
saire en raccourcissant les tubes de
distance pour les adapter.
The skis are secured with
adjusting collars, if necessary
shorten the distance tubes appro-
priately.
05 KIT PNP RTF
ABS-Platte am Sporn einfä-
deln.
Enlez la plaque ABS à
l‘arrière.
Thread the ABS sheet on the
spur
06 KIT PNP RTF
ABS-Platte wölben und am
Rumpfrohr mit den Gummi-
ringen sichern.
Courbez la plaque d‘ABS et
xez-la au tube du fuselage
avec les anneaux de caoutchouc.
Curve the ABS plate and se-
cure it to the fuselage tube
with the rubber rings.
07 KIT PNP RTF
ABS-Heckski verhindert, dass
das Heck im Schnee einsinkt.
Le ski de queue ABS
empêche la queue de
s‘enfoncer dans la neige.
ABS rear ski prevents the rear
from sinking into the snow.
04 KIT PNP RTF
Nylon Faden durch vordere
und hintere Bohrung durch-
fädeln und mit Haken und Gummi
verbinden. Der Nylon-Faden verhin-
dert das Verdrehen der Ski.
Passez le l de nylon dans
les trous avant et arrière et
connectez-les avec le crochet
et le caoutchouc. Le l de nylon
empêche les skis de se tordre.
Thread the nylon thread
through the front and back
hole and connect with hook and
rubber. The nylon thread prevents
the ski from twisting.
ZUBEHÖR / ACCESSORIES / ACCESSOIRES
Artikelnummer / item Number / Référence
Schwimmer / Floats / Flotteurs WINGO 2 265601
Aero Nase WINGO 2 26560037
B-Nr.:
265601 B-Nr.:
26560037
BAU- UND BETRIEBSANLEITUNG / INSTRUCTIONS AND USER MANUAL / MANUEL D´UTILISATION
Modellsport
Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und elek-
tronische Kleingeräte am Ende ihrer Nutzungsdauer,
vom Hausmüll getrennt, entsorgt werden müssen. Ent-
sorgen Sie das Gerät bei Ihrer örtlichen kommunalen
Sammelstelle oder Recycling-Zentrum. Dies gilt für
alle Länder der Europäischen Union sowie anderen
Europäischen Ländern mit separatem Sammelsystem.
This symbol means that small electrical and electronic devices must
be disposed of at the end of their useful life, separated from the
household refuse. Dispose of the device at your local municipal
collection point or recycling centre. This applies to all countries of
the European Union and other European countries with a separate
collection system.
Ce symbole indique que les petits appareils électriques et électro-
niques doivent être éliminés séparément des déchets ménagers
à la n de leur vie utile. Jetez l‘appareil dans un point de collecte
municipal ou un centre de recyclage local. Ceci s‘applique à tous
les pays de l‘Union européenne ainsi qu‘aux autres pays européens
disposant d‘un système de collecte sélective.
ENTSORGUNG / DISPOSAL / MISE AU REBUT
VERSICHERUNG / INSURANCE / ASSURANCE
Bodengebundene Modelle sind üblicherweise in einer Privathaft-
pichtversicherung mitversichert. Für Flugmodelle ist eine Zusatz-
versicherung oder Erweiterung erforderlich. Überprüfen Sie Ihre
Versicherungspolice (Privathaftpicht) und schließen sie ggf. eine
geeignete Versicherung ab.
Ground-based models are usually covered by personal liability
insurance. Additional insurance or extension is required for aircraft
models. Check your insurance policy (private liability) and take out
suitable insurance if necessary.
Les modèles au sol sont généralement couverts par une assurance
responsabilité civile privée. Une assurance supplémentaire ou
une prolongation est requise pour les modèles d‘avion. Vériez
votre police d‘assurance (responsabilité civile) et, si nécessaire,
souscrivez une police d‘assurance appropriée.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS / DISCLAIMER /
AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ
Sowohl die Einhaltung der Montage und Betriebsanleitung als
auch die Bedingungen und Methoden bei Installation, Betrieb, Ver-
wendung und Wartung der Modellbaukomponenten können von
Robbe Modellsport nicht überwacht werden. Daher übernehmen
wir keinerlei Haftung für Verluste, Schaden oder Kosten, die sich aus
fehlerhafter Verwendung und Betrieb ergeben oder in irgendei-
ner Weise damit zusammenhängen. Soweit gesetzlich zulässig ist
die Verpichtung zur Schadenersatzleistung, gleich aus welchen
Rechtsgründen, auf den Rechnungswert der an dem schadensstif-
tenden Ereignis unmittelbar beteiligten Robbe-Produkten begrenzt.
Robbe Modellsport cannot monitor compliance with the assembly
and operating instructions or the conditions and methods for instal-
lation, operation, use and maintenance of the model components.
Therefore, we accept no liability for losses, damage or costs arising
from or in any way connected with incorrect use and operation.To
the extent permitted by law, the obligation to pay damages, irre-
spective of the legal grounds, shall be limited directly to the invoice
value of the claims arising from the event causing the damage.
Robbe Modellsport ne peut contrôler le respect de la notice de
montage et d‘utilisation ainsi que les conditions et méthodes
d‘installation, de fonctionnement, d‘utilisation et d‘entretien des
composants du modèle. Par conséquent, nous n‘acceptons
aucune responsabilité, quelle qu‘elle soit, pour toute perte, dom-
mage ou dépense découlant de l‘utilisation ou de l‘exploitation
inappropriée de ce modèle ou y étant liée de quelque façon que
ce soit. Dans la mesure où la loi le permet, l‘obligation de payer
des dommages-intérêts, quelle qu‘en soit la raison juridique, est
directement imputable à la valeur facturée de l‘événement à
l‘origine du dommage.
Unsere Artikel sind mit den gesetzlich vorgeschriebenen 24 Monaten
Gewährleistung ausgestattet. Sollten Sie einen berechtigten Gewähr-
leistungsanspruch geltend machen wollen, so wenden Sie sich immer
an Ihren Händler, der Gewährleistungsgeber und für die Abwicklung zu-
ständig ist. Während dieser Zeit werden evtl. auftretende Funktionsmän-
gel sowie Fabrikations oder Materialfehler kostenlos von uns behoben.
Weitergehende Ansprüche z. B. bei Folgeschäden, sind ausgeschlossen.
Der Transport zu uns muss frei erfolgen, der Rücktransport zu Ihnen
erfolgt ebenfalls frei. Unfreie Sendungen können nicht angenommen
werden. Für Transportschäden und Verlust Ihrer Sendung können
wir keine Haftung übernehmen. Wir empfehlen eine entsprechende
Versicherung.
Zur Bearbeitung Ihrer Gewährleistungsansprüche müssen folgende
Voraussetzungen erfüllt werden:
• Legen Sie Ihrer Sendung den Kaufbeleg (Kassenzettel) bei.
• Die Geräte wurden gemäß der Bedienungsanleitung betrieben.
• Es wurden ausschließlich empfohlene Stromquellen und original
robbe Zubehör verwendet.
• Feuchtigkeitsschäden, Fremdeingriffe, Verpolung, Überlastungen
und mechanische Beschädigungen liegen nicht vor.
• Fügen Sie sachdienliche Hinweise zur Aufndung des Fehlers oder
des Defektes bei.
Our articles are equipped with the legally required 24 months warranty.
Should you wish to assert a justied warranty claim, always contact your
dealer, who is responsible for the warranty and the processing. During
this time, any functional defects that may occur, as well as manufactu-
ring or other problems, will be rectied.
Material defects corrected by us free of charge. Further claims, e.g. for
consequential damages, are excluded.
The transport to us must be free, the return transport to you is also free.
Freight collect shipments cannot be accepted. We cannot accept
liability for transport damage and loss of your consignment. We recom-
mend appropriate insurance.
To process your warranty claims, the following requirements must be
met:
• Attach the proof of purchase (receipt) to your shipment.
• The units have been operated in accordance with the operating
instructions.
• Only recommended power sources and original robbe accessories
have been used.
• There is no moisture damage, external interference, reverse polarity,
overloading or mechanical damage.
• Attach relevant information for nding the fault or defect.
Nos articles sont couverts par la garantie légale de 24 mois. Si vous
souhaitez faire valoir un droit de garantie justié, veuillez toujours
contacter votre revendeur, qui est le garant et responsable du traite-
ment. Pendant ce temps, tout défaut de fonctionnement qui pourrait
survenir ainsi que les défauts de fabrication ou de fabrication, ou
erreurs matérielles seront corrigées gratuitement par nos soins. D‘autres
droits, par exemple pour des dommages consécutifs, sont exclus.
Le transport jusqu‘à nous doit être gratuit, le transport de retour jusqu‘à
vous est également gratuit. Les envois non prépayés ne peuvent être
acceptés. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages
de transport et la perte de votre envoi. Nous recommandons une
assurance appropriée.
Pour traiter vos demandes de garantie, les conditions suivantes doivent
être remplies:
• Veuillez joindre la preuve d‘achat (reçu) à votre envoi.
• Les appareils ont été utilisés conformément au mode d‘emploi.
• Seules les sources d‘alimentation recommandées et les accessoires
d‘origine ont été utilisés.
• Il n‘y a pas de dommages dus à l‘humidité, d‘interventions exté-
rieures, d‘inversion de polarité, de surcharges et de dommages
mécaniques.
• Inclure les informations pertinentes pour localiser le défaut ou le
défaut.
GEWÄHRLEISTUNG / WARRANTY / GARANTIE
Modellsport
Robbe Modellsport
Industriestraße 10
4565 Inzersdorf im Kremstal
Österreich
Telefon: +43(0)7582/81313-0
Mail: [email protected]
UID Nr.: ATU69266037
„robbe Modellsport“ ist einge-
tragenes Markenzeichen.
Irrtum, Druckfehler und
technische Änderungen
vorbehalten.
Copyright 2020
Robbe Modellsport 2020
Kopie und Nachdruck, auch
auszugsweise, nur mit
schriftlicher Genehmigung.
Service-Adresse
Über Ihren Fachhändler oder:
Robbe Modellsport,
Industriestraße 10,
4565 Inzersdorf im Kremstal
[email protected]
+43(0)7582-81313-0
Robbe Modellsport
Industriestraße 10
4565 Inzersdorf im Kremstal
Austria
Phone: +43(0)7582/81313-0
Mail: [email protected]
UID No.: ATU69266037
„robbe Modellsport“ is a
registered Trademark.
Errors, misprints and technical
changes reserved.
Copyright 2020
Robbe Modellsport 2020
Copy and reprint only with our
permission.
Service-Address
Contact your Dealer or:
Robbe Modellsport, Industriestra-
ße 10,
4565 Inzersdorf im Kremstal
[email protected],
+43(0)7582-81313-0
Robbe Modellsport
Industriestraße 10
4565 Inzersdorf im Kremstal
Autriche
Téléphone: +43(0)7582/81313-0
Email: [email protected]
UID Nr.: ATU69266037
„robbe Modellsport“ est une
marque déposée.
Sous réserve d‘erreurs, de
fautes d‘impression et de
modications techniques.
Copyright 2020
Robbe Modellsport 2020
Copie et réimpression,
même partielle,
uniquement avec
autorisation écrite.
Service
Par l‘intermédiaire de votre
revendeur spécialisé ou :
Robbe Modellsport,
Industriestraße 10,
4565 Inzersdorf im Kremstal
[email protected]
+43(0)7582-81313-0
INVERKEHRBRINGER / DISTRIBUTOR / MISE SUR LE MARCHÉ
Made in Germany
www.robbe.com
www.robbe.com
V1_11/2020

Other manuals for Wingo 2

2

This manual suits for next models

1

Other ROBBE Toy manuals

ROBBE Air Beaver Instruction Manual

ROBBE

ROBBE Air Beaver Instruction Manual

ROBBE BLUE ARROW CP120 S-FHSS RTB User manual

ROBBE

ROBBE BLUE ARROW CP120 S-FHSS RTB User manual

ROBBE Cessna 182 User manual

ROBBE

ROBBE Cessna 182 User manual

ROBBE Eolo R 22 User manual

ROBBE

ROBBE Eolo R 22 User manual

ROBBE Polizeiboot W 4 User manual

ROBBE

ROBBE Polizeiboot W 4 User manual

ROBBE Rasant-Speed ARF User manual

ROBBE

ROBBE Rasant-Speed ARF User manual

ROBBE VAYU Instruction Manual

ROBBE

ROBBE VAYU Instruction Manual

ROBBE Sopwith Pub 3126 User manual

ROBBE

ROBBE Sopwith Pub 3126 User manual

ROBBE AIRBULL 3129 User manual

ROBBE

ROBBE AIRBULL 3129 User manual

ROBBE ZLIN 50LX RED BULL 1600MM ARF Operating instructions

ROBBE

ROBBE ZLIN 50LX RED BULL 1600MM ARF Operating instructions

ROBBE BLUE ARROW User manual

ROBBE

ROBBE BLUE ARROW User manual

ROBBE RAT Instruction Manual

ROBBE

ROBBE RAT Instruction Manual

ROBBE ARCUS E-RISE 500 RTF User manual

ROBBE

ROBBE ARCUS E-RISE 500 RTF User manual

ROBBE Air Trainer 140 V2 User manual

ROBBE

ROBBE Air Trainer 140 V2 User manual

ROBBE Rasant Speed Instruction Manual

ROBBE

ROBBE Rasant Speed Instruction Manual

ROBBE FW001001 User manual

ROBBE

ROBBE FW001001 User manual

ROBBE Bucker Jungmeister 3041 User manual

ROBBE

ROBBE Bucker Jungmeister 3041 User manual

ROBBE Robin DR 400 ARF User manual

ROBBE

ROBBE Robin DR 400 ARF User manual

ROBBE BUSSARD river survey boat 1196 Instruction Manual

ROBBE

ROBBE BUSSARD river survey boat 1196 Instruction Manual

ROBBE Easy Go 3043 User manual

ROBBE

ROBBE Easy Go 3043 User manual

ROBBE MILAN Instruction Manual

ROBBE

ROBBE MILAN Instruction Manual

ROBBE ST.Tropez User manual

ROBBE

ROBBE ST.Tropez User manual

ROBBE Gemini User manual

ROBBE

ROBBE Gemini User manual

ROBBE LIMIT PRO Instruction Manual

ROBBE

ROBBE LIMIT PRO Instruction Manual

Popular Toy manuals by other brands

ENGINO London eye Building instructions

ENGINO

ENGINO London eye Building instructions

Faller 130606 manual

Faller

Faller 130606 manual

Fisher-Price TRAIL RAIDER R1502 Owner's manual & assembly instructions

Fisher-Price

Fisher-Price TRAIL RAIDER R1502 Owner's manual & assembly instructions

Hobbies & Helis Octane Dominator 20 instruction manual

Hobbies & Helis

Hobbies & Helis Octane Dominator 20 instruction manual

Fisher-Price BARBIE H4433 Owner's manual & assembly instructions

Fisher-Price

Fisher-Price BARBIE H4433 Owner's manual & assembly instructions

GRAUPNER Wave Explorer Assembly instructions

GRAUPNER

GRAUPNER Wave Explorer Assembly instructions

JAXA HAYABUSA2 Assembly

JAXA

JAXA HAYABUSA2 Assembly

Eduard BR 52 w/Steifrahmentender exterior quick start guide

Eduard

Eduard BR 52 w/Steifrahmentender exterior quick start guide

Model Aero Polaris EX manual

Model Aero

Model Aero Polaris EX manual

Tamiya TT-01 Chassis user guide

Tamiya

Tamiya TT-01 Chassis user guide

Seagull Models Magic Star 3D EP Assembly manual

Seagull Models

Seagull Models Magic Star 3D EP Assembly manual

Mattel Barbie TeamStacie GBK61 instructions

Mattel

Mattel Barbie TeamStacie GBK61 instructions

SIG Mr. Mulligan SIGF23 Classic Series instructions

SIG

SIG Mr. Mulligan SIGF23 Classic Series instructions

PREZIOSI KOKUYO Flair Klixi Mixi manual

PREZIOSI

PREZIOSI KOKUYO Flair Klixi Mixi manual

Vollmer 47688 Mounting instruction

Vollmer

Vollmer 47688 Mounting instruction

HEADQUARTERS OH-58A Technical manual

HEADQUARTERS

HEADQUARTERS OH-58A Technical manual

XciteRC Flybar 460XL manual

XciteRC

XciteRC Flybar 460XL manual

Mega Bloks HALO 96931 manual

Mega Bloks

Mega Bloks HALO 96931 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.