ROBLAN VIASOL User manual

www.roblan.com
INSTALLATION MANUAL | MANUAL DE INSTALACIÓN
ROBLAN EUROPA S.A.
Avda. de las Retamas 5. 45950
Casarrubios del Monte
Toledo, Spain
ROBLAN COLOMBIA S.A.S.
NIT. 900.748.926-0
ROBLAN AUSTRAL SPA
ROBLAN UK LTD
LED SOLAR | VIASOL
INSTALLATION MANUAL LED SOLAR
MANUAL DE INSTALACIÓN LED SOLAR
VIASOL
15W | 1600Lm | Li-ion battery pack, replaceable
18650, 7.4V/5400mAh
Luz fría. Cool white 4000K
VIASOL15F

INSTALLATION MANUAL | MANUAL DE INSTALACIÓN
www.roblan.com
LED SOLAR | VIASOL
Ø50
58
232
413
ON | OFF ON | OFF
WORKING MODE
This lamp is with auto-adjusting working
mode, you only need to press the button
once, it will work permanently.
Automatically turns on to full brightness (1600lm) when
motion is detected in the range < 8mtrs and then turns to
weak brightness in 20 seconds of no motion.
Smart button
After 5hrs lighting or when battery capacity below 30%
5 minutos más tarde
Automatically turns on to full brightness (1600lm) when motion is
detected in the range < 8mtrs and then turns to weak brightness
in 20 seconds of no motion, the tums o after 5 minutes.
MODO DE FUNCIONAMIENTO
Esta lámpara cuenta con el ajuste del modo
automático, solo necesita presionar el botón una
vez y funcionará de manera permanente.
Se encenderá automáticamente a su máxima potencia de brillo (1600lm)
cuando detecte movimiento en un rango de 8 metros, si no detecta
movimiento pasados 20 segundos volverá a la intensidad de brillo débil.
Botón inteligente
Después de 5 horas encendido o con menos de 30% de batería
Se encenderá automáticamente a su máxima potencia de brillo (1600lm)
cuando detecte movimiento en un rango de 8 metros, si no detecta
movimiento pasados 20 segundos volverá a la intensidad de brillo débil
y se apagará después de 5 minutos.
First 5hrs lighting Primeras 5 horas encendido
LED SOLAR | VIASOL | 15W | 1600Lm
# Product | # Producto VIASOL15F
WATT (W) 15W
LUMEN (Lm) 1600Lm
Color temperature (K)
Temperatura Color (K) 4000K
Batería | Battery Li-ion battery pack, replaceable
18650, 7.4V/5400mAh
Life hours (H) | Horas de vida (H) 30000
Protection level
Nivel de protección IP65
Beam angle (º)
Ángulo de apertura (º) 140x70º
Detection angle (º)
Ángulo de detección (º) 120º/3-8mtrs
Dimmable | Dimable NO
Dimensions (LxWxH)
Dimensiones (LxWxH) 41,3x23,2x5,8cm
Installation Height
Altura de instalación 3-5mtrs
Material color | Color material Black | Negro
5 minutos más tarde

INSTALLATION MANUAL | MANUAL DE INSTALACIÓN
www.roblan.com
LED SOLAR | VIASOL
INSTALLATION A: WALL MOUNTED | INSTALACIÓN A: MONTAJE EN LA PARED
1. Prepare lamp, accessories and tools well rstly.
1. En primer lugar prepare la lámpara, los accesorios y las herramientas.
2. Drill two holes of Ø8mm with a depth of 60mm on the wall. (Picture 1)
2. Taladre dos agujeros de Ø8 mm con una profundidad de 60 mm en la pared. (Imagen 1)
3. Fix the expansion screws into the holes. (Picture 2)
3. Fije los tornillos de expansión en los agujeros. (Imagen 2).
4. Then use a wrench to x the lamp on the wall with expansion screws. (Picture 3)
4. Luego use una llave inglesa para jar la lámpara en la pared con los tornillos de expansión. (Imagen 3).

www.roblan.com
INSTALLATION MANUAL | MANUAL DE INSTALACIÓN
ROBLAN EUROPA S.A.
Avda. de las Retamas 5. 45950
Casarrubios del Monte
Toledo, Spain
ROBLAN COLOMBIA S.A.S.
NIT. 900.748.926-0
ROBLAN AUSTRAL SPA
ROBLAN UK LTD
LED SOLAR | VIASOL
NOTICE | AVISO
1. This is a solar powered lamp, please install it in a location where can get enough sunshine.
1. Esto es una lámpara que funciona con energía solar, instale la luminaria en un lugar donde pueda recibir suciente luz del sol.
2. Please note the lighting time depends on the sunshine duration & weather.
2. Por favor tenga en cuenta que el tiempo de iluminación dependerá de la duración del sol y del clima.
3. Built-in intelligent IC is with over-charge, over-discharge and over-voltage protection.
3. El IC inteligente incorporado tiene protección contra sobrecarga, sobredescarga y sobretensión.
4. The lamp gets solar charged at day time, and light up automatically at dusk.
4. La lámpara se carga con energía solar durante el día y se enciende automáticamente al anochecer.
5. The lamp is equipped with an internal battery pack, which is replaceable. If any need, please contact seller for correct new battery pack.
5. La lámpara está equipada con una batería interna reemplazable. De ser necesario, comuníquese con el vendedor para obtener una
batería nueva compatible.
6. If the battery is taken out and put back in or replaced with new ones, please toward the solar panel to sunshine or a strong light to
activate the lamp.
6. Si se extrae la batería y se vuelve a colocar o es reemplazada por una nueva, oriente el panel solar hacia el sol o hacia una fuente de luz
intensa para encender de nuevo la lámpara.
7. Non-professionals please do not disassemble the lamp.
7. Si no es un profesional por favor no desmonte la lámpara.
8. Please do not dispose the battery with household garbage to avoid explosion.
8. Por favor no deseche la batería junto con el resto de resíduos domésticos para evitar una posible explosión.
Please read and follow all instructions to operate.
Por favor lea y siga todas las instrucciones antes de manejar la luminaria.
Save this manual for future reference.
Guarde este manual para futuras consultas.

INSTALLATION MANUAL | MANUAL DE INSTALACIÓN
www.roblan.com
LED SOLAR | VIASOL
INSTALLATION B: STRAIGHT POLE | INSTALACIÓN B: POSTE RECTO
1. Prepare lamp, accessories and tools well rstly.
1. En primer lugar prepare la lámpara, los accesorios y las herramientas.
2. Remove the nut spacer of U-shaped brackets. (Picture 1)
2. Retire las arandelas de los soportes con forma de U. (Imagen 1)
3. Use the U-shaped brackets to x the lamp on the pole. (Picture 2)
3. Use los soportes con forma de U para jar la lámpara al poste. (Imagen 2).
4. Loosen the screws at both ends of the bracket and adjust the angle of the lamp as needed, which is 20º adjustable in
clockwise direction and 10º adjustable in counterclockwise direction, then tighten the screws. (Picture 3)
4. Aoje los tornillos en ambos extremos del soporte y ajuste el ángulo de la lámpara como sea necesario, la cual permite
ajustarse 20º en sentido a las agujas del reloj y 10º en el sentido contrario, después apriete los tornillos. (Imagen 3).

INSTALLATION MANUAL | MANUAL DE INSTALACIÓN
www.roblan.com
LED SOLAR | VIASOL
INSTALLATION C: CURVED POLE | INSTALACIÓN C: POSTE CURVADO
1. Prepare lamp, accessories and tools well rstly.
1. En primer lugar prepare la lámpara, los accesorios y las herramientas.
2. Loosen the screws and take o the bracket. (Picture 1 and 2)
2. Aoje los tornillos y retire el soporte. (Imagen 1 y 2)
3. Move the cover of lamp socket. (Picture 3)
3. Retire la tapa del portalámparas. (Imagen 3)
4. Fix the arch-shaped bracket onto the lamp socket (do not lock rst). (Picture 4)
4. Fije el soporte con forma de arco en el portalámparas (no lo bloquee primero). (Imagen 4)
5. Set up the lamp onto the lamp pole. (Picture 5)
5. Coloque la lámpara en el poste. (Imagen 5)
6. Adjust the lamp and balance it, then lock the arch-shaped bracket. (Picture 6)
6. Ajuste y equilibre la lámpara, luego bloquee el soporte con forma de arco. (Imagen 6)
*This installation applies to the poles with a diameter of Ø40-50mm. * Esta instalación se aplica a postes con un diámetro de Ø40-50 mm.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Popular Lantern manuals by other brands

Portfolio
Portfolio VEL-5069-MD-PIR Quick instructions

Stanley Electric
Stanley Electric LLF0011A/FL1 instructions

Knightsbridge
Knightsbridge LEDM08 Series Installation & maintenance manual

SELF Electronics
SELF Electronics LINCUS instruction manual

Coleman
Coleman 5312 Series user manual

Gainsborough
Gainsborough K209 instructions