RS Shure Unidyne 515SD Manual

1200001549
V7775 1200001549
Issued / Herausgegeben / Publicado / Pubblicato 09/1998 V7775
2
3
1
ABCD
E
E
E
F
F
GH
HH
I
AB
AB
C
159mm
21.4mm
37.3mm
90
180
150
120
60
30
0
30
150
120
90
60
-20dB
-15dB
-10dB
-5dB
160HZ
400HZ
1000HZ
180
150
120
60
30
0
30
150
120
90
60
-20dB
-15dB
-10dB
-5dB
2,500HZ
6,300HZ
10,000HZ
20 50 100 1,000 10,000 20,000
+10
-10
0
Figures / Abbildung / Figures / Figura
Shure Unidyne Microphone Model 515SD
Micrófono Shure Unidyne modelo 515SD
Microfono Shure Unidyne Modello 515SD
Instruction Leaflet
Bedienungsanleitung
Hojas de instrucciones
Foglio d’instruzioni
Shure Unidyne Mikrofon Model 515SD
1
Typical frequency response/
Typische Übertragungsfrequenz/
Respuesta en frecuencia normal/
Tipica risposta di frequenza
2
Typical polar patterns/Typisches polarbild/
Diagramas polares típicos/Tipici modelli polari
3
Overall dimensions/Gesamtabmessung/
Dimensiones generales/Dimensioni microfono
4
A. LO Z “off”
B. LO Z Locked
“on”
C. Lockplate
A. LO Z “aus”
B. LO Z
Sperrschaltung
“ein”
C. Sperrplatte
A. LO Z
desconectado
B. LO Z
Inmovilizado en
la posición de
“conectado”
C. Placa de
inmovilización
A. Z Bassa
“Spento”
B. Z Bassa
Bloccatto ad
“acceso”
C. Piastra di
bloccaggio
A. Cartridge
B. Switch
C. Transformer
D. 3-Pin
proffessional
E. Green
F. White
G. Yellow
H. Black
I. Blue
A. Gehäuse
B. Schalter
C. Trafo
D. Dreipoliger
Fachstecker
E. Grün
F. Weiss
G. Gelb
H. Schwarz
I. Blau
A. Cartucho
B. Conmutador
C. Transformado
D. Conector audio
profesional de 3
pines
E. Verde
F. Blanco
G. Amarillo
H. Negro
I. Azul
A. Cartuccia
B. Interruttore
C. Trasformatore
D. Connettore
audio
professionale
a 3 piedini
E. Verde
F. Bianco
G. Giallo
H. Nero
I. Blu
A. HI Z “off”
B. HI Z Locked
“on”
A. HI Z “aus”
B. HI Z
Sperrschaltung
“ein”
A. HI Z
“desconectado”
B. HI Z
inmovilizado en
posición de
“conectado”
A. A Zalta
“Spento”
B. B Zalta
Blloccato ad
“acceso”
5
6

7
1200001549
V7775
248-088
General
The model 515SD Unidyne Microphone is a dual-impedance, cardioid
(unidirectional) dynamic type that provides excellent reproduction of
voice and music. This microphone is highly suited for speech or music
pickup in schools, churches, and meeting rooms, and for sound
reinforcement, broadcast, or recording of small musical groups. Its
unidirectional polar pattern greatly reduces feedback problems,
permitting operation closer than usual to loudspeakers without the
annoying squeal or howl caused by feedback.
The microphone is equipped with a combination On/Off and
Impedance-Selection switch with a lockplate preventing inadvertent
switching to the undesired impedance. A slip-in swivel adaptor is
supplied for the convenience of either handheld or stand-mounted use.
The microphone is supplied without a cable.
Microphone features
●Wide frequency response designed for faithful, intelligible, and
natural pickup of voice or music.
●Symmetrical cardioid pickup pattern minimises feedback.
●Rolled-off low-frequency response reduces proximity effect
(response rise from microphones used closeup).
●Shock-mounted cartridge for quiet operation, low stand or handling
noise.
●Combination On/Off and Impedance/Selection switch, with
provision for locking out undesired impedance and locking Switch
On.
●Slip-in swivel adaptor for easy positioning and for simple handheld
or stand-mounted use.
●Three-pin professional audio connector, the industry standard, for
maximum interchangeability of cables.
Specifications
Type - Dynamic
Frequency response - 80 to 13,000 Hz
Polar pattern - Cardioid (unidirectional)-uniform with frequency,
symmetrical about axis (see figure 2)
Impedance
LO Z: Microphone rating impedance is 150 ohms (170 ohms actual) for
connection to microphone inputs rated at 75 to 300 ohms.
HI Z: Microphone is impedance is “High” for connection to high-
impedance microphone inputs.
Output level (at 1,000 Hz) LO Z HI Z
Open circuit voltage* -82.5 dB -59.0 dB
(0.074 mV) (1.1 mV)
Power level** -61.0 dB
*0 dB = 1V/μbar ** 0 dB = 1 mW/10μbar
Phasing
Positive pressure on the diaphragm produces positive voltage:
on pin 2 with respect to pin 3 - LO Z;
on pin 1 with respect to pin 3 - HI Z.
Switch
Built-in On/Off, Impedance-Selection switch with lockplate to lock out
undesired impedance, and option to lock switch On.
Connector
Three-pin professional (XLR) type.
Cartridge shock mount
Internal rubber vibration-isolator.
Swivel adaptor
Positive action, adjustable through 90°C from vertical to horizontal, slip-
out removal for handheld use, suitable for mounting on stand with 5⁄8in.
- 27 thread.
Case
Platinum beige enamel die casting with platinum beige ARMO-DUR®
grille and stainless steel screen.
Dimensions
Net weight - 256 grams
Impedance selection and switching locking
The microphone is shipped with the switch locked in the low-
impedance (LO Z) position.
A. To lock the switch “On” in low impedance,
1. Loosen the screw holding the lockplate.
2. Move the switch button to “On”.
3. Slide the lockplate up until the notch butts against the button.
4. Tighten the screw.
B. To change the switch to high-impedance (HI Z) position,
1. Remove the screw holding the lockplate.
2. Move the switch to the “Off” (central) position.
3. Remove the lockplate and replace the screw.
4. Remove the screw at the top of the switch.
5. Place the lockplate in position* with the notch toward the
switchbutton
6. Replace and tighten the screw.
* The lockplate has two positions, just as in low-impedance above:
either locked in high impedance, or locked “On” in high impedance.
Phasing
To test two microphones for proper phasing, connect them to an
amplifier and talk or sing into them while holding them three or four
inches apart. The sound from the speakers should be the same when
talking into either microphone or directly between them if they are in
phase with each other. If the sound drops drastically or if a dead spot
is found when talking between two microphones, the microphones are
out of phase. All microphones should be tested in this manner to ensure
that they are in phase with each other.
Connecting lead
A special lead (type SCI) is available, RS stock no. 248-066, and
should be used with this microphone. The lead is terminated in an XLR
connector to mate with the microphone and a 6.35mm 2 pole jack plug
at the other end.
RS Components shall not be liable for any liability or loss of any nature (howsoever
caused and whether or not due to RS Components’ negligence) which may result
from the use of any information provided in RS technical literature.
RS Stock No.
1200001549
V7775
2

6
1200001549
V7775
3
248-088
Allgemeine Information
Das Unidyne Mikrofon Model 515SD ist ein Nierenmikrofon mit
doppeltem Scheinwiderstand (Richtmikrofon) und erzeugt
ausgezeichnete Sprach- und Musikwiedergabe. Dieses Mikrofon ist für
Aufnahmen in Schulen, Kirchen und Sitzungsräumen und zur
Verstärkung, Sendung oder Aufnahme von Musikgruppen geeignet.
Die einseitige gerichtete Polfrequenz des Mikrofons erzielt erhebliche
Reduzierung von Rückkopplungsgeräuschen und ermöglicht so den
Betrieb in unmittelbarer Nähe von Lautsprechern ohne ärgerliche
Kreisch- oder Heulgeräusche auszulösen.
Das Mikrofon ist mit einem Ein/Aus und einem Impedanzwählschalter
ausgerüstet. Eine Verriegelungsvorrichtung verhindert, daß das
Mikrofon unbeabsichtigt auf einen unerwünschten Widerstand
geschaltet wird. Ein einsteckbares Gelenk-Zwischenstück ermöglicht
die Wahl zwischen Hand- oder Ständerhaltung. Das Mikrofon wird
ohne Kabel geliefert.
Eigenschaften des Mikrofons
●Breiter Übertragungsfrequenzgang zur naturgetreuen Wiedergabe
von Sprache und Musik
●Symmetrische Nierencharakteristik reduziert Rückkopplung
●Gedämpfter Niedrigfrequenzgang reduziert Nachbarschafts-Effekte
(verursacht durch zu nahe Betätigung des Mikrofons)
●Gefedertes Gehäuse bewirkt niedrige Nebengeräuschwerte, sowie
bei Hand- als auch bei Ständerfunktion.
●Ein/Aus Kombischalter und Impedanzwahlschalter ermöglichen
Aussperrung von unerwünschten Nebengeräuschen und
Dauereinstellung.
●Einsteckbares Glenk-Zwischenstück zum reibungslosen Wechsel
zwischen Hand- und Ständerhaltung.
●Dreipoliger Tonfachstecker ermöglicht maximale Austauschbarkeit
von Kabeln.
Technische Daten
Mikrofontyp: Dynamisch
Übertragungsfrequenz: 80 bis 13.000 Hertz (siehe Abb 1)
Polarwirkung: Herzförmig (Richtmikrofon)- Frequenz-gleichförmig,
achsensymmentrisch (siehe Abb 2).
Impedanz
LO Z: Der Impedanznennwert des Mikrofons ist 150 Ohm (170 Ohm
Aktualwert) zum Anschluß an Mikrofoneingänge mit
Nennwerten von 75 bis 300 Ohm.
HI Z: Der Scheinwiderstand des Mikrofons ist ‘Hoch’ zum Anschluß
an Mikrofoneingänge mit hoher Impedanz.
Leistungswerte LO Z HI Z
Leerlaufspannung* -82,5 dB -59,0 dB
(0.074 mV) (1,1 mV)
Leistungpegel** - 61,0 dB
* 0 dB = 1 V/μbar ** 0 dB = 1 mW/10 μbar
Phasenabgleich
Positiver Membrandruck verursacht Mitspannung:
Stift 2 in Bezug auf Stift 3- LO Z;
Stift 1 in Bezug auf Stift 3- HI Z.
Schalter
Eingebauter EIN/AUS und Scheinwiderstands-Wählschalter mit
Verriegelung um ungewünschte Impedanzen auszuschließen, sowie
die Möglichkeit von Dauer-Einstellung.
Anschluß
Dreipoliger Fachstecker, Typ XLR
Gehäusefederung
Interner Schwingungsschutz-Gummi
Gelenkadaptor
Reibungslose Handhabung, drehbar mit 90° Drehwinkel für Senkrecht-
oder Waagerechtstellung. Steckvorrichtung erleichtert den Wechsel
von Hand- zu Ständermikrofon. Geeignet für Ständer mit 5⁄8"- 27
Gewinde.
Gehäuse
Platinum-beiges, emalliertes Spritzgußgehäuse mit beigem ARMO-
DUR® Gitter und Edelstahlabschirmung.
Maßzeichnung
Nettogewicht - 256 Gramm
Impedanzwählschalter und Schaltverriegelung
Bei Lieferung befindet sich der Sperrschalter in der Niedrigimpedanz-
Stellung (LO Z).
A. Der Schalter wird folgendermaßen auf “Ein” in der
Niedrigimpedanz-Stellung verriegelt:
1. Die Schraube an der Verschlußplatte lösen.
2. Den Schaltknopf auf “Ein” stellen.
3. Die Sperrplatte hochschieben bis die Einkerbung gegen den
Schaltknopf tritt.
4. Schraube anziehen.
B. Verriegelung des Schalters in der Hochimpedanz-Stellung (HI Z)
1. Die Schrauben der Sperrplatte entfernen.
2. Den Schalter in die “AUS” (Mittel) Stellung schieben.
3. Die Sperrplatte entfernen, Schrauben einsetzen und anziehen.
4. Die Schraube am oberen Teil des Schalters entfernen.
5. Die Sperrplatte mit zum Schalter gerichteten Auskerbung
auflegen*.
6. Schraube einsetzen und anziehen.
* Die Sperrplatte besitzt zwei Schaltzustände; entweder permanent
auf Hochimpedanz oder aber auf Dauer-”Ein”-Stellung in
Hochimpedanz.
Phasenabgleich
Zwei Mikrofone werden auf korrekten Phasenabgleich getestet, indem
man sie an den Verstärker anschließt und entweder einzeln in jedes
Mikrofon oder bei gleichem Abstand von den Mikrofonen singt oder
spricht. Die Mikrofone sind phasengleich, wenn die Tonwiedergabe
durch die Lautsprecher gleich ist. Die Mikrofone sind
phasenverschoben, wenn die Tonwiedergabe erheblich abfällt oder ein
“toter Punkt” vorhanden ist wenn man bei gleichem Abstand von den
Mikrofonen spricht. Alle Mikrofone müssen auf diese Weise auf
Phasenrichtigkeit überprüft werden.
Anschlußkabel
Ein Spezialkabel (Typ SCI) ist erhältlich (RS Best-Nr. 248-066) und es
ist ratsam dieses zusammen mit diesem Mikrofon zu verwenden.
Das Kabel hat einen XLR Kabelschuh zum Mikrofonanschluß und
einen 6,35 mm zweipoligen Klinkenstecker am anderen Ende.
RS Components haftet nicht für Verbindlichkeiten oder Schäden jedweder Art (ob auf
Fahrlässigkeit von RS Components zurückzuführen oder nicht), die sich aus der
Nutzung irgendwelcher der in den technischen Veröffentlichungen von RS
enthaltenen Informationen ergeben.
RS Best-Nr.
1200001549
V7775

5
248-088
Descrizione generale
Il microfono Unidyne modello 515SD è di tipo a doppia impedenza,
dinamico cardiode (unidirezionale) che offre un’eccellente riproduzione
di voce e musica. Questo microfono è particolarmente adatto per la
riproduzione di voce o canto in scuole, chiese, sale di riunione e per il
rinforzo del suono, trasmissione o registrazione di piccoli gruppi
musicali. Il suo modello polare unidirezionale riduce moltissimo i
problemi di reazione, consentendo un funzionamento più vicino del
solito ad altoparlanti senza udire gli stridii causati dalla reazione.
Il microfono è dotato di un interruttore di acceso/spento e di selezione
d’impedenza, con un piastra di bloccaggio che impedisce
inavvertitamente di commutare all’errata impedenza. Per maggior
utilità d’uso (sia che venga tenuto in mano o inserito nella base di
supporto), il microfono viene fornito insieme ad un adattatore girevole,
nel quale può essere inserito. Il microfono non è dotato di cavo.
Caratteristiche del microfono:
●Risposta ad ampia frequenza, studiato per una riproduzione fedele,
chiara e naturale di voce o canto.
●Il modello di riproduzione cardiode simmetrico minimizza i disturbi
dovuti alla reazione.
●La risposta graduale a bassa frequenza riduce l’effetto di prossimità
(aumento di risposta dei microfoni usati da vicino).
●Dotato di cartuccia antiurto per un funzionamento tranquillo, sia che
venga tenuto in mano o inserito nella base di supporto.
●Interruttore a doppio scopo, cioè di acceso/spento e di selezione-
impedenza, che consente di eliminare l’impedenza indesiderata e di
essere bloccato in posizione di acceso.
●Adattore girevole per essere facilmente posizionato e tenuto in
mano o inserito nella base di sostegno.
●Connettore standard d’industria professionale a tre piedini, per
offrire massima intercambiabilità dei cavi.
Specifiche
Tipo: Dinamico
Risposta di frequenza: da 80 a 13.000 Hz (vedi Figura 1)
Modello polare: Cardiode (unidirezionale) - uniforme alla
frequenza, simmetrico intorno alle assi
(vedi Figura 2).
Impedenza
Z BASSA: il valore nominale di impedenza del microfono è di 150
ohm (170 ohm reali) per la connessione agli ingressi del
microfono con valori nominali da 75 a 300 ohm.
Z ALTA: l’impedenza del microfono è “Alta” per collegamenti con
ingressi di microfono ad alta impedenza.
Livello di uscita (a 1.000 Hz)
Z BASSA ZALTA
Tensione di circuito aperto* -82,5 dB -59,0 dB
(0,074 mV) (1,1 mV)
Livello di potenza** -61,0 dB
*0 dB = 1 V/μbar **0 dB = 1 mW/10 μbar
Fasatura
Una pressione positiva sul diaframma, produce una tensione positiva:
sul piedino 2 rispetto al piedino 3 - Z BASSA;
sul piedino 1 rispetto al piedino 3 - Z ALTA.
Interruttore
Interruttore interno di acceso/spento e di selezione-impedenza per
eliminare l’impedenza indesiderata e per bloccare l’interruttore in
posizione di acceso.
Connettore
Tipo professionale (XLR) a tre piedini).
Montaggio di cartuccia antiurto
Internamente dotato di un isolatore di vibrazione in gomma.
Adattatore girevole
Azione positiva, regolabile fino a 90° dalla posizione verticale a quella
orizzontale. Può essere tolto dall’adattatore per essere utilizzato
tenendolo in mano. Adatto per montaggio su una base di sostegno con
filettatura da 5⁄8 police -27.
Contenitore
Pezzo pressofuso in platino verniciato in beige con griglia in platino
beige ARMO-DUR® e schermo in acciaio inossidabile.
Peso netto: 256 grammi
Selezione impedenza e bloccaggio interruttore
Il microfono viene spedito con l’interruttore bloccato nella posizione a
bassa impedenza (Z BASSA).
A. Per bloccare l’interruttore “Acceso” in posizione di bassa
impedenza:
1. Allentare la vite di fissaggio della piastra di bloccaggio.
2. Spostare l’interruttore in posizione di “Acceso”.
3. Far scivolare la piastra di bloccaggio verso l’alto fino a quando
la tacca non tocchi il pulsante.
4. Serrare la vite
B. Per bloccare l’interruttore “Acceso” in posizione di alta
impedenza (Z ALTA):
1. Togliere la vite di fissaggio della piastra di bloccaggio.
2. Spostare l’interruttore in posizione di “Spento” (Centro).
3. Togliere la piastra di bloccaggio e sostituire la vite.
4. Togliere la vite in cima all’interruttore.
5. Mettere la piastra di bloccaggio nella giusta posizione* con la
tacca rivolta verso il pulsante interruttore.
6. Rimettere e riavvitare la vite.
* Come per la bassa impedenza riportata più sopra, la piastra di
bloccaggio ha due posizioni: una bloccata ad alta impedenza
oppure in posizione di “Acceso” ad alta impedenza.
Fasatura
Per controllare la corretta fasatura di due microfoni, collegarli ad un
amplificatore e parlare o cantare nei microfoni mentre vengono tenuti a
7 o 10 centimetri di distanza l’uno dall’altro. Quando i microfoni sono in
fase l’uno con l’altro, il suono proveniente dagli altoparlanti dovrà
essere uguale sia che si parli in uno dei microfoni sia che si parli
direttamente fra i due microfoni. Se il suono scendesse in modo
drastico o se vi fosse un punto morto quando si parla fra i due
microfoni, significa che i microfoni sono fuori fase. Per assicurare che i
microfoni siano in fase l’uno con l’altro, sarà necessario controllarli tutti
nel modo appena illustrato.
Cavo di collegamento
Questo microfono deve essere usato con un cavo speciale (tipo SCI),
Codice 248-066.
Il cavo di collegamento è terminato ad un’estremità con un connettore
XLR perché lo si possa sposare al microfono ed all’altra estremità con
una spina jack bipolare.
La RS Components non si assume alcuna responsabilità in merito a perdite di
qualsiasi natura (di qualunque causa e indipendentemente dal fatto che siano dovute
alla negligenza della RS Components), che possono risultare dall’uso delle
informazioni fornite nella documentazione tecnica.
RS Codici.
1200001549
V7775
4
248-088
Generalidades
El Unidyne modelo 515SD es un micrófono de tipo dinámico de doble
impedancia, cardioide (unidireccional), que proporciona excelente
reproducción de la voz y de la música. Este micrófono es muy
adecuado para captación de voz o música en escuelas, iglesias y salas
de reunión, para intensificar el sonido, para radiodifusión o grabación
de pequeños grupos musicales. Su característica polar unidireccional
reduce notablemente los problemas de realimentación, permitiendo
utilizarlo más cerca de lo corriente respecto a altavoces sin el molesto
chirrido o pitido causado por la realimentación.
El micrófono está equipado con un conmutador combinado de
encendido/apagado y selección de impedancia, con una placa de
inmovilización que impide que se conmute de forma inadvertida a la
impedancia no deseada. Se suministra un adaptador orientable que
facilitar su uso, bien manual o montado sobre un soporte. El micrófono
se suministra sin cable.
Características del micrófono
●Amplia respuesta de frecuencia, diseñada para lograr una
captación fiel, natural e inteligible de la voz y de la música.
●La característica de captación cardioide simétrica reduce al mínimo
la realimentación.
●La respuesta con eliminación de bajas frecuencias reduce el efecto
de proximidad (respuesta debida a otros micrófonos utilizados en
las inmediaciones).
●Cartucho con montaje antivibratorio para lograr un funcionamiento
silencioso con bajo nivel de ruidos del soporte o debidos a la
manipulación.
●Conmutador combinado de encendido/apagado y selección de
impedancia con dispositivo para impedir las impedancias no
deseadas y para inmovilizar el conmutador en la posición de
encendido.
●Adaptador giratorio enchufable que facilita la colocación y simplifica
el uso manual o montado en soporte.
●Conector audio profesional de 3 pines según normas industriales
que permite la máxima intercambiabilidad de cables.
Especificaciones
Tipo
Dinámico
Respuesta de frecuencia
80 a 13.000Hz (véase la figura 1).
Diagrama polar
Cardioide (unidireccional)-uniforme con frecuencia simétrica respecto
al eje (véase la figura 2).
Impedancia
LOZ: La impedancia nominal del micrófono es de 150ohms (170ohms
reales), para conectar a entradas de micrófono de 75 a 300ohms
nominales.
HI Z: Impedancia de micrófono "alta" para conexión a entradas de
micrófono de alta impedancia.
Nivel de salida (a 1.000Hz) LO Z HI Z
Tensión en circuito abierto* -82,5dB -59,0dB
(0,074mV) (1,1mV)
Nivel de potencia** -61,0dB
* 0dB = 1Vμbar ** 0dB = 1mW 10μbar
Polaridad
Una presión positiva que actúe sobre la membrana produce una
tensión positiva:
en el pin 2 con respecto al pin 3 - LO Z;
en el pin 1 con respecto al pin 3 - HI Z
Conmutador
Conmutador incorporado de encendido/apagado y selección de
impedancia con placa de inmovilización para impedir las impedancias
no deseadas, y la opción de inmovilizar el conmutador en la posición
de encendido.
Conector
Tipo profesional de tres pines (XLR).
Montaje antivibratorio del cartucho
Aislador de vibraciones de goma interno.
Adaptador orientable
Regulable en 90˚desde la vertical a la horizontal, desmontable para su
uso manual, adecuado para montarlo sobre soporte con rosca 5⁄8"-27.
Cuerpo
Esmalte presofundido en beige platino con rejilla ARMO-DUR“ beige
platino y malla de acero inoxidable.
Dimensiones
Peso net 256g
Selección de la impedancia e inmovilización del
conmutador
El micrófono se suministra con el conmutador inmovilizado en la
posición de baja impedancia LOZ).
A. Para inmovilizar el conmutador en posición de "encendido"
en baja impedancia:
1. Afloje el tornillo que sujeta la placa de inmovilización.
2. Desplace el mando del conmutador a la posición "On".
3. Deslice la placa de inmovilización hacia adelante hasta que la
entalladura haga tope
con el botón.
4. Apriete el tornillo.
B. Para pasar el conmutador a la posición de alta impedancia
(HI Z)
1. Quite el tornillo que sujeta la placa de inmovilización.
2. Lleve el conmutador a la posición "Off" central.
3. Retire la placa de inmovilización y vuelva a colocar el tornillo.
4. Retire el tornillo situado en la parte superior del conmutador.
5. Coloque la placa de inmovilización en posición* con la
entalladura mirando hacia el
conmutador.
6. Vuelva a colocar el tornillo y apriételo.
* La placa de inmovilización tiene dos posiciones, igual que sucede en
el caso de baja impedancia: puede estar inmovilizada en alta
impedancia o inmovilizada en la posición de "conectado" en alta
impedancia.
Puesta en fase
Para comprobar si dos micrófonos están adecuadamente en fase,
conéctelos a un amplificador y hable o cante manteniéndolos a una
distancia de unos 8 a 10 cm. El sonido de los altavoces debe ser el
mismo cuando se hable con cualquiera de los micrófonos o
directamente entre ellos, si están en fase entre sí. Si el sonido se
reduce drásticamente o si se encuentra un punto muerto al hablar
entre los dos micrófonos, es que los micrófonos no están en fase.
Todos los micrófonos deben comprobarse de esta manera para
asegurarse de que están en fase entre sí.
Cable de conexión
Puede suministrarse un cable de conexión especial (tipo SCI), código
RS 248-066, que es el que debe utilizarse con este micrófono. El cable
termina en un conector XLR adecuado para el micrófono, y lleva en el
otro extremo una clavija jack de 2 polos de 6,35 mm.
RS Components no será responsable de ningún daño o responsabilidad de cualquier
naturaleza (cualquiera que fuese su causa y tanto si hubiese mediado negligencia de
RS Componentscomo si no) que pudiese derivar del uso de cualquier información
incluida en la documentación técnica de RS.
Código RS.
1200001549
V7775
Table of contents
Languages:
Other RS Microphone manuals