
Atom H
2
Belangrijk!
Dit symbool vestigt de aandacht op belangrijke veiligheidsnormen die in acht genomen moeten worden om te voorkomen dat letsel aan
personen en/of schade aan uw of andermans eigendom veroorzaakt kan worden. Voordat u met uw veegmachine begint te werken, dient u de
instructies in deze handleiding en in de motorhandleiding aandachtig te lezen; houdt u zich altijd aan de aanwijzingen uit de handleidingen. Houdt u
zich nauwkeurig aan de tabel voor onderhoudswerkzaamheden om een optimaal werkresultaat en een lange levensduur van de machine te verkrijgen.
Wij danken u voor uw vertrouwen in onze producten en staan tot uw beschikking voor alle nodige informatie.
Attentie!
1) Deze machine mag uitsluitend gebruikt worden als veegmachine.
Dit betekent dat de producent bij elk ander gebruik geen enkele verantwoording neemt voor eventueel veroorzaakte schade. Dit risico komt
geheel voor rekening van de gebruiker.
2) Deze veegmachine is niet geschikt voor het opzuigen van giftige stoffen en is in de categorie U geclassificeerd.
3) De veegmachine mag alleen gebruikt worden door geschoold en bevoegd personeel.
4) Parkeer de machine alleen op een vlakke, horizontale ondergrond.
5) Tijdens het gebruik alle personen en vooral kinderen uit de buurt van de veegmachine houden.
6) De motorkap mag alleen geopend worden als de motor uitgeschakeld is.
7) Tijdens het vervoer dient de machine goed aan het vervoermiddel bevestigd te zijn.
8) Afvoer van het verzamelde vuil dient te geschieden overeenkomstig de geldende landelijke normen en wetten.
INLEIDENDE INFORMATIE
ATTENTIE: Benadrukt normen die gevolgd moeten worden om schade aan de machine en het ontstaan van gevaarlijke situaties te
voorkomen.
GEVAAR: Wijst op de aanwezigheid van gevaren die andere risico’s met zich mee brengen waaraan de operator aandacht dient te
schenken om ongevallen en/of schade te voorkomen.
Important!
This symbol attracts attention to important safety regulations which must be applied to avoid injury or damage to your property or that of others.
Before starting work with your motor-sweeper, read all the instructions in this manual and the engine manual carefully, and follow them to the letter.
For optimum efficiency and the longest machine working life, comply in full with the routine maintenance table.
Thank you for your preference; please do not hesitate to contact us for any requirements
Caution!
1. This machine is intended for use as a sweeper only.
We therefore accept no responsibility for any damage deriving from its use for any other purpose.
All risks are for the user's account.
2. This motor-sweeper is not suitable for sweeping toxic substances. It is a U class machine.
3. The motor-sweeper must only be used by trained and authorised personnel.
4. Always park the motor-sweeper on a surface on which it stands perfectly stable.
5. Keep all bystanders, and particularly children, well clear of the motor-sweeper when in use.
6. Make sure that the motor is stopped before opening the bonnet.
7 When transporting the sweeper make sure that it is well secured to the vehicle.
8. Refuse disposal must be carried out in accordance with national laws.
PRELIMINARY INFORMATION
CAUTION: Highlights procedures to be complied with in order to avoid damage to the machine and the creation of hazards.
DANGER: Highlights the presence of hazards which cause residual risks requiring attention from the operator in order to prevent injury
and/or damage.
Importante!
Este simbolo indica las normas de seguridad importantes, que, de no seguirse, pueden causar daños personales y/o materiales, ya sean de su proprietad o ajenos.
Antes de poner la barredora en funcionamiento, se aconseja leer atentamente las instrucciones de este manual y del manual del motor térmico montado en esta máquina y
atenerse a las indicaciones descritas.
A fin de obtener el máximo resultado en cuanto a eficacia y duración de la máquina atenerse a la tabla que indica las operaciones periódicas a efectuar.
Les agradecemos su confianza y quedamos a su total disposición para cualquier duda o necesisdad
Atención!
1. Esta máquina debe utilizarse únicamenete como barredora. Portanto, declinamos la responsabilidad por los posibles daños derivados de cualquier otro uso
diferente de éste. El riesgo es enteramente responsabilidad del usario.
2. Esta máquina no es apta para aspirar sustancias tóxicas, por este motivo se clasifica en la categoría U.
3. La barredora sólo podrá ser usada por personal formado y autorizado.
4. Asegurarse de que la máquina esté aparcada de forma segura.
5. Durante su uso mantener alejadas a las personas, en especial a los niños.
6. Antes de abrir el capó asegurarse de que el motor no esté en funcionamiento.
7. Durante el desplazamiento la barredora se debe fijar el medio de transporte.
8. La eliminación de los desechos recogidos por la máquina debe hacerse de acuerdo con las correspondientes leyes vigentes en cada país.
INFORMACIÓN PRELIMINAR
ATENCIÓN: indica normas de comportamiento que deben respetarse a fin de evitar daños a la máquina y situaciones peligrosas.
PELIGRO: indica la presencia de peligros que provocan riesgos residuos a los que el operador debe prestar atención a fin de evitar
accidentes y/o daños materiales.