Rubi SLAB TROLLEY User manual

SLABSLAB
TROLLEYTROLLEY

2.

3.
AB
C
D
E
F
G
x1
x1
x6
x4
x2
x1 x1
PACKAGE CONTENTS

4.
x6
SET UP
A
B
x2
G
1
2

5.
A
B
3

6.
x6
4

7.
x4
C
5

8.
~20 CM
D
x2
6
7

9.
A
BD
C
E
INSTRUCTIONS FOR USE
B
B
1

10.
x2
x2
x2
INSTRUCTIONS FOR USE
2

11.
SET UP OPTION A
INSTRUCTIONS FOR USE
Positions
A
A
MEDIUM
INSERT
POINT
x4
MEDIUM INSERT POINT
1 2 3
3

12.
OPTION A
INSTRUCTIONS FOR USE
Positions
x8
x6
4
5

13.
OPTION A
= =
6

14.
1
OPTION A
2
x8
7

15.
SET UP OPTION B
INSTRUCTIONS FOR USE
ADHERE
8
9

16.
OPTION B
INSTRUCTIONS FOR USE
Positions
x2
x2 x2
1
1
2
2
10
11

17.
MEDIUM
INSERT
POINT
MEDIUM
INSERT
POINT x4
OPTION B
x4
StopStop
12
13

18.
x2x2
WORK TABLE

19.
TECHNICAL CHARACTERISTICS
ACCESSORIES
SLAB
TROLLEY
TRANSPORT
CAPACITY
MACHINE
DIMENSIONS
(OPEN)
MACHINE
DIMENSIONS
(TRANSPORT)
Ref. 18934 360 x 160 cm
142" x 63''
1093 x 920 x 437 cm
430'' x 362'' x 172"
1093 x 765 x 437 cm
430'' x 301'' x 172"
170 Kg
375 Lb.
16 Kg
35 Lb.
max.
170 Kg
375 Lb.
360 cm · 142"
160 cm · 63”
1SLIM EASY TRANS Ref: 18910
with SUPPLEMENT CROSSBARS SET Ref: 18819
2SLIM EASY TRANS PLUS Ref: 18976
with SUPPLEMENT CROSSBARS SET Ref: 18819
3SLAB TRANS HEAVY DUTY N Ref: 18982
SLAB TRANS HEAVY DUTY Ref: 18936
4SLAB TABLE Ref: 18935
1
2
3
4

20.
ES GARANTÍA
La garantía cubre cualquier defecto de fabricación
o montaje de acuerdo con la legislación vigente. Se
excluyen de la garantía las averías causadas por
un uso inadecuado, sobrecargas, incumplimiento
de las instrucciones de uso ydesgaste normal. La
manipulación por parte de personal ajeno a nuestro
Servicio Ocial provoca la pérdida de la garantía. Para
cualquier reclamación, es imprescindible aportar
este documento ycomprobante de compra.
Para más detalles e información consulte las
condiciones generales de garantía en: www.rubi.com
PT GARANTIA
A garantia cobre quaisquer defeitos de fabrico ou
montagem em conformidade com a legislação
em vigor. Ficam excluídas da garantia as avarias
produzidas pela utilização indevida, sobrecargas,
não cumprimento das instruções de utilização
e desgaste normal. A manipulação por parte de
pessoal alheio ao nosso Serviço de Assistência
Ocial resulta na perda da garantia. Para qualquer
reclamação, é necessário anexar o presente
documento e o comprovativo de compra.
Para mais informações, consultar as condições
gerais de garantia em: www.rubi.com
DA GARANTI
Garantien dækker alle produktions- ellersamlefejl
i overensstemmelse med gældende lovgivning.
Garantien dækker ikke funktionsfejl forårsaget
af ukorrekt brug, overbelastning, manglende
overholdelse af betjeningsvejledningen og
normal slitage. Indgreb foretaget af andet
personale end vores ocielle service ugyldiggør
garantien. Købsbeviset skal vedlægges
dette dokument for eventuelle krav.
Foryderligere oplysninger og information henvises
der til de generelle garantibetingelserpå:
www.rubi.com
EN WARRANTY
The guarantee covers all manufacturing or assembly
defects in accordancewith the legislation in force.
The guarantee does not cover malfunctions cause
by improperuse, overloads, failure to follow the
operating instructions and normal wearand tear.
Handling by personnel other than our Ocial Service
shall void the guarantee. The proof ofpurchase must
be included with this document for any claims.
Formore details and information, consult the
general guarantee conditions at: www.rubi.com
IT GARANZIA
La garanzia copre qualsiasi difetto di fabbricazione
o di montaggio in conformità alla legge in vigore.
Sono esclusi dalla garanzia i guasti causati da
uso improprio, sovraccarichi, inosservanza delle
istruzioni d'uso e normale usura. Manipolazioni
da parte di personale diverso dal Servizio di
Assistenza Uciale causano la perdita della garanzia.
Per qualsiasi reclamo, è essenziale allegare il
presente documento e la ricevuta d'acquisto.
Ulteriori dettagli e informazioni sono
disponibili nelle condizioni generali di garanzia
al seguente indirizzo: www.rubi.com
RU ГАРАНТИЯ
Гарантия покрывает все дефекты производства
и сборки согласно действующему
законодательству. Гарантие не покрываются
случаи дефектов спровоцированных
неправильным использование инструмента,
перенапряжением, неисполнением инструкций
по эксплуатации и естественного износа
инструмента. Манипуляции не авторизованными
сервисными центрами аннулируют гарантию.
Любая рекламация должна сопровождаться
данным документом и документом о покупке.
Более подробно с информацией Вы разделе
Общие условия гарантии на сайте: www.rubi.com
FR GARANTIE
La garantie couvre tous lesvices de fabrication ou
de montage conformément à la loi en vigueur. La
garantie ne couvre pas: les pannes dues à un usage
incorrect, à des surcharges, ou au non-respect des
instructions d’utilisation et à l’usure normale. La
manipulation par des personnes n’appartenant pas à
notre service après-vente ociel annule la garantie.
Pour toute réclamation, il faut impérativement
présenter ce document et le bon d’achat.
Pour toute information complémentaire,
veuillez consulter les conditions générales
de garantie sur: www.rubi.com
DE GARANTIE
Die Garantie erstreckt sich auf jeden Herstellungs-
oder Montagefehlerin Übereinstimmung mit dem
geltenden Recht. Schäden durch unsachgemäßen
Gebrauch, Überlastung, Nichtbeachtung der
Gebrauchsanweisung und normale Abnutzung sindvon
der Garantie ausgeschlossen. Manipulationen durch
andere, nicht zu unserem autorisierten Kundendienst
gehörende Personen führen zum Verlust der Garantie.
Jeder Reklamation müssen unbedingt dieses
Dokument und der Kaueleg beigelegt werden.
Weitere Details und Informationen nden Sie in den
Allgemeinen Garantiebedingungen auf: www.rubi.com
TR GARANTİ
Bu garanti yürürlükteki mevzuat uyarınca tüm
üretim ve montaj kusurlarını kapsar. Bu garanti
hatalı kullanım, aşırı yükleme, kullanım talimatlarına
riayet etmeme ile normal aşınma ve yıpranmadan
kaynaklanan arızaları kapsamaz. Resmi Servisimiz
dışındaki personel tarafından yürütülen işlemler
garantiyi geçersiz kılar. Her türlü talepte bu belgeyle
birlikte satın alma kanıtı ibraz edilmelidir.
Daha fazla ayrıntı ve bilgi için genel garanti
koşullarına başvurun: www.rubi.com
CA GARANTIA
La garantia cobreix tot defecte de fabricació
o muntatge d'acord amb la llei vigent. Queden
excloses de la garantia les avaries produïdes per
ús indegut, sobrecàrregues, incompliment de
les instruccions d'utilització i desgast normal. La
manipulació per personal aliè al nostre Servei
Ocial ocasiona la pèrdua de la garantia. Per a
qualsevol reclamació, és imprescindible aportar el
present document i el comprovant de compra.
Per obtenir més detalls i informació consulteu les
condicions generals de garantia a: www.rubi.com
NL GARANTIE
De garantie dekt elk fabricage- of assemblagefout
in overeenstemming met de geldende
wetgeving. Storingen als gevolgvan oneigenlijk
gebruik, overbelasting, niet-naleving van
de gebruiksinstructies en normale slijtage
vallen niet onder de garantie.Wijzigingen en
onderhoud uitgevoerd door anderpersoneel
dan dat van onze Ociële Service leidt tot het
verlies van de garantie. Voor elke claim is het
van essentieel belang dat deze vergezeld gaat
van dit document en het aankoopbewijs.
Voor meer gegevens en informatie raadpleegt u de
algemene garantievoorwaarden op: www.rubi.com
PL GWARANCJA
Gwarancja obejmuje wszelkie wady produkcyjne
i montażowe zgodnie z obowiązującymi
przepisami. Z gwarancji wyłącza się uszkodzenia
spowodowane nienależytym użytkowaniem,
przeciążeniem, nieprzestrzeganiem instrukcji obsługi
i normalnym zużyciem. Naprawy wykonywane
poza naszym serwisem technicznym powodują
utratę praw gwarancyjnych. W przypadku
reklamacji do zgłoszenia należy załączyć
niniejszy dokument i potwierdzenie zakupu.
Więcej szczegółów i informacji dostępnych jest
w ogólnychwarunkach gwarancji na stronie:
www.rubi.com
SLAB TROLLEY
3
YEARS
WARRANTY
Other manuals for SLAB TROLLEY
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Popular Outdoor Cart manuals by other brands

Hoberg
Hoberg RH6002 operating instructions

HAUL MASTER
HAUL MASTER 61930 Owner's manual & safety instructions

Brinly
Brinly PCT-101BH owner's manual

Farm&Ranch
Farm&Ranch MH1100-02 owner's manual

Radio Flyer
Radio Flyer The Original Little Red Wagon 2705A manual

Silverwood
Silverwood FS1220-SGD Assembly instructions