RUSTA 900101520101 User manual

Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje
NOSEENG DE FI
Item no. 900101520101
Grill maker
Bordsgrill / Bordgrill /
Kontaktgrill / Kontaktigrilli

2
ENG
Thank you for choosing to
purchase a product from Rusta!
Read through the entire manual
before installation and use!
Grill maker
Read the user manual carefully to make sure that the product is assembled, used and
maintained correctly, as described in the instructions in this user manual. Keep the user
manual for future reference.
SAFETY INSTRUCTIONS
• Please read these operating instructions thoroughly before first
operating the grill and keep them in a safe place.
• If you pass this appliance on to a third party, these operating
instructions must also be handed over.
• Incorrect operation and handling can lead to malfunction of the
appliance and injures to user.
• This appliance is not suitable for commercial use or for use in
the open air.
• Before inserting the plug into the mains socket, please check that
the current and power supply comply with the specifications on
the type plate.
• Connect only to a grounded wall socket.
• Disconnect the mains plug from the socket when the appliance is
not in use and before cleaning.
• Parts of the appliance become hot during use. Therefore, the appliance
must only be held by the handle.
• Do not immerse the appliance or the mains plug in water or other
liquids. There is danger to life due to electric shock!
• Children are unable to recognize the hazards associated with incorrect
handling of electrical appliances. Therefore, children should never use
electric household appliances unsupervised.
• Do not use the appliance if the mains cable or plug shows signs of
damage, if the appliance has fallen on the floor or has otherwise been
damaged. In such cases take the appliance to a authorized specialist
for checking and repair.

3
• Ensure that the mains cable is not hung over sharp edges and keep
it away from hot objects and open flames.
• Ensure that the mains cable is not pressed between the baking plates
or touch the baking plate edge in normal use.
• Place the appliance on a stable, level surface and not dose to hot
objects or open flames (e.g. hot plates).
• Never leave the appliance unattended during use.
• The temperature of accessible surfaces may be high when the
appliance is operating.
• Bread may bum. Therefore roasters not used near or below curtains
and combustible materials. They must be watched.
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge if they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance in a safe way and under-
stand the hazards involved. Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be done by children unless
they are older than 8 and supervised. Keep the appliance and its cord
out of reach of children less than 8 years.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer,
its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
• This appliance is not intended to be operated by means of an external
timer or separate remote-control system.
WARNING!
If these instructions are not followed, an accident may
lead to serious personal injury or property damage.

4
BEFORE FIRST USE
• Read these instructions before use and keep them safe. If you pass the grill on, pass
on the instructions too.
• Remove all packaging, but keep it until you are satisfied that the grill is working.
• Clean the grill surfaces and drip tray with a soft damp cloth and then dry them.
• Ensure the cooking plates are correctly inserted and securely locked into position.
• Unwind the power cord completely and insert the power plug into a grounded wall outlet.
• The grill is now ready for the preheating cycle.
OPERATING INSTRUCTIONS
1. Connect the appliance to an appropriate socket.
2. The control lights illuminate and the toasting surfaces heat up.
3. The appliance must be heated up before grilling, In the meantime prepare your food.
4. As soon as the appliance has heated up, the control light goes out.
5. You can now begin grilling.
6. Open the appliance at the catch.
7. Close the appliance, making sure that catch is engaged.
WARNING! If the foods have too much filling on, it will not be possible to close
the appliance. Take some of the filling o. Never use force to close the appliance.
8. During toasting the temperature regulating thermostat switches o and on again.
The control light also switches o and on again.
9. After completion of the grilling process (approx. 2–3 minutes) open the catch and
remove the foods with the help of a flat wooden or plastic spatula. Never use sharp or
metal object (e.g.knives, metal spatulas, etc.) as this will damage the Teflon coating.
10. If you wish to grill move food, close the appliance again and wait until the toasting
surfaces have reheated suciently.
ENG
PRODUCT DESCRIPTION
Left arm
Handle
Decoration board Lamp Upper housing
Right arm
Upper baking plate
Bottom baking plate
Bottom housingDrip tray

5
11. When the control light illuminates again you can repeat the toasting process as
described above.
12. After completion lf the grilling process disconnect the mains plug immediately.
With the appliance open allow it to cool down.
WARNING! The grilling surfaces as well as the sides and top of the appliance
get very hot. Avoid any contact. Danger of burning! Only hold by the handle.
The appliance must always be positioned horizontally during use.
CLEANING AND STORAGE
• Firstly, ensure the grill is turned o, and then remove the power plug from the wall outlet.
• Only clean when the appliance has completely cooled down.
• Cleaning the outer body:
a) Wipe the outer body with a soft, damp sponge.
b) Let all surface dry thoroughly prior to inserting the power plug into a wall outlet.
• Cleaning the grip tray:
a) After each use, slide out the drip tray and discard contents.
b) Wash the tray in warm soapy water with a soft, damp sponge.
c) Rinse and dry thoroughly. Always ensure to re-insert the drip tray into the grill
after cleaning and prior to inserting the power plug into a wall outlet.
• Cleaning the cooking plates:
a) Wipe the cooking plates with a soft cloth to remove food residue.
b) Release and remove the cooking plates. Always ensure the grill is completely cool.
c) Alternatively, place the cooking plates in the dishwasher.
d) Alternatively, wash the cooking plates in hot soapy water with a soft, damp sponge.
e) Rinse and dry thoroughly. Always ensure the cooking plates are correctly re-insert
and securely locked back into position after cleaning and prior to inserting the
power plug into a wall outlet.
• Storage: ensure the grill, cooking plates and grip tray are clean and dry, the drip tray
is correctly re-inserted into the grill, the cooking plates are correctly re-inserted and
securely locked into position, the cooking plates are locked together by sliding the
Adjustable Height Control clip to the “LOCK” position. Wrap the power cord in the cord
storage located on the back of the grill.
• Never use abrasive cleaning agents or sharp objects (e.g. scrubbing brush or knife)
for cleaning.
WARNING! Do not immerse the appliance in water of other liquids.
There is danger to life due to electric shock.
WARNING! Hot surface.

6
ENG
COOKING TIMES AND FOOD SAFETY
• For fresh or fully defrosted foods. There will be about 2–3 minutes for reaching the
working temperature, then the cooking time is about 5–6 minutes. When cooking
frozen foods, add 2–3 minutes for seafood, and 3–6 minutes for meat and poultry.
• These times are given purely as a guide, depending on the thickness of cut, and the
density of the food.
• Check that it’s cooked through before serving. If in doubt, cook it a bit more.
• Cook meat, poultry, and any derivatives (mince, burgers, etc.) until the juices run clear.
Cook fish until the flesh is opaque throughout.
• When cooking pre-packed foods, follow any guidelines printed on the packaging or labels.
TECHNICAL DATA
Voltage 220–240V~50/60Hz
Power 750–900W
CE-mark Yes

7
RIGHT OF COMPLAINT
By law the product must be returned to the place of purchase along with the original
receipt in the event of a complaint. The user is liable for any damage to the product that
is caused by not using the product for its intended purpose or by not following this user
manual correctly. The right of complaint will not apply in these instances.
INFORMATION ABOUT HAZARDOUS WASTE
Used products should be handled separately from
household waste. They should be taken for recycling
in accordance with local rules for waste management.

8
SE
Tack för att du valt att
köpa en produkt från Rusta!
Läs igenom hela bruksanvisningen
innan montering och användning!
Bordsgrill
Läs bruksanvisningen noggrant och se till att produkten installeras, används och
underhålls på rätt sätt enligt instruktionerna. Spara bruksanvisningen för senare bruk.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
• Läs igenom bruksanvisningen noga innan du använder grillen första
gången och förvara bruksanvisningen på ett säkert ställe.
• Om du lämnar apparaten vidare till en tredje part måste den här
bruksanvisningen också följa med.
• Felaktig användning och hantering kan leda till fel på apparaten och
att användaren skadas.
• Apparaten är inte lämplig för kommersiellt bruk eller för användning
utomhus.
• Innan du sätter kontakten i eluttaget, kontrollera att strömförsörjningen
överensstämmer med uppgifterna på typskylten.
• Anslut endast till ett jordat eluttag.
• Dra ut stickkontakten ur eluttaget när apparaten inte används och
före rengöring.
• Delar av apparaten blir varma under användning. Håll därför endast
i handtaget.
• Doppa inte apparaten, sladden eller stickkontakten i vatten eller någon
annan vätska. Det kan ge upphov till elstötar som innebär livsfara!
• Barn är oförmögna att inse riskerna med felaktig hantering av elektriska
apparater. Därför bör barn aldrig använda elektriska hushållsapparater
utan tillsyn.
• Använd inte apparaten om sladden eller stickkontakten visar tecken
på skador, om apparaten har fallit i golvet eller skadats på annat sätt.
Ta i så fall med apparaten till en auktoriserad specialist för kontroll
och reparation.
• Se till att sladden inte hänger över vassa kanter och håll den borta
från heta föremål och öppen låga.

VARNING!
Om föreskriften inte efterföljs kan en olycka leda till
allvarlig person- eller egendomsskada.
9
• Se till att sladden inte råkar klämmas mellan grillplattorna eller vidrör
kanterna på grillplattorna.
• Placera apparaten på en stabil, jämn yta och inte nära heta föremål
eller öppen låga (t.ex. spisplattor).
• Lämna aldrig apparaten utan uppsikt när den används.
• Temperaturen kan bli hög när apparaten används.
• Bröd kan brinna. Använd därför inte grillen i närheten av eller nedanför
gardiner och brännbara material. Den måste övervakas.
• Denna produkt får användas av barn från 8 år och uppåt, samt av
personer med fysiska, sensoriska eller mentala funktionshinder eller
personer utan erfarenhet och kunskap, om de har övervakats eller
instruerats om användningen av produkten så att de kan använda den
på ett säkert sätt och förstår vilka risker användningen medför. Barn
får inte leka med apparaten. Låt inte barn under 8 år rengöra eller
utföra normalt underhåll på apparaten utan en vuxens överinseende.
Förvara apparaten och kabeln utom räckhåll för små barn under 8 år.
• Om sladden skadats måste den bytas ut av tillverkaren, dennes service-
representant eller annan behörig person, för att undvika fara.
• Apparaten är inte avsedd att användas i kombination med en extern
timer eller separat fjärrstyrningssystem.

10
FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING
• Läs dessa anvisningar före användning och spara dem. Om du ger bort grillen ska
bruksanvisningen följa med.
• Ta bort allt förpackningsmaterial, men behåll det tills du har kontrollerat att grillen fungerar.
• Rengör grillplattorna med en mjuk trasa och torka torrt.
• Kontrollera att grillplattorna är korrekt monterade och sitter ordentligt på plats.
• Rulla ut sladden helt och sätt i stickkontakten i ett jordat eluttag.
• Grillen är nu klar för förvärmning.
BRUKSANVISNING
1. Anslut apparaten till ett lämpligt eluttag.
2. Kontrollampan tänds och grillplattorna värms upp.
3. Apparaten måste värmas upp före grillning. Förbered maten under tiden.
4. När apparaten är varm slocknar kontrollampan.
5. Nu kan du börja grilla.
6. Öppna apparaten vid spärren.
7. Stäng apparaten och se till att spärren hakar i.
VARNING! Om det är för mycket fyllning går det inte att stänga apparaten.
Ta bort en del av fyllningen. Använd aldrig våld för att stänga apparaten.
8. Under tillagningen kommer den temperaturreglerande termostaten att slå på och av
igen. Kontrollampan slår också av och på.
9. När tillagningen är klar (ca 2–3 minuter) lossar du spärren och tar upp maten med
hjälp av en stekspade av trä eller plast. Använd aldrig vassa verktyg eller metall-
föremål (knivar, metallspatlar eller liknande) eftersom det skadar teflonbeläggningen.
10. Om du vill grilla mer stänger du apparaten igen och väntar tills grillplattorna har
värmts upp tillräckligt.
SE
PRODUKTBESKRIVNING
Vänster
arm
Handtag
Framkant Lampa Överdel
Höger arm
Övre grillplatta
Nedre grillplatta
NederdelDroppbricka

11
11. När kontrollampan tänds igen kan du fortsätta grilla enligt beskrivningen ovan.
12. Efter avslutad grillning ska stickkontakten dras ur. Låt apparaten stå öppen och svalna.
VARNING! Grillplattorna, sidorna och ovansidan på apparaten blir mycket varma.
Undvik att röra vid dessa. Risk för brännskador! Håll endast i handtaget.
Apparaten måste alltid stå horisontellt under användning.
RENGÖRING OCH FÖRVARING
• Se först till att grillen är avstängd och dra sedan ut stickkontakten ur eluttaget.
• Rengör inte apparaten förrän den har svalnat helt.
• Rengöring av utsidan:
a) Torka av utsidan med en mjuk, fuktad svamp.
b) Låt utsidan torka ordentligt innan du sätter i stickkontakten i eluttaget.
• Rengöring av droppbrickan:
a) Efter varje användning drar du ut droppbrickan och häller bort innehållet.
b) Diska brickan i varmt diskvatten med en mjuk, fuktad svamp.
c) Skölj och torka ordentligt. Sätt alltid tillbaka droppbrickan i grillen efter rengöring
och innan du sätter i stickkontakten i ett eluttag.
• Rengöring av grillplattorna:
a) Torka av plattorna med en mjuk trasa för att ta bort matrester.
b) Lossa och ta bort plattorna. Säkerställ att grillen har svalnat helt.
c) Plattorna kan diskas i diskmaskin.
d) Alternativt kan du diska plattorna i varmt diskvatten med en mjuk, fuktad svamp.
e) Skölj och torka ordentligt. Se till att plattorna sätts tillbaka på rätt sätt och låses
fast efter rengöring och innan du sätter i stickkontakten i ett eluttag.
• Förvaring: se till att grillen, plattorna och droppbrickan är rena och torra, att dropp-
brickan sitter korrekt i grillen, att plattorna sitter på rätt sätt och är säkert fastlåsta
på plats. Lås plattorna genom att skjuta haken till låst läge. Rulla in sladden i sladd-
förvaringen på grillens baksida.
• Använd aldrig slipande rengöringsmedel eller vassa föremål (t.ex. rengöringssvamp
eller kniv) vid rengöring.
VARNING! Sänk inte ner apparaten i vatten eller annan vätska.
Det kan ge upphov till elstötar som innebär livsfara.
VARNING! Varm yta.

12
SE
TILLAGNINGSTIDER OCH LIVSMEDELSSÄKERHET
• Vid färska eller helt upptinade livsmedel: Det tar ca 2–3 minuter för grillen att nå arbets-
temperatur, därefter är tillagningstiden ca 5–6 minuter. När du tillagar frysta livsmedel
bör du räkna med 2–3 minuter extra för skaldjur och 3–6 minuter extra för kött och fågel.
• Tiderna är uppskattningar och beror på livsmedlens tjocklek och täthet.
• Kontrollera att maten är genomstekt före servering. Om du är osäker, tillaga lite längre.
• Grilla kött, fågel och färsrätter (färs, hamburgare osv.) tills köttsaften är helt klar.
Tillaga fisk tills fiskköttet är ogenomskinligt rakt igenom.
• När du tillagar förpackade livsmedel följer du eventuella anvisningar som finns på
förpackningen eller etiketterna.
TEKNISKA DATA
Spänning 220–240V~50/60Hz
Eekt 750–900W
CE-märkning Ja

13
REKLAMATIONSRÄTT
Enligt gällande lag ska produkten vid reklamation lämnas in på inköpsstället och
originalkvitto bifogas. Användaren är ansvarig för eventuella skador på produkten
om produkten använts till ändamål den inte är avsedd för eller om bruksanvisningen
inte följts. Reklamationsrätten gäller i sådant fall inte.
INFORMATION OM MILJÖFARLIGT AVFALL
Uttjänt produkt ska hanteras separat från
hushållsavfall och lämnas in för återvinning
enligt lokala regler för avfallshantering.

14
NO
Takk for at du valgte å kjøpe
et produkt fra Rusta!
Les gjennom hele bruksanvisningen
før installasjon og bruk!
Bordgrill
Les bruksanvisningen nøye og sørg for at produkten monteres, brukes og vedlikeholdes
riktig i henhold til instruksjonene. Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig bruk.
SIKKERHETSINSTRUKSJONER
• Les denne bruksanvisningen nøye før du bruker grillen for første
gang, og oppbevar bruksanvisningen på et trygt sted.
• Hvis du leverer dette apparatet videre til en tredjepart, må bruks-
anvisningen også følge med.
• Feil bruk og håndtering kan føre til feilfunksjon på apparatet og skader
på brukeren.
• Dette apparatet er ikke egnet til kommersiell bruk eller utendørsbruk.
• Før du setter inn kontakten, må du kontrollere at strømspenningen
samsvarer med spesifikasjonene på typeskiltet.
• Skal kun kobles til en jordet veggkontakt.
• Trekk ut kontakten når apparatet ikke er i bruk og før rengjøring.
• Noen av apparatdelene varme under bruk. Hold derfor apparatet bare
i håndtaket.
• Ikke senk apparatet, ledningen eller støpselet ned i vann eller annen
væske. Det kan føre til risiko for livsfarlig elektrisk støt!
• Barn klarer ikke å vurdere risikoen ved feil håndtering av elektriske
apparater. Derfor bør barn aldri bruke elektriske husholdningsapparater
uten tilsyn.
• Ikke bruk apparatet hvis strømledningen eller støpselet viser tegn til
skade, hvis apparatet har falt i gulvet, eller hvis det har blitt skadet på
andre måter. I slike tilfeller må du ta med apparatet til en autorisert
spesialist som kan kontrollere og reparere det.
• Kontroller at ledningen ikke henger over skarpe kanter, og hold den
unna varme gjenstander og åpen ild.
• Pass på at ledningen ikke ligger i klem mellom stekeplatene eller
berører stekeområdet ved vanlig bruk.

ADVARSEL!
Dersom instruksjonene ikke følges kan det føre alvorlig
skade på person eller eiendom.
15
• Sett apparatet på en stabil, jevn overflate og ikke i nærheten av varme
gjenstander eller åpen flamme (f.eks. kokeplater).
• Ikke la apparatet stå uten tilsyn når det er i bruk.
• Temperaturen på åpent tilgjengelige overflater kan være høy når
apparatet er i bruk.
• Brød kan begynne å brenne. Derfor må ikke bordgriller brukes i
nærheten av eller under gardiner og brennbare materialer. Hold øye
med apparatet.
• Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover samt av
personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller
manglende erfaring og kunnskap hvis de er under tilsyn eller har fått
instruksjoner om sikker bruk av apparatet og forstår eventuelle farer
som kan oppstå. Barn skal ikke leke med apparatet. Rengjøring og
vedlikehold skal ikke utføres av barn med mindre de er eldre enn 8 år
og under tilsyn. Apparatet og ledningen skal oppbevares utilgjengelig
for barn som er under 8 år.
• Hvis strømledningen er skadet, må den byttes av produsenten,
produsentens servicepersonell eller tilsvarende kvalifiserte personer
for å unngå fare.
• Dette apparatet er ikke beregnet brukt med ekstern tidtaker eller
separat fjernkontrollsystem.

16
FØR FØRSTE GANGS BRUK
• Les bruksanvisningen før bruk og ta godt vare på den. Hvis du leverer fra deg grillen,
må bruksanvisningen også følge med.
• Fjern all emballasje, men ta vare på den til du er sikker på at grillen fungerer.
• Rengjør grillflatene og dryppbrettet med en myk, fuktig klut, og tørk dem godt.
• Pass på at kokeplatene er riktig satt inn og godt festet på plass.
• Vikle ledningen helt ut og sett inn kontakten i en jordet veggkontakt.
• Nå er grillen klar til forvarming.
BRUKSANVISNING
1. Koble apparatet til riktig type stikkontakt.
2. Kontrollysene tennes og grillflatene varmes opp.
3. Apparatet må varmes opp før grilling. I mellomtiden kan du tilberede maten.
4. Så snart apparatet er varmt, slukkes kontrollampen.
5. Nå kan du begynne å grille.
6. Åpne apparatet ved å koble av hekten.
7. Lukk apparatet og sørg for at hekten kobles på igjen.
ADVARSEL! Hvis det er for mye fyll på maten, er det ikke mulig å lukke apparatet.
Ta av litt av fyllet. Bruk aldri makt for å lukke apparatet.
8. Under stekingen slår den temperaturregulerende termostaten seg av og på igjen.
Kontrollampen slår seg også av og på igjen.
9. Når grillprosessen er ferdig (etter ca. 2–3 minutter), åpner du hekten og tar ut maten
med en flat sleiv i tre eller plast. Bruk aldri skarpe redskaper eller metallredskaper
(f.eks. kniver, metallsleiver osv.), da dette kan skade Teflon-belegget.
10. Hvis du vil grille mer mat, lukker du apparatet igjen og venter til grillflatene er
tilstrekkelig oppvarmet igjen.
NO
PRODUKTBESKRIVELSE
Venstre
arm
Håndtak
Dekorasjonsplate Lampe Øvre deksel
Høyre arm
Øvre stekeplate
Nedre stekeplate
Nedre dekselDryppbrett

17
11. Når kontrolllampen tennes igjen, kan du gjenta grillprosessen som beskrevet over.
12. Trekk ut kontakten så snart grillprosessen er ferdig. La apparatet stå åpent mens det
kjøles ned.
ADVARSEL! Både grillflatene, sidene og toppen av apparatet blir veldig varme.
Unngå å ta på dem. Fare for forbrenning! Hold alltid apparatet bare i håndtaket.
Apparatet skal alltid stå i vannrett posisjon når det er i bruk.
RENGJØRING OG OPPBEVARING
• Kontroller først at grillen er slått av, og trekk deretter ut kontakten.
• Apparatet må bare rengjøres når det er helt avkjølt.
• Rengjøring av ytre deksel:
a) Tørk av ytre deksel med en myk, fuktig svamp.
b) La alle overflater bli helt tørre før du setter i kontakten igjen.
• Rengjøring av dryppskålen:
a) Trekk ut dryppbrettet etter hver bruk og kast innholdet.
b) Vask brettet i varmt såpevann med en myk, fuktig svamp.
c) Skyll og tørk grundig. Pass alltid på å sette inn igjen dryppbrettet i grillen etter
rengjøring og før du setter i kontakten på apparatet.
• Rengjøring av stekeplatene:
a) Tørk av stekeplatene med en myk klut for å fjerne matrester.
b) Løsne stekeplatene og ta dem ut. Pass alltid på at grillen er helt avkjølt.
c) Legg eventuelt stekeplatene i oppvaskmaskinen.
d) Vask eventuelt stekeplatene i varmt såpevann med en myk, fuktig svamp.
e) Skyll og tørk grundig. Pass alltid på at stekeplatene er riktig satt inn og godt festet
i posisjon etter rengjøring og før du setter i kontakten igjen.
• Oppbevaring: Pass på at grill, stekeplater og dryppbrett er rene og tørre, at dryppbrettet
er riktig satt inn i grillen, at stekeplatene er riktig satt inn igjen og godt festet i posisjon,
at stekeplatene er låst sammen ved å skyve klemmen for høydejustering til LOCK-posisjon.
Vikle sammen strømledningen i oppbevaringsrommet bak på grillen.
• Bruk aldri skuremidler eller skarpe gjenstander (f.eks. skurebørste eller kniv)
til rengjøringen.
ADVARSEL! Ikke senk apparatet ned i vann eller andre væsker.
Det kan føre til risiko for livsfarlig elektrisk støt.
ADVARSEL! Varm overflate.

18
NO
STEKETIDER OG MATSIKKERHET
• Til fersk eller helt tint mat. Det tar ca. 2–3 minutter før apparatet når riktig temperatur,
og deretter er steketiden ca. 5–6 minutter. Ved steking av frossenmat legger du til
2–3 minutter for sjømat og 3–6 minutter for kjøtt og fjærfe.
• Disse tidene er kun veiledende og avhenger av stykkets tykkelse og matens tetthet.
• Kontroller at maten er ordentlig stekt før servering. Hvis du er i tvil, steker du litt til.
• Stek kjøtt, fjærfe og farseprodukter (kjøttdeig, burgere osv.) til det kommer ut klar
kjøttkraft. Stek fisk til alt fiskekjøttet ikke lenger er gjennomsiktig.
• Ved steking av emballert mat, følger du eventuelle retningslinjer på emballasje
eller etiketter.
TEKNISKE DATA
Spenning 220–240V~50/60Hz
Strøm 750–900W
CE-merke Ja

19
REKLAMASJONSRETT
I henhold til gjeldende lov skal produktet ved reklamasjon leveres inn på kjøpsstedet
med maskinstemplet kvittering vedlagt. Brukeren er ansvarlig for eventuelle skader på
produktet dersom produktet brukes til noe annet enn det som er tiltenkt, eller dersom
bruksanvisningen ikke følges. I slike tilfeller bortfaller reklamasjonsretten.
INFORMASJON OM FARLIG AVFALL
Utslitt produkt skal ikke kastes i husholdningsavfall,
men leveres til gjenvinning i henhold til lokale regler
for avfallshåndtering.

20
DEDE
Danke, dass Sie sich für den
Kauf eines Produktes von
Rusta entschieden haben!
Vor der Montage und Benutzung
die gesamte Gebrauchsanleitung
durchlesen!
Kontaktgrill
Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch. Achten Sie darauf, dass das Produkt
gemäß der Gebrauchsanleitung installiert, verwendet und gewartet wird. Bewahren Sie
die Gebrauchsanweisung für eine evtl. spätere Verwendung auf.
SICHERHEITSHINWEISE
• Bitte lies diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bevor du den
Kontaktgrill erstmals verwendest und bewahre diese Anleitung an
einem sicheren Ort auf.
• Wenn du das Gerät an Dritte weitergibst, muss diese Gebrauchs-
anweisung ebenfalls übergeben werden.
• Falsche Bedienung und Handhabung können zu Fehlfunktionen des
Geräts und zu Verletzungen des Benutzers führen.
• Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch oder für den
Einsatz im Freien geeignet.
• Vor dem Einsetzen des Steckers in die Netzsteckdose muss überprüft
werden, ob die Strom- und Spannungsversorgung mit den Angaben
auf dem Typenschild übereinstimmt.
• Nur an eine geerdete Wandsteckdose anschließen.
• Ziehe den Netzstecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht in
Betrieb ist und bevor es gereinigt wird.
• Teile des Geräts werden während des Betriebs sehr heiß. Deshalb darf
das Gerät nur am Gri berührt werden.
• Das Gerät oder den Netzstecker nicht in Wasser oder andere Flüssig-
keiten tauchen. Es besteht Lebensgefahr durch Stromschlag!
• Kinder sind noch nicht in der Lage, die Gefahren einzuschätzen, die bei
falschem Umgang mit elektrischen Geräten entstehen. Deshalb dürfen
Kinder niemals unbeaufsichtigt elektrische Haushaltsgeräte bedienen.
• Verwende das Gerät nicht, wenn das Netzkabel oder der Stecker
Anzeichen von Beschädigungen aufweisen, wenn das Gerät auf den
Boden gefallen oder anderweitig beschädigt ist. In diesen Fällen ist
Table of contents
Languages:
Other RUSTA Grill manuals

RUSTA
RUSTA EXPERIENCE User manual

RUSTA
RUSTA PAMPAS 3-burner User manual

RUSTA
RUSTA COMPACT 62351220-1222 User manual

RUSTA
RUSTA PAMPAS User manual

RUSTA
RUSTA ELEMENTS User manual

RUSTA
RUSTA COMPACT User manual

RUSTA
RUSTA BROOKLYN 5-in-1 User manual

RUSTA
RUSTA EXPERIENCE User manual

RUSTA
RUSTA EASY User manual

RUSTA
RUSTA Kolgrill User manual
Popular Grill manuals by other brands

GRANDSTATE
GRANDSTATE HAWK 411 SAFETY, INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

Kenmore
Kenmore 119.16311800 Use & care guide

Cook'in garden
Cook'in garden Junto Instructions for care and use

Scheer
Scheer LV 650A instruction manual

SEDONA
SEDONA L400PS Care & use/installation

Traeger
Traeger IRONWOOD Assembly guide