S-BOL BKL1518 User manual

¦Consignes de sécurité / Merci de lire ces informations avec attention avant de commencer avec l’installation ou la mise
en marche de ce produit. Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter plus tard en cas de besoin.
1. Le fabricant n’est pas responsable des blessures ou des dommages résultant d’une utilisation incorrecte des lampes.
2. Le soin des lampes se limite aux surfaces. Pour des raisons de sécurité électrique, il est interdit de nettoyer la lampe avec de l'eau
ou avec d'autres liquides. Utilisez pour le nettoyage un chiffon sec et non pelucheux.
3. yAttention ! Risque de choc électrique. Vérifiez, avant chaque raccordement au secteur, que la lampe et le câble d'alimentation
ne sont pas endommagés. N'utilisez jamais la lampe lorsque vous constatez qu'elle est endommagée.
4. rLe symbole du bidon d'ordures rayé sur le produit ou l'empaquetage signifie que le produit ne doit pas être disposé avec le
déchet ordinaire de ménage. À la fin de son vie utile, le produit doit être retourné à un point d'acceptation pour la réutilisation des
appareils électroniques ou électriques. Veuillez demander votre municipalité locale pour le point.
5. Veuillez vous assurer que les cordons ne soient pas abîmés pendant le montage.
6. Type de connexion Z: le fil extérieur de cette lampe ne peut pas être changé, au cas où la lampe est abîmée elle doit être jetée.
7. Placez la lampe seulement sur les surfaces horizontales.
8. Le luminaire possède le degré de protection "IP20" et est exclusivement réservé à une utilisation dans la partie intérieure de
domiciles privés.
9. &La source lumineuse LED fournie ou utilisable ne doit être remplacée que par le fabricant, un technicien du service après-
vente mandaté par celui-ci ou bien par toute autre personne possédant une qualification similaire.
10. Ce produit contient une source lumineuse de la classe d’efficacité énergétique “F“, telle que définie dans le règlement UE
2019/2015. Paramètre de référence: “4000K“.
11. Des écarts de couleur dans le cas de LED de différents lots sont possibles. La couleur de lumière et l’intensité lumineuse des LED
peuvent également se modifier en fonction de la durée de vie.
12. YCet article ne convient pas pour un usage en circuit électrique de régulation. Il peut être commandé via palpeur / interrupteur
“A1“.
13. La lampe s'allume avec l'interrupteur / le bouton-poussoir “ON / OFF“qui se trouve sur l'article, et revient sur la dernière fonction
ou position sélectionnée.
14. La connexion USB intégrée n'est pas destinée au transfert de données. Elle sert uniquement d'alimentation en tension.
15. Fonctionnalités sélectionnables de l'article
16. Allumez la lampe avec la dernière position de commutation utilisée via le bouton “ON“. Le bouton “OFF“ permet d’éteindre la
lampe.
17. Vous pouvez augmenter ou réduire l’intensité lumineuse en plusieurs étapes ou de façon continue en utilisant les boutons “Dim+“
et “Dim-“.
18. La touche “WW / CW“ commute la température de couleur de la lampe par “3“ étapes entre froid - blanc et chaud - blanc.
19. La première mise sous tension du produit (par exemple après avoir rebranché le produit à la prise de USB-courant) se fait avec
une température de couleur “4000K“ et un rendement lumineux de “100%“.
ªConsigli di Sicurezza / Leggere attentamente le presenti informazioni prima di installare o attivare questo prodotto.
Conservare le istruzioni per l’uso per l’ulteriore impiego.
1. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni o incidenti che si dovessero verificare se non vengono rispettate le
corrette istruzioni d’uso.
2. La manutenzione della lampada si limita alle superfici esterne. Per motivi di sicurezza elettrica, questo prodotto non deve essere
pulito con acqua o altri liquidi. Per la pulizia utilizzare solo un panno asciutto e privo di pelucchi.
3. yAttenzione! Pericolo di scossa elettrica! Prima di collegare alla rete, controllare l'intera lampada in caso di eventuali danni. Non
utilizzare mai la lampada se si notano danni.
4. rIl simbolo del bidone dell'immondizia cancellato applicato sul prodotto o sulla confezione significa che questo prodotto non deve
essere smaltito nei rifiuti domestici. Deve essere invece portato ad un punto di raccolta dedito al riciclaggio di apparecchi elettrici
ed elettronici. Richiedere l’indirizzo presso l'amministrazione comunale competente.
5. Assicurarsi che i cavi non vengano danneggiati in fase di installazione.
6. Tipo di allacciamento. Tipo Z: La linea esterna flessibile di questa lampada non può essere sostituita; se la linea risulta
danneggiata, la lampada dovrà essere rottamata.
7. Collocare la lampada su una superficie piana orizzontale.
8. La lampada dispone di un grado di protezione “IP20“ ed è pensata esclusivamente per interni e per l’uso privato.
9. &La fonte luminosa LED annessa o inseribile essere sostituita solo dal produttore, da un tecnico addetto all’assistenza da lui
autorizzato o da una persona con qualifica equiparabile.
10. Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica “F“, in base al regolamento UE 2019/2015.
Impostazione di riferimento: “4000K“.
11. Sono possibili differenze di colore nel caso in cui le cariche dei LED siano differenti. Il colore luminoso dei LED può anche differire
a seconda della durata in servizio.
12. YQuesto articolo non è adatto alla messa in funzione in circuiti regolabili. È possibile controllarlo mediante il pulsante /
l’interruttore “A1“situato sull’articolo stesso.
13. L’accensione della lampada con l’interruttore / il pulsante “ON / OFF“situato sull’articolo avviene attivando l’ultima funzione o
modalità selezionata.
14. Il collegamento USB integrato non ha alcuna funzione di salvataggio dati ed è contemplata esclusivamente come alimentazione
della tensione.
15. Funzioni selezionabili dell’articolo
16. Il tasto “ON“ accende la lampada riattivandola sull’ultima impostazione di accensione utilizzata. Il tasto “OFF“ spegne la lampada.
17. Con i tasti “Dim+“ e “Dim-“è possibile regolare l’illuminazione più chiara o più scura della lampada con diversi gradi o in modalità
continua.
18. Il tasto “WW / CW“ cambia la temperatura di colore della lampada in “3“ livelli tra bianco freddo e bianco caldo.
19. La prima accensione di questo prodotto (ad esempio a seguito di un allacciamento alla USB-presa elettrica) risulterà con una
temperatura di colore di “4000K“ e al “100%“ della potenza luminosa.
¥Advertencias de seguridad / Por favor lea atentamente esta información antes de comenzar con la instalación o la puesta
en marcha de este producto. Guarde las instrucciones.
1. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por heridas o daños materiales ocurridos como consecuencia de un uso
inadecuado de las luces.
2. Para el cuidado de las luces sólo deben limpiarse las superficies externas. Por razones de seguridad eléctrica, este producto no
debe limpiarse con agua ni otros líquidos. Para limpiarlo, utilice un trapo seco y sin pelusa.
3. y¡Cuidado! Riesgo de descarga eléctrica. Antes de conectarla a la red eléctrica, compruebe que la lámpara no presente ningún
tipo de daño. En ningún caso utilice la lámpara si detecta algún daño.
4. rEl símbolo con el cubo de basura tachada sobre el producto o sobre el embalaje significa que no debe ser desechado con la
basura doméstica. Por el contrario, el producto debe ser llevado a una oficina de registro para el reciclaje de aparatos eléctricos o
electrónicos al final de su tiempo de duración. Por favor, infórmase con su administración minicipal donde se encuentra una oficina
de registro.
5. Asegúrese de que las líneas no resulten dañadas durante el montaje.
6. Tipo de conexión Z: El conductor flexible exterior de esa lámpara no se podrá sustituir. En caso de que el conductor esté dañado,
la lámpara se debe retirar y destruir.
7. Colocar la lámpara sólo en una superficie horizontal lisa.
8. La lámpara posee el grado de protección “IP20“ y está destinada exclusivamente al uso doméstico en el interior.
9. &La fuente de iluminación LED incluida o insertada únicamente podrá ser reemplazada por el fabricante o por un técnico
designado por este, así como por una persona igualmente cualificada.
10. Este producto incluye una fuente de iluminación de clase de eficiencia energética “F“ conforme al reglamento UE 2019/2015.
Configuración de referencia: “4000K“.
11. Pueden darse desviaciones de color en LEDs procedentes de diferentes lotes de fabricación. El color y la luminosidad de los
LEDs pueden variar también en función de su vida.
12. YEste artículo no está diseñado para funcionar en circuitos de corriente regulables. Se puede controlar con el botón/interruptor
“A1“que se encuentra en el artículo.
13. La conexión de la lámpara con el interruptor/botón “ON / OFF“ dispuesto en el artículo se produce con la última función o posición
de conmutación seleccionada.
14. La conexión USB integrada no sirve para la transferencia de datos, únicamente está diseñada como punto de suministro eléctrico.
15. Funciones seleccionables del artículo
16. El botón “ON” enciende la lámpara con el último ajuste utilizado. El botón “OFF” apaga la lámpara.
17. Con los botones “Dim+” y “Dim-”se puede regular la lámpara con varios niveles o sin niveles.
18. El pulsador “WW / CW“ conmuta la temperatura de color de la lámpara en “3“ niveles entre blanco frío y blanco cálido.
19. El primer encendido del producto (por ejemplo, tras volver a conectarlo a un USB-enchufe) se produce a una temperatura de color
de “4000K“ y “100%“ de potencia lumínica.
«Veiligheidsaanwijzingen / Leest u alstublieft deze informatie zorgvuldig door, alvorens u met de installatie of
ingebruikneming van dit produkt begint. Bewaart U deze gebruiksaanwijzing voor een later gebruik goed.
1. De producent neemt geen verantwoording voor verwondingen of schade, die het gevolg van een ondeskundig gebruik van de lanp
zijn, op zich.
2. Het onderhoud van lampen is tot de oppervlakken beperkt. Vanwege de elektrische veiligheid mag dit product niet met water of
andere vloeistoffen worden schoongemaakt. Gebruik voor het schoonmaken alleen een droge, pluisvrije doek.
3. yPas op! Kans op een elektrische schok! Controleer voordat de lamp wordt aangesloten op het stroomnet of er geen
beschadigingen zijn. Gebruik de lamp nooit als u beschadigingen constateert.
4. rHet symbool van de doorgestreepte vuilniston op het product of de verpakking betekent, dat dit product niet met het huisvuil
mag afgevoerd worden. Dit product moet daarom op het einde van de levensduur naar een depot voor recycling van electrische en
electronischen apparaten gebracht worden. A.U.B aan de bevoegde gemeentelijke administratie vragen waar het depot zich
bevinden kan.
5. Zorgt U ervoor, dat leidingen gedurende de montage niet worden beschadigd.
6. Aansluitingsaard typ Z: De flexibele buitenleiding van deze lamp kan niet uitgewisseld worden; in geval de leiding beschadigd is,
moet de lamp tot schroot verwerkt worden.
7. Lamp enkel op een vlak horizontaal oppervlakte plaatsen.
8. De lamp heeft beschermingsklasse “IP20“ en is uitsluitend bedoeld voor het gebruik binnenshuis in privéhuishoudens.
9. &De meegeleverde of te gebruiken led-lichtbron mag alleen door de fabrikant of een door hem met de opdracht belaste
elektricien of een vergelijkbaar gekwalificeerde persoon worden vervangen.
10. Dit product bevat een lichtbron met energie-efficiëntieklasse “F“, gerelateerd aan de EU-verordening 2019/2015. Referentie-
instelling: “4000K“.
11. Kleurafwijkingen zijn bij LEDs van een verschillende charge mogelijk. De lichtkleur en de lichtsterkte van LEDs kan ook afhankelijk
van de levensduur veranderen.
12. YDit artikel is niet geschikt voor het gebruik in dimbare stroomcircuits. Hij kan met de zich aan het artikel bevindende
knop/schakelaar “A1“worden bediend.
13. Het inschakelen van de lamp met de aan het artikel aangebrachte schakelaar/knop “ON / OFF”vindt plaats met de laatst gekozen
functie of positie van de schakelaar.
14. De geïntegreerde USB-aansluiting heeft geen gegevensfunctie en is alleen bedoeld als stroomvoorziening.
15. Selecteerbare functies van het artikel
16. De schakelaar "ON" schakelt de lamp in met de laatst gebruikte schakelpositie. De knop "OFF" schakelt de lamp uit.
17. Met de schakelaars “Dim+“ en “Dim-“kan de lamp in meerdere fasen of traploos helderder worden gemaakt of gedimd.
18. De knop “WW / CW“ verandert de kleurtemperatuur van de lamp in “3“ stappen van koud-wit naar warm-wit.
19. De eerste keer inschakelen van dit product (bijvoorbeeld na het opnieuw verbinden met de USB-contactdoos) gebeurt met een
kleurtemperatuur van “4000K“ en “100%“ lichtsterkte.

£Sicherheitshinweise / Bitte lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch, bevor Sie mit der Installation oder
Inbetriebnahme dieses Produkts beginnen. Heben Sie diese Gebrauchsanweisung für spätere Zwecke gut auf.
1. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen oder Schäden, die Folge eines unsachgemäßen Gebrauchs der
Leuchte sind.
2. Die Pflege von Leuchten beschränkt sich auf die Oberflächen. Aus Gründen der elektrischen Sicherheit darf dieses Produkt nicht
mit Wasser oder sonstigen Flüssigkeiten gereinigt werden. Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes, fusselfreies Tuch.
3. yVorsicht! Gefahr des elektrischen Schlags. Überprüfen Sie vor jedem Netzanschluss die komplette Leuchte auf etwaige
Beschädigungen. Benutzen Sie die Leuchte niemals, wenn Sie Beschädigungen feststellen.
4. rDas Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Produkt oder der Verpackung bedeutet, dass dieses Produkt nicht mit
dem Hausmüll entsorgt werden darf. Das Produkt muss stattdessen am Ende seiner Lebensdauer zu einer Annahmestelle für das
Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden. Bitte erfragen Sie diese Stelle bei Ihrer zuständigen
kommunalen Verwaltung.
5. Stellen Sie sicher, dass Leitungen bei der Montage nicht beschädigt werden.
6. Anschlussart Typ Z: Die äußere flexible Leitung dieser Leuchte kann nicht ausgetauscht werden; falls die Leitung beschädigt ist,
muss die Leuchte verschrottet werden.
7. Leuchte nur auf eine waagerechte ebene Fläche stellen.
8. Die Leuchte besitzt den Schutzgrad “IP20“ und ist ausschließlich für den Einsatz im Innenbereich von privaten Haushalten
vorgesehen.
9. &Die beiliegende oder einsetzbare LED-Lichtquelle dieser Leuchte darf nur vom Hersteller oder einem von ihm beauftragten
Servicetechniker oder einer vergleichbar qualifizierten Person ersetzt werden.
10. Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse “F“, bezogen auf die EU-Verordnung 2019/2015.
Referenzeinstellung: “4000K“.
11. Farbabweichungen bei LED´s verschiedener Chargen sind möglich. Die Lichtfarbe und Leuchtstärke von LED´s kann sich auch in
Abhängigkeit von der Lebensdauer verändern.
12. YDieser Artikel ist nicht geeignet für den Betrieb in dimmbaren Stromkreisen. Er kann mit dem am Artikel befindlichen Taster /
Schalter “A1“gesteuert werden.
13. Das Einschalten der Leuchte mit dem am Artikel befindlichen Schalter / Taster “ON / OFF“erfolgt mit der zuletzt angewählten
Funktion oder Schaltstellung.
14. Der integrierte USB-Anschluss hat keine Datenfunktion und ist nur als Spannungsversorgung vorgesehen.
15. Auswählbare Funktionen des Artikels
16. Der Taster “ON“ schaltet die Leuchte mit der zuletzt genutzten Schaltstellung ein. Der Taster “OFF“ schaltet die Leuchte aus.
17. Mit den Tastern “Dim+“ und “Dim-“lässt sich die Leuchte in mehreren Stufen oder Stufenlos Auf- oder Abdimmen.
18. Der Taster “WW / CW“schaltet die Farbtemperatur der Leuchte in “3“ Stufen zwischen Kalt-Weiß und Warm-Weiß um.
19. Das erstmalige Einschalten dieses Produkts (zum Beispiel nach dem erneuten Verbinden mit der USB-Steckdose) erfolgt mit einer
Farbtemperatur von “4000K“und “100%“ Lichtleistung.
§Safety directions / Please read this information carefully before installing or using this product. Please keep this user
manual for further reference.
1. The manufacturer does not accept any responsibility for injuries or damage resulting from improper use of the light.
2. Maintenance of the lights is limited to the surfaces. For electrical safety reasons, this product must not be cleaned with water or
other liquids. Use only a dry, lint-free cloth for cleaning.
3. yCaution! Risk of electric shock. Before connecting to the mains, always check the entire light for possible damage. Never use
the light if you notice any damage.
4. rThe symbol of the crossed-out garbage can on the product or the packaging means that the product must not be disposed with
ordinary household waste. At the end of its useful life, the product must be returned to a point of acceptance for the recycling of
electric and electronic device. Please ask your local municipality for the point of acceptance.
5. Please make sure that no cables get damaged during the installation work.
6. Connection type Z: This lamp’s outer flexible cable can not be replaced. In case of any damage, the lamp must be disposed.
7. Place the lamp on horizontal surfaces only.
8. The lights have a protection class rating of “IP20“ and are solely intended for indoor use only of private households.
9. &The included or insertable LED light bulb contained in this luminaire shall only be replaced by the manufacturer or his service
agent or a similar qualified person.
10. This product contains a light source of energy efficiency class “F“, based on the EU regulation 2019/2015. Reference setting:
“4000K“.
11. LED colour deviation when using different chargers may occur. The light colour and luminous strength of the LED's can also
change as a result of life span level from the lamp.
12. YThis article is not suitable for use with dimmable electric circuits. It can be controlled using the button / switch “A1“on the
article.
13. The lamp is switched on using the “ON / OFF”switch / key button on the item with the last selected function or switch position.
14. The integrated USB socket does not have data function and is only provided to connect the device to the power supply.
15. Available functions of the product
16. The “ON” button switches the lights on with the last switch position to have been used. The “OFF” button switches the lights off.
17. The “Dim+“ and “Dim-“buttons brighten and dim the lights either in stages or continuously.
18. The push-button “WW / CW“ toggles the colour temperature of the light in “3“ stages between cold white and warm white.
19. When this product is switched on for the first time (e.g. after it is reconnected to the USB-socket), it has as a colour temperature of
“4000K“ and a light output of “100%“.
Verehrter Kunde
Sollten sich trotz neuester Fabrikationsmethoden und genauesten Qualitätskontrollen wider Erwarten Mängel herausstellen, wenden
Sie sich bitte unter Angabe des Kaufdatums und der Artikelnummer des Produktes an folgende Hotline: info@bk-licht.eu
BKL1518 £Montageanleitung §Mounting instructions ¦Instruction de montage
REV 01 / 06-2021 ªIstruzioni di montaggio ¥Instrucciones de montaje «Montageaanwijzing
Other S-BOL Lighting Equipment manuals
Popular Lighting Equipment manuals by other brands

Varytec
Varytec LED Spot 3 user manual

Vision & Control
Vision & Control LDLF30x120-IR850/24V/-a Instructions for use

Solid Apollo
Solid Apollo SA-PROF-CROWN-78 product manual

Blue Wave
Blue Wave Silver BWC812 installation instructions

Lightmybricks
Lightmybricks LEGO SANTA'S VISIT 10293 installation guide

HQ Power
HQ Power VDPLW108 user manual