SACKit WAKEit User manual

1
WAKEit
User manual
UK
DK
DE

2
CONTENT
Thank you! .......................... 3
Box contents ........................ 3
Quick Start Guide .................... 3
Product overview .................... 4
Button functionality .................. 6
Product setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Troubleshooting ..................... 10
Cleaning of the product ............... 11
Technical specifications ............... 11
Important safety information .......... 12
Disposal of the product ............... 12
Tak! ................................ 13
Indhold i kassen ...................... 13
Quick Start Guide .................... 13
Produkt overblik ..................... 14
Knappernes funktioner ................ 16
Produkt opsætning ................... 18
Troubleshooting ..................... 20
Rengøring af produktet................ 21
Tekniske specifikationer ............... 21
Vigtig sikkerhedsinformation ........... 22
Bortskaffelse af produktet ............. 22
Vielen Dank! ........................ 23
Verpackungsinhalt .................... 23
Produktübersicht ..................... 24
Tastenfunktionen..................... 26
Produkteinrichtung ................... 28
Problemlösung ....................... 30
Reinigung ........................... 31
Produktspezifikationen ................ 31
Warnhiweise ........................ 32
Beseitigung des produktes ............. 32

3
THANK YOU!
Thank you for purchasing the WAKEit from SACKit. Please read the entire instruction manual
before using the product and save it for future reference. We reserve the right to change or update
information and to correct errors, inaccuracies, or omissions in text, images, and technical data. If you
have any questions regarding technical problems, please contact our customer services. We hope
you will enjoy your new WAKEit.
Enjoy crystal clear radio sound!
BOX CONTENTS
1 x WAKEit
1 x Quick start guide
1 x Power supply AC/DC
QUICK START GUIDE
To get you started follow these two easy steps:
- Plug WAKEit to a power supply with the supplied adapter.
- Turn on WAKEit by rotating the dial button clockvise
(Remember to unfold the antenna on the backside before playing any radio channels)

4
PRODUCT OVERVIEW
1
2
3
4
5
6

5
9
10
11
12
8
7

6
BUTTON FUNCTIONALITY
Here follows a description of all buttons and features. Please use the Overview in the beginning of
this user manual to locate them on the WAKEit (page 4-5).
1. Dial button
• Rotang the dial buon clockvise to turn WAKEit On. Counter clockvise to turn O.
• When WAKEit is turned on, rotate the dial buon to adjust the volume.
2. MODE
• Press the MODE buon to switch between the three funcons: DAB+, FM and Bluetooth.
• Press and hold MODE buon to enter Standby mode (turns of any radio or music playing).
3. LIGHT
• Press the LIGHT buon to adjust the screen brightness.
• Press and hold LIGHT buon to turn the wakeup light (8) on/o.
4. PRESET
• In DAB+ mode, press and hold the PRESET buon to access the preset list.
• In FM mode, press the PRESET buon to access the preset list.
5. AUTO SCAN
• In DAB+ mode, press the AUTO SCAN buon to automacly scan for staons.
• In FM mode, press the AUTO SCAN buon to automacly scan for staons.
6. MENU
• Press the MENU buon to access the sengs of WAKEit
• During DAB+, FM and Bluetooth mode press and hold the MENU buon to access sengs.
7. Wireless charging pad
• On top of the WAKEit you will nd the X shaped wireless charging pad.
• When the WAKEit is turned on, place a device that supports wireless charging on the charging
pad. The device will start charging automacally.
NOTE:
• Wireless charging can interfere with the WAKEits radio signals. It is therefore not recommended
to charge any device while in the DAB+ or FM mode.
• Do not charge your device wirelessly with a steel plate or magnec back, this may damage your
device.
8. Wake-up light
• On the back of the WAKEit the wake-up light is located.
• When acvated, the wake-up light will emulate the sun coming up, starng to shine before your
alarm goes o.
• The wake-up light can also be used as a night lamp, turning it on/o with the LIGHT buon.
9. ALARM
• Press the ALARM buon to set an alarm. You can set up to 2 alarms at the same me.
• When an alarm plays, press the ALARM buon to stop it. (All other buons snooze the alarm for
5 minutes)

7
The Arrow Up & Down and The Play/Pause/ENTER buttons are used to control and navigate the
WAKEit:
10 & 12. Arrow Up & Down
• In DAB mode, press up and down to select staons
• In FM mode, press and hold to scan the band for the next staon.
• In Bluetooth mode, press to play previous or next track.
• Under sengs or alarm menu list, press to navigate or adjust sengs.
11. Play/Pause/ENTER
• In DAB+ and FM mode, press to mute the sound.
• In Bluetooth mode, press to play or pause music.
• Under the Menu or Alarm menu list, press to select & conrm.
• During an incoming call (If connected to Bluetooth):
• Press to pick up the call, press and hold to refuse the call and when talking, press to nish the call

8
PRODUCT SETUP
Here follows a descripon of the setup of the product. A detailed descripon of the buon’s and
funconality can be found at pages 4 to 5.
Preset favorite stations
WAKEit allows you to store 32 of your favorite DAB+ and FM staons as presets.
1. Select your desired radio staon.
2. Press the PRESET buon to open the empty list from 1-32 and choose any empty posion.
3. Press and hold the ENTER buon unl the LCD display “stored” in your desired posion.
To listen to your favorite stored staon:
4. Press the PRESET buon
5. Select the preset staon that you have stored.
6. When the display shows your desired preset number.
7. Press the ENTER buon to conrm.
NOTE:
If you select a preset which have not been allocated a staon, then “Empty” will be displayed.
Pairing a Bluetooth device to the WAKEit
1. Switch to Bluetooth mode.
2. If no device is connected, “pairing” will display on the display.
3. Go to the Bluetooth sengs of your phone/device and ensure Bluetooth is switched on.
4. Find “WAKEit” in the bluetooth device list and connect to it.
5. WAKEit will emit a conrmaon sound as soon as it is paired and a “Connected”message will be
displayed on the screen.
NOTE:
To unpair a device, press and hold the ENTER buon. A disconnected sound will be played.
To enter pairing mode again, press and hold the ENTER buon, unl ”pairing” shows up on the dis-
play. You can now pair with a new device.

9
Setting the alarm
1. To enter the alarm menu, press and hold the ALARM buon.
2. Switch the alarm to ”On” and press the ENTER buon to conrm
3. Select the me for the alarm to go o.
4. You can now select the alarm sound. You can chose between ambient nature sounds, a clock ra-
dio alarm or use the DAB+ or FM radio as an alarm sound.
NOTE: DAB+ staons need to be saved in PRESET to be used.
5. Select what days the alarm is on. You can choose between daily, weekdays, weekends or only
once.
6. You can now select how many minutes before your alarm, the build in wake-up light will turn on.
You can choose between 5, 10, 15 and 30 minutes before, or choose not to acvate the wake-up
light at all by choosing ”O”.
7. Your alarm is now set and a “Saved” message will be displayed.
Now it´s me to go to sleep!
NOTE:
While seng the alarm, you can always press the ALARM buon to go back to the last step and re-
set it.
How to turn off an alarm
Before the alarm goes o:
• Enter the alarm menu by pressing the ALARM buon. Switch the selected alarm to ”O” and
press the ENTER buon to conrm.
When the alarm sound is playing:
• Press the ALARM buon to disable the alarm.
• Press any other buon to Snooze the alarm.

10
TROUBLESHOOTING
If you have trouble operang WAKEit, please search the following opons for solving the problem. If
the soluons below do not help your problem, please contact customer service at [email protected].
No sound from my WAKEit
• Please make sure, that the product is connected to a power outlet
• Try to increase the volume on your Bluetooth device or the speaker
• Please make sure that all cables are correctly connected
My WAKEit have radio stac
• If you are using a Bluetooth connecon, then please make sure that the speaker and your
Bluetooth device is within 10 meters of each other
• If you are using FAB+ or FM, then please check that the antenna is fully extended
Bluetooth connecon failed
• Please make sure, that WAKEit is in correct Bluetooth pairing mode.
• Reconnect aer reboot
• Please make sure, that the speaker and your Bluetooth device is within 10 meters of each other
• Please make sure, that there is no obstrucons between the speaker and your Bluetooth device
• Try connecng another Bluetooth device
Failure in staon scanning in DAB+ or FM mode
• Check if the antenna is fully extended
WAKEit has radio stac or losses the signal when I listen to radio from DAB+ or FM mode
• Do not use wireless charging while listening to the radio as the wireless charger interferes with
WAKEits radio signal.
• Check if the antenna is fully extended to improve the radio signal
My device or WAKEit is very warm
• The wireless charger must not be covered as this might result in overheang
• Do not charge your device wirelessly with a steel plate or magnec back, this may damage your
devices

11
CLEANING OF THE PRODUCT
1. Kindly switch o WAKEit before you clean it and remove it from the power supply
2. Do not use any chemicals to clean the product. If you need to clean the power bank please use a
so cloth with a mild cleaner
3. During cleaning please be aware to avoid water in the electric port.
4. Large amounts of water and uids may damage WAKEit
TECHNICAL SPECIFICATIONS
• Model: WAKEit Mulfunconal Clock Radio
• Speaker output: 3W
• Display: 3.3” LCD
• Frequency response: 100Hz-15KHz (-10dB)
• FM-Frequency range: 87.5MHz~108MHz
• DAB-Frequency range: 174.928MHz~239.200MHz
• Bluetooth version: 5.0
• Play mode: DAB+/FM/Bluetooth
• Qi output: 5W, 7.5W, 10W
• Number of charging coils: 1
• Distance for Qi wireless pad: <8mm
• Product size: 150x95x150mm
• Weight: 740g

12
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Please read the following informaon and operate the clock radio and accessories accordingly to
ensure correct and safe use of the product. We are not responsible for damage caused by failure to
comply with the instrucons or irresponsible use of the product.
Warning
To prevent any res or electrical hazards please act according to the following guidelines:
• Do not disassemble or replace any parts of this device. Please contact professional maintenance
or qualied service center if there is any damage to the device.
• Do not expose this device to rain, water or wet places. Do not place liquid containers on the
product side.
• Do not place in or close to any liquid
• If any liquids ows inside the product, please shut down the product and contact customer
service center
• Do not place this device in or close to sources of excessive heat or re. (Such as: candles,
replaces or direct sunlight)
• Please shut down in lightning weather
• Keep this device away from any dust and vibraon.
• Do not use excessive force when using any of the control buons.
• If the product is below 5°C when you receive it, please open the product packaging and wait for it
to reach room temperature.
• To prevent overheang of the product is it necessary to keep a cleared area of 10 cm around the
product
• Be sure to place this device on stable, at and level surfaces only.
• Do not charge your device wirelessly with a steel plate or magnec back, this may damage your
devices
• To prevent overheang, please do not install the speaker in enclosed spaces. Be sure to set aside
at least 10 cm around the product for venlaon
DISPOSAL OF THE PRODUCT
WAKEit is made from recyclable and high quality materials. Do not dispose of together with living
garbage. Please understand the local classicaon about collecng electronical, electrical products
that contains baeries. Correct disposal of the product will help to prevent negave impact to the
environment.

13
TAK!
Tak fordi du har købt denne WAKEit Radio fra SACKit. Læs venligst hele brugermanualen før du
tager produktet i brug, og gem den til senere brug. Vi tager forbehold for fejl i tekst, billeder og andre
tekniske data. Hvis du har spørgsmål vedrørende tekniske problemer så kontakt vores kundeservice
på [email protected]. Vi håber, at du bliver glad for din nye WAKEit.
Enjoy crystal clear sound!
INDHOLD I KASSEN
1 x WAKEit
1 x Quick start guide
1 x Strømforsyning AC/DC
QUICK START GUIDE
For at starte WAKEit følges de to trin:
- Tilslut WAKEit til strøm
- Tænd WAKEit ved a drenge hjul knappen med uret
(husk at træk antennen ud fra bagsiden før DAB+ og FM-funkonen bruges)

14
PRODUKT OVERBLIK
1
2
3
4
5
6

15
9
10
11
12
8
7

16
KNAPPERNES FUNKTIONER
Herunder følger en beskrivelse af knapper og alle produktets funkoner, knappens nummer henviser
l produktoverblikket præsenteret på side 4 og 5.
1. Hjul knap
• Hvis hjulknappen drejes med uret, tændes WAKEit. For at slukke WAKEit igen skal knappen drejes
imod uret.
• Når WAKEit er tændt bruges hjulet l at justere volumen.
2. MODE
• MODE knappen bruges l at skie imellem de tre funkoner: DAB+, FM og Bluetooth.
• Hvis MODE knappen holdes inde akveres standby hvor alt radio og musik slukkes.
3. LIGHT
• LIGHT knappen bruges l at justere lysstyrken af skærmen på WAKEit.
• Hvis LIGHT knappen holdes inde tændes/slukkes opvågningslyset (8).
4. PRESET
• I DAB+ og FM-mode holdes knappen inde for at få lgå den forudindsllet kanalliste.
• Listen kan navigeres ved hjælp af pilene (10 & 12) for at vælge den ønskede staon.
5. AUTO SCAN
• I DAB+ og FM-mode trykkes knappen for automask at søge eer staoner
6. MENU
• MENU knappen bruges l at lgå indsllingerne af WAKEit.
• I DAB+, FM og Bluetooth mode skal knappen trykkes og holdes inde for at lgå indsllinger.
7. Trådløs opladning
• På toppen af WAKEit ndes et X som markerer området med trådløs opladning. Enheder som
understøer trådløs opladning vil automask begynde at oplade hvis de placeres på X’et imens
WAKEit er tændt.
BEMÆRK:
• Trådløs opladning kan skabe interferens med WAKEit’s radiosignal. SACKit anbefaler derfor ikke at
trådløs opladning benyes imens WAKEit er i DAB+ eller FM-mode.
• Oplad ikke en enhed med en stålplade eller magnesk bagside, da dee kan medføre øget
temperatur og måske skade enheden.
8. Opvågningslys
• Hvis akveret vil opvågningslyset tænde inden alarmen ringer for at eerligne solopgangen.
• Opvågningslyset kan også fungere som en læselampe ved at LIGHT knappen (3) holdes inde for at
tænde/slukke lyset.
9. ALARM
• ALARM knappen bruges l at indslle alarmen. Der kan programmeres op l to alarmer på samme
d.
• Når alarmen ringer, skal ALRM knappen trykkes for at slå alarmen fra, alle andre knapper snoozer
WAKEit i 5 minuer.

17
Pilene Op & Ned samt Play/Pause/ENTER knapperne bliver brugt til at navigerer menuerne
på WAKEit:
10 & 12. PIL OP/NED
• I DAB+ mode bruges pilene l at skie staon ved et tryk.
• I FM-mode bruges pilene l at skie staon, ved at en pil holdes nede l at scanne eer næste
staon. Hvis en af de forud indsllet staoner ønskes, skal PRESET knappen bruges (4).
• I Bluetooth mode bruges pilene l at skie sang .
• I MENU og indsllinger bruges pilene l at navigerer menuerne.
11. Afspil/Pause / Enter
• I DAB+ og FM-mode, bruges knappen l at mute det som bliver afspillet.
• I Bluetooth, tryk for at pause/afspille et nummer.
• I Bluetooth mode ved indkommende opkald accepteres opkaldet ved at trykke en gang på knap-
pen. Opkaldet afvises ved at knappen bliver holdt nede, og ved afslutning af en samtale ligges
røret på at trykke på knappen.
• Ved MENU, PRESET eller ALARM bruges knappe l at vælge og godkende indsllinger.

18
PRODUKT OPSÆTNING
Herunder følger en beskrivelse af hvordan produktets inslles, beskirvelsen gør brug af funkonerne
beskrevet 14 l 15.
Gemte favoritstationer
WAKEit kan gemme 32 af dine DAB+ og FM favoritstaoner.
Vælg ønsket radiostaon.
1. Tryk på PRESET knappen og åben listen fra 1-32 og vælg en tom posion.
2. Hold ENTER knappen inde indl skærmen viser “stored”.
For at lye l dine gemte staoner:
1. Tryk på PRESET knappen.
2. Bladre i listen over gemte staoner.
3. Stop når displayet viser din ønskede staon.
4. Tryk på ENTER knappen for at vælge den.
BEMÆRK:
Hvis du vælger posion som endnu ikke har en staon gemt, vil ”Empty” blive vist på displayet.
Parring af en Bluetooth enhed til din WAKEit
1. Gå i Bluetooth mode.
2. ”Pairing” vil blive på displayet vist hvis der ikke allerede er en enhed parret
3. Gå l Bluetooth insllingerne på din telefon/enhed og sikre dig at Bluetooth er slået l.
4. Find “WAKEit” på din Bluetooth enhed og forbind l den.
5. WAKEit siger en ”bekræ” lyd så snart de to enheder er parret og ”Connected” vil blive vist på
skærmen.
BEMÆRK:
For at afslue parringen l en enhed, hold ENTER knappen inde. WAKEit siger nu en ”arudt” lyd.
For at starte parring op igen holdes ENTER knappen inde indl ”Pairing” vises på skærmen. Du kan nu
parre en ny enhed l WAKEit.

19
Opsætning af en alarm
1. For at åbne alarm menuen, holdes ALARM knappen inde.
2. Ski alarmen l ”On” og tryk på ENTER knappen for at bekræe.
3. Vælg dspunkt for alarmen.
4. Du skal nu vælge alarmlyden. Du kan vælge mellem naturlyde, en clock radio alarm eller bruge
DAB+ eller FM radio som alarmlyd.
BEMÆRK: DAB+ staoner skal gemmes under PRESET før de kan bruges.
5. Vælg hvilke dage alarmen skal ringe. Du kan vælge imellem: Hver eneste dag, hverdage, weeken-
der eller at den kun skal ringe en gang.
6. Du kan nu vælge hvor mange minuter før, det indbyggede wake-up lys, skal tænde før din alarm.
Du kan vælge imellem 5, 10, 15 eller 30 minuer før eller helt vælge at deakvere wake-up lys
ved at vælge ”O”.
7. Din alarm er nu sat og ”Saved” vil blive vist på skærmen.
Det er nu d l at gå i seng!
BEMÆRK:
Hvis du vælger posion som endnu ikke har en staon gemt, vil ”Empty” blive vist på displayet.
Hvordan slukker man en alarm
Før alarmen ringer:
• Åben alarm menuen ved at trykke på ALARM knappen. Sæt den valgte alarm l ”O” og tryk på
ENTER knappen for at bekræe.
Når alarmen ringer:
• Tryk på ALARM knappen for at slukke alarmen.
• Tryk på en hvilken som helst anden knap for at Snooze alarmen.

20
TROUBLESHOOTING
Hvis du har problemer med at betjene din WAKEit, beder vi dig afprøve følgende løsninger. Hvis
følgende løsninger ikke ajælper dit problem, kan du kontakte vores kundeservice på inf[email protected].
Der kommer ingen lyd ud af min WAKEit
• Tjek om der er strøm l WAKEit
• Forsøg at skrue op for lydstyrken på din Bluetooth enhed
• Tjek om alle kabler er lsluet korrekt
Min WAKEit skraer
• Hvis du benyer Bluetooth skal du sikre dig, at WAKEit og din Bluetooth enhed er inden for 10
meter af hinanden
• Hvis du benyer DAB+ eller FM skal du sikre dig at antennen er slået helt ud
Jeg kan ikke opree Bluetooth forbindelse
• Du skal sikre dig, at WAKEit er i korrekt Bluetooth pairing mode. Hvis højaleren ikke er i korrekt
Bluetooth pairing mode, skal du holde ”Power”-knappen i bund og forsøge at forbinde igen.
• Forsøg at forbinde l Bluetooth igen eer slukning af højaleren
• Du skal sikre dig, at højaleren og din Bluetooth enhed er inden for 10 meter af hinanden
• Du skal sikre dig, at der ikke er nogle forhindringer mellem højaleren og din Bluetooth enhed
• Forsøg at forbinde højaleren l en anden Bluetooth enhed
Fejl i staon scanning i DAB+ eller FM
• Tjek at antennen er trukket helt ud fra bagsiden for at forbedre DAB+ og FM-signalet
WAKEit skraer eller mister signalet når jeg hører radio via DAB+ eller FM
• Tjek at antennen er trukket helt ud fra bagsiden for at forbedre DAB+ og FM-signalet
• Hvis du benyer trådløs opladning, skal du undgå dee når du ønsker at lyer l radio, da
radiosignalet bliver påvirket af den trådløse opladning
Min enhed eller WAKEit bliver meget varm ved trådløs opladning
• Den trådløse oplader må ikke ldækkes, da dee kan skabe overophedning
• Oplad ikke en enhed med en stålplade eller magnesk bagside, da dee kan medføre øget
temperatur og måske skade enheden.
Other manuals for WAKEit
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other SACKit Clock Radio manuals