Saeco TASK MASTER 5113 User manual

Glide 5 5110-25
Base 1 5100-04
Cylinder 1 5110-11
Foot Ring 1 5110-06
Dust Cover (3 pc set) 1 5110-14
SeatAssembly 1 5113-51
Back Assembly 1 5113-52
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
A
B
C
D
E
F
G
5113-37MP: 1 of 6; Rev. 3; 9/06 8000.02
MODEL
NUMBER
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE STARTING;
FOLLOW THE ASSEMBLY PROCEDURES CAREFULLY.
LETTER
CODE DESCRIPTION QTY. PART NO.
PARTS LIST
INDUSTRIAL CHAIR (19"-27" Range)
Registered U.S. Patent D381,823
TOOLS REQUIRED: SCREWDRIVER
PRODUCTWARRANTYREGISTRATION
is available online at: www.safcoproducts.com
5113
Check all parts against Parts List before
beginning assembly. Allow all parts to warm to
room temperature prior to assembly.
Install a A Glide into each of the legs of the B
Base. Press firmly into place. Be sure the glide is
inserted completely into leg for proper stability.
Insert the C Cylinder into the base, tapered end
down. Secure the cylinder by applying a little down-
ward pressure (CAUTION: When applying downward
pressure, avoid plastic button at top of cylinder, as
pressurewill release pneumaticlift)
Slide D Foot Ring on to cylinder (ring side up),
position at desired height. Turn knob to secure.
Place E Dust Cover over exposed cylinder.
Install the F Seat Assembly by aligning the hole on
the underside with the shaft of the cylinder; push down
firmly on seat.
Insert the stem of the G Back Assembly into the slot
at the back of the seat. Use a screwdriver to depress
the push button at the bottom of the stem and slide
until the stem goes all the way through the slot and
sticks out the other side about 2". It may be necessary
to rotate the knob at the back of seat assembly
counterclockwise so stem will slide all the way through
the slot. Rotate the knob clockwise to lock the stem.
Make the final chair adjustments following the
instructions on the reverse side.
1
2
4
6
5
3
G
F
E
C
D
B
A

5113-37MP: 2 of 6; Rev. 3; 9/06 8000.02
CHAIR ADJUSTMENT INSTRUCTIONS
To maximize the ergonomic benefits of this chair, it is essential to understand how the controls function and how they affect your posture.
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
Do not stand on seat.
Chair must be on level surface to ensure proper stability.
Only use chair when fully assembled.
Neveruse chair ifitdoesnot performaccordingtothissheet
or warranty may be void.
Immediatelyreportanyproblemsto Safco and always give
the manufacturer's date code information from the label
under the seat.
Thank you for purchasing this Safco
product. In order to make any warranty
claim, it is necessary to complete and
return the enclosed warranty
registration within 30 days of purchase.
Due to continual upgrading of our
products,photographsorillustrations
may not reflect actual (exact)
appearance of product.
Safco Products Company
9300 West Research Center Road
New Hope, MN 55428
Fax: (612) 536-6777
ADJUST THE
HEIGHT RANGE:
The front lever under the seat on the left side
pneumatically adjusts the height of the seat over
a range of about 8". The proper height should
be determined by a combination of variables:
the height of the work surface, the task to be
performed and your body size. Typically, the
chair should be high enough so your arms form
a 90oangle at the elbow or slightly greater.
This allows for better circulation in the shoulders
and neck area and also reduces the amount of
fatigue in the forearms and hands. The feet
should lie flat on the ground or footring. To help
insure good posture, maintain a 90oangle at the
bend of the knees.
ADJUST THE
SEAT ANGLE:
The seat angle adjustment
lever is the one on the right
side, under the seat. The
seat tilt is important for work
tasks that require leaning
foward. The 10o tilt allows you
to lean foward without extra
pressure under the thighs.
Lift the lever and shift your
weight forward until you find
a comfortable position, then
release the lever to lock into
place.
ADJUST THE
BACK ANGLE:
The back angle adjustment
lever is the rear one on the
left side, under the seat. The
22o angle adjustment of the
backrest is especially critical
for work tasks that require
leaning forward. Pull up on
the lever and allow the
surface of the backrest to
support the upper body
weight by positioning it to
the natural curve of the spine.
Press down on the lever to
lock into place. The backrest
hinge should tilt freely, to help
prevent twisting of the spine.
ADJUST THE
BACK HEIGHT:
The backrest height
adjustment knob is behind
and below the seat. By sliding
the backrest assembly up or
down, you adjust the height
of the back, which has a
lumbar support curve to it.
Sit centered on the seat. The
curve in the backrest should
fit into the small of your back.
This will reduce the pressure
on the spinal discs, especially
in the lumbar area.
MAINTENANCE
The pneumatic lift in the Cylinder is permanently lubricated
at the factory and needs no further lubrication. NEVER
LUBRICATE THE PNEUMATIC LIFT. Do not remove clip
from bottom of Cylinder. Contact Safco immediately if clip
is missing or damaged. Clean polyurethane seat and back
with soap and water. To repair small cuts in polyurethane,
applyafewdrops of quick drying glue intothecutandpress
the sides together until the glue sets.

NUMÉRO
DE MODÈLE
CHAISE INDUSTRIELLE (GAMME DE
HAUTEURS DE 48 À 68 CM [19 À 27 PO])
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER.
SUIVRE LES ÉTAPES DE MONTAGE AVEC SOIN.
A Glissière 5 5110-25
B Base 1 5100-04
C Cylindre 1 5110-11
D Anneaurepose-pieds 1 5110-06
E Tubeanti-poussière
(3pièces) 1 5110-14
F Ensemble de siège 1 5113-51
G Ensemblededossier 1 5113-52
CODE
ALPHABÉTIQUE
DESCRIPTION QTÉ. NoDE PIÈCE
LISTE DES PIÈCES
5112-37MP: 3 of 6; Rev. 3; 9/06 8000.02
Brevet américain enregistré D381,823
OUTILSREQUIS:TOURNEVIS
L’INSCRIPTION POUR LA GARANTIE DU PRODUIT
est disponible sur l’Internet : www.safcoproducts.com
5113
Avant de commencer le montage, vérifier toutes les pièces à
l’aide de la liste des pièces. Permettre à toutes les pièces
d’atteindre la température de la pièce avant de faire le montage.
Installer une glissière A dans chacun des pieds de la base B .
Pousser la glissière pour la rentrer solidement en place. Vérifier
que la glissière est insérée complètement dans le pied, pour
assurer une bonne stabilité.
Insérer le cylindre C dans la base, avec le bout conique vers
le bas. Rentrer le cylindre dans la base en exerçant une légère
pressionvers le bas. (AVERTISSEMENT :En exerçant une pression
vers le bas, ne pas toucher le bouton en plastique sur le haut
du cylindre, car une pression sur le bouton déclenchera
l’élévateurpneumatique.)
Glisser l’anneau repose-pieds D sur le cylindre, avec l’anneau
vers le haut, et le positionner à la hauteur voulue. Tourner le
bouton pour bloquer l’anneau. Glisser le tube anti-poussière E
sur le cylindre.
Installer l’ensemble de siège F en alignant le trou sur le
dessous avec l’arbre de l’ensemble de cylindre. Pousser le
siège fermement vers le bas.
Insérer la tige de l’assemblée arrière G dans la rainure au dos
du siège. Utiliser un tournevis déprimer le bouton de la poussée
à fond de tige et le glisser jusqu’à la tige traverse complètement
la rainure et étend à travers l’autre côté approximativement
5 cm 2 (po). Ce peut être nécessaire de tourner le bouton au
dos de l’assemblée du siège dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre afin que la tige glisse complètement à travers la
rainure. Tourner le bouton pour fixer la tige comme les aiguilles
d'unemontre.
Faire les derniers règlements de la chaise en suivant les
instructionsauverso.
1
2
4
6
5
3
G
F
E
C
D
B
A

INSTRUCTIONS DE RÉGLAGE DE LA CHAISE
Pour profiter au maximum des avantages ergonomiques de cette chaise, il est indispensable de savoir comment les commandes fonctionnent
et comment elles influencent votre posture.
Merci d’avoir acheté ce produit Safco.
Pour être en mesure de faire une
demande en vertu d’une garantie à
l’avenir, il faut remplir la formule
d’inscription ci-jointe et la retourner
dans les 30 jours suivant l’achat du
produit.
L’amélioration de nos produits se
poursuit sans cesse, et il se peut donc
que les photographies ou les
illustrations ne correspondent pas
(dans tous les détails) à l’apparence du
produit.
Safco Products Company
9300 West Research Center Road
New Hope, MN 55428 USA
Télécopieur : (612) 536-6777
POURRÉGLERLAGAMME
DESHAUTEURS :
Le levier de devant sous le siège sur le
côté gauche ajuste la hauteur du siège
sur une gamme d’environ 20 cm (8 po).
Il faut déterminer la hauteur appropriée
du siège en tenant compte de plusieurs
variables: la hauteur de la surface de
travail, la tâche à exécuter et la grandeur
de votre corps. Normalement, la chaise
devrait se trouver à une hauteur telle
que vos bras forment un angle de 90
degrés ou un peu plus au coude. Cette
posture assure une meilleure circulation
aux épaules et au cou, et réduit la
fatigue des avant-bras et des mains.
Les pieds devraient être plantés
solidement sur le sol. Pour assurer une
bonne posture, maintenir un angle de
90 degrés aux genoux.
POURRÉGLERL’ANGLE
DUSIÈGE :
Le levier du réglage pour
l’angle du siège est localisé le
côté à droite, au-dessous du
siège. L’inclinaison du siège
est un facteur important dans
l’exécution des tâches qui
obligent une personne à se
pencher vers l’avant.
L’inclinaison de 10 degrés
permet de se pencher vers
l’avant sans augmenter la
pression sous les cuisses.
Soulever le levier et déplacer
le poids du corps vers l’avant
pour trouver une posture
confortable, puis lâcher le
levier pour bloquer le siège.
POURRÉGLERL’ANGLE
DUDOSSIER :
Le levier de l’ajustement de l’angle
du dos est l’arrière on sur le côté
gauche, en dessous le siège.
Le 22o ajustement de l’angle du
dossier-lit est particulièrement
critique pour tâches du travail
qui exigent la tendance en avant.
Soulever le levier et permettre
à la surface du dossier-lit de
supporter le poids du corps
supérieur en le plaçant à la
courbe naturelle de la colonne
vertébrale. Presser le levier pour
fixer dans position vers le bas.
La charnière de dossier-lit devrait
incliner librement, aider préviennent
tordre de la colonne vertébrale.
POURRÉGLERLAHAUTEUR
DUDOSSIER :
Le bouton de réglage de la
hauteur du dossier se trouve
derrière le siège et en dessous.
On peut glisser l’ensemble de
dossier vers le haut ou vers le
bas pour régler la hauteur du
dossier, qui est courbe pour
assurer un support lombaire.
Pour régler la hauteur du
dossier, il faut s’asseoir avec le
corps bien centré sur le siège.
La courbe du dossier devrait
épouser le creux des reins pour
réduire la pression sur les
disques vertébraux, surtout au
niveau de la région lombaire.
ENTRETIEN
L’élévateur pneumatique du cylindre a reçu un graissage
permanent à l’usine, et n’a pas besoin d’être graissé. NE
JAMAIS GRAISSER L’ÉLÉVATEUR PNEUMATIQUE.
Ne pas enlever la bague sur le dessous du cylindre, et
communiquer avec Safco immédiatement si la bague
manque ou est endommagée. Nettoyer le siège et le
dossier en polyuréthanne avec du savon et de l’eau.
Pour réparer les petites coupures dans le polyuréthanne,
mettre quelques gouttes d’une colle à séchage rapide
dans la coupure, puis presser les côtés ensemble
jusqu’à la colle prenne.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Ne pas se mettre debout sur le siège.
La chaise doit se trouver sur une surface plane, pour
assurer une bonne stabilité.
N’utiliser la chaise que lorsqu’elle est complètement
montée.
Ne jamais utiliser la chaise si elle ne fonctionne pas
selon les indications de la présente feuille; autrement, la
garantie risque d’être nulle et sans effet.
Rapporter tout problème à Safco immédiatement, en
citant toujours le code de date du fabricant, qui figure sur
l’étiquette au-dessous du siège.
5112-37MP: 4 of 6; Rev. 3; 9/06 8000.02

MODELO
NÚMERO
SILLA INDUSTRIAL
(RANGO DE ALTURA DE 48 A 68 CM [19-27"])
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
POR FAVOR LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE EMPEZAR Y SIGA
CUIDADOSAMENTE EL PROCEDIMIENTO DE ENSAMBLAJE
5113-37MP: 5 of 6; Rev. 3; 9/06 8000.02
Patente D381,823 registrade en EE.UU.
HERRAMIENTASNECESARIAS:DESTORNILLADOR
El REGISTRO PARA LA GARANTÍA DEL PRODUCTO
está disponible en la Internet: www.safcoproducts.com
5113
A Deslizador 5 5110-25
B Base 1 5100-04
C Cilindro 1 5110-11
D Anillo de apoyo para los pies 1 5110-06
E Forro antipolvo (juego de 3 piezas) 1 5110-14
F Asiento 1 5113-51
G Respaldo 1 5113-52
CLAVE
ALFABÉTICA
DESCRIPCIÓN CANT. NO. DE PIEZA
LISTA DE PIEZAS
Antes de empezar a ensamblar, por favor verifique que estén
incluidas todas las piezas de la lista. Antes de ensamblar,
permita que la temperatura de las piezas alcance la
temperaturaambiente.
Instale los deslizadores, A , en cada una de las patas de la
base, B , y presione firmemente. Para que la silla se mantenga
estable, asegúrese de que los deslizadores queden insertados
completamente en las patas.
Inserte en la base el extremo cónico del cilindro, C . Asegúrelo
presionandoligeramentehaciaabajo. (PRECAUCIÓN: Cuando
presione hacia abajo evite tocar el botón de plástico que se
encuentra en la parte superior del cilindro, ya que esto
accionaría el elevador neumático).
Deslice el anillo de apoyo para los pies, D , en el cilindro (con el
anillo hacia arriba), colóquelo a la altura deseada y fíjelo girando
la perilla. Cubra el cilindro con el forro antipolvo, E .
Para instalar el asiento, F , alinee el orificio de la parte inferior
del asiento con el extremo superior del cilindro y empuje
firmemente el asiento hacia abajo.
Inserte el tallo de la asamblea trasera G en la ranura al trasero
del asiento. Use un destornillador para deprimir el botón al fondo
de tallo y resbalarlo hasta el tallo pasa completamente por la
ranura y se extiende a través del otro lado aproximadamente 5 cm
(2"). Puede ser necesario rodar el contrario de dextrorso el botón
al trasero de la asamblea del asiento para que el tallo resbalara
completamente a través de la ranura. Ruede el botón dextrorso
afianzar el tallo.
Para hacer los ajustes finales, siga las instrucciones que se
encuentran al reverso de esta hoja.
1
2
4
6
5
3
G
F
E
C
D
B
A

INSTRUCCIONES PARA AJUSTAR LA SILLA
Para aumentar al máximo los beneficios ergonómicos de esta silla, es muy importante que entienda el funcionamiento de los controles y la
manera en que afectan su postura.
Muchas gracias por comprar este
producto Safco. Para hacer cualquier
reclamación sobre la garantía es
necesario que llene y envíe el
registro de garantía adjunto dentro
de los primeros 30 días siguientes
a su compra.
Debido a que continuamente
actualizamos y mejoramos nuestros
productos, la apariencia real (exacta)
del producto podría ser distinta a las
fotografías o ilustraciones.
Safco Products Company
9300 West Research Center Road
New Hope, MN 55428
Fax: (612) 536-6777
AJUSTEDELRANGODEALTURA:
La palanca que se encuentra bajo el
asiento, del lado izquierdo (es la que
está más alejada del respaldo), ajusta
neumáticamente la altura en un rango de
aproximadamente 20 cm (8"). La altura
adecuada se debe determinar usando una
serie de variables tales como la altura de
la superficie de trabajo, la tarea a realizar
y el tamaño de su cuerpo. Normalmente,
la silla se debe colocar a una altura que
permita que sus brazos se doblen en un
ángulo de 90° o un poco mayor. Esto
permite una mejor circulación de la sangre
en los hombros y el cuello y reduce la
fatiga en los antebrazos y las manos. Los
pies deben descansar apoyados sobre el
piso o sobre el anillo de apoyo. Para
ayudar a asegurar una buena postura,
mantenga las rodillas dobladas en un
ángulo de 90°.
AJUSTEDELÁNGULO
DELASIENTO:
La palanca para ajustar
el ángulo del asiento se
encuentra bajo el asiento,
del lado derecho. Es la que
está más alejada del respaldo.
La inclinación del asiento es
importante cuando se llevan
a cabo tareas que requieren
que el cuerpo se incline hacia
adelante. Inclinar el asiento
a 10° permite moverse hacia
adelante sin ejercer presión
adicional debajo de los muslos.
Jale la palanca hacia arriba e
inclínese hacia adelante hasta
que quede en una posición
cómoda. Suelte la
palanca para
mantener esta
posición.
AJUSTEDELÁNGULO
DELRESPALDO:
La palanca para ajustar el ángulo
del respaldo se encuentra bajo
el asiento, del lado izquierdo.
Es la que está más cercana al
respaldo. El respaldo se puede
ajustar a un ángulo de 22°; esto
es especialmente importante si se
trabaja inclinado hacia adelante.
Jale la palanca hacia arriba para
liberar el respaldo de manera que
su superficie siga la curva natural
de la columna vertebral y apoye
el peso de la parte superior del
cuerpo. Para mantener esta
posición, empuje la palanca hacia
abajo. La bisagra del respaldo se
debe inclinar libremente para ayudar
a evitar torceduras de la columna.
AJUSTE DE LA ALTURA
DELRESPALDO:
La perilla para ajustar la altura
del respaldo se encuentra
bajo la parte posterior del
asiento. Ajuste la altura del
respaldo deslizándolo hacia
arriba o hacia abajo. El respaldo
tiene una curva que sirve de
soporte para la región lumbar.
Siéntese en el centro de la silla
de manera que la curva coincida
con la parte inferior de su
espalda. Esto reducirá la presión
en los discos vertebrales,
especialmente los lumbares.
MANTENIMIENTO
El elevador neumático del cilindro viene con lubricación
permanente desde la fábrica y no requiere lubricación
adicional. NUNCA LUBRIQUE EL ELEVADOR
NEUMÁTICO. No retire la pinza del extremo inferior del
cilindro. Si falta o se daña esta pinza, comuníquese con
Safco inmediatamente. Limpie el asiento de poliuretano
con agua y jabón. Para reparar pequeñas rasgaduras
en el poliuretano, aplique unas cuantas gotas de
pegamento de secado rápido en la rasgadura y junte
las orillas hasta que seque el pegamento.
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
No se pare en el asiento.
La silla debe estar sobre una superficie nivelada para
proporcionar la estabilidad adecuada.
Utilice la silla sólo cuando esté completamente
ensamblada.
Nunca utilice la silla si no funciona de acuerdo con las
indicaciones contenidas en esta hoja o se podría anular
la garantía.
Informe inmediatamente a Safco acerca de cualquier
problema y siempre proporcione la información del
código de fecha del fabricante que se encuentra en la
etiqueta bajo el asiento.
5113-37MP: 6 of 6; Rev. 3; 9/06 8000.02
Table of contents
Languages:
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Coaster
Coaster 203891Q Assembly instructions

Target Furniture
Target Furniture DARIO DINING TABLE Assembly instructions

Costway
Costway NP11163 quick start guide

Blissful Nights
Blissful Nights M-1000 manual

Next
Next 565825 Assembly instructions

FURNITUREBOX
FURNITUREBOX Combi 2 486-002 Assembly instructions

Vivo
Vivo CART-LB01 instruction manual

Coaster
Coaster 182003 Assembly instructions

Southern Enterprises
Southern Enterprises MS040700TX Assembly instructions

Berlin Gardens
Berlin Gardens Garden Classic GCIT4472D Assembly Directions

Slant/Fin
Slant/Fin VICTORY II VHS Series Field installation guide

Teknion
Teknion NHDS Installation guides