Salora DVP9018SW User manual

DVP9018SW

1
Inhoud
Veiligheidsvoorschriften 1
Verpakking 2
Voornaamste eigenschappen 2
Toetsentoestel 3
Aansluitingen 4
Afstandsbediening 7
Basisbediening 9
Systeeminstelling 17
Specificaties 21
In geval vanproblemen 22
Veiligheidsvoorschriften
Dank u omdeze draagbare Dvd-spelergekozen te hebben.Het toestel bevaneen 9”
breedbeeld scherm eneen Dvd-speler. Het toestel maakt gebruik van denieuwste
elektronica en isgeschikt voor gebruik thuis, in een hotel, op kantooren voor
ontspanning. Het compacteformaat maakt het gemakkelijk draagbaar en installeerbaar.
Lees aandachtig dehandleiding alvorens het toestel te gebruiken en bewaar de
handleiding voor latergebruik.
Hoge spanning. Niet openen !
OPGELET
Om de gebruiker te verwittigen voorzichtig te zijn
en elektrische schokken te vermijden
Verwittiging: om het risico op eenelektrische schok te vermijden,dit toestel niet
blootstellen aan regen ofvocht.
1) Gelieve aandachtig degebruiksaanwijzing te lezen enop te volgen omhet toestel
veilig te kunnengebruiken.
2) Gebruik dit toestelniet naast water. Plaats geen objecten,gevuld met een vloeistof,
boven het toestel.
3) Plaats het toestelniet naast warmtebronnen zoalsradiatoren, kachels of andere
apparatuur (inclusief een versterker)die warmte verspreidt.
4) Trek de stekker uit ingeval van bliksem, stormof als het toestellange tijd niet
gebruikt wordt.
5) Reinigen: trek destekker uit en gebruikeen bevochtigd doekje. Gebruikgeen
vloeibare detergenten of spuitbussen.
6) Gebruik alleen deaccessoires die door defabrikant aanbevolen worden.
7) Maak gebruik vaneen erkende servicedienst alsonderhoud nodig is. Datis het geval
wanneer het toestel beschadigdis, wanneer de netstroomkabelbeschadigd is, wanneer
er vloeistof in ofandere voorwerpen op hettoestel gevallen zijn, wanneerhet
blootgesteld is aan vochtof wanneer het nietgoed meer functioneert. Probeerniet zelf
het toestel te herstellenwegens het gevaar vanhoge spanningen en hetrisico op een
elektrische schok.
8)Gebruik geen discsmet een onregelmatige vormzoals een hart ofeen ster vermits deze
een slechte werking kunnenveroorzaken.
Dit item bevatcopyright protection technologie die wordt beschermd door Amerikaanse
patenten en andereintellectuele eigendomsrechten van Rovi Corporation. Reverse
engineering en demontagezijn verboden.

32
1
1
1
1
1
1
1
Verpakking
Dvd-speler
Afstandsbediening met batterij
Video kabel
AC/DC adapter
Sigarenaansteker adapter
Gebruiksaanwijzing
Oortelefoon
9” LCD schermmet hoge helderheid
Geschikt voor discs:DVD, VCD, MP3, MPEG4, CD, JPEG, enz
Ingebouwde stereo luidspreker
Ingebouwde oplaadbare lithiumpolymeerbatterij
Geschikt voor PAL en NTSC
Meertalige OSD, snelvoorwaarts/achterwaarts, herhaalfunctie
Zoom in/out functie
Voornaamste eigenschappen
Toetsen toestel
7. SETUP (instellingen)
5. MODUS
4. WEERGAVE/PAUZE II
6. STOP
2.
3. OK TOETS
8. DC In9-12 V
9. AAN/UIT SCHAKELAAR
10. AVUITGANG
12. VOLUME
11. OORTELEFOON
13. SD KAARTslot
1. USB poort
14. OPEN
15. Locatie typeplaatje.
Draagtas 1
( ) ( ) ( ) ( )
/ / /
Draaibaar LCD scherm
U kan hetLCD scherm over een hoek van 180° draaien.
AV OU T OFF/ON
MODE
SETUP
OPEN
1
2
3
4
5
6
12
11
10
9
8
7
13
14
15
SD

5
4
TV
AUDIO IN VIDEO IN
AV CABLE
Not supplied
Steek één uiteinde van deAC/DC stroomadapter inde DC in 9-12V aansluiting op de
rechterkant van het toestel. Steek het andere uiteindein het stopcontact.
Zie onderstaande illustratie.
Met gebruik van de sigarenaanstekeradapter. Steek één uiteinde vande
sigarenaanstekeradapter in de DCin 9-12 V aansluiting op de rechterkant van het toestel.
Steek het andere uiteinde in het sigarenaansteker van deauto.
Zie onderstaande illustratie.
Opmerkingen:
1. De sigarenaanstekeradapter kanniet gebruikt worden om de batterij op te laden.
2. Gebruik alleen desigarenaanstekeradapter als de voedingvan de auto 9-12V is.
Aansluitingen
Voeding en installatie U kan het toestel aansluiten op een TV om van een hoge beeld- en geluidkwaliteit te genieten.
Zie illustratie onderaan.
Gebruik een AV kabel om het toestel aan de TV aan te sluiten. Zorg ervoor dat de verbinding
goed gemaakt is.
Aansluiting aan TV
3. Alsde stekker van het toestel wordt losgekoppeld, dan moet het toestel nogsteeds te
gebruiken zijn.
AVOUT OFF/ON
SD
AV OU T OFF/ON
SD
AVOUT OFF/ON
SD

76
TV
SUBWOOFER
AUDIO INVIDEO IN
RC-M42E
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Het toestel kan aangesloten worden aan een externe luidspreker. Zie illustratie hieronder.
Aansluiting aan externe luidspreker
AV kabel
(niet meegeleverd)
VERSTERKER
Center luidspreker
Linkse luidspreker
vooraan Rechtse luidspreker
vooraan
Rechtse luidspreker achteraan
Linkse luidspreker achteraan
Opmerking:
er is geen5.1 kanaal geluidweergave in het toestel, maar via aansluitingmet een
versterker is dezewel beschikbaar.
Afstandsbediening
1. Numerieke toetsen
2. TITEL (informatie over de titel)
3. AUDIO (om de gesproken taal te kiezen)
4. SETUP (om in/uit het instelmenu te gaan)
5. Vorige/volgende (om naar het
volgend of vorig hoofdstuk of titel te gaan)
6. Snel voorwaarts:achterwaarts (met
een snelheid van 2, 4, 8 ,16 of 32 maal)
7. OSD (om informatie, zoals verlopen tijd
en resterende tijd op te roepen)
8. Weergave/pauze
9. Stop (eenmaal drukken, druk dan op
om weergave verder te zetten vanaf het
punt waar gestopt werd. Tweemaal drukken
om volledig te stoppen)
10. MODE (om de bron te kiezen)
11. ZOOM (om het beel in/uit te zoemen
tijdens weergave.
12. Menu (om in/uit het menu te gaan)
13. Ondertitels (om de taal van de
ondertitels te kiezen)
14. HOEK (om de weergavehoek te
wijzigen)
15. A-B (om een deel gemarkeerd tussen
A en B te herhalen)
16. Herhaling (om een titel, hoofdstuk of
nummer te herhalen)
17. Return (teruggaan naar noofdmenu)
18. MUTE (om het geluid te dempen)
19. VOL +/- (om het volume te regelen)
20. Enter (om te bevestigen)
AV OU T OFF/ON
SD

98
1
2
CR2025 CR2025
RC-M42E RC-M42E
DVD MPEG4 SVCD VCD CD MP3
DVD SD USB
ENTER
Titel Menu
Plaats de batterij inde afstandsbediening zoals hierondergetoond.
Bij gebruik van deafstandsbediening, zorg ervoor datdeze gericht is opde infrarood
ontvanger van het toestel.De afstand tussen hettoestel en de afstandsbedieningmag
niet meer dan 3meter bedragen. Zie illustratie.
Opmerking:
1.Zorg ervoor datde afstandbediening niet valtof in een vochtigeomgeving gebruikt wordt.
2.Zorg ervoor datde infrarood ontvanger vanhet toestel niet indirect zonlicht geplaatst is.
3.Vervang de batterij als deafstandsbediening niet goed meerwerkt.
Gebruik van de afstandsbediening
Weergave van DVD, MPEG4, SVCD, VCD, CD, MP3
1.In bronmodus, gebruik ' ' om te kiezen en druk op ENTER om de bron te bevestigen.
2.Open de disclade en breng een disc met de bedrukte zijde naar boven in.
3.Sluit de lade. Het toestel laadt de disc en begint de weergave.
4.Druk eenmaal op op de weergave te stoppen; druk op om de weergave verder te zetten
vanaf het punt waar u gestopt bent; druk tweemaal op om de weergave volledig te stoppen.
5.Druk tijdens de weergave op om te pauzeren; druk opnieuw om de weergaver verder te zetten.
6.Wanneer u gedaan heeft met de weergave, schakel het toestel uit door de ON/OFF schakelaar
in de stand OFF te plaatsen.
7.Voor DVD discs met een titel of een hoofdstukmenu, druk op MENU om in de menupagina te
gaan en gebruik ' 'om te selecteren. Druk op ENTER om te bevestigen.
Opmerking:
haal de USB of de SD/MMC kaart niet uit het toestel wanneer u ermee werkt.
Dit kan een slechte werking veroorzaken.
Basisbediening
Cursortoetsen
Weergave/pauze
0
30
0
30
RC-M42E

10 11
RC-M42E
DVD MPEG4 SVCD VCD CD
2X 4X
8X16X32X
2X 4X
8X
16X32X
DVD MPEG4 SVCD VCD CD
Chapter Title All
Repeat off
one folder
Repeat off
Track All Repeat off
AB
A
A-B
Hoek
Nummer
RC-M42E
2X
3X
4X
1 /2X
1 /3X
1 /4X
Zoom in/uit
MP3
VCDSVCD
MPEG4
DVD CD
DVD
SVCDDVD MPEG4 VCD
Bij weergave van DVD, MPEG4, SVCD, VCD en CD kan er snel voorwaarts en achterwaarts
gezocht worden.
1.Druk op om voorwaarts te zoeken. Druk verschillende malen om de snelheid te kiezen
tussen 2, 4, 8, 16 of 32 maal de normale snelheid.
2.Druk op om achterwaarts te zoeken. Druk
verschillende malen om de snelheid te kiezen tussen
2, 4, 8, 16 of 32 maal de normale snelheid.
Snel voorwaarts enachterwaarts
Voorwaarts zoeken
Achterwaarts zoeken
Bij weergave vanDVD, MPEG4, SVCD, VCD en CD kan een hoofdstuk,een titel of de
hele disc herhaaldworden.
Bij een DVDdisc, druk op de “repeat” toets om een hoofdstukte herhalen; druk opnieuw
om een titelte herhalen; druk nogmaals om de hele disc teherhalen.
Bij een MP3disc; druk op de “repeat” toets om de huidigefile te herhalen; druk opnieuw
om een folderte herhalen; druk nogmaals op de herhaling stop tezetten.
Bij CD/DVD disc:druk op de 'repeat' toets om het nummer ofde hele disc te herhalen.
Herhaling
Bij weergave van DVD, MPEG4, SVCD, VCD en CD kan een bepaald deel herhaald worden.
Druk tijdens de weergave op de “A-B” toets om het beginpunt A
van het te herhalen deel te markeren, druk opnieuw op de toets
om het eindpunt B te markeren; het toestel herhaalt de passage
tussen A en B.
Druk voor een derde maal op de toets om de herhaling te stoppen.
Herhaling van eenbepaald deel
Bij de weergave van een DVD disc die uitgerust is met scènes die vanuit een verschillende hoek
zijn opgenomen, druk op “Angle” en het volgende verschijnt op het scherm.
Opmerking
Deze functie is alleen beschikbaar op discs die met multi-angle
zijn uitgerust.
Hoek
Bij weergave van DVD, MPEG4, SVCD, VCD kan er op het beeld
in- en uitgezoomd worden.
Druk tijdens de weergave op “Zoom” en het beeld wordt vergroot;
druk nogmaals en het beeld wordt nog vergroot; druk nogmaals en
het beeld wordt uitgezoomd; druk totdat u terug een normaal beeld
heeft.
Bij een vergroot beeld kan u ' ' gebruiken om het beeld op het scherm te
verplaatsen.
Zoom in/out

12 13
Mp3
......
\Ctyy\
00 36 03 43
Dir 001
Mp3
TRACK02
TRACK01
Mp3
Mp3
TRACK03
TRACK05
Mp3
TRACK04
1.Plaats een JPEG disc in de lade en het toestel begint met de weergave.
2.Gebruik om een JPEG file te selecteren en druk op ENTER om te bevestigen.
3.Druk op om het beeld tegen wijzerzin te draaien; druk op om met wijzerzin te draaien.
4.Druk op OSD terwijl u de beelden bekijkt. U kan verschillende overgangswijzen kiezen:
1 van boven naar beneden
2 van beneden naar boven
3 van links naar rechts
4 van rechts naar links
5 van linksboven naar rechts beneden
6 van rechtsboven naar links beneden
7 van links beneden naar rechtsboven
8 van rechts beneden naar linksboven
9 horizontaal vanuit het midden naar de zijkanten
10 verticaal vanuit het midden naar de kanten
11 vanuit boven en beneden naar het midden
12 van links en rechts naar het midden
13 vanuit vier vensters bovenaan naar beneden
14 vanuit vier vensters links naar rechts
15 vanuit de vier hoeken naar het midden
5.Als tijdens de weergave het symbool verschijnt wanneer u op “Angle”, “Subtitle”, “Audio”,
“A-B” , “Title' enz drukt, betekent dit dat deze opties op het ogenblik niet beschikbaar zijn.
6.Bij de weergave van JPG files, druk op ; de beelden worden nu verkleind weergegeven.
Gebruik en ENTER om een beeld te selecteren.
Weergave JPG file
Plaats een MP3disc in de lade.. Gebruik en ENTER om eenMP3 file te kiezen;
druk op ofENTER om de weergave te starten.
Weergave MP3 files
Browser modus
Zie pagina 14voor meer uitleg.
Fotomodus
Zie pagina's 14-15voor meer uitleg
Muziekmodus
Zie pagina 15voor meer uitleg
Filmmodus
Zie pagina 16voor meer uitleg
SD/MMC/USB hoofdmenu
Na een SD/MMC of USB te hebben aangesloten toont het systeem een hoofdmenu met vier
functiesymbolen. U kan deze selecteren met en druk dan op ENTER om te bevestigen.
Opmerking: mediakaarten die in exFAT geformateerd zijn, kunnen niet worden weergegeven.

In de Browsermodus toont het systeem de documentlijst en de folder.
, ENTER: selecterenen weergeven
: in defolder gaan
: de folderverlaten
Opmerking:
Als u terugwil gaan naar het hoofdmenu, zorg ervoor dat uin de documentlijst of folder
bent en drukdan op de RETURN toets.
Fotomodus
In fotomodus toonthet systeem eerst de thumbnail modus.
“ ” “ ” “ ” “ ”,,,,ENTER: selecteren enweergave
Diaweergave: weergave vande JPEG
Menu: om inhet helpmenu te gaan.
Prev: pagina naarboven
Next: pagina naarbeneden
14 15
00 00 03 43
001/008
\Ctyy\
......
Mp3 TRACK01
Mp3 TRACK02
Mp3 TRACK03
Mp3 TRACK04
Mp3 TRACK05
Slide Show Menu Prev Next
00 00 03 43
001/008
Repeat Off
Mp3 TRACK01
Mp3 TRACK02
Mp3 TRACK03
Mp3 TRACK04
Mp3 TRACK05
128Kbps
P P
Browser modus Bij de weergavevan JPEG
1. Druk op om het beeldtegen wijzerzin tedraaien; druk op om met wijzerzinte
draaien.
2. Druk opOSD terwijl u de beelden bekijkt. U kan verschillendeovergangswijzen
kiezen:
1. van bovennaar beneden
2. van benedennaar boven
3. van linksnaar rechts
4. van rechtsnaar links
5. van linksbovennaar rechts beneden
6. van rechtsbovennaar links beneden
7. van linksbeneden naar rechtsboven
8. Vanrechts beneden naar linksboven
9. horizontaal vanuithet midden naar de zijkanten
10 verticaal vanuithet midden naar de kanten
11 vanuitboven en beneden naar het midden
12 van linksen rechts naar het midden
13 vanuit viervensters bovenaan naar beneden
14 vanuit viervensters links naar rechts
15 vanuit devier hoeken naar het midden
3. Alstijdens de weergave het symbool verschijnt wanneer u op “Angle”, “Subtitle”,
“Audio”, “A-B” ,“Title' enz drukt, betekent ditdat deze opties op het ogenblik niet
beschikbaar zijn.
4. Bij deweergave van JPG files, druk op ; de beeldenworden nu verkleind
weergegeven. Gebruik enENTER om een beeld te selecteren.
Opmerking:
Om terug tekeren naar het hoofdmenu, druk op RETURN in de thumbnail modus
In de muziekmodus wordt de muzieklijst, zoals Mp3 weergegeven.
Druk op , , ENTER: selecteren en weergeven.
Druk op , om versnelde voorwaartse/achterwaartse weergave tijdens MP3 weergave.
Druk op , om, in stop, de functie te kiezen.
Page-: pagina naar boven
: weergave
Page+: pagina naar beneden.
Opmerking: druk op RETURN om terug naar het hoofdmenu te gaan.
Muziekmodus

16 17
001/006
AVI TRACK01
TRACK02
TRACK03
TRACK04
TRACK05
TRACK06
AVI
AVI
AVI
AVI
AVI
CD RIP
Options Track
Track 01 03:36
SUMMARY
Selected Track 0
Selected Time 00:00
Track 02 03:36
Track 03 03:36
Track 04 03:36
Track 05 03:36
Track 06 03:36
Track 07 03:36
Speed Normal
Bitrate 128kbps
Create Id3 Yes
Device USB 1
Start Exit All None
CD RIP
Ripping Selected track
Track Progress
Total Progress
Track 01 9%
Cancel
SUMMARY
Now ripping
Track 01/01
General Setup
Video Setup
Preference Setup
Setup Menu -- MainPage
Filmmodus
In filmmodus wordtde lijst van de films, zoals AVI,weergegeven.
, , ENTER:selecteren en weergeven.
Tijdens de weergave kan uop MENU of RETURN drukken om terug naar defilmlijst te
gaan. Vanuitdat menu kan u terugkeren naarhet hoofdmenu door op RETURN te
drukken.
CD RIPPING
Tijdens de weergave van CD/HDCDkunt u in de CD ripping functie gaan. Doorop de
toets voor ondertitelste drukken verandert de speler het CD-formaat in MP3-formaat
zodat u hetop een USB of een SD kaart kan bewaren.
Snelheid: hiermee kanu de rip snelheid kiezen: normaal of snel
Bitrate: u kande bitrate instellen. U heeft 6 keuzes: 128Kbps, 192Kbps,256Kbps,
320Kpbs, 96Kbps en112Kpbs.
Create ID3: hiermee kanu bij de weergave van CDtekst een ID3 creëren.
Device: hiermee wordtaangeduid of er een USB of een SD-kaart aande DVD-speler is
aangesloten.
Exit: terugkeren naarvorig menu.
Alles: om allefiles om te zetten en op te slaan.
Geen: de selectieannuleren.
Start: breng decursor naar het item en druk op ENTER ende omzetting begint. U kan de
omzetting stoppen doorop CANCEL te drukken.
Druk op SETUPen het hoofdmenu verschijnt.
In de algemeneinstelpagina, druk op om
een item teselecteren.
Druk op ENTERom te bevestigen.
Druk op SETUPom het menu te verlaten.
Systeeminstelling

TV type
Gebruik deze optieom het type TV te kiezen
(PAL,NTSC)
Standaardinstelling: PAL
Om de videokwaliteitin te stellen.
Audio
Gebruik deze optieom uw voorkeurtaal van
de gesproken taal inte stellen bij weergave
van DVD.
Standaardinstelling:
Opmerking:
De gesproken taalhangt af van wat
beschikbaar is opde DVD.
Gebruiker kan ookde taal instellen tijdens
de weergave, door opde Audio toetste
drukken.
18 19
General Setup
TV Display Wide
Angle Mark ON
OSD Lang ENG
Screen Saver ON
Normal/PS
Normal/LB
Wide
:Move :Return :Entry
General Setup
TV Display Wide
Angle Mark ON
OSD Lang ENG
Screen Saver ON
On
Off
:Move :Return :Entry
General Setup
TV Display Wide
Angle Mark ON
OSD Lang ENG
Screen Saver ON
:Move :Return :Entry
TV Display Wide
Angle Mark ON
OSD Lang ENG
Screen Saver ON
On
Off
:Move :Return :Entry
General Setup
Preference Setup
:Move :Return :Entry
Audio ENG
Subtitle Off
Disc Menu ENG
Parental
Default
English
French
German
Dutch
Algemene instelpagina
TV display
Ga naar deze optie om het schermformaat in te
stellen.(Normaal/PS, Normaal/LB, Breedbeeld)
De standaardinstelling is breedbeeld.
Opmerking:
Deze functie hangt af van het beeldformaat
waarmee de DVD disc is opgenomen.
Gebruik “breedbeeld (16:9) als het toestel op
een 16:9 TV is aangesloten.
Hoekmarkering
Gebruik deze optie om tijdens de weergave de
hoekfunctie te kunnen gebruiken.
Keuze tussen aan of uit.
Standaardinstelling: aan
OSD taal
Gebruik deze optie om de taal van het OSD menu
te kiezen (Engels, Frans, Duits, )
Standaardinstelling:
Screen Saver
Gebruik deze optie om de screen saver in of uit te
schakelen.
Standaardinstelling: aan.
Nederlandse
Nederlandse
Video instelpagina
Voorkeurpagina
English
French
German
Dutch
Nederlandse
Video Setup
:Move :Return :Entry
TV Type PAL
Video Setup
:Move :Return :Entry
TV Type PAL
Video Setup
:Move :Return :Entry
Quality
Panel Quality
Quality
Panel Quality
Quality
Panel Quality
TV Type PAL PAL
NTSC
Om de videokwaliteitin te stellen

20 21
Preference Setup
:Move :Return :Entry
Audio ENG
Subtitle Off
Disc Menu ENG
Parental
Default Reset
Preference Setup
:Move :Return :Entry
Audio ENG
Subtitle Off
Disc Menu ENG
Parental
Default Off
:Move :Return :Entry
Audio ENG
Subtitle Off
Disc Menu ENG
Parental
Default
Preference Setup
1 KID SAFE
2 G
3 PG
4 PG 13
5 PGR
6 R
7 NC 17
8 ADULT
:Move :Return :Entry
Audio ENG
Subtitle Off
Disc Menu ENG
Parental
Default
Preference Setup
Ondertitels
Gebruik deze optieom uw voorkeurtaal van
de ondertitels inte stellen bij weergave van
DVD.
Standaardinstelling: Uit
De keuze vande taal hangt af van wat
beschikbaar is opde DVD.
Gebruiker kan ookde taal instellen tijdens
de weergave, door opde Subtitle toets te
drukken.
Disc menu
Gebruik deze optieom uw voorkeurtaal voor
het disc menuin te stellen.
Standaardinstelling:
Opmerking: de keuzevan de taal hangt af van
wat beschikbaar is opde disc.
Ouderlijke controle
Gebruik deze optieom het niveau van de
ouderlijke controle inte stellen, zodat
bepaalde scènes nietdoor kinderen bekeken
kunnen worden.
De beschikbare niveauszijn:
KINDVRIENDELIJK, G, PG,PG 13, PGR, R,
Nc17, VOLWASSENEN
Standaardinstelling: VOLWASSENEN
Standaard paswoord: 8888
Standaardinstellingen
Gebruik deze optie endruk op OK.
Alle instellingen wordenterug op de
fabriekswaarden gebracht.
Bruikbare discs: DVD/VCD/CD/MP3/MPEG4
Systeem: PAL/NTSC
Schermgrootte : 9duim
Beeldresolutie: 640x234RGB
Frequentiebereik: 20 Hz 20 kHz
Video uitgang: 1Vp-p/75 Ohm, ongebalanceerd
Audio uitgang: 1.4Vrms/10 kOhm
Signaal/ruis-verhouding: beter dan 80 dB
Dynamisch bereik: beterdan 85 dB
Laser: halfgeleider laser, golflengte 650nm/795nm
Voeding: DC9-12 V
Verbruik: 10W
Gebruikstemperatuur: 0° C-40°C
Gewicht: 0.91 kg
Afmetingen (b xd x h):240 x 176 x 41 mm
Batterijtype: Li Polymeer
Opmerking:
1.De kwaliteiten de snelheidvan de weergave van JPEG foto's hangt af vande resolutie
en de compressie van de foto's. Sommige JPEG foto'skunnen niet weergegeven
worden wegens de kwaliteit van de disc en deformaten.
2.Sommige DVD+R/RW, DVD-R/RW,CD-R/RW discs kunnen niet weergegeven worden
wegen de kwaliteit waarmee ze gebrand werden.
Dit toestel maaktgebruik van eenLi Polymeer batterij voor draagbaar gebruik. De
batterij heeft geen“geheugeneffect” en kandus opgeladen worden wanneer de batterij
gedeeltelijk ontladen is. Het volledig opladenduurt niet langer dan 3 uur en heeft dan
een capaciteit voor2 uur speelduur.
De batterij kanalleen opgeladen wordenals het toestel uitgeschakeld is en de netstroom
aangesloten is. Eenrood lampje brandttijdens het opladen en wordt geel als de batterij
helemaal opgeladen is.
Gebruik en onderhoudvan de oplaadbare batterij
1.De gebruikstemperatuuris 0°C-40° C.
2.Haal destekker uit het stopcontact als het toestel niet gebruikt wordt.
3.Tijdens de weergave wordt het toestel warm. Dit is normaal, maar een telangdurig
gebruik wordt toch afgeraden.
4.Zorg ervoordat het toestel niet in aanraking komt met andere objecten en gebruikhet
niet naast een warmtebron of in vochtige plaatsen.
Specificaties
Gebruik van de oplaadbare batterij
Voorzichtigheid met het opladen van de batterij
Let op: Explosiegevaarals de accu verkeerd wordt geplaatst.Gebruik alleen accu's van
hetzelfde merk entype.
English
French
German
Dutch
English
French
German
Dutch
Nederlandse

22
In geval van problemen
PROBLEEM
Geen geluid of
vervormd geluid
Kan niet snel
doorheen een film
gaan
Het symbool
verschijnt op het
scherm
Vervormd beeld
Geen versneld
opzoeken
Controleer of het toestel goed is aangesloten.
Controleer of alle kabels goed zijn aangesloten.
U kan niet snel doorheen de openingsfase en de
verwittiging aan het begin van de film omdat dit verboden
is.
De gewenste functie is op het ogenblik niet beschibaar
omdat:
1.De software het niet toelaat.
2.De disc ondersteunt de functie niet (bv. hoek)
3.De functie is op het ogenblik niet beschikbaar
4.U heeft een nummer ingebracht dat niet bestaat.
De disc is misschien beschadigd. Probeer een andere
disc. Een bepaalde vervorming is normaal bij snel
voorwaarts of achterwaarts zoeken.
Sommige discs verbieden het snel doorspoelen op
bepaalde delen.
U kan niet snel doorheen de openingsfase en de
verwittiging aan het begin van de film omdat dit
verboden is.
OPLOSSING
Wegens voortdurende verbeteringenkunnen wijzigingen aan de eigenschappen en
specificaties aangebracht wordenzonder voorafgaande verwittiging.
Indien u zichvan het toestel wil ontdoen, zorg er dan voordat elektrische
apparaten niet tezamenmet ander huishoudelijk afval verwijderd wordt.
Gebruik de bestaanderecyclagesystemen. Neem contact op met de locale
autoriteiten of metuw dealer (Richtlijn betreffende Afvalvan Elektrische en
Elektronische Apparatuur).

1
Sommaire
Précautions de sécurité
Emballage
Caractéristiques principales
Commandes appareil
Connexions
Télécommande
Opération de base
Réglage système
Spécifications
En cas deproblèmes
1
2
2
3
4
7
9
17
21
22
Précautions de sécurité
Merci d'avoir chois i ce lecteur DVD portable. L'appareil comprend un écranlarge de 9
pouces et unlecteur DVD. L'appareil utilise la toute dernière technologie électronique
et est développépour une utilisation domestique, dans des hôtels ou aubureau pour
relaxions. Le formatcompact permet un transport et une utilisation facile. Lissez
attentivement le manueld'utilisation et gardez-le pour consultation ultérieure.
ATTENTION
Hauts voltages. Nepas ouvrir !
Pour prévenir d'êtreprudent
pour des chocsélectriques
Attention : pouréviter le risque d'incendie ou des chocs électriques, nepas exposer cet
appareil à lapluie ou à l'humidité.
1) Lissez attentivementle manuel d'utilisation et suivez toutes les instructions pourune
opération sûre.
2) Ne pasutiliser l'appareil à côté d'eau. Ne pas placer unobjet rempli d'une liquide au-
dessus de l'appareil.
3) Ne pasplacer l'appareil à côté d'une source de chaleur tellesque des radiateurs ou
des appareils quiproduisent du chaleur (y compris un amplificateur).
4) Déconnectez laprise courant secteur pendant des orages ou quand vousn'utilisez
pas l'appareil pendantun certain temps.
5) Nettoyage :déconnectez le système et utilisez un chiffon légèrement humide. Ne
pas utiliser desdétergents ou des aérosols.
6) Utilisez uniquementles accessoires recommandées par le fabriquant.
7) Contactez unservice après-ventes dans les cas suivants : quand l'appareilest
endommagé, quand lecâble courant secteur est endommagé, quand une liquide a
pénétré l'appareil, quandun objet est tombé sur l'appareil, quand l'appareil aété
exposé à l'humidité ouquand il nefonctionne pas bien.N'essayez pas de réparer vous-
même l'appareil àcause des hauts voltages et le risque d'un chocélectrique.
8) N'utilisez pasdes disques avec une forme irrégulière telle que laforme d'un cœur ou
d'une étoile carils peuvent causer des mal fonctionnements.
Ce produit intègreune technologie de protection du copyright qui est protégéepar des
brevets américains etautres droits de propriété intellectuelle de Rovi Corporation.
L'ingénierie inverse etle désassemblage sont interdits.

32
1
1
1
1
1
1
1
Emballage
Lecteur DVD
Télécommande avec pile
Câble audio
Adaptateur AC/DC
Adaptateur allume-cigare
Manuel d'utilisation
Casque d'écoute
Caractéristiques principales
Ecran LCD àgrande luminosité de 9 pouces
Compatible avec DVD,VCD, MP3, MPEG4, CD, JPEG, etc…
Haut-parleur stéréo incorporé
Accu lithium-polymère rechargeableincorporé
Prévu pour systèmesPAL et NTSC
OSD multi-langues, avancementrapide en avant/arrière, fonction de répétition
Fonction zoom
Commandes appareil
7.REGLAGES
5.MODE
6.ARRET
3.BOUTON OK
8. ENTREE DC9-12 V
9. EN/HORS FONCTION
10. SORTIEAV
12. VOLUME
11. CASQUED'ECOUTE
13. Entrée cardeSD
1. Porte USB
14. OUVRIR
15.
4.LECTURE/PAUSE II
La position del' tiquette valuation
Sac 1
( ) ( ) ( ) ( )
2. / / /
Tourner l'écran LCD
Vous pouveztourner l'écran dansun angle de 180°.
AV OU T OFF/ON
MODE
SETUP
OPEN
1
2
3
4
5
6
12
11
10
9
8
7
13
14
15
SD

5
4
TV
AUDIO IN VIDEO IN
AV CABLE
Not supplied
Connexions
Alimentation et installation
Connectez l'adaptateurAC/DC à l'entrée DC 9-12 V sur le côtédroit de l'appareil et
connectez l'autre boutà la prise courant secteur AC. Voyezillustration ci-dessous.
Utilisation de l'adaptateurallume-cigare. Connectez l'adaptateur allume-cigare à
l'entrée DC 9-12V sur le côté droit de l'appareil et connectezl'autre bout à la prise
allume-cigare. Voyezillustration ci-dessous.
Notes :
L'allume-cigare ne peutpas être utilisé pour charger l'accu.
L'allume-cigare ne peutêtre utilisé que quand l'alimentation de la voiture est9-12 V.
Connexion au TV
Vous pouvezconnecter l'appareil au TV pour profiterdes images et un son stéréo de
très haute qualité.Voyez illustration ci-dessous
Utilisez un câbleAV pour connecter l'appareilau TV. Vérifiez les connexions.
Le prise secteur est utilis comme dispositif de d branchement, le dispositifde
d connexion doit resterfacilement accessible.
AV OU T OFF/ON
SD
AV OU T OFF/ON
SD
AV OU T OFF/ON
SD

1. Boutons numériques
2. TITRE (pourafficher des informations
concernant le titre)
3. AUDIO(pour choisir la langue parlée)
4. REGLAGE (pourentrer dans le menu
réglages)
5. Bouton précédent/suivant(pour aller
vers un chapitreou une scène
précédente ou suivante)
6. Bouton avancementrapide en
arrière/en avant (2,4, 8, 16 ou 32 fois la
vitesse normale)
7. OSD (pourafficher des informations du
disque, telles quetemps écoulé ou temps
restant)
8. Lecture/pause
9. Arrêt(poussez pour arrêter la lecture ;
poussez pour continuerla lecture à
partir du pointou vous avez arrêté ;
poussez deux foispour arrêter
complètement).
76
AMPLIFIER
TV
AUDIO INVIDEO IN
RC-M42E
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Connexion aux haut-parleursexternes
Vous pouvezconnecter l'appareil aux haut-parleurs externes. Voyez illustration
ci-dessous.
CABLE AV
AMPLIFICATEUR
Haut-parleur frontal gauche
Haut-parleur central
Haut-parleur frontal droite
SUBWOOFER
Haut-parleur arrière gauche Haut-parleur arrière droite
Remarque : iln'y a pas de système 5.1 canaux dans l'appareil, mais le systèmeest
disponible quand l'appareilest connecté àl'amplificateur.
Télécommande
10. MODE (pourchoisir la source)
11. ZOOM(pour agrandir l'image pendant
la lecture)
12. Menu (pourentrer dans le menu)
13. Sous-titres (pourchoisir la langue des
sous-titres avec DVD)
14. Angle(pour changer l'angle de prise
de vue surdisques avec multi-angles)
15. A-B(répétition entre deux points Aet
B déterminés d'avance)
16. Répétition (pourrépéter le titre,
chapitre ou numéro)
17. Retour (pourretourner au menu
principal)
18. MUTE (pourcouper le son)
19. VOL +/- (pour réglerle volume)
20. Enter (pourconfirmer)
AV OU T OFF/ON
SD

Lecture des disquesDVD, MPEG4, SVCD, VCD, CD, MP3
1.Dans lemode source, utilisez pour sélectionner etpoussez ENTER pour choisir
la source
98
1
2
CR2025 CR2025
RC-M42E RC-M42E
DVD MPEG4 SVCD VCD CD MP3
DVD SD USB
Utilisation de latélécommande
Placez la piledans la télécommande comme illustré ci-dessous.
Quand vous utilisezla télécommande, faites attention à la diriger vers le récepteur
infrarouges de l'appareil.La distance maximale entre l'appareil et la télécommande est
3 mètres. Voyez l'illustration.
Remarques :
1.Faites attention àne pas laisser tomber etne pasutiliserdans unenvironnementhumide.
2.Le récepteurà infrarouges ne peut pas être exposé à lalumière du soleil.
3.Remplacez lapile quand la télécommande ne fonctionne pas bien.
Opération de base
2. Ouvrez lecompartiment disque et insérez le disque avec la faceimprimée vers le
haut.
3. Fermez lecompartiment disque. L'appareil charge le disque et commence lalecture.
4. Poussez unefois pour arrêter la lecture ; poussez pour continuerla lecture à
partir du pointoù vous avez arrêté ; poussez deux fois pour arrêter complètement.
5. Pendant lalecture poussez pour pauser la lecture, repoussez pour continuerla
lecture.
6. Aprèsla lecture, mettez l'appareil hors fonction en poussant lebouton ON/OFF en
position OFF.
7. Aveccertains disques avec menu titre oumenu chapitre, poussezle boutonMENUpour
entrer dans lemenu et utilisez les boutons pour faire la sélection. Poussez
ENTER pour confirmer.
Remarque : nepas déconnecter les appareils USB quand ils sont enfonction, car ceci
peut causer desmal fonctionnements.
Titre Menu
Boutons curseurs
ENTER
Lecture/pause
0
30
0
30
RC-M42E

10 11
RC-M42E
DVD MPEG4 SVCD VCD CD
2X 4X
8X16X32X
2X 4X
8X
16X32X
DVD MPEG4 SVCD VCD CD
Track All Repeat off
AB
A
Angle
RC-M42E
2X
3X
4X
1 /2X
1 /3X
1 /4X
Zoom in/ out
MP3
VCDSVCD
MPEG4
DVD CD
DVD
SVCDDVD MPEG4 VCD
Avancement rapide en avant ou en arrière
Les disques DVD, MPEG4, SVCD, VCD, CD permettent un avancement rapide en avant
ou en arrière.
1. Poussez et la recherche en avant commence. Poussez plusieurs fois pour changer
la vitesse entre 2, 4, 8, 16ou 32 fois la vitesse normale.
2. Poussez etla recherche en arrière commence.
Poussez plusieurs foispour changer la vitesse
entre 2, 4,8, 16 ou 32 fois la vitesse normale. Recherche en avant
Recherche en arrière
Répétition
Les disques DVD,MPEG4, SVCD, VCD, CD permettent la répétition d'un chapitre, titre
ou du disqueentier.
Pour les disquesDVD, poussez le bouton 'répétition' pour répéter un chapitre,
repoussez le boutonpour répéter le titre, repoussez le bouton pour répéter le disque
entier.
Chapitre Titre Tout Répétition hors fonction
Pour les disques MP3, poussez le bouton 'répétition' pour répéter le file actuel, repoussez
le bouton pour répéter le dossier, repoussez le bouton pour annuler la répétition.
Répétition numéro actuel Répétition dossier Répétition hors fonction
Pour les disquesCD/VCD poussez le bouton 'répétition' pour répéter un numéroou le
disque entier.
Répétition d'un certainpassage
Les disques DVD,MPEG4, SVCD, VCD, CD et MP3
permettent de répéterun certain passage.
Pendant la lecturepoussez le bouton 'A-B' pour marquer le
point de débutA ; repoussez ce bouton pour marquer le point
final B ;l'appareil répète la section entre les points Aet B.
Repoussez le boutonpour une troisième fois pour arrêter la
répétition.
Numéro
Zoom in/out
A-B
Angle
Pendant la lectured'un disque DVD avec multi-angles, poussez le bouton 'Angle'et le
symbole suivant estaffiché sur l'écran.
Remarque :
Cette fonction estuniquement disponible avec les disques
DVD qui possèdentdes multi-angles
Les disques DVD,MPEG4, SVCD, VCD, permettent
d'utiliser la fonctionzoom.
Pendant la lecturepoussez le bouton 'zoom' et l'image est
agrandi. Repoussez lebouton et l'image est encore agrandi ;
repoussez le boutonjusqu'au moment où vous avez à
nouveau l'image normale.
Quand l'image estagrandi, utilisez les boutons
pour déplacer l'image.

12 13
Mp3
......
\Ctyy\
00 36 03 43
Dir 001
Mp3
TRACK02
TRACK01
Mp3
Mp3
TRACK03
TRACK05
Mp3
TRACK04
Lecture des documentsJPG
1. Insérez ledisque JPEG et l'appareil commence la lecture.
2. Poussez pour sélectionn er un document JPEG et poussez ENTER pourconfirmer.
3. Pour tournerl'image vers le gauche, poussez ; pour tourner l'imagevers la droite,
poussez .
Pendant que vousregardez les images, poussez le bouton OSD pour sélectionnerle
mode de transitionentre les images.
1. Du hautvers le bas
2. Du basvers le haut
3. Du gauchevers la droite
4. De ladroite vers la gauche
5. Du coingauche en haut vers le coin droite en bas
6. Du coindroit en haut vers le coin gauche en bas
7. Du coingauche en bas vers le coin droit en haut
8. Du coindroit en bas vers le coin gauche en haut
9. Du centrevers la gauche et la droite
10. Du centrevers le haut et le bas
11. Dubas et du haut vers lecentre
12. De gaucheet de droite vers le centre
13. Des quatrefenêtres en haut vers le bas
14. Des quatrefenêtres à gauche vers la droite
15. Des quatrecôtés vers le centre
5. Pendant lalecture le symbole peut apparaître quandvous poussez lesboutons
'Angle', 'Sous-titres', 'Audio','A-B', 'Titre', etc. Ceci veut dire que la fonction n'est pas
disponible à l'instant.
6. Pendant lelecture des documents JPEG, poussez et les images sontréduites ;
utilisez les boutons ou ENTER poursélectionner une image.
Lecture documents MP3
Placez le disqueMP3 dans la porte disque. Poussez ou ENTER pourchoisir un
document MP3. Poussez ou ENTER pourreproduire le document sélectionné.
Menu principal SD/MMC/USB
Après avoir inséré unSD/MMC ou USB le système affichele menu principalqui comprend
4 symboles. Poussez pour sélectionner etpoussez ENTER pourconfirmer.
Mode Browser
Voyez page14.
Mode Photo
Voyez pages14-15
Mode Musique
Voyez page15
Mode Film
Voyez page16
Remarque : lescartes média formattés en exFAT ne peuventpas être lus.
Table of contents
Languages:
Other Salora Portable DVD Player manuals