Sandstorm S20iBTW12E User manual

S20iBT12E
S20iBTW12E
S20iBT12E / S20iBTW12E
GB
FI
NO
DK
SE
CZ
SK
Instruction Manual
Audio Docking for iPhone/ iPod/ iPad
Käyttöopas
iPhone-/iPod-/iPad-audiotelakka
Instruksjonsmanual
Lyd med dokking for iPhone/iPod/iPad
Brugervejledning
Lyddock til iPhone/iPod/ iPad
Instruktionsbok
Ljuddockning för iPhone/ iPod/ iPad
Návod K Použití
Audio základna pro iPhone/ iPod/ iPad
Návod S Pokynmi
Zvuková dokovacia stanica pre iPhone/ iPod/ iPad
iPhone, iPod and iPad not included


Contents GB
Safety Warnings........................................................................................ 5
Unpacking................................................................................................. 9
Product Overview................................................................................... 10
Front View.....................................................................................................................10
Top View........................................................................................................................10
Side View.......................................................................................................................10
Rear Socket...................................................................................................................10
Remote Control ..........................................................................................................11
Remove the Insulating Strip from the Remote Control...............................12
Battery Replacement for the Remote Control...................................... 12
Remote Control Operation Range.......................................................................13
Connections ............................................................................................ 14
Using the Audio Connection.................................................................................14
Using the AUX Connection.....................................................................................14
Using the YPbPr Connection..................................................................................15
Power Source .......................................................................................... 15
Mains Power.................................................................................................................15
General Operation.................................................................................. 16
Switching On / O and Selecting the Function..............................................16
Selecting Modes.........................................................................................................16
Adjusting the Volume...............................................................................................16
iPod / iPhone / iPad Operation .............................................................. 17
Inserting the iPod / iPhone / iPad........................................................................17
Charging Your iPod / iPhone / iPad......................................................................17
Video Out Function................................................................................. 17
Bluetooth® Operation ............................................................................ 18
Audio Operation..................................................................................... 18
Maintenance ........................................................................................... 19
Hints and Tips.......................................................................................... 19
Specications.......................................................................................... 20
Innhold NO
Sikkerhetsadvarsler ................................................................................. 5
Pakke opp................................................................................................ 21
Produktoversikt...................................................................................... 22
Sett forfra......................................................................................................................22
Sett ovenfra..................................................................................................................22
Sett fra siden................................................................................................................22
Kontakt på baksiden.................................................................................................22
Fjernkontroll ................................................................................................................23
Fjern isoleringsteipen fra ernkontrollen.........................................................24
Skifte batteriet i ernkontrollen........................................................... 24
Fjernkontrollens virkeområde...............................................................................25
Forbindelser............................................................................................ 26
Bruke lydkontakten...................................................................................................26
Bruke ekstrautstyrskontaktene.............................................................................26
Bruke YPbPr-kontakten............................................................................................27
Strømkilde............................................................................................... 27
Strøm fra stikkontakt................................................................................................27
Generell betjening.................................................................................. 28
Slå på/av og velge funksjonen..............................................................................28
Velge modus................................................................................................................28
Justere volumet..........................................................................................................28
iPod/iPhone/iPad-betjening.................................................................. 29
Sette inn iPod/iPhone/iPad....................................................................................29
Lade iPod/iPhone/iPad ............................................................................................29
Video-utgangsfunksjon......................................................................... 29
Bluetooth®-betjening............................................................................. 30
Lydoperasjon .......................................................................................... 30
Vedlikehold............................................................................................. 31
Råd og tips .............................................................................................. 31
Spesikasjoner ....................................................................................... 32
Innehållsförteckning SE
Säkerhetsföreskrifter............................................................................... 6
Packa upp................................................................................................ 33
Produktöversikt...................................................................................... 34
Vy framifrån..................................................................................................................34
Vy ovanifrån.................................................................................................................34
Vy från sidan ................................................................................................................34
Bakre uttag...................................................................................................................34
Fjärrkontroll .................................................................................................................35
Ta bort isolerremsan från ärrkontrollen ..........................................................36
Batteribyte i ärrkontrollen .................................................................. 36
Fjärrkontrollens operationsområde....................................................................37
Anslutningar ........................................................................................... 38
Använda ljudanslutningen.....................................................................................38
Använda AUX-anslutningen ..................................................................................38
Använda YPbPr-anslutningen ...............................................................................39
Strömkälla............................................................................................... 39
Elnät................................................................................................................................39
Allmän hantering.................................................................................... 40
Sätta på/stänga av och välja funktion................................................................40
Välja läge.......................................................................................................................40
Justera volymen .........................................................................................................40
iPod/iPhone/iPad hantering.................................................................. 41
Isättning av iPod/iPhone/iPad...............................................................................41
Ladda iPod/iPhone/iPad..........................................................................................41
Video ut-funktion ................................................................................... 41
Bluetooth®-hantering ............................................................................ 42
Ljudhantering......................................................................................... 42
Underhåll................................................................................................. 43
Tips och råd............................................................................................. 43
Specikationer........................................................................................ 44
Sisältö FI
Turvavaroitukset ...................................................................................... 6
Pakkauksesta purkaminen .................................................................... 45
Tuotteen yleiskatsaus ............................................................................ 46
Näkymä edestä ...........................................................................................................46
Näkymä päältä............................................................................................................46
Näkymä sivulta............................................................................................................46
Takaliitäntä...................................................................................................................46
Kaukosäädin ................................................................................................................47
Poista eristävä nauha kaukosäätimestä.............................................................48
Kaukosäätimen pariston vaihto............................................................ 48
Kaukosäätimen toiminta-alue...............................................................................49
Liitännät .................................................................................................. 50
Audioliitännän käyttäminen..................................................................................50
AUX-liitännän käyttö.................................................................................................50
YPbPr-liitännän käyttäminen.................................................................................51
Virtalähde................................................................................................ 51
Verkkovirta ...................................................................................................................51
Yleinen käyttö......................................................................................... 52
Kytkeminen Päälle / Pois päältä ja toiminnon valitseminen ......................52
Tilojen valinta..............................................................................................................52
Äänenvoimakkuuden säätö...................................................................................52
iPod/iPhone/iPad-käyttö ....................................................................... 53
iPodin/iPhonen/iPadin paikalleen asettaminen.............................................53
iPodin/iPhonen/iPadin lataaminen.....................................................................53
Videolähtötoiminto................................................................................ 53
Bluetooth®-käyttö .................................................................................. 54
Audiokäyttö ............................................................................................ 54
Kunnossapito.......................................................................................... 55
Vihjeitä ja vinkkejä................................................................................. 55
Tekniset tiedot........................................................................................ 56

Indholdsfortegnelse DK
Sikkerhedsforanstaltninger .................................................................... 7
Udpakning .............................................................................................. 57
Produktoversigt...................................................................................... 58
Set forfra........................................................................................................................58
Set oppefra...................................................................................................................58
Set fra siden .................................................................................................................58
Stik bagpå.....................................................................................................................58
Fjernbetjening ............................................................................................................59
Fjern isoleringsstrimlen fra ernbetjeningen..................................................60
Udskiftning af batterierne i ernbetjening.......................................... 60
Fjernbetjeningens virkningsafstand...................................................................61
Tilslutninger............................................................................................ 62
Brug af lydstikket .......................................................................................................62
Brug af AUX stikket....................................................................................................62
Brug af YPbPr stikket.................................................................................................63
Strømkilde............................................................................................... 63
Stikkontakt ...................................................................................................................63
Generel betjening................................................................................... 64
Tænd/sluk og valg af funktion...............................................................................64
Valg af funktioner.......................................................................................................64
Indstilling af lydstyrken ...........................................................................................64
Betjening af iPod/iPhone/iPad.............................................................. 65
Isætning af din iPod/iPhone/iPad........................................................................65
Opladning af din iPod/iPhone/iPad ....................................................................65
Video-ud funktionen.............................................................................. 65
Betjening af Bluetooth®......................................................................... 66
Lydbetjening........................................................................................... 66
Vedligeholdelse...................................................................................... 67
Gode råd.................................................................................................. 67
Specikationer........................................................................................ 68
Obsah CZ
Bezpečnostní upozornění........................................................................ 7
Vybalení .................................................................................................. 69
Přehled výrobku..................................................................................... 70
Pohled zpředu.............................................................................................................70
Pohled shora................................................................................................................70
Boční pohled ...............................................................................................................70
Zadní zásuvka..............................................................................................................70
Dálkové ovládání........................................................................................................71
Odstraňte izolační pásek z dálkového ovladače.............................................72
Výměna baterie dálkového ovladače....................................................72
Dosah dálkového ovládání.....................................................................................73
Připojení.................................................................................................. 74
Používání připojení zvuku ......................................................................................74
Pomocí připojení AUX..............................................................................................74
Používání připojení YPbPr.......................................................................................75
Napájecí zdroj......................................................................................... 75
Síťové napájení...........................................................................................................75
Obecné používání................................................................................... 76
Zapnutí/vypnutí a výběr funkce...........................................................................76
Výběr režimů................................................................................................................76
Nastavení hlasitosti...................................................................................................76
Ovládání iPod/iPhone/iPad ................................................................... 77
Vložení přístroje iPod / iPhone / iPad .................................................................77
Nabíjení přístroje iPod / iPhone / iPad ...............................................................77
Funkce výstupu videa ............................................................................ 77
Ovládání Bluetooth® .............................................................................. 78
Používání zvuku...................................................................................... 78
Údržba..................................................................................................... 79
Tipy a triky............................................................................................... 79
Specikace .............................................................................................. 80
Obsah SK
Bezpečnostné výstrahy............................................................................ 8
Vybalenie ................................................................................................ 81
Prehľad výrobku..................................................................................... 82
Pohľad spredu.............................................................................................................82
Pohľad zhora................................................................................................................82
Pohľad z boku..............................................................................................................82
Zadný konektor ..........................................................................................................82
Diaľkový ovládač........................................................................................................83
Odstráňte izolačný pásik z diaľkového ovládača............................................84
Výmena batérie v diaľkovom ovládači..................................................84
Prevádzkový dosah diaľkového ovládača.........................................................85
Pripájanie zariadení ............................................................................... 86
Pripojenie zvukového kábla...................................................................................86
Pripojenie kábla AUX................................................................................................86
Pripojenie kábla YPbPr.............................................................................................87
Zdroj napájania ...................................................................................... 87
Napájanie zo siete......................................................................................................87
Bežná obsluha......................................................................................... 88
Zapnutie/Vypnutie a výber funkcie ....................................................................88
Vyberanie režimov.....................................................................................................88
Nastavenie hlasitosti.................................................................................................88
Obsluha iPod/iPhone/iPad..................................................................... 89
Vkladanie iPod/iPhone/iPad .................................................................................89
Nabíjanie iPod/iPhone/iPad...................................................................................89
FunkciaVýstup obrazového signálu ..................................................... 89
Ovládanie v režime Bluetooth®............................................................. 90
Ovládanie zvuku..................................................................................... 90
Údržba..................................................................................................... 91
Rady a tipy............................................................................................... 91
Technické parametre.............................................................................. 92

Safety Warnings GB
• Read all the instructions carefully before using the unit and keep them for future
reference.
• Retain the manual. If you pass the unit onto a third party make sure to include
this manual.
• Check that the voltage marked on the rating label matches your mains voltage.
Damage
• Please inspect the unit for damage after unpacking.
• Do not continue to operate the unit if you are in any doubt about it working
normally, or if it is damaged in any way - switch o, withdraw the mains adapter
and consult your dealer.
Location of Unit
• The unit must be placed on a at stable surface and not subjected to vibrations.
• Do not place the unit on sloped or unstable surfaces as the unit may fall o or
tip over.
• The mains socket must be located near the unit and should be easily accessible.
• This unit is designed for indoor use only.
Temperature
• Avoid extreme degrees of temperature, either hot or cold. Place the unit well away
from heat sources such as radiators or gas / electric res.
• Avoid exposure to direct sunlight and other sources of heat.
Naked Flames
• Never place any type of candle or naked ame on the top of or near the unit.
Moisture
• To reduce the risk of re, electric shock or product damage, do not expose this unit
to rain, moisture, dripping or splashing. No objects lled with liquids, such as vases,
should be placed on the unit.
• If you spill any liquid into the unit, it can cause serious damage. Switch it o at the
mains immediately.Withdraw the mains plug and consult your dealer.
Ventilation
• To prevent the risk of electric shock or re hazard due to overheating, ensure that
curtains and other materials do not obstruct the ventilation vents.
• Do not install or place this unit in a bookcase, built-in cabinet or in another
conned space. Ensure the unit is well ventilated.
Safety
• Always disconnect the unit from the mains supply before connecting /
disconnecting other devices or moving the unit.
• Unplug the unit from the mains socket during a lightning storm.
• In the interests of safety and to avoid unnecessary energy consumption, never
leave the unit switched on while unattended for long periods of time, e.g.
overnight, while on holiday or while out of the house. Switch it o and disconnect
the mains plug from the mains socket.
Mains Adapter Cable
• Make sure the unit or unit stand is not resting on top of the mains adapter cable, as
the weight of the unit may damage the cable and create a safety hazard.
Mains Adapter
• The mains adapter will continue to draw electricity from the mains supply when
plugged in the mains socket. In the interests of safety and to avoid unnecessary
energy consumption, never leave the adaptor plugged in the mains socket while
unattended for long periods of time. Disconnect the adaptor from the power
supply.
Interference
• Do not place the unit on or near appliances which may cause electromagnetic
interference. If you do, it may adversely aect the working of the unit, and cause
a distorted sound.
Batteries
• Batteries used in the unit are easily swallowed by young children and this is
dangerous.
• Keep loose batteries away from young children and make sure that the battery
holder tray is secure in the unit. Seek medical advice if you believe
a cell has been swallowed.
• Please dispose of batteries correctly by following the guidance in this manual.
• Do not expose the battery to direct sunlight or sources of excessive heat.
Supervision
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the unit.
• Never let anyone especially children push anything into the holes, slots or any
other openings in the case - this could result in a fatal electric shock.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
The lightning ash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is
intended to alert the user to the presence of uninsulated“dangerous
voltage”within the unit’s enclosure that may be of sucient magnitude to
constitute a risk of electric shock.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the
user to the presence of important operating and maintenance (servicing)
instructions in the manual accompanying the unit.
Service
• To reduce the risk of electric shock, do not remove screws. The unit does not
contain any user-serviceable parts. Please leave all maintenance work to qualied
personnel.
• Do not open any xed covers as this may expose dangerous voltages.
Maintenance
• Ensure to unplug the unit from the power supply before cleaning.
• Do not use any type of abrasive pad or abrasive cleaning solutions as these may
damage the unit’s surface.
• Do not use liquids to clean the unit.
Sikkerhetsadvarsler NO
• Les alle instruksjoner nøye før du bruker enheten og oppbevare dem for fremtidig
referanse.
• Ta vare på bruksanvisningen. Hvis du overdrar enheten til en tredjepart sørg for å
ta med denne håndboken.
• Kontroller at spenningen som er angitt på merkelappen samsvarer med
nettspenningen.
Skade
• Inspiser apparatet for skader etter oppakking.
• Du må ikke fortsette å betjene enheten hvis du er i tvil om det fungerer normalt,
eller hvis den er skadet på noen måte – slå av og trekk ut støpselet og ta kontakt
med forhandleren.
Plassering av enheten
• Enheten må plasseres på et att stabilt underlag og må ikke utsettes for
vibrasjoner.
• Ikke plasser enheten på skrå eller ustabile overater slik at apparatet kan falle
ut eller velte.
• Stikkontakten må være i nærheten av enheten og bør være lett tilgjengelige.
• Denne enheten er beregnet for innendørs bruk.
Temperatur
• Unngå ekstreme temperaturer, enten varm eller kald. Plasser enheten godt unna
varmekilder som radiatorer eller gass / elektriske branner.
• Unngå direkte sollys og andre varmekilder.
Levende lys
• Plasser aldri noen form for lys eller åpen ild på toppen av eller i nærheten av
enheten.
Fuktighet
• For å redusere risikoen for brann, elektrisk støt eller produkt skade, må ikke
utsettes denne enheten for regn, fuktighet, drypp eller sprut. Ingen gjenstander
fylt med væske, for eksempel vaser, må plasseres på apparatet.
• Hvis du søler væske i enheten, kan det forårsake alvorlige skader. Slå den av
umiddelbart. Trekk ut støpselet og ta kontakt med forhandleren.
Ventilasjon
• For å unngå fare for elektrisk støt eller brann på grunn av overoppheting, pass på
at gardiner og annet materiale ikke hindrer ventilasjon.
• Ikke installer eller plasser denne enheten i en bokhylle, innebygd skap eller i et
annet trangt sted. Sørg for at enheten er godt ventilert.
Sikkerhet
• Koble alltid apparatet fra strømnettet før du kobler til / fra andre enheter eller ved
ytting av enheten.
• Koble enheten fra stikkontakten i tordenvær.
• Av hensyn til sikkerhet og for å unngå unødvendig energiforbruk, la aldri enheten
stå uten tilsyn i lengre perioder, for eksempel over natten, mens du er på ferie eller
mens du er ute av huset. Slå den av og koble strømadapteren fra stikkontakten.
Strømadapterkabel
• Kontroller at enheten ikke hviler på toppen av strømadapterkabelen. Vekten av
enheten kan skade strømadapterkabelen som kan føre til en sikkerhetsrisiko.
Adapter
• Adapteren vil forsette å bruke elektrisitet fra veggkontakten når den står i. Med
hensyn til sikkerhet og for å unngå unødvendig strømforbruk, skal ikke adapteren
sitte i veggkontakten når den ikke er under oppsyn over en lenger periode. Trekk
ut adapteren fra strømtilførselen.
Forstyrrelser
• Ikke plasser enheten på eller i nærheten av apparater som kan forårsake
elektromagnetisk interferens. Hvis du gjør det, kan det påvirke ytelsen og driften
av enheten, og forårsake et forvrengt bilde eller lyd.
Batterier
• Batteriene som brukes i enheten kan svelges av små barn og dette er farlig.
• Hold løse batterier borte fra små barn og sørge for at batteriholderen er sikret i
enheten. Oppsøk lege dersom du tror at en battericelle er svelget.
• Vennligst kast batteriene på riktig måte ved å følge veiledningen i denne
bruksanvisningen.
• Ikke utsett batteriet for direkte sollys eller høye temperaturer.
Tilsyn
• Barn bør holdes under oppsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet og
ernkontrollen.
• La aldri noen spesielt ikke barn skyve noe inn i hullene, spilleautomater eller andre
åpninger i saken - dette kan resultere i dødelig elektrisk støt.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Lynsymbolet med pilspiss i en likesidet trekant, er ment å varsle brukeren
om uisolert “farlig spenning” innenfor enhetens kabinett som kan være av
tilstrekkelig til å utgjøre en risiko for elektrisk støt.
Utropstegnet i en likesidet trekant er ment å varsle brukeren om viktige
drifts- og vedlikeholdsinstruksjoner i håndboken som følger med enheten.
Service
• For å redusere risikoen for elektrisk støt, ikke ern skruene. Enheten inneholder
ingen deler som kan repareres av brukeren. All vedlikehold skal foretas av
kvalisert personell.
• Ikke åpne noen faste deksler som kan avdekke farlige spenning.
Vedlikehold
• Sørg for å koble apparatet fra stikkontakten før rengjøring.
• Ikke bruk noen form for slipemiddel eller slipende rengjøringsmidler da disse kan
skade enhetens overate.
• Bruk ikke væsker til å rengjøre enheten.

Säkerhetsföreskrifter SE
• Läs alla instruktioner noggrannt innan du använder enheten och behåll dem för
framtida behov.
• Behåll manualen. Om du ger bort enheten till tredje person se till att inkludera
den här manualen.
• Kontrollera att spänningen markerad på märkplåten matchar din strömförsörjning.
Skada
• Kontrollera enheten efter uppackning.
• Fortsätt inte att använda enheten om du tvivlar att den fungerar normalt, eller
om den är skadad på något sätt – stäng av, dra ur kontakten och rådgör med din
återförsäljare.
Placering av enheten
• Enheten måste placeras på en plan stabil yta och bör inte utsättas för vibrationer.
• Placera inte enheten på en sluttande eller instabil yta eftersom den kan falla ner
eller stjälpa.
• Huvudkontakten måste placeras nära enheten och bör vara lätt att nå.
• Den här enheten är endast designad för inomhusbruk.
Temperatur
• Undvik extrema temperaturer, oavsett varm eller kall. Placera enheten borta från
värmekällor såsom element eller gas/elektriska spisar.
• Undvik att utsätta enheten för direkt solljus och andra källor av värme.
Nakna ammor
• Placera aldrig någon typ av ljus eller andra eldammor ovanpå eller i närheten
av enheten.
Fuktighet
• För att reducera risken för att enheten tar eld, utsätts för elektrisk chock eller
produktskada, exponera den inte för regn, fuktighet, droppande eller plaskande
vatten. Inga objekt fyllda med vätska, såsom vaser, bör placeras på enheten.
• Om du spiller någon vätska på enheten, kan det förorsaka allvarlig skada. Stäng av
huvudströmmen omedelbart. Dra ur sladden och rådgör med din återförsäljaren.
Ventilation
• För att förhindra risk för elektrisk chock eller eldsvåda p.g.a. överhettning, se till att
gardiner och andra material inte täcker over ventilerna på apparaten.
• Installera inte eller placera inte den här enheten i bokyllan, i ett inbyggt skåp eller
på annat fast område. Se till att enheten har bra ventilerad.
Säkerhet
• Koppla alltid ur enheten från huvudströmmen innan du ansluter/kopplar ur andra
enheter eller yttar på apparaten.
• Dra ur enheten från huvudkontakten under åskväder.
• För att vidta hög säkerhet och för att undvika onödig energikonsumtion, låt aldrig
enheten vara påslagen då den inte är under uppsikt under längre tidsperioder,
som t ex över natten, medan du benner dig på semester eller medan du inte är
hemma. Stäng av den och dra ur nätadaptern från vägguttaget.
Nätadapterkabel
• Se till så att enheten inte vilar på nätadapterkabeln, då vikten på enheten kan
orsaka skada på nätadaptern och skapa risk för säkerheten.
Nätadapter
• Nätadaptern kommer att ta elektricitet från huvudströmmen när den sätts i
uttaget. För säkerhet och för att undevika onödig energikonsumtion, lämna aldrig
adaptern isatt i uttaget utan observation under längre tid. Dra ur adaptern från
huvudströmmen..
Störning
• Placera inte enheten på eller nära andra apparater som kan förorsaka
elektromagnetisk störning. Om du gör så, kan den i motsats påverka funktionen på
enheten, och förorsaka en felaktig bild eller ljud.
Batterier
• Batterier som används i enheten kan enkelt sväljas av små barn och det är farligt.
• Förvara lösa batterier borta från små barn och se till att batterifacket är säkert
stängt. Sök läkare om du tror att ett cellbatterier har svalts av ett barn.
• Släng batterier korrekt enligt instruktionerna i den här bruksanvisningen.
• Utsätt inte batterierna för direct solljus eller källor som utger överdrivet med
värme.
Ledning
• Barn bör få information så att de inte leker med enheten och ärrkontrollen.
• Låt aldrig någon person, och särskilt barn peta in något i hålen, springorna eller
andra öppningar i apparatens hölje – det här kan resultera i elektrisk chock.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Blixten med pilsymbol, inom en liksidig triangel, är till för att få användare
uppmärksamma på förekomsten av oisolerad“farlig spänning” inom
enhetens hölje som kan vara av tillräcklig styrka för att förorsaka en
elektrisk chock.
Utropstecken inom en liksidig triangel är tänkt att uppmärksamma
användare att det nns viktiga användar- och underhålls (service)
instruktioner I bruksanvisningen som medföljer enheten.
Service
• För att minska risken för elektrisk chock, lösgör inga skruvar. Den här enheten
innehåller inte några delar möjliga att reparera. Lämna allt underhållsarbete till
kvalicerad personal.
• Öppna inte fastsskruvade skydd eftersom det här kan förorsaka exponering av
farlig spänning.
Underhåll
• Se till att dra ur enheten ur huvudkontakten innan rengöring.
• Använd inte någon typ av skrubbande rengöringssvamp eller rengöringsmedel
eftersom de kan skada ytan på enheten.
• Använd inte vätskor för att rengöra enheten.
Turvavaroitukset FI
• Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen kuin alat käyttää laitetta ja säilytä ohjeet
myöhempää käyttöä varten.
• Säilytä käyttöopas. Jos myyt tai annat laitteen kolmannelle osapuolelle ole hyvä ja
anna tämä käyttöopas laitteen mukana.
• Varmista että laitteen etikettiin merkitty volttimäärä vastaa verkkovirtasi
volttimäärää.
Vahingot
• Ole hyvä ja tarkista laite vahinkojen varalta heti pakkauksesta purkamisen jälkeen.
• Älä jatka laitteen käyttöä jos epäilet että se ei toimi normaalisti tai jos se on millään
tapaa vahingoittunut - käännä se pois päältä, irrota verkkovirrasta ja ota yhteyttä
jälleenmyyjääsi.
Laitteen sijainti
• Laite täytyy sijoittaa vakaalle ja tasaiselle pinnalle eikä siihen saa kohdistua tärinää.
• Älä aseta laitetta kaltevalle tai epävakaalle pinnalle koska laite saattaa pudota
tai kaatua.
• Verkkovirran pistokkeen täytyy sijaita laitteen lähellä ja siihen tulee päästä
helposti käsiksi.
• Tämä laite on tarkoitettu vain sisäkäyttöön.
Lämpötila
• Vältä äärimmäisiä lämpötiloja, sekä kuumia että kylmiä. Aseta laite kauas
lämpölähteistä kuten pattereista ja kaasulla tai sähköllä toimivista takoista.
• Vältä altistamista suoralle auringonvalolle ja muille lämpölähteille.
Avoimet liekit
• Älä koskaan aseta minkäänlaisia kynttilöitä tai muita avoimia liekkejä laitteen
päälle tai lähelle.
Kosteus
• Alentaaksesi tulipalon tai sähköiskun vaaraa tai vahinkoa laitteelle, älä altista tätä
laitetta sateelle, kosteudelle, pisaroille tai roiskeille. Laitteen päälle ei saa asettaa
mitään nesteellä täytettyjä astioita, kuten maljakkoja.
• Nesteen läiskyttäminen laitteeseen saattaa aiheuttaa vakavia vaurioita.
Katkaise verkkovirta välittömästi. Vedä verkkovirtajohto seinästä ja ota yhteyttä
jälleenmyyjääsi.
Ilmankierto
• Estääksesi ylikuumenemisesta johtuvaa sähköiskun tai tulipalon vaaraa, varmista
että verhot tai muu materiaali ei estä ilmankiertoventtiileitä.
• Älä asenna tai aseta tätä laitettä kirjahyllyyn, sisäänrakennettuun hyllystöön tai
muuhun suljettuun paikkaan. Varmista laitteelle riittävä ilmankierto.
Turvallisuus
• Irrota laite aina verkkovirrasta ennen kuin liität/irrotat muita laitteita tai liikutat
laitetta.
• Irrota laite verkkovirtapistokkeesta ukkosmyrskyjen ajaksi.
• Turvallisuutta silmälläpitäen ja tarpeettoman energiankulutuksen estämiseksi, älä
koskaan jätä laitetta vartioimatta päällekytkettynä pitkiksi ajanjaksoiksi, esim. yön
yli, lomien ajaksi, tai jos lähdet ulos. Käännä se pois päältä ja irrota verkkolaturi
verkkovirrasta.
Verkkolaturin johto
• Varmista että laitetta ei ole asetettu verkkolaturin johdon päälle, koska laitteen
paino voi vahingoittaa verkkolaturin johtoa ja aiheuttaa turvallisuusriskin.
Verkkovirtasovitin
• Verkkovirtasovitin jatkaa sähkövirran vetämistä sähköverkosta niin kauan kuin se
on liitettynä verkkovirtapistokkeeseen. Turvallisuuden ja turhan energiankulutuksen
välttämiseksi, älä koskaan jätä sovitinta verkkovirtaan kytketyksi kun laite on
käyttämättömänä pitkiä ajanjaksoja. Irrota verkkovirtapistoke sähköverkosta.
Häiriöt
• Älä aseta laitetta sellaisten laitteiden lähelle jotka voivat aiheuttaa
sähkömagneettisia häiriöitä. Tämän tekeminen saattaa vaikuttaa haitallisesti
laitteen toimintasuoritukseen, ja aiheuttaa vääristynyttä kuvaa tai ääntä.
Paristot
• Lapset voivat helposti nielaista tässä laitteessa käytettäviä paristoja ja tämä on
vaarallista.
• Pidä irtonaiset paristot pois pienten lasten ulottuvilta ja varmista että
paristotarjotin on tukevasti laitteessa. Hae lääkärin apua jos uskot että paristo on
tullut niellyksi.
• Ole hyvä ja hävitä paristot oikeaoppisesti seuraten tässä käyttöoppaassa olevia
ohjeita.
• Älä altista paristoa suoralle auringonvalolle tai voimakkaille lämpölähteille.
Valvonta
• Lapsia kuuluu valvoa, jotta he eivät leikkisi laitteella ja kaukosäätimellä.
• Älä koskaan anna kenenkään, erityisesti lapsien, työntää mitään laitteen koloihin,
reikiin tai mihinkään muihin avoimiin kohtiin - tämä saattaa johtaa kuolettavaan
sähköiskuun.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Nuolenpäällä varustettu salaman kuva, sijoitettuna tasasivuiseen kolmioon,
varoittaa käyttäjää eristämättömästä“vaarallisesta volttimäärästä”laitteen
sisällä, mikä saattaa olla tarpeeksi suuri aiheuttamaan sähköiskun vaaran.
Tasasivuiseen kolmioon sijoitettu huutomerkki ilmoittaa käyttäjälle
tärkeistä toimintaan ja huoltoon (palveluhuolto) liittyvistä ohjeista laitteen
mukana tulevassa käyttöoppaassa.
Palveluhuolto
• Pitääksesi sähköiskun vaaran alhaisena, älä poista ruuveja. Laitteessa ei ole mitään
käyttäjän korjattavaksi sopivia osia. Ole hyvä ja jätä kaikki huoltotyöt pätevälle
henkilökunnalle.
• Älä avaa mitään kiinteitä kansia koska saatat paljastaa vaarallisen korkeita
volttimääriä.
Huolto
• Varmista että laite on irrotettu verkkovirrasta ennen puhdistusta.
• Älä käytä minkäänlaisia hankaavia sieniä tai hankaavia pesunesteitä koska ne
saattavat vahingoittaa laitteen pintaa.
• Älä käytä nesteitä laitteen puhdistukseen.

Sikkerhedsforanstaltninger DK
• Læs alle instruktionerne grundigt, før du tager enheden i brug og gem dem til
senere.
• Gem manualen. Hvis du overdrager enheden til tredje person, skal du inkludere
denne manual.
• Check at spændingen på ratingmærkatet matcher spændingen i dit område.
Skade
• Inspicér enheden for skade, når du har pakket den ud.
• Fortsæt ikke med at bruge enheden, hvis du er i tvivl, om den virker, som den skal,
eller hvis den er beskadiget – sluk, tag stikket ud af stikkontakten og henvend dig
hos forhandleren.
Placering af enhed
• Enheden skal placeres på en ad og stabil overade, som ikke ryster.
• Placér ikke enheden på en skrå eller ustabil overade, hvor enheden kan falde af
eller vippe ud over kanten.
• Enheden bør placeres tæt på en stikkontakt, som er let at komme til.
• Denne enhed er beregnet til indendørs brug.
Temperatur
• Undgå ekstreme temperaturer, hverken varme eller kolde. Placér enheden langt
væk fra varmekilder så som radiatorer eller gas/elektriske komfurer.
• Undgå direkte sollys og andre varmekilder.
Åben ild
• Placér aldrig stearinlys eller åben ild ovenpå eller tæt på enheden.
Fugt
• Risikoen for brand, elektrisk stød eller beskadigelse af produktet mindskes, hvis
du ikke udsætter enheden for regn, fugt, dryp eller plask. Der bør ikke sættes
væskefyldte ting, så som vaser, ovenpå enheden.
• Hvis du spilder væske ind i enheden, kan det beskadige den. Tag straks stikket ud
af stikkontakten. Kontakt din forhandler.
Ventilation
• Risikoen for elektrisk stød og brand pga. overophedning undgås ved at sørge for,
at gardiner og andre ting ikke obstruerer enhedens ventilationsaftræk.
• Placér ikke denne enhed i en reol, et indbygget skab eller et andet lukket sted. Der
skal være plads til ventilation af enheden.
Sikkerhed
• Tag altid stikket ud af stikkontakten, før du tilslutter/frakobler andre apparater
eller ytter enheden.
• Tag stikket ud af stikkontakten ved tordenvejr.
• For en sikkerheds skyld og for at undgå energispild, bør enheden slukkes, når den
ikke bruges i længere tid, f.eks. over natten, når du er på ferie eller ikke er hjemme.
Sluk enheden og tag stikket ud af stikkontakten.
Strømadapterkabel
• Sørg for at enheden ikke står ovenpå adapterkablet, da enhedens vægt kan
ødelægge kablet og være en potentiel fare.
Strømadapter
• Strømadapteren vil trække elektricitet fra stikkontakten, så længe stikket er isat.
For en sikkerheds skyld og for at spare på strømmen, bør stikket ikke sidde i
stikkontakten i længere tid. Fjern adapterens stik fra stikkontakten.
Interferens
• Placér ikke enheden på eller i nærheden af apparater, der kan forårsage
elektromagnetisk interferens. Dette kan ødelægge enhedens præstation og give
forvrænget billede eller lyd.
Batterier
• Batterierne i enheden kan sluges af små børn, hvilket er meget farligt.
• Batterier bør opbevares utilgængeligt for små børn, og lågen til batterirummet bør
sidde godt fast. Hvis et batteri er blevet slugt, skal du straks søge læge.
• Batterier smides væk i henhold til instruktionerne i denne manual.
• Batteriet må ikke udsættes for direkte sollys eller ekstrem varme.
Opsyn
• Børn bør være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med enheden eller
ernbetjeningen.
• Lad aldrig børn eller andre putte noget ind i huller eller andet i enheden – det kan
give dødbringende elektrisk stød.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Tegnet med lynet med pil i en trekant viser, at der ndes uisoleret ”farlig
spænding”indeni enheden, som kan give elektrisk stød.
Udråbstegnet i en trekant viser, at der ndes vigtige betjenings- og
vedligeholdelsesinstruktioner i den vedlagte manual.
Service
• Risikoen for elektrisk stød mindskes ved, at du ikke erner skruerne. Enheden
indeholder ikke dele, som skal serviceres af bruger. Overlad venligst al
vedligeholdelse til autoriseret personale.
• Fjern ikke fastsiddende dele, da du kan blive udsat for farlig spænding.
Vedligeholdelse
• Sørg for at tage stikket ud af stikkontakten, før enheden rengøres.
• Brug ikke skuremidler, da de kan ridse enhedens overade.
• Brug ikke væsker til rengøring af enheden.
Bezpečnostní upozornění
CZ
• Před použitím zařízení si přečtěte veškeré pokyny a uschovejte je pro budoucí
použití.
• Uschovejte tento návod. Předáváte-li zařízení třetí straně, nezapomeňte předat
také tento návod.
• Zkontrolujte, zda napětí uvedené na typovém štítku odpovídá napětí ve vaší
elektrické zásuvce.
Poškození
• Po vybalení zařízení zkontrolujte, zda není poškozeno.
• Přístroj nepoužívejte, pokud máte pochybnosti o jeho funkci nebo pokud je jakkoli
poškozeno - vtakovém případě jej vypněte, odpojte síťový adaptér a obraťte se
na prodejce.
Umístění zařízení
• Přístroj musí být umístěný na rovné a stabilní ploše, která není vystavena vibracím.
• Nestavte zařízení na šikmý nebo nestabilní povrch, hrozí převrácení nebo pád.
• Elektrická zásuvka musí být v blízkosti zařízení a musí zůstat snadno dostupná.
• Zařízení je určeno jen k použití v místnosti.
Teplota
• Zařízení chraňte před extrémním chladem a horkem. Zařízení umístěte dostatečně
daleko od zdrojů tepla, jako jsou radiátory nebo přenosná topidla.
• Zařízení chraňte před přímým sluncem a dalšími zdroji tepla.
Otevřený oheň
• Na zařízení a do jeho blízkosti nestavte svíčky ani jiný otevřený oheň.
Vlhkost
• V zájmu omezení rizika požáru, zásahu elektrickým proudem nebo poškození
zařízení nevystavujte zařízení vlhkosti, dešti, kapající nebo stříkající vodě. Na
zařízení nestavte předměty naplněné kapalinami, například vázy.
• Pokud dojde k polití zařízení kapalinou, může dojít k vážnému poškození.
Okamžitě zařízení odpojte od elektrické zásuvky. Vytáhněte koncovku napájecího
kabelu ze zásuvky a obraťte se na prodejce.
Větrání
• V zájmu prevence rizika požáru nebo zásahu elektrickým proudem v důsledku
přehřátí zajistěte, aby nebyly ventilační otvory blokovány závěsy a dalšími
materiály.
• Zařízení neinstalujte do knihovničky, vestavné skříňky nebo jiného stísněného
prostoru. Zajistěte dostatečné větrání.
Bezpečnost
• Před přesunem nebo před připojováním/odpojováním dalších zařízení vždy
odpojte zařízení od elektrické zásuvky.
• Odpojte zařízení od elektrické zásuvky během bouřky.
• V zájmu bezpečnosti a úspory energie nenechávejte přístroj dlouhodobě zapnutý,
pokud jej nebudete používat (například v noci, o dovolené nebo když nebudete
doma). Vypněte zařízení a odpojte zástrčku napájecího kabelu od elektrické
zásuvky.
Kabel síťového adaptéru
• Přístroj nebo stojan přístroje nesmí spočívat kabelu síťového adaptéru, protože
hmotnost přístroje by mohla kabel poškodit a způsobit ohrožení.
Síťový adaptér
• Síťový adaptér odebírá ze zásuvky proud vždy, když je k ní připojen. V zájmu
bezpečnosti a předcházení zbytečnému odběru energie nenechávejte adaptér
připojený k zásuvce, pokud přístroj delší dobu nepoužíváte. Adaptér odpojte od
napájecí zásuvky.
Rušení
• Zařízení neumísťujte do blízkosti jiných zařízení, která mohou vyvolávat
elektromagnetické rušení. Vopačném případě nemusí přístroj fungovat správně a
může dojít ke zkreslení zvuku.
Baterie
• Nebezpečí - malé děti mohou snadno spolknout baterie používané v tomto
přístroji.
• Baterie, které nejsou vloženy v dálkovém ovladači, uchovávejte mimo dosah dětí a
kontrolujte, zda je držák baterie bezpečně zasunut v přístroji. Pokud se domníváte,
že došlo ke spolknutí baterie, vyhledejte lékařskou pomoc.
• Baterie likvidujte přesně podle pokynů v návodu.
• Baterii nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům nadměrného tepla.
Dohled
• Dohlédněte, aby si s přístrojem nehrály děti.
• Nezasouvejte cizí předměty do otvorů vkrytu a zejména zabraňte v tom zabraňte
dětem - hrozí smrtelný zásah elektrickým proudem.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Symbol blesku se šipkou v rovnostranném trojúhelníku upozorňuje
uživatele na přítomnost neizolovaného„nebezpečného napětí“ pod krytem
zařízení, jehož velikost může představovat riziko zásahu elektrickým
proudem.
Vykřičník v rovnostranném trojúhelníku upozorňuje uživatele na důležité
pokyny k používání a údržbě v návodu k zařízení.
Servis
• V zájmu omezení rizika zásahu elektrickým proudem nedemontujte šrouby.
Zařízení neobsahuje součásti, které by uživatel mohl sám opravit. Veškerou údržbu
svěřte kvalikovaným osobám.
• Nerozebírejte kryty, hrozí zásah nebezpečným napětím.
Údržba
• Před čištěním odpojte přístroj od zdroje napájení.
• Nepoužívejte abrazivní houbičky ani čistící roztoky, hrozí poškození povrchu
zařízení.
• K čištění zařízení nepoužívejte tekutiny.

Bezpečnostné výstrahy
SK
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Symbol blesku v rovnostrannom trojuholníku upozorňuje používateľa na
prítomnosť neizolovaného„nebezpečného napätia“ v kryte zariadenia,
ktoré môže mať vysoký potenciál rizika úrazu elektrickým prúdom.
Výkričník v rovnostrannom trojuholníku upozorňuje používateľa na
prítomnosť pokynov týkajúcich sa prevádzky a údržby (servisu) v tomto
návode, ktorý je k tomuto zariadeniu priložený.
Servis
• Na zníženie rizika úrazu elektrickým prúdom neodskrutkúvajte skrutky. Toto
zariadenie neobsahuje žiadne používateľom opraviteľné diely. Všetky údržbárske
činnosti zverte kvalikovaným odborníkom.
• Neodmontúvajte žiadne pevné kryty, pretože by ste sa mohli vystaviť
nebezpečnému elektrickému napätiu.
Údržba
• Pred čistením nezabudnite zariadenie odpojiť od zdroja napájania.
• Nepoužívajte žiadne drsné utierky alebo brúsne čistiace prostriedky, pretože môžu
poškodiť povrch zariadenia.
• Na čistenie tohto zariadenia nepoužívajte tekutiny.
• Dôkladne si prečítajte všetky pokyny pred tým, ako začnete používať toto
zariadenie auschovajte ich, aby ste si ich mohli pozrieť neskôr.
• Uschovajte návod na použitie. Ak dáte toto zariadenie tretej osobe, nezabudnite
jej odovzdať aj tento návod.
• Overte si, či sa napätie označené na štítku s menovitými hodnotami zhoduje s
napätím vašej siete.
Poškodenie
• Po vybalení skontrolujte, či zariadenie nie je poškodené.
• Toto zariadenie nepoužívajte, ak máte pochybnosti o jeho normálnej prevádzke,
alebo keď je akokoľvek poškodené - zariadenie vypnite, sieťový adaptér vytiahnite
z elektrickej zásuvky a poraďte sa so svojim predajcom.
Umiestnenie zariadenia
• Toto zariadenie sa musí umiestniť na pevnú rovnú plochu a nesmú naň pôsobiť
vibrácie.
• Toto zariadenie neklaďte na naklonené alebo nestabilné plochy, pretože by mohol
spadnúť alebo sa prevrátiť.
• Stenová zásuvka musí byť umiestnená blízko zariadenia a musí byť k nej ľahký
prístup.
• Toto zariadenie je určené len na používanie v interiéri.
Teplota
• Zabráňte pôsobeniu extrémnym teplotám buď vysoko nad, alebo pod nulou.Toto
zariadenie umiestnite dostatočne ďaleko od tepelných zdrojov, ako sú radiátory
alebo plynové/elektrické pece.
• Toto zariadenie nesmie byť vystavené priamemu slnečnému žiareniu alebo iným
zdrojom tepla.
Otvorený oheň
• Na zariadenie alebo do jeho blízkosti nikdy neklaďte zapálené sviečky.
Vlhkosť
• Aby sa zabránilo nebezpečenstvu požiaru, úrazu elektrickým prúdom alebo
poškodeniu tohto výrobku, nesmie byť vystavené dažďu, vlhkosti, kvapkajúcej
alebo striekajúcej vode. Na toto zariadenie sa nesmú klásť žiadne predmety
naplnené vodou ako sú vázy.
• Ak sa na zariadenie rozleje nejaká tekutina, môže to spôsobiť vážnu poruchu.
Zariadenie okamžite vypnite a odpojte od zdroja napájania. Zo zásuvky vytiahnite
zástrčku napájacej šnúry a poraďte sa s predajcom.
Vetranie
• Aby sa zabránilo úrazu elektrickým prúdom alebo požiaru z dôvodu prehriatia,
žiadne predmety, ako sú záclony a iné materiály nesmú blokovať vetracie otvory.
• Toto zariadenie neinštalujte ani neklaďte na knihovničku, vstavané skrinky alebo
do iného obmedzeného priestoru. Zabezpečte správne vetranie zariadenia.
Bezpečnosť
• Pred pripájaním/odpájaním iných zariadení alebo premiestňovaním tohto
zariadenia vždy vytiahnite zástrčku napájacej šnúry zo stenovej zásuvky.
• Počas búrky vytiahnite zástrčku napájacej šnúry zo stenovej zásuvky.
• V záujme bezpečnosti a zabráneniu zbytočnej spotreby elektrického prúdu
zariadenie nenechávajte zapnuté dlhšiu dobu bez dozoru, napríklad cez noc, počas
dovolenky, alebo keď ste mimo domu. Zariadenie vypnite a zástrčku napájacej
šnúry vytiahnite zo stenovej zásuvky.
Kábel sieťového adaptéra
• Uistite sa, že zariadenie alebo jeho stojan nie je položený na kábli sieťového
adaptéra, pretože zariadenie môže svojou hmotnosťou poškodiť tento kábel a
ohroziť tým bezpečnosť.
Sieťový Adaptér
• Sieťový adaptér odoberá prúd zo siete, ak je v zásuvke.V záujme bezpečnosti a
kvôli spotrebe elektrickej energie adaptér nenechávajte v zásuvke, ak sa nebude
dlhší čas používať. Adaptér odpojte od siete.
Rušenie
• Zariadenie neklaďte na alebo do blízkosti spotrebičov, ktoré môžu vytvárať
elektromagnetické rušenie. V opačnom prípade to môže nepriaznivo vplývať na
prevádzkovú výkonnosť tohto zariadenia a zvuk môže byť skreslený.
Batérie
• Batérie, ktoré sa v tomto zariadení používajú, môžu malé deti prehltnúť, čo je
veľmi nebezpečné.
• Keď sa batérie vyberú, uchovávajte ich mimo dosahu detí a uistite sa, že držiak na
batérie je do zariadenia riadne vložený. Ak máte podozrenie, že došlo k prehltnutiu
batérie, vyhľadajte lekársku pomoc.
• Batérie likvidujte správnym spôsobom a dodržiavajte pokyny v tomto návode.
• Batériu nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu alebo zdrojom nadmerného
tepla.
Dozor
• Vprípade detí je treba dohliadať na to, aby sa so zariadením nehrali.
• Nedovoľte nikomu, obzvlášť deťom, aby do otvorov, slotov alebo iných otvorov v
kryte nič nevkladali - mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom.

GB
9
The Main Unit Remote Control Mains Adapter
Mains Cable Instruction Manual
Unpacking
Remove all items from the packaging. Retain the packaging. If you dispose of it please do so
according to local regulations.
The following items are included:
Thank you
for purchasing your new Sandstrøm
Docking Speaker.
We recommend that you spend some time reading this instruction manual in order
that you fully understand all the operational features it oers. You will also nd
some hints and tips to help you resolve any issues.
Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction
manual for future reference.
Audio Stereo Cable 3.5mm AUX IN Cable

GB
10
SOURCE
STANDBY
Product Overview
1 2
Side View
Rear Socket
Top View
Front View
DC INOFFON TV / DVD IN PrPbY
1. Speakers
2. iPod / iPhone / iPad Dock
3. Standby Indicator
• Lights up red when the unit is in
STANDBY mode.
• Lights up Blue when the unit is on.
4. IR Sensor
Receives signal from the remote
control.
1. Source/STANDBY Dial
• Switches the unit between the ON
and STANDBY modes.
• Adjusts the volume.
• Switches between iPod, Bluetooth,
LINE IN and AUX IN modes.
1. AUX IN Socket
2. Remote Control Compartment
Stores the remote control
1. ON/OFF Switch
Switches the unit on/o
2. DC IN Socket
3. TV/DVD IN Sockets
4. YPbPr Sockets
1
1 2 3 4
1
3 4
2

GB
11
Remote Control
1. STANDBY Button
Switches the unit to Standby mode.
2. iPod Button
Displays the iPod / iPhone menu on
the iPod / iPhone menu screen.
3. BLUETOOTH Button
4. AUX IN Button
5. LINE IN Button
6. MUTE Button
Silences the unit or restores the
sound.
7. EQ Button
Switches between Music or Movie
modes.
1
2
4
6
8
9
5
3
7
10
8. VOLUME + Button
Increases the volume.
9. Button
• Skips backwards to the beginning
of the track or to the previous track.
• Allows fast reversing of the current
track.
10. Button
Plays/pauses/resumes playback.
11. Button
• Skips forwards to the next track.
• Allows fast forwarding of the
current track.
12. VOLUME – Button
Decreases the volume.
11
12

GB
12
Remove the Insulating Strip from the Remote Control
Remove the insulating mylar strip from the battery if the
battery is being used for the rst time. It is located at the
bottom rear side of the remote control.
Handling the Battery
• Improper or incorrect use of batteries may cause corrosion or battery leakage, which
could result in re, personal injury or damage to property.
• Install the battery correctly by following the polarity (+ and –) indications in the battery
compartment.
• When the battery is exhausted, the remote control will not function.
• Only use the battery type indicated in this manual.
• Do not dispose of the used battery as domestic waste. Dispose of it in accordance with
the local regulations.
• Small button cell batteries such as the one used in the remote control are easily
swallowed by young children, this is dangerous. Keep loose button cells away from
young children and make sure the battery holder tray is secure in the remote control.
Seek medical advice if you believe a cell has been swallowed.
Battery Replacement for the Remote Control
The remote control requires a CR2025, 3V Lithium battery.
1. Use the tip of your thumb and forenger
nails together. With your thumb, pull
the locking mechanism towards your
forenger. Use your forenger nail to slide
out the battery compartment.
2. Pull out the battery holder and remove
the old battery.
3. Replace it with a new battery (with the +
polarity face down).
4. Slide the battery holder back into the
remote control. Ensure it clicks into place.

GB
13
Handling the Remote Control
• Be aware of your ngernails when you press and hold the battery release tab.
• Do not drop or cause impact to the remote control.
• Do not spill water or liquid on the remote control.
• Do not place the remote control on a wet object.
• Do not place the remote control under direct sunlight or near sources of excessive heat.
• Remove the battery from the remote control when not in use for a long period of time,
as it could cause corrosion or battery leakage and may result in physical injury and/or
property damage including re.
Remote Control Operation Range
Point the remote control at the unit no more
than 5 metres from the remote control sensor
and within a 60° arc of the front of the unit. The
operating distance may vary depending on the
brightness of the room.
Within about 5m
30° 30°

GB
14
DC INOFFON TV / DVD IN PrPbY
Connections
Using the Audio Connection
Use a RCA stereo audio cable (included) to connect the audio or visual device’s Audio
sockets to the main unit’s TV/DVD IN sockets.
Rear side of the unit
RCA Stereo Audio Cable
(Included)
AUX IN Cable
(Included)
Audio device
Using the AUX Connection
Use a 3.5mm AUX IN cable (included) to connect the MP3 device’s EARPHONES socket to
the main unit’s AUX IN socket.

GB
15
DC INOFFON TV / DVD IN PrPbY
Using the YPbPr Connection
Use an YPbPr cable (not included) to connect the visual device’s YPbPr sockets to the main
unit’s YPbPr sockets.
Power Source
Mains Power
• This unit operates with a 24V / 5A mains adapter
(included).
• Connecting the unit to any other power source
may damage the unit. Unwind the mains
adapter to its full length. Connect mains cable to
the mains adapter and then connect to the DC
socket on the rear of the unit and a mains socket
at the other end. Make sure the mains adapter is
fully inserted into the mains socket. The unit is
now connected and ready to use.
• To switch the unit o completely, press the ON/ OFF switch at the rear of the unit to the
OFF position or unplug the mains adapter from the mains socket.
DC INOFFON TV / DVD IN PrPbY
To the mains socket
Rear side of the unit
YPbPr Cable
(Not included)
Visual device

GB
16
General Operation
The blue LED power indicator will ash red for any action, to inform you that
the action has been received.
Switching On / O and Selecting the Function
• Press the ON/OFF switch at the rear of the unit to turn on the unit. The LED indicator will
light up red.
• Press the SOURCE/STANDBY dial on the unit or press STANDBY button on the remote
control to switch the unit to on mode. The LED indicator will light up blue.
• Press and hold the SOURCE/STANDBY dial on the unit or press STANDBY button on
the remote control to switch the unit to standby mode. The LED indicator will light up
red.
• To completely turn the unit o, press the ON/OFF switch at the rear of the unit to the
OFF position and then disconnect the unit from the mains socket.
Selecting Modes
Press the SOURCE/STANDBY dial on the unit to switch between iPod, Bluetooth, LINE
IN and AUX IN modes. The LED indicator on the front light of the unit will ash blue. The
indicator of each mode on the dial’s rim will light up green.
Alternatively press the iPod , Bluetooth , AUX IN or LINE IN button on the remote
control to select desired mode.
If the unit is idle for more than 10 mins, it will automatically switch to standby mode.
Adjusting the Volume
• Turn the SOURCE/STANDBY dial on the unit or press the VOLUME +/– buttons on the
remote control to adjust the volume.
• If you wish to turn the sound o, press the MUTE button on the remote control. Press
the MUTE button again or press the VOLUME +/– buttons on the remote control or
turn the SOURCE/STANDBY dial to resume normal listening
Using the VOLUME +/– buttons at any time during the MUTE mode will restore sound. .

GB
17
iPod / iPhone / iPad Operation
During ON mode, press the SOURCE/STANDBY dial on the unit or press the iPod button
on the remote control to select iPod mode.
Inserting the iPod / iPhone / iPad
1. Carefully slot your iPod / iPhone / iPad onto the iPod / iPhone / iPad dock.
2. If the iPod / iPhone / iPad is connected, the unit will take around 10 seconds to
identify the iPod / iPhone / iPad. The iPod / iPhone / iPad battery will start charging
automatically.
3. Once the iPod / iPhone / iPad is connected the speaker will begin to play the last
played track from the device.
4. Press the button on the remote control to start / pause / resume playback.
5. Press the buttons on the remote control to select the previous or next song.
Charging Your iPod / iPhone / iPad
1. Your iPod / iPhone / iPad has an internal non-removable battery, the battery may need
to be charged if it has not been used for a while.
2. You can automatically charge the iPod / iPhone / iPad through the unit when it is
docked.
• If you charge the iPod / iPhone / iPad while playing music, it may take longer.
• You can control the iPod / iPhone / iPad player using the remote control or the iPod / iPhone /
iPad player itself while the unit is in iPod mode.
• The unit supports most generations of the iPod. Check your particular model for the iPod
generation supported.
Video Out Function
When any iPod / iPhone / iPad model with video playback function is plugged into the unit,
videos/photos can be viewed on another display screen.
1. Connect a TV or display using the YPbPr sockets via video connection cable (not
included).
2. Choose the video/photo le you would like to play and the iPod / iPhone / iPad will
automatically play the le on the desired video display.

GB
18
Bluetooth® Operation
The unit has a bluetooth function that can receive a signal within 8 metres.
Pairing the unit with a bluetooth device to listen to music:
1. During ON mode, press the SOURCE/STANDBY dial on the unit or press the
Bluetooth button on the remote control to select Bluetooth mode.
2. Activate your bluetooth device and select the search mode.
3. “S20iBT12E”will appear on your bluetooth device.
4. Select “S20iBT12E” and enter“0000” for the password if necessary.
5. To disconnect the bluetooth function, switch to another function on the unit or disable
the function from your bluetooth device.
• If the signal strength is weak, your bluetooth receiver may disconnect, but it will re-enter pairing
mode automatically.
• This unit supports A2DP (Advanced Audio Distribution Prole) and AVRCP (Audio Video remote
Control Prole) functions.
Audio Operation
There are TV/DVD IN (L/R) sockets located at the rear of the unit. Analogue audio sound signals
from other sources can be connected to the unit through these sockets.
1. Connect to another audio device using the TV/DVD IN (L/R) sockets via a RCA stereo
audio cable.
2. While in the ON mode, press the SOURCE/STANDBY dial repeatedly on the unit or
press the LINE IN button on the remote control to select LINE IN mode.
3. Turn the SOURCE/STANDBY dial on the unit or press the VOLUME +/– buttons to
adjust the volume to your desired level.
4. In LINE IN mode, operate your audio device directly for playback features.
Alternative,
1. Connect to another audio device using the AUX IN socket via a 3.5mm AUX IN cable.
2. While in the ON mode, press the SOURCE/STANDBY dial repeatedly on the unit or press the AUX IN
button on the remote control to select AUX IN mode.

GB
19
Hints and Tips
If a problem does occur, it may often be due to something very minor. The following table
contains various tips.
Problem Cause / Solution
Power
System does not
turn on or does
not respond to the
remote control.
• Make sure mains adapter is connected to the mains socket and
the unit properly and that it has power.
• Check that the remote control has a battery. The battery may
need to be replaced.
iPod/iPhone/iPad
The unit doesn’t
play iPod/iPhone/
iPad les or
doesn’t function as
expected.
• Make sure the iPod/iPhone/iPad is connected properly.
• Make sure the proper cradle for your iPod/iPhone is tted to the
unit.
• Standby mode may be activated; press the SOURCE/ STANDBY
dial on the unit or press the STANDBY button on the remote
control again.
• Make sure the iPod/iPhone/iPad is switched on.
• Vibrations may have caused the iPod/iPhone/iPad to come loose
from the docking station.
• Ensure the iPod/iPhone/iPad is securely slotted into place.
Remote Control
No functions or
short range.
• Insert new batteries.
• Aim remote directly at the remote sensor.
Maintenance
• To clean the unit, wipe the case with a slightly moist, lint-free cloth.
• Do not use any cleaning uids containing alcohol, ammonia or abrasives.
• Do not spray an aerosol at or near the unit.
Ensure the unit is fully unplugged from the mains socket before cleaning.

GB
20
Specifications
Model S20iBT12E / S20iBTW12E
AC Power AC 100 -240V ~50/60Hz
Unit Output Power 2 x 50 Watts
DC Output Voltage 24V 5A
Standby Power Consumption ≤ 0.5W
Features and specications are subject to change without prior notice.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Sandstorm Docking Station manuals
Popular Docking Station manuals by other brands

Targus
Targus DOCK120USZ quick start guide

Anker
Anker PowerExpand Elite 13-in-1 Thunderbolt 3 Dock user manual

Vantage Hearth
Vantage Hearth TPT1210-1 Installation

Goobay
Goobay 45835 user manual

Panasonic
Panasonic CF-WEB Series Addendum

Datalogic
Datalogic 11-0139 Installation, assembly and operation manual