Sandstrom S04TBS13E User manual

S04TBS13E
GB
FI
NO
DK
SE
CZ
SK
Instruction Manual
4 Slice Toaster
Käyttöopas
Neljän viipaleen leivänpaahtimen
Instruksjonsmanual
Brødrister for 4 skiver
Brugervejledning
Toaster til 4 skiver i rustfri stål
Instruktionsbok
Brödrost för 4 skivor
Návod K Použití
Topinkovač na 4 plátky
Návod S Pokynmi
Hriankovač na 4 hrianky
S04TBS13E_IB_7L_130328_Annie.indb 1 02/04/2013 2:05 PM

S04TBS13E_IB_7L_130328_Annie.indb 2 02/04/2013 2:05 PM

Contents GB
Safety Warnings................................................5
Unpacking.......................................................12
Product Overview...........................................13
First Time Use..................................................13
Toasting Bread................................................14
Other Functions..............................................16
Reheat......................................................................... 16
Defrost ........................................................................16
Cancel..........................................................................17
Removing Crumbs from theToaster .............17
Cleaning and Maintenance............................18
Specications..................................................18
How to Clear a Piece of Blocked Bread..........18
Innhold NO
Sikkerhetsadvarsler .........................................6
Pakke opp........................................................19
Produktoversikt..............................................20
Førstegangsbruk ............................................20
Riste brød........................................................21
Andre funksjoner............................................23
Oppvarming..............................................................23
Opptining ..................................................................23
Avbryt.......................................................................... 24
Fjerne smuler fra brødristeren......................24
Slik erner du en brødbit som har satt seg fast
...25
Rengjøring og vedlikehold............................25
Spesikasjoner ...............................................25
Innehållsförteckning
SE
Säkerhetsvarningar..........................................7
Uppackning.....................................................26
Produktöversikt..............................................27
Första användning .........................................27
Rosta bröd.......................................................28
Andra funktioner............................................30
Uppvärmning........................................................... 30
Tina upp ..................................................................... 30
Avbryt.......................................................................... 31
Tömma ut brödsmulor ur brödrosten...........31
Rengöring och underhåll...............................32
Specikationer................................................32
Hur man får bort en bit bröd som fastnat.....32
Sisältö FI
Turvallisuusvaroitukset ...................................8
Pakkauksesta purkaminen ............................33
Tuotteen yleiskatsaus ....................................34
Ensimmäisellä käyttökerralla........................34
Leivän paahtaminen.......................................35
Muut toiminnot ..............................................37
Uudelleenlämmitys................................................ 37
Sulatus ........................................................................37
Peruuta .......................................................................38
Murujen poistaminen leivänpaahtimesta....38
Juuttuneen leivänpalan poistaminen...........39
Puhdistus ja kunnossapito ............................39
Tekniset tiedot................................................39
S04TBS13E_IB_7L_130328_Annie.indb 3 02/04/2013 2:05 PM

Indholdsfortegnelse
DK
Sikkerhedsadvarsler.........................................9
Udpakning ......................................................40
Produktoversigt..............................................41
Ved første brug ...............................................41
Ristning af brød ..............................................42
Andre funktioner............................................44
Genopvarm............................................................... 44
Optøning....................................................................44
Annuller......................................................................45
Fjerne krummer fra toasteren.......................45
Sådan ernes et brød, der sidder fast...........46
Rengøring og vedligeholdelse ......................46
Specikationer................................................46
Obsah CZ
Bezpečnostní upozornění..............................10
Vybalení ..........................................................47
Přehled výrobku.............................................48
První použití....................................................48
Opékání chleba...............................................49
Další funkce.....................................................51
Přihřívání.................................................................... 51
Rozmrazování........................................................... 51
Zrušit............................................................................52
Odstranění drobků z topinkovače ................52
Uvolnění zaseknutého kousku chleba..........53
Čištění a údržba..............................................53
Specikace ......................................................53
Obsah SK
Bezpečnostné výstrahy..................................11
Vybalenie ........................................................54
Prehľad výrobku.............................................55
Prvé použitie...................................................55
Opekanie chleba.............................................56
Ďalšie funkcie..................................................58
Opätovný ohrev.......................................................58
Rozmrazovanie ........................................................58
Zrušiť............................................................................59
Odstraňovanie omrviniek z hriankovača .....59
Ako odstrániť kus zaseknutého chleba ........60
Čistenie a údržba............................................60
Technické parametre......................................60
S04TBS13E_IB_7L_130328_Annie.indb 4 02/04/2013 2:05 PM

5
• Read all the instructions carefully before using the
appliance and keep them for future reference.
• Retain the manual. If you pass the appliance onto a third
party, make sure to include this manual.
• Check that the voltage marked on the rating label
matches your mains voltage.
Damage
• Please inspect the appliance for damage after
unpacking.
• Do not continue to operate the appliance if you are in
any doubt about it working normally, or if it is damaged
in any way - switch o, withdraw the mains plug and
consult your dealer.
Location of Appliance
• The appliance must be placed on a at stable surface
and should not be subjected to vibrations.
• Do not place the appliance on sloped or unstable
surfaces as the appliance may fall o or tip over.
• The mains socket must be located near the appliance
and should be easily accessible.
• This appliance is designed for indoor, domestic use only.
Temperature
• Avoid extreme degrees of temperature, either hot or
cold. Place the appliance well away from heat sources
such as radiators or gas/electric res.
• Avoid exposure to direct sunlight and other sources
of heat.
• Do not touch hot surfaces. Temperature of accessible
surfaces may be very high when the appliance is
operating.
Naked Flames
• Never place any type of candle or naked ame on the
top of or near the appliance.
Moisture
• To reduce the risk of re, electric shock or product
damage, do not expose this appliance to rain, moisture,
dripping or splashing. No objects lled with liquids, such
as vases, should be placed on the appliance.
• If you spill any liquid into the appliance, it can cause
serious damage. Switch it o at the mains immediately
and withdraw the mains plug.
Ventilation
• To prevent the risk of electric shock or re hazard due to
overheating, ensure that curtains and other materials do
not obstruct the ventilation vents.
• Do not install or place this appliance in a bookcase,
built-in cabinet or in another conned space. Ensure the
appliance is well ventilated.
Safety
• The appliance is not intended to be operated by means
of an external timer or separate remote-control system.
• Always disconnect the appliance from the mains supply
before moving the appliance.
• In the interests of safety and to avoid unnecessary
energy consumption, never leave the appliance
unattended for long periods of time, e.g. overnight,
while on holiday or while out of the house. Disconnect
the mains plug from the mains socket.
• Bread may burn. Your appliance must not be used near
or below curtains or other combustible materials. It must
be watched when in use.
• Only place toast bread in your appliance. Do not attempt
to toast any pastry or bread product which is lled with
a fruit or sugary lling (pop tarts etc). The stungs may
leak from the appliance and cause damage to your
appliance with the possible risk of a re occurring.
• Oversize food, metal foil packages or utensils must not
be inserted in the appliance as they may cause re or
electric shock.
• Don’t attempt to dislodge food while the appliance is
operating.
• Take the bread out carefully after toasting to avoid
injuries.
• Do not use the appliance for uses other than its
intended use.
Mains Cable
• Make sure the appliance is not resting on top of the
mains cable, as the weight of the appliance may damage
the mains cable and create a safety hazard.
• Do not let the mains cable overhang the edge of the
work surface or allow it to touch hot surfaces or sources
of heat or ame.
• If the mains cable is damaged it must be replaced by
the manufacturer, its service agent, or similarly qualied
persons in order to avoid a hazard.
Supervision
• This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in safe way
and understand the hazards involved. Children shall not
play with the appliance. Cleaning and user maintenance
shall not be made by children unless they are older than
8 and supervised.
• Keep the appliance and its cord out of reach of children
less than 8 years.
• Never let anyone especially children push anything into
the holes, slots or any other openings in the case - this
could result in a fatal electric shock.
Service
• To reduce the risk of electric shock, do not remove
screws. The appliance does not contain any user-
serviceable parts. Please leave all maintenance work to
qualied personnel.
• Do not open any xed covers as this may expose
dangerous voltages.
Maintenance
• Ensure to unplug the appliance from the mains socket
before cleaning.
• Allow the appliance to cool completely before cleaning
or storing.
• Do not use any type of abrasive pad or abrasive cleaning
solutions as these may damage the appliance’s surface.
• Do not use liquids to clean the appliance.
Safety Warnings GB
For your continued safety and to reduce the risk of injury or electric shock, please follow all the safety precautions listed
below.
S04TBS13E_IB_7L_130328_Annie.indb 5 02/04/2013 2:05 PM

6
• Les alle anvisninger nøye før du tar i bruk apparatet, og
oppbevar dem for fremtidig referanse.
• Ta vare på håndboken. Hvis du gir apparatet videre
til noen andre, må du sørge for at denne håndboken
følger med.
• Kontroller at spenningen som er markert på
strømkravetiketten, samsvarer med spenningen i
stikkontakten.
Skade
• Undersøk apparatet for skade etter at det er pakket opp.
• Ikke fortsett å bruke apparatet hvis du tviler på at det
fungerer normalt, eller om det er skadet på noen måte –
slå det av, trekk ut støpslet og konsulter forhandleren.
Plassere apparatet
• Apparatet må plasseres på en at, stabil overate som
ikke er utsatt for vibrasjoner.
• Ikke plasser apparatet på skjeve eller ustabile overater
som kan få det til å falle ned eller velte.
• Stikkontakten må nnes i nærheten av apparatet og
være lett tilgjengelig.
• Dette apparatet er kun beregnet på innendørs bruk.
Temperatur
• Unngå ekstreme temperaturer, både høye og lave.
Plasser apparatet i god avstand fra varmekilder, som
radiatorer eller ovner.
• Enheten må holdes unna direkte solskinn og andre
varmekilder.
• Ikke ta på varme overater. Temperaturen på overater
i nærheten av apparatet kan bli høy når apparatet er
i bruk.
Åpen amme
• Plasser aldri noe slags levende lys eller annen åpen
amme på eller i nærheten av apparatet.
Fuktighet
• For å redusere risikoen for brann, elektrisk støt eller
produktskade må dette apparatet ikke utsettes for regn,
fuktighet, drypp eller sprut. Ikke plasser væskefylte
gjenstander, som blomstervaser, på apparatet.
• Hvis du søler væske inn i apparatet, kan resultatet bli
alvorlig skade. Slå enheten av umiddelbart og trekk
støpslet ut av stikkontakten.
Ventilasjon
• Forebygg risikoen for elektrisk støt og brann som følge
av overoppheting ved å påse at gardiner og andre
gjenstander ikke tetter ventilasjonsåpningene.
• Ikke installer eller plasser dette apparatet i en bokhylle,
i et innebygd kabinett eller i andre trange rom. Påse at
luft kan sirkulere rundt apparatet.
Sikkerhet
• Apparatet er ikke beregnet på betjening ved hjelp av en
ekstern tidtaker eller et separat ernkontrollsystem.
• Ta alltid støpslet ut av stikkontakten før du ytter
apparatet.
• Av sikkerhetshensyn, og for å unngå unødig
strømforbruk, må du aldri la apparatet stå tilkoblet
strømnettet uten tilsyn i lengre tid, f.eks. over natten,
når du forlater huset eller mens du er på ferie.Trekk ut
støpslet av stikkontakten.
• Brød kan ta fyr. Apparatet må ikke brukes i nærheten
av eller under gardiner eller annet brennbart materiale.
Apparatet må overvåkes under bruk.
• Bruk kun toastbrød i dette apparatet. Ikke forsøk å riste
kaker eller brødprodukter med frukt- eller sukkerholdig
fyll (f.eks. fylt kjeks). Slikt fyll kan lekke ut og forårsake
skade på apparatet og risiko for brann.
• Store matbiter, metallfolie eller redskaper må ikke settes
inn i apparatet fordi slike gjenstander kan føre til brann
eller elektrisk støt.
• Ikke forsøk å løsne mat mens apparatet er i drift.
• Ta brødskivene forsiktig ut etter ristingen for å unngå
personskader.
• Ikke bruk apparatet til noe annet enn hva det er
beregnet for.
Strømledning
• Sørg for at apparatet eller ikke står på strømledningen,
siden vekten av apparatet kan skade strømledningen og
skape en sikkerhetsrisiko.
• Strømledningen må ikke henges over kanten av
arbeidsaten og den må heller ikke berøre varme
overater, varmekilder eller åpen amme.
• Hvis strømledningen er skadet, må den skiftes av
produsenten, av produsentens servicerepresentant eller
av en liknende kvalisert person for å unngå fare.
Overvåkning
• Dette apparatet kan brukes av personer fra og med åtte
år og personer med reduserte fysiske-, sensoriske- eller
mentale evner eller mangel på erfaring og kunnskap
hvis de er under tilsyn eller har mottatt instruksjoner
om bruk av apparatet på en sikker måte og forstår faren
dette innebærer. Barn må ikke leke med apparatet. Barn
må ikke foreta rengjøring og vedlikehold uten at de er
åtte (8) år eller eldre og under tilsyn.
• Oppbevar apparatet og strømledningen utilgjengelig for
barn under åtte (8) år.
• La aldri barn eller andre stikke gjenstander inn i hull,
spalter eller andre åpninger i kabinettet – dette kan gi et
dødelig elektrisk støt.
Service
• For å redusere risikoen for elektrisk støt må ingen skruer
ernes. Apparatet inneholder ingen deler som brukeren
selv kan reparere. Overlat alle vedlikeholdsreparasjoner
til kvalisert personell.
• Ikke ern noen faste deksler, siden dette kan utsette deg
og andre for farlige spenninger.
Vedlikehold
• Påse at støpslet er trukket ut av stikkontakten før du
rengjør apparatet.
• La apparatet kjøles helt ned før rengjøring eller
oppbevaring.
• Ikke bruk skureputer eller skuremidler av noe slag fordi
disse kan skade apparatets overate.
• Ikke bruk væsker til å rengjøre apparatet.
Sikkerhetsadvarsler NO
Følg alle sikkerhetsreglene som er oppført nedenfor for din egen sikkerhet og for å redusere risikoen for skade eller elektrisk
støt.
S04TBS13E_IB_7L_130328_Annie.indb 6 02/04/2013 2:05 PM

7
• Läs igenom alla instruktioner noga innan produkten
används och spara dem för kommande referens.
• Spara bruksanvisningen. Om du överlämnar produkten
till en tredje part se till att denna manual medföljer.
• Kontrollera att spänningen på märkningsetiketten
motsvarar strömspänningen.
Skada
• Undersök efter uppackningen om produkten utsatts
för skada.
• Fortsätt inte att använda produkten om du misstänker
att den inte fungerar som den skall eller om den skadats
på något sätt. Stäng av den, dra ut sladden och kontakta
återförsäljaren.
Placering av produkten
• Produkten måste placeras på en plan, stabil yta och inte
utsättas för vibrationer.
• Placera den inte på lutande eller instabila ytor eftersom
den kan falla eller tippa över.
• Eluttaget måste vara lättåtkomligt och placerat nära
produkten.
• Denna produkt är endast avsedd för inomhusbruk.
Temperatur
• Undvika extrema temperaturer, både höga och låga.
Placera produktenpå avstånd från värmekällor som
element eller gas- eller elektrisk brasa.
• Undvik exponering för direkt solljus eller andra
värmekällor.
• Rör inte vid heta ytor. Åtkomliga ytor kan nå mycket
höga temperaturer när produkten är i drift.
Öppen låga
• Placera aldrig ljus eller öppen låga ovanpå eller intill
produkten.
Fukt
• Minska risken för brand, elektrisk stöt eller produktskada
genom att inte utsätta produkten för regn, fukt, dropp
eller stänk. Inga föremål fyllda med vätska, såsom vaser,
får placeras på produkten.
• Vätska som spills in i produkten kan orsaka allvarliga
skador. Stäng genast av elanslutningen och dra ur
kontakten.
Ventilation
• Förebygg risk för elektrisk stöt eller brandfara p.g.a. av
överhettning genom att försäkra dig om att gardiner och
annat material inte blockerar ventilationsöppningarna.
• Installera inte eller placera produkten i en bokhylla,
inbyggt skåp eller på annan begränsad plats. Se till att
produkten är väl ventilerad.
Säkerhet
• Produkten är inte avsedd att användas med en extern
timer eller separat ärrkontrollsystem.
• Ta alltid bort produkten från elnätet innan den ska
yttas.
• Av säkerhetsskäl och för att undvika onödig
strömförbrukning bör produkten därför aldrig lämnas
i viloläge när den inte används under en längre period,
t.ex. över natten, när du lämnar hemmet, eller under
semestrar. Ta bort nätkontakten från eluttaget.
• Bröd kan börja brinna. Produkten får inte användas i
närheten av eller under gardiner eller annat brännbart
material. Den måste hållas under uppsikt när den
används.
• Sätt bara i rostbröd i produkten. Försök inte att rosta
kakor eller bröd som är fyllda med frukt eller socker
(pop tart osv.) Fyllningen kan läcka ut ur produkten och
orsaka skada på produkten och medföljande brandrisk.
• För stor mat, aluminiumfolieförpackningar eller redskap
får inte stoppas ner i produkten eftersom det utgör en
brandrisk eller rist för elektriska stötar.
• Försök inte att peta ut mat när produkten är ansluten.
• Ta försiktigt ut brödet efter rostningen för att undvika
skador.
• Använd inte produkten för annat än vad den är
avsedd för.
Nätsladd
• Kontrollera att produkten inte står på elsladden,
eftersom produkten vikt kan skada sladden och därmed
utgöra en säkerhetsrisk.
• Låt inte elkabeln hänga över kanten på arbetsytan eller
låta den vidröra heta ytor eller heta eller glödande källor.
• Om nätsladden skadas måste den bytas ut av
tillverkaren, dess serviceagent eller personer med
liknande behörighet för att undvika fara.
Övervakning
• Denna apparat kan användas av personer från 8 års
ålder och av personer med reducerad fysisk, sensorisk
eller mental förmåga, eller personer utan erfarenhet
och kunskap om de är under uppsikt eller har fått
instruktioner för att använda produkten på ett säkert
sätt och förstår farorna som kan uppstå. Barn skall inte
leka med apparaten. Rengöring och användarunderhåll
skall inte utföras av barn såvida inte de är äldre än 8 år
och under uppsikt.
• Håll apparaten och dess elkabel utom räckhåll för barn
yngre än 8 år.
• Låt aldrig någon, framför allt barn, trycka in föremål i hål,
springor eller andra öppningar i höljet. Det kan orsaka
dödliga elektriska stötar.
Service
• Minska risken för elektriska stötar genom att inte ta
bort skruvarna. produkten innehåller inga delar som
kan servas av användaren. Överlåt allt underhåll till
behörig personal.
• Avlägsna inga fasta höljen eftersom detta kan blottlägga
farliga högspänningar.
Underhåll
• Dra ur nätsladden ur nätuttaget före rengöring.
• Låt produkten svalna innan rengöring.
• Använd inte grova rengöringssvampar eller grova
rengöringsmedel eftersom de kan skada produktens yta.
• Använd inte vätska vid rengöring.
Säkerhetsvarningar SE
För fortsatt säkerhet och för att minska risken för skador eller elektriska stötar, följ alla säkerhetsåtgärder som listas nedan.
S04TBS13E_IB_7L_130328_Annie.indb 7 02/04/2013 2:05 PM

8
• Lue huolellisesti kaikki ohjeet ennen tämän laitteen
käyttöä ja pidä ne tallessa tulevaa käyttöä varten.
• Säilytä käyttöopas. Jos luovutat laitteen kolmannelle
osapuolelle, varmista, että tämä käyttöopas seuraa
mukana.
• Tarkista, että arvokilpeen merkitty jännite on
yhteensopiva verkkojännitteen kanssa.
Vahinko
• Tarkista laite vahinkojen varalta pakkauksesta
purkamisen jälkeen.
• Älä jatka laitteen käyttämistä, jos et ole varma, että
se toimii normaalisti, tai jos se on millään tavoin
vahingoittunut. Sammuta laite, vedä pistoke irti
pistorasiasta ja kysy neuvoa jälleenmyyjältä.
Laitteen sijoittaminen
• Laite on sijoitettava tasaiselle, vakaalle alustalle eikä sitä
saa altistaa tärinöille.
• Älä sijoita laitetta kalteville tai epävakaille alustoille,
koska laite voi pudota tai kaatua.
• Seinäpistorasian tulee sijaita lähellä laitetta, ja sen tulee
olla helposti tavoitettavissa.
• Tämä laite on suunniteltu vain sisäkäyttöön.
Lämpötila
• Vältä äärimmäisiä lämpötiloja, joko kuumaa tai kylmää.
Aseta laite erilleen lämmönlähteistä kuten lämpöpatterit
tai kaasu-/sähköliedet.
• Vältä altistusta suoralle auringonpaisteelle tai muille
lämmönlähteille.
• Älä kosketa kuumia pintoja. Kun laite on päällä,
kosketeltavissa olevat pinnat voivat olla hyvin kuumia.
Avotuli
• Älä milloinkaan laita minkään tyyppistä kynttilää tai
avotulta laitteen päälle tai lähelle.
Kosteus
• Älä altista tätä laitetta sateelle, kosteudelle, tippumiselle
tai roiskumiselle tulipalon, sähköiskun tai tuotteen
vahingoittumisen vaaran pienentämiseksi. Vedellä
täytettyjä esineitä, kuten maljakoita, ei tule sijoittaa
laitteen päälle.
• Nesteen kaatuminen laitteeseen voi aiheuttaa
vakavan vahingon. Sammuta laite välittömästi ja irrota
virtapistoke.
Tuuletus
• Ylikuumenemisesta johtuvan sähköiskun tai tulipalon
vaaran estämiseksi varmista, että ikkunaverhot ja muut
materiaalit eivät estä tuuletusaukkoja.
• Älä asenna tai aseta tätä laitetta kirjahyllyyn, kiinteään
kaappiin tai muuhun suljettuun tilaan. Varmista, että
laite tuuletetaan hyvin.
Turvallisuus
• Laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkoisella
ajastimella tai erillisellä kauko-ohjausjärjestelmällä.
• Irrota laite aina verkkovirrasta ennen laitteen siirtämistä.
• Turvallisuuden kannalta ja tarpeettoman
energiankulutuksen välttämiseksi älä milloinkaan
jätä laitetta valmiuteen sen ollessa valvomattomana
pidempiä aikoja, esim. yöksi, ollessasi lomalla tai ollessasi
poissa kotoa. Irrota virtapistoke seinäpistorasiasta.
• Leipä voi palaa. Laitetta ei saa käyttää lähellä verhoja
tai niiden alla eikä muiden syttyvien materiaalien
läheisyydessä. Laitetta on valvottava käytön aikana.
• Aseta leivänpaahtimeen ainoastaan paahtoleipää. Älä
yritä paahtaa leivonnaista tai leipätuotetta, joka on
täytetty hedelmä- tai sokeritäytteellä (pop tarts -leipiä
jne.). Täytteet voivat vuotaa ulos laitteesta ja aiheuttaa
vahinkoa laitteelle ja aiheuttaa tulipalovaaran.
• Älä aseta laitteeseen liian suurikoista ruokaa,
metallikalvopakkauksia tai ruokailuvälineitä, sillä ne
voivat aiheuttaa sähköiskun.
• Älä yritä poistaa ruokaa laitteen käydessä.
• Ota leipä ulos varovasti paahdon jälkeen vammojen
välttämiseksi.
• Älä käytä tätä laitetta muuhun kuin sen
käyttötarkoitukseen.
Virtajohto
• Varmista, ettei laite ole virtakaapelin päällä, koska
laitteen paino voi vaurioittaa kaapelia ja muodostaa
turvallisuusvaaran.
• Älä jätä virtakaapelia roikkumaan työalueen
reunan yli tai anna sen koskettaa kuumia pintoja tai
lämmönlähteitä tai avotulta.
• Jos verkkokaapeli on vaurioitunut, valmistajan tai
huoltoedustajan tai vastaavasti pätevien henkilöiden
täytyy se vaihtaa vaaran välttämiseksi.
Valvonta
• Tätä laitetta saavat käyttää yli 8-vuotiaat ja sellaiset
henkilöt, joiden fyysiset, aistimelliset tai henkiset kyvyt
ovat alentuneet tai joilla ei ole kokemusta tai tietoutta
laitteen käytöstä, jos heiltä valvotaan ja he saavat ohjeet
laitteen turvalliseen käyttön ja he ymmärtävät, mitä
vaaroja laitteen käyttöön liittyy. Lapset eivät saa leikkiä
laitteella. Vain yli 8-vuotiaat lapset saava puhdistaa
laitteen ja suorittaa käyttäjän kunnossapitotehtäviä
aikuisen valvonnassa.
• Pidä laite ja sen virtakaapeli alle 8-vuotiaiden lasten
ulottumattomissa.
• Älä milloinkaan anna kenenkään, etenkään lasten,
työntää mitään kotelon reikiin, uriin tai muihin aukkoihin
- siitä voi aiheutua kohtalokas sähköisku.
Huolto
• Pienentääksesi sähköiskun vaaraa älä poista ruuveja.
Laitteessa ei ole käyttäjän huollettavia osia. Jätä kaikki
huoltotyö pätevälle henkilöstölle.
• Älä avaa kiintonaisia kansia, sillä se saattaa altistaa
vaarallisille jännitteille.
Kunnossapito
• Varmista laitteen irrottaminen verkkopistokkeesta ennen
puhdistamista.
• Anna laitteen jäähtyä kokonaan ennen puhdistusta tai
varastointia.
• Älä käytä hankaavaa tuppoa tai hankaavia
puhdistusliuoksia, koska nämä voivat vahingoittaa
laitteen pintaa.
• Älä käytä nesteitä laitteen puhdistamiseen.
Turvallisuusvaroitukset FI
Varmista turvallisuus ja vähennä loukkaantumisen tai sähköiskun vaaraa noudattamalla kaikkia alla lueteltuja varotoimia.
S04TBS13E_IB_7L_130328_Annie.indb 8 02/04/2013 2:05 PM

9
• Læs alle instruktionerne omhyggeligt, inden du bruger
apparatet, og gem dem til senere brug.
• Gem brugervejledningen. Hvis du giver mixeren
videre til tredjemand, skal du huske også at give
vedkommende brugsvejledningen.
• Kontroller, at spændingen på mærkepladen svarer til
spændingen i stikkontakten.
Skade
• Efter udpakningen skal du undersøge apparatet for
evt. skader.
• Fortsæt ikke med at bruge apparatet, hvis du er i tvivl,
om det fungerer normalt eller, hvis det på nogen måde
er blevet beskadiget. Sluk for det, ern ledningen fra
stikkontakten og kontakt forhandleren.
Anbringelse af apparatet
• Apparatet skal anbringes på en ad, fast overade, og
det bør ikke udsættes for vibrationer.
• Anbring ikke apparatet på en hældende eller ustabil
overade, da det i så fald kan falde ned eller vælte.
• Stikkontakten skal bende sig i nærheden af apparatet
og være let tilgængelig.
• Apparatet er kun beregnet til indendørs brug.
Temperatur
• Undgå ekstremt lave og høje temperaturer. Anbring
apparatet væk fra varmekilder såsom radiatorer og gas-/
elektriske komfurer.
• Udsæt ikke apparatet for direkte sollys og andre
varmekilder.
• Berør ikke varme overader. Temperaturen på de
tilgængelige overader kan være høje, når apparatet
er i brug.
Åben ild
• Anbring aldrig stearinlys eller anden form for åben ild
oven på eller nær apparatet.
Fugt
• For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød eller
produktskade må dette apparat ikke udsættes for regn,
fugt, dryp eller plaskende vand. Anbring ikke ting fyldt
med væske, såsom en vase, på apparatet.
• Hvis der trænger væske ind i apparatet, kan der opstå
alvorlig skade. Sluk straks for stikkontakten.
Ventilation
• For at undgå risikoen for elektrisk stød eller brand på
grund af overophedning, må gardiner og andre ting ikke
blokere ventilationsåbningerne.
• Installer eller anbring ikke apparatet på en boghylde, i
et indbygget skab eller på et andet begrænset område.
Kontroller, at enheden er godt ventileret.
Sikkerhed
• Apparatet er ikke beregnet til at betjenes med en
ekstern timer eller et separate, ernbetjent system.
• Afbryd altid for strømmen til apparatet, før du ytter det.
• Af hensyn til sikkerheden og for at undgå unødvendigt
energiforbrug skal du aldrig efterlade apparatet i
standby uden opsyn i længere tid, f.eks. mens du
er på ferie eller ude af huset. Træk ledningen ud af
stikkontakten.
• Brødet kan brænde. Dit apparat mÃ¥ ikke bruges i
nærheden af, eller under gardiner eller andre brandbare
materialer. Sørg for at holde øje med apparatet
under brug.
• Brug kun toastbrød i apparatet. Prøv ikke at toaste
andet brød, herunder brødprodukter med frugt eller
sukkerholdigt fyld. Fyldet kan lække ud i apparatet og
forårsage skader på det, og der er risiko for brand.
• Du må ikke lægge for store stykker i, metalfolie eller
bestik, da der kan opstå brand eller elektrisk stød.
• Du må ikke prøve at få fastklemt brød fri, mens apparatet
er i drift.
• Tag brødet forsigtigt ud, når toasteren er færdig, for at
undgå skader.
• Brug ikke apparatet til andet end dét, der er beregnet til.
El-ledning
• Kontroller at apparatet ikke hviler oven på el-ledningen,
da apparatets vægt kan beskadige ledningen og udgør
en risiko for fare.
• Lad ikke el-ledningen hænge ud over bordkanten eller
berøre varme overader eller varmekilder.
• Hvis el-ledningen er blevet beskadiget, skal den, for at
undgå fare, udskiftes af fabrikanten, hans serviceagent
eller lignende kvaliceret person.
Opsyn
• Dette apparat må kun bruges af børn over 8 år og
personer med nedsatte fysiske, følesomme eller mentale
evner, eller mangel på erfaring eller viden, hvis de er
under opsyn eller er blevet instrueret i hvordan dette
apparat bruges sikkert og forstår risikoen ved at bruge
det. Børn må ikke lege med dette apparat. Rengøring og
vedligeholdelsesarbejde må ikke udføres af børn, med
mindre over 8 år og er under opsyn.
• Hold apparatet og dets ledning uden af rækkevidde for
børn under 8 år.
• Lad aldrig nogen, og især børn, stikke noget ind i huller,
stikkene eller andre åbninger i kabinettet. Det kan give
livsfarligt elektrisk stød.
Servicering
• For at mindske risikoen for elektrisk stød, må du ikke
erne nogle af skruerne. Apparatet indeholder ingen
brugerservicerbare dele. Vedligeholdelse skal udføres af
autoriserede teknikere.
• Fjern ikke fastgjorte dæksler, da dette kan udsætte dig
for farlig spænding.
Vedligeholdelse
• Inden rengøringen skal ledningen ernes fra
stikkontakten.
• Apparatet skal køle helt af, inden den rengøres eller
opbevares.
• Brug ikke nogen form for skuresvampe eller slibende
rengøringsmidler, da disse kan skade apparatets
overade.
• Brug ikke væske til rengøring af apparatet.
Sikkerhedsadvarsler DK
For at nedsætte risikoen for personskade og elektrisk stød skal du følge alle nedenstående sikkerhedsforholdsregler.
S04TBS13E_IB_7L_130328_Annie.indb 9 02/04/2013 2:05 PM

10
• Před používáním tohoto spotřebiče si přečtěte veškeré
pokyny a uschovejte je pro budoucí použití.
• Uschovejte tento návod. Předáváte-li spotřebič třetí
straně, nezapomeňte předat také tento návod.
• Zkontrolujte, zda napětí uvedené na typovém štítku
odpovídá napětí ve vaší elektrické zásuvce.
Poškození
• Po vybalení spotřebič zkontrolujte, zda není poškozen.
• Nepoužívejte spotřebič, pokud máte pochybnosti o
jeho funkci nebo pokud je jakkoli poškozen - vtakovém
případě jej vypněte, vytáhněte koncovku napájecího
kabelu ze zásuvky a obraťte se na prodejce.
Umístění spotřebiče
• Spotřebič musí být umístěn na rovnou a stabilní plochu,
kde bude chráněn před vibracemi.
• Nestavte spotřebič na šikmý nebo nestabilní povrch,
hrozí převrácení nebo pád.
• Elektrická zásuvka musí být v blízkosti spotřebiče a musí
zůstat snadno dostupná.
• Spotřebič je určen pouze k použití v místnosti.
Teplota
• Chraňte před extrémním chladem a horkem. Spotřebič
umístěte dostatečně daleko od zdrojů tepla, jako jsou
radiátory nebo přenosná topidla.
• Chraňte před přímým sluncem a dalšími zdroji tepla.
• Nedotýkejte se horkých povrchů. Teplota přístupných
povrchů může být vysoká, když je spotřebič v provozu.
Otevřený oheň
• Na spotřebič a do jeho blízkosti nestavte svíčky ani jiný
otevřený oheň.
Vlhkost
• V zájmu omezení rizika požáru, zásahu elektrickým
proudem nebo poškození výrobku nevystavujte
spotřebič vlhkosti, dešti, kapající nebo stříkající vodě.
Na spotřebič nestavte předměty naplněné kapalinami,
například vázy.
• Pokud dojde k polití spotřebiče kapalinou, může dojít k
vážnému poškození. Okamžitě jej vypněte a vytáhněte
koncovku napájecího kabelu ze zásuvky.
Větrání
• V zájmu prevence rizika požáru nebo zásahu elektrickým
proudem v důsledku přehřátí zajistěte, aby nebyly
ventilační otvory blokovány závěsy a dalšími materiály.
• Spotřebič neinstalujte do knihovničky, vestavné skříňky
nebo jiného stísněného prostoru. Zajistěte dostatečné
větrání.
Bezpečnost
• spotřebič není určen pro provoz prostřednictvím
externího časovače nebo samostatného systému
dálkového ovládání.
• Před přemístěním vždy spotřebič odpojte od elektrické
zásuvky.
• V zájmu bezpečnosti a ekologie nenechávejte spotřebič
dlouhodobě v pohotovostním režimu, pokud jej
nebudete používat (například v noci, o dovolené nebo
když nebudete doma). Odpojte napájení vytažením
koncovky napájecího kabelu ze zásuvky.
• Chléb se může vznítit. Spotřebič nesmí být používán v
blízkosti nebo pod záclonami nebo jinými hořlavými
materiály. Během provozu musí být spotřebič pod
dozorem.
• Vkládejte pouze chléb. Nesnažte se opékat pečivo nebo
chléb plněný ovocem nebo cukrovou náplní. Náplň by
mohla vytéct a poškodit spotřebič, navíc hrozí požár.
• Nevkládejte nadměrné kusy potravin, potraviny v
alobalu ani kuchyňské pomůcky, hrozí požár nebo zásah
elektrickým proudem.
• Nepokoušejte se uvolnit potravinu, když je spotřebič
zapnut.
• Po opečení chléb vyjímejte opatrně, zabraňte úrazu.
• Nepoužívejte spotřebič k jiným účelům, než ke kterým
je určen.
Napájecí kabel
• Zkontrolujte, zda spotřebič nebo stojan zařízení nestojí
na napájecím kabelu - váha spotřebiče by mohla kabel
poškodit a to by mohlo být nebezpečné.
• Napájecí kabel nesmí viset přes okraj pracovní plochy
ani se nesmí dotýkat horkých povrchů nebo otevřeného
ohně.
• Dojde-li k poškození napájecího kabelu, musí výměnu
provést výrobce, autorizovaný servis nebo osoba s
odpovídající kvalikací, aby se zabránilo ohrožení.
Dohled
• Přístroj smí používat osoby od 8 let a osoby s omezenými
fyzickými, smyslovými nebo psychickými schopnostmi
a osoby bez náležitých znalostí a zkušeností pouze pod
dozorem osoby odpovědné za jejich bezpečnost nebo
je tato osoba musí poučit o bezpečném používání a tyto
osoby si musí být vědomy nebezpečí. Děti si s přístrojem
nesmí hrát. Děti nesmí provádět čištění a uživatelskou
údržbu, pokud nejsou starší než 8 let a pod dozorem.
• Přístroj a síťový kabel chraňte před dětmi do 8 let věku.
• Nezasouvejte cizí předměty do otvorů vkrytu a zejména
zabraňte v tom zabraňte dětem - hrozí smrtelný zásah
elektrickým proudem.
Servis
• V zájmu omezení rizika zásahu elektrickým proudem
nedemontujte šrouby. Spotřebič neobsahuje součásti,
které by uživatel mohl sám opravit. Veškerou údržbu
svěřte kvalikovaným osobám.
• Nerozebírejte kryty, hrozí zásah nebezpečným napětím.
Údržba
• Před čištěním odpojte spotřebič od síťového napájení.
• Před čištěním a uložením nechte spotřebič zcela
vychladnout.
• Nepoužívejte abrazivní houbičky ani čistící roztoky, hrozí
poškození povrchu spotřebiče.
• K čištění spotřebiče nepoužívejte tekutiny.
Bezpečnostní upozornění CZ
Dodržujte veškeré bezpečnostní zásady uvedené níže, aby se omezilo nebezpečí zranění nebo úrazu elektrickým proudem.
S04TBS13E_IB_7L_130328_Annie.indb 10 02/04/2013 2:05 PM

11
• Dôkladne si prečítajte všetky pokyny pred tým, ako
začnete používať tento spotrebič auschovajte ich, aby
ste si ich mohli pozrieť neskôr.
• Uschovajte návod na použitie. Ak dáte spotrebič tretej
osobe, nezabudnite jej odovzdať aj tento návod.
• Overte si, či sa napätie označené na štítku s menovitými
hodnotami zhoduje s napätím vašej siete.
Poškodenie
• Po vybalení skontrolujte, či spotrebič nie je poškodený.
• Tento spotrebič nepoužívajte, ak máte pochybnosti
o jeho normálnej prevádzke, alebo keď je akokoľvek
poškodené - zariadenie vypnite, zástrčku napájacej
šnúry vytiahnite z elektrickej zásuvky a poraďte sa so
svojim predajcom.
Umiestnenie spotrebiča
• Tento spotrebič sa musí umiestniť na pevnú rovnú
plochu a nesmú naň pôsobiť vibrácie.
• Tento spotrebič neklaďte na naklonené alebo nestabilné
plochy, pretože by mohol spadnúť alebo sa prevrátiť.
• Stenová zásuvka musí byť umiestnená blízko spotrebiča
a musí byť k nej ľahký prístup.
• Tento spotrebič je určený len na používanie v interiéri.
Teplota
• Zabráňte pôsobeniu extrémnym teplotám buď vysoko
nad, alebo pod nulou. Tento spotrebič umiestnite
dostatočne ďaleko od tepelných zdrojov, ako sú
radiátory alebo plynové/elektrické pece.
• Tento spotrebič nesmie byť vystavený priamemu
slnečnému žiareniu alebo iným zdrojom tepla.
• Nedotýkajte sa horúcich povrchov.Teplota povrchov s
ľahkým prístupom môže byť vysoká počas prevádzky
spotrebiča.
Otvorený oheň
• Na tento spotrebič alebo do jeho blízkosti nikdy
neklaďte zapálené sviečky.
Vlhkosť
• Aby sa zabránilo nebezpečenstvu požiaru, úrazu
elektrickým prúdom alebo poškodeniu tohto spotrebiča,
nesmie byť vystavený dažďu, vlhkosti, kvapkajúcej alebo
striekajúcej vode. Na tento spotrebič sa nesmú klásť
žiadne predmety naplnené vodou ako sú vázy.
• Ak sa na tento spotrebič rozleje nejaká tekutina, môže to
spôsobiť vážnu poruchu. Spotrebič okamžite vypnite a
zástrčku vytiahnite z elektrickej zásuvky.
Vetranie
• Aby sa zabránilo úrazu elektrickým prúdom alebo
požiaru z dôvodu prehriatia, žiadne predmety, ako sú
záclony a iné materiály nesmú blokovať vetracie otvory.
• Tento spotrebič neinštalujte ani neklaďte na
knihovničku, vstavané skrinky alebo do iného
obmedzeného priestoru. Zabezpečte správne vetranie
spotrebiča.
Bezpečnosť
• Tento spotrebič nie je určený na prevádzku v spojení s
externým časovačom alebo samostatným systémom
diaľkového ovládania.
• Spotrebič vždy odpojte od elektrickej siete pred jeho
presúvaním.
• V záujme bezpečnosti a zabráneniu zbytočnej spotreby
elektrického prúdu spotrebič nenechávajte v dlhú dobu
bez dozoru, napríklad cez noc, počas dovolenky, alebo
keď ste mimo domu. Vytiahnite zástrčku zo sieťovej
zásuvky.
• Chlieb sa môže vznietiť. Váš spotrebič sa nesmie
používať v blízkosti alebo pod závesmi, záclonami a
inými zápalnými materiálmi. Počas používajte dávajte na
spotrebič pozor.
• Chlieb na opekanie vkladajte len do vášho hriankovača.
Nepokúšajte sa opekať žiadne pečivo alebo výrobky
z chleba s ovocnou alebo cukrovou plnkou (koláče
a podobne). Plnka by mohla vytiecť do hriankovača
a poškodiť ho s možným nebezpečenstvom vzniku
požiaru.
• Do hriankovača sa nesmú vkladať príliš veľké potraviny,
obaly z kovovej fólie alebo nádoby, pretože môžu
spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
• Potraviny sa nepokúšajte vytláčať von, pokiaľ je
zariadenie v prevádzke.
• Po skončení opekania chlieb opatrne vyberte, aby sa
zabránilo zraneniu.
• Tento spotrebič nepoužívajte pre iné, než určené
použitie.
Sieťový kábel
• Uistite sa, že tento spotrebič nie je položený na
napájacom kábli, pretože spotrebič môže svojou
hmotnosťou poškodiť tento kábel a ohroziť tým
bezpečnosť.
• Dbajte na to, aby sieťový napájací kábel neprevísal cez
okraj pracovného povrchu a aby sa nedotýkal horúcich
povrchov alebo zdrojov tepla či plameňa.
• Ak je sieťový napájací kábel poškodený, musí ho
vymeniť výrobca, jeho servisný zástupca alebo podobne
kvalikovaná osoba, aby sa vyhlo nebezpečenstvu.
Dozor
• Tento spotrebič môžu používať len osoby vo veku od
8 rokov a staršie a osoby s obmedzenými fyzickými,
zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo
nedostatkom skúseností a znalostí môžu tento spotrebič
používať pod dozorom alebo po zaškolení na jeho
bezpečné používanie a po oboznámení sa s možným
nebezpečenstvom. Deti by sa nemali hrať s týmto
spotrebičom. Deti mladšie ako 8 rokov a bez dozoru by
nemali vykonávať čistenie a údržbu tohto spotrebiča.
• Spotrebič a napájací kábel udržiavajte mimo dosahu detí
mladších ako 8 rokov.
• Nedovoľte nikomu, obzvlášť deťom, aby do otvorov,
slotov alebo iných otvorov v kryte nič nevkladali - mohlo
by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom.
Servis
• Na zníženie rizika úrazu elektrickým prúdom
neodskrutkúvajte skrutky. Tento spotrebič neobsahuje
žiadne používateľom opraviteľné diely. Všetky
údržbárske činnosti zverte kvalikovaným odborníkom.
• Neodmontúvajte žiadne pevné kryty, pretože by ste sa
mohli vystaviť nebezpečnému elektrickému napätiu.
Údržba
• Pred čistením vytiahnite zástrčku napájacej šnúry
spotrebiča z elektrickej zásuvky.
• Pred čistením nechajte spotrebič úplne vychladnúť.
• Nepoužívajte žiadne drsné utierky alebo brúsne čistiace
prostriedky, pretože môžu poškodiť povrch zariadenia.
• Na čistenie tohto spotrebiča nepoužívajte tekutiny.
Bezpečnostné výstrahy SK
Dodržiavajte bezpečnostné pokyny uvedené nižšie. Zníži sa tým riziko zranenia alebo úrazu zasiahnutím elektrickým
prúdom.
S04TBS13E_IB_7L_130328_Annie.indb 11 02/04/2013 2:05 PM

12
GB
The Main Unit Instruction Manual
Unpacking
Remove all packaging from the unit. Retain the packaging. If you dispose
of it please do so according to local regulations.
The following items are included:
Thank you for purchasing your new Sandstrøm
Four Slice Toaster.
We recommend that you spend some time reading this
instruction manual in order to fully understand all the
operational features it oers.
Read all the safety instructions carefully before use and keep
this instruction manual for future reference.
S04TBS13E_IB_7L_130328_Annie.indb 12 02/04/2013 2:05 PM

13
GB
1. Toast Slots
2. Toasting Lever
3. Browning Control
4. CANCEL Button
Product Overview
5. REHEAT Button
6. DEFROST Button
7. Crumbs Tray
8. Crumbs Tray Handle
First Time Use
Please note there may be manufacturing residue or oil remaining in the
toaster or heating element. Odour may be emitted the rst time you use
it. This is normal and will not occur after using your toaster several times.
The rst time you use your toaster we suggest that you operate it without
bread.
1
2
4
5
6
3
7
8
S04TBS13E_IB_7L_130328_Annie.indb 13 02/04/2013 2:05 PM

14
GB
Toasting Bread
To prevent jamming do not use your toaster with torn slices of bread.
Make sure the size and thickness of the bread slices t easily into the toast
slots. Always watch your toaster when in use. Never leave your toaster
unattended.
1. Plug the mains plug into the mains
socket.
• If toasting two slices, they should be similar in size, thickness and freshness.
• For optimum browning, always place the bread as close as possible to the
centre of the slots.
• Make sure the crumb tray is completely inserted before use.
• Avoid toasting food with extremely runny ingredients such as butter.
• The bread slot is only suitable for toasting regular bread slices.
• Do not toast irregular sized bread.
2. Remove all protective wrapping prior to putting the bread into the
toaster. Put 2 or 4 slices of bread into the bread slots.
S04TBS13E_IB_7L_130328_Annie.indb 14 02/04/2013 2:05 PM

15
GB
3. Select the level of browning by turning the Browning Control. There
are 7 settings:
4. Lower the toasting lever until it is
positioned in place. The toaster will
begin at once.
• Select a lower position (i.e. 1 or 2) for light browning, especially for toasting
only one slice or for dry (old) bread. Note that the toasting colour for one
slice will be darker than that for two slices at the same level.
• Note that the higher browning level, the higher chance of burning the toast.
• If you have initially toasted some bread, the toaster elements will be hot, so
when you put some more bread into the toaster it may brown faster than
the rst slices that were toasted, even if the Browning Control is set to the
same level.
• Only when the toaster is connected to the mains power, can the toasting
lever be locked in the downward position.
• During the toasting process, you can observe the toasting colour. Press the
CANCEL button to cancel the operation at any time if you are satised with
the colour.
Whitest
(1)
Darkest
(7)
S04TBS13E_IB_7L_130328_Annie.indb 15 02/04/2013 2:05 PM

16
GB
5. Once the bread has been toasted to the
preset browning level, the toasting lever
will automatically pop up which means
your toast is ready.
Other Functions
Reheat
Insert the cold slices of toast and lower the
toasting lever until it remains in a downward
position. Press the REHEAT button. The
indicator will illuminate. In this mode, setting
the browning control will have no eect as
the toasting time is xed. When the time runs
out, the toasting lever will automatically pop
up and nish the reheating process.
Defrost
Insert the frozen bread. Set the browning
control to your desired colour. Lower the
toasting lever until it remains in position,
then press the DEFROST button. The
indicator will illuminate. In this mode, the
frozen bread will be toasted to your desired
colour.
S04TBS13E_IB_7L_130328_Annie.indb 16 02/04/2013 2:05 PM

17
GB
Cancel
If the toaster starts to smoke, press the
CANCEL button to stop toasting immediately.
Removing Crumbs from the Toaster
1. First remove the mains plug from the
mains socket.
2. Slide the crumb tray out at the
bottom of toaster by holding the
crumb tray handle.
3. Empty the crumbs into the bin and
clean the crumb tray.
• Ensure the toaster is cool enough to handle. The metal part may be hot.
• Let the crumb tray dry thoroughly before reinserting it back into the toaster.
• Ensure the crumb tray is completely inserted before using your toaster
again.
Lift the handle further if the bread slices have not
popped up above the body of the toaster.
S04TBS13E_IB_7L_130328_Annie.indb 17 02/04/2013 2:05 PM

18
GB
Ensure you don’t make contact with the heating elements, as you may damage
them.
How to Clear a Piece of Blocked Bread
1. Remove the mains plug from the mains socket.
2. Allow the toaster to completely cool down.
3. Push and hold the toasting lever down then release.
4. Gently dislodge the blockage with a non-metallic object, for example
the handle of a wooden spoon.
5. Lift the toasting lever to remove the blockage.
Cleaning and Maintenance
Unplug the mains plug from the mains socket and allow the toaster to cool
down before cleaning.
Do not use harsh cleaners or solvents as they may damage the casing.
The body of the toaster should be cleaned using a cloth dampened with
warm water. Make sure you do not allow water to seep into the controls or
heating elements.
When not in use, the mains cable may be wound under the bottom of the
toaster.
Specifications
Model S04TBS13E
Mains supply 220-240V~ 50Hz
Power consumption 1400W
Features and specications are subject to change without prior notice.
S04TBS13E_IB_7L_130328_Annie.indb 18 02/04/2013 2:05 PM

19
NO
Hovedenhet Instruksjonsmanual
Pakke opp
Fjern all emballasje fra enheten. Ta vare på emballasjen. Ta hensyn til lokale
bestemmelser om avfallshåndtering hvis du må kaste emballasjen.
Følgende elementer er inkludert:
Takk for at du kjøpte ny Sandstrøm brødrister for re
skiver.
Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom hele
bruksanvisningen for å bli fortrolig med alle funksjonene.
Les alle sikkerhetsanvisningene nøye før bruk og oppbevar
bruksanvisningen for fremtidig referanse.
S04TBS13E_IB_7L_130328_Annie.indb 19 02/04/2013 2:05 PM

20
NO
1. Brødskivespor
2. Brødskivespak
3. Bruningskontroll
4. AVBRYT-knapp
Produktoversikt
5. OPPTINING-knapp
6. OPPVARMING-knapp
7. Smulebrett
8. Smulebretthåndtak
Førstegangsbruk
Vær oppmerksom på at det kan nnes gjenværende rester fra
produksjonen eller olje i brødristeren eller varmeelementet. Restene kan
avgi noe lukt første gangen du bruker apparatet. Dette er normalt og vil
forsvinne etter noen gangers bruk. Vi foreslår at du bruker brødristeren
uten brød den første gangen.
1
2
4
5
6
3
7
8
S04TBS13E_IB_7L_130328_Annie.indb 20 02/04/2013 2:05 PM
Table of contents
Languages:
Other Sandstrom Toaster manuals

Sandstrom
Sandstrom S02TBS13E User manual

Sandstrom
Sandstrom SHPT510 User manual

Sandstrom
Sandstrom S02AT10 User manual

Sandstrom
Sandstrom S02TPS11 User manual

Sandstrom
Sandstrom S04TBS11 User manual

Sandstrom
Sandstrom S04TSS12 User manual

Sandstrom
Sandstrom S02TBS11 User manual

Sandstrom
Sandstrom STSS210 User manual
Popular Toaster manuals by other brands

Momert
Momert 2061 Instructions for use

Breville
Breville vst041 user manual

Princess
Princess Simply White quick guide

Jata
Jata TT632 Instructions of use

Electrolux
Electrolux EAT3300 Instruction book

Woodson
Woodson WGPC62ASC Installation, Operation & Maintenance Installation, Operation & Maintenance Instructions