manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Sanela
  6. •
  7. Outdoor Fountain
  8. •
  9. Sanela SLUN 23E User manual

Sanela SLUN 23E User manual

SK
CZ
GB
Návod na použití
Návod na použitie
Instructions for use
D/A
RU
PL
ES
RO
FR
LT
NL
Инструкция по эксплуатации
Gebrauchsanleitung
Instrukcja użytkowania
Instrucțiuni de utilizare
Instrucciones de uso
Mode d'emploi
Gebruiksinstructies
Naudojimosi instrukcija
Nerezová pitná fontánka na podlahu s automaticky ovládaným výtokem, 24V DC
Stainless steel floor mounted automatic drinking fountain, 24V DC
!
H O
2
velikost oka síta ≤ 90 μm
sieve dimension ≤ 90 μm
automatic STOP 5 min.
1. 2. 3. 4.
TIME t
5 min
max.
SK
CZ
GB
STANDARDNÍ funkce
Funkcia
Function
D/A
RU
PL
СТАНДАРТНАЯ программа
Funktion
Funkcja
ES
RO
FR
Funcționare în regim STANDARD
Función estándar
Fonction
LT
NL
Standaard functies
STANDARTINĖ programa
START/STOP
SLD 03: 0 - 0,3 m SLD 03: 0,25 - 7,75 s.
SLD 03: ON / OFF
STANDARD ◄► START / STOP
5 sec
STISKNI
PRESS
1. 2. 3. 4 a. 4 b.
FACTORY SETTINGS 0,25 s.
SK
CZ
GB
Vlastnosti
Vlastnosti
Properties
Технические характеристики
Eigenschaften
Właściwości
RU
D/A
PL
ES
RO
FR
LT
NL
Proprietăţi
Características
Caractéristiques
Eigenschappen
Techninės charakteristikos
STISKNI
PRESS
SLD 03: 6 - 168 h
LEGIONELLA
STOP
FACTORY SETTINGS OFF
LEGIONELLA
10 - 310 s.
FACTORY SETTINGS 0,23 - 0,3 m
FACTORY SETTINGS 310 s.
SLD 03: 10 - 310 s.
5 cm 15 cm 5 cm 15 cm
SLUN 23E
EN ISO 9001:2015
SK
CZ
GB
Instalace
Inštalácia
Installation
D/A
RU
PL
Cxeмa включeния и мoнтaжa
Installation
Instalacja
ES
RO
FR
Instalare
Instalación
Installation
LT
NL
Installatie
Montavimo ir įjungimo schema
SK
CZ
GB
Specifikace dodávky
Špecifikácia dodávky
Supplied equipment
D/A
RU
PL
Спецификация поставки
Lieferumfang
Specyfikacja dostawy
ES
RO
FR
Componente livrate
Especificación de suministro
Equipements fournies
LT
NL
Leveringsomvang
Tiekimo specifikacija
Pozice /
Posion
Počet /
Quanty
Obj. číslo /
Order num.
1146480
2645844
3645781
4145854
5108540
6146731
SK
CZ
GB
Montážní návod
Montážny návod
Mounting instructions
D/A
RU
PL
Инструкция по монтажу
Montageanleitung
Instrukcja montażu
ES
RO
FR
Instrucţiuni de montaj
Manual de instrucciones
Notice de montage
LT
NL Montage instructie
Montavimo instrukcija
SLUN 23E - Obj. č. (Code Nr.) - 93231
34
2
1
420 100
100
420 100
100
60
380
190
60
G 1/2“
6
5
4
3
2
1
6
5
4
3
2
1
100
100
24V DC
56
12
78
910
11
11
22
11
22
33
34
15
AUTOMATIC 5 s.
17
14
11
22
22
22
13
11
12
13
24V DC
!
16
Pro správnou funkci musí být výrobek trvale pod napětím
(nepřipojovat napájecí zdroj za vypínač světelného okruhu)!
It is necessary, for the proper function, to keep the unit under constant voltage
(don´t connect the power supply unit behind the switch into the light circuit)!
CZ
SK
GB
PL
LT
RU
D/A
RO
ES
FR
NL
Для бесперебойной работы, изделие должно быть постоянно под напряжением
(нельзя подключать источник питания за выключателем световой цепи)!
Für die richtige Funktion ist es erforderlich, die Einheit unter konstanter Spannung zu halten
(den Anschluss des Transformators nicht nach dem Schalter in einem Lichtstromkreis anschliessen)!
Dla prawidłowego działania urządzenia potrzebne jest stałe zasilanie
(nie podłączać zasilania urządzenia pod czujnik ruchu)!
Pentru o funcționare corespunzătoare unitatea trebuie să fie sub tensiune în mod constant
(nu conectați transformatorul după întrerupătorul de la sistemul de iluminat)!
Pour le bon fonctionnement il est nécessaire de maintenir l'unité sous tension constante
(ne pas connecter l'alimentation derrière un interrupteur)!
Voor een goede functionaliteit is het noodzakelijk om de unit onder continue spanning te houden
(niet de voeding aansluiten achter de knop van het licht-circuit)!
Kad tinkamai veiktų yra būtina užtikrinti, kad vienetas būtų nuolatinėje įtampoje
(neprijunginėkite maitinimo šaltinio prie šviesos grandinės jungiklio)!
¡Para el funcionamiento correcto del producto debe estar sometido a tensión permanente
(no conecte la fuente de alimentación del interruptor de trás del circuito de iluminación)!
Pre správnu funkciu musí byť výrobok trvale pod napätím
(nepripojovať napájací zdroj za vypínač svetelného okruhu)!
Po vybalení výrobku je nutné s obalem postupovat podle zákona o obalech.
Výrobce ujišťuje, že na výrobek je vydáno prohlášení o shoděv souladu se zákonem č. 22/1997 Sb.
CZ
Po vybalení výrobku je potrebné s obalom postupovaťpodľa zákona o obaloch.
Výrobca garantuje, že na výrobok je vydávané prehlásenie o shode v súlade so zákonom č. 22/1997 Sb.
SK
Producer assures that this product has declaration of conforminty in accordance with the regulation 73/023/EEC and 89/336/EEC.
GB
It is necessary to proceed according to the law about packaging material after unpacking of the product.
Veškeré nerezové díly je možné čistit pouze vodou, mýdlem a měkkým hadrem. V žádném případěnení možné použít agresivní
a abrazivní čistící prostředky.
Doporučujeme použít k čištění výrobek SLA 37 z nabídky Sanela.
Všetky nerezové diely je možné čistiťiba vodou, mydlom a jemnou handričkou, v žiadnom prípade nie je možné použiťagresivné
a abrazivné čistiace
prostriedky. Doporučujeme použiťk čisteniu výrobok SLA 37 z ponuky Sanela.
All stainless steel components should be cleaned only by water soap and soft rag. It is strictly forbidden to use aggressive and abrasive
cleansers! We recommend to use for cleaning the product SLA 37 from SANELA assortiment.
SK
CZ
GB
Návod na údržbu
Návod na údržbu
Instructions for maintenance
D/A
RU
PL
ES
RO
FR
LT
NL
Инструкция по уходу
Wartungsanleitung
Instrukcja obsługi
Instrucțiuni de întreținere
Instrucciones de cuidado
Instructions pour l'entretien
Onderhoudsinstructies
Priežiūros instrukcija
Wir, SANELA spol. s r.o. erklären dass dieser Product ist in Übereinstimmung mit die nächste Norm: 73/023/EEC und 89/336/EEC.
Wszystkie wyroby ze stali nierdzewnej można czyścićtylko wodą, mydłem i miękkąszmatką. W żadnym przypadku nie można czyścić
środkami chemicznymi.
Zaleca sięużywanie środka czyszcz ącego o nazwie SLA 37 z oferty Saneli.
Po wypakowaniu urządzenia zaleca siępostępowaćzgodnie z instrukcjąobsługi.
Producent posiada na swoje wyroby deklaracje zgodności na podstawie przepisu c.73/023/EEC i 89/336/EEC.
Producătorul garanteazăcăaceste produse au declarații de conformitate care respectăreglementările 73/023/EEC și 89/336/EEC.
Утилизация упаковочного материала должна производиться всоответствии сзаконом.
Dies ist erforderlich auf der Grundlage der gesetzlichen Bestimmungen für die Rücknahme und/oder Entsorgung von Verpackungsmaterial.
Gestionarea ambalajelor se va realiza conform legislației în vigoare.
Все нержавеющие части можно чистить только водой, мылом имягкой тряпкой. Ни вкоем случае нельзя применять агрессивные
иабразивные чистящие средства.
Мы предлагаем использовать для очистки изделие SLA 37 из ассортимент акомпании SANELA.
Alle Edelstahlteile und Chromierenteile wird möglich nur mit Wasser, Seife und weichem Tuch putzen. Nicht aggressive und abradierende
Putzmittel benutzen!
Wir empfehlen für die Reinigung das Produkt SLA 37, welches im SANELA – Sortiment erhältlich ist.
Componentele cromate și din oțel inox se vor curăța numai cu detergenți normali, apăși săpun. Este interzisăfolosirea substanțelor
și materialelor abrazive. Pentru întreținerea produselor din oțel inox recomandăm soluția SLA 37.
Производитель подтвеждает, что уэтого изделия есть Декларация Соответствия всоответствии снормами 73/023/EEC и89/336/EEC.
RU
D/A
PL
RO
ES
Todas las piezas de acero inoxidable se pueden limpiar con agua, jabón y un paño suave. En cualquier caso, no es posible utilizar
productos de limpieza agresivos y abrasivos. Recomendamos utilizar un producto de limpieza SLA 37 de Sanela.
El productor asegura que este producto tiene declaración de conformidad de acuerdo con la ley núm. 73/023/EEC y 89/336/EEC.
Después de desembalar el producto es necesario proceder con el embalaje en acuerdo con la ley de los embalajes.
De producten worden geleverd met een verklaring van overeenstemming met 73/023/EEC en 89/336/EEC.
Het is verplicht om de wet in acht te nemen betreffende het omgaan met verpakkingsmateriaal.
Le fabricant garantie que ce produit est en conformité avec la réglementation 73/023/EEC et 89/336/EEC.
Conformément à la loi, Il est nécessaire de se conformer à la procédure de déballage du produit.
Valymui naudoti tik vandenį, muiląir minkštąmedžiagą.
Jokiu būdu negalima naudoti abrazyviniųmedžiagųturinčiųpriemonių.
Mes siūlome gaminiųvalymui naudoti SLA 37 iš kompanijos SANELA asortimento.
Tous les composants en acier inoxydable doivent être nettoyés avec de l'eau savonneuse et un chiffon doux. Il est strictement interdit
d'utiliser des nettoyants agressifs et abrasifs. Nous recommandons d'utiliser pour le nettoyage le produit SLA 37 de SANELA assortiment.
Išpakavus produktąbūtina laikytis taisykliųatsižvelgiant įmedžiagą, iš kurios pagaminta pakuotė.
Gamintojas garantuoja, kad šis produktas turi atitikties deklaracijąpagal reglamentą73/023/EEC ir 89/336/EEC.
FR
NL
LT
Alle roestvaststalen onderdelen moeten schoongemaakt worden met water, zeep en een zachte doek. Het is ten strengste verboden
om een agressief en/of schurend middel te gebruiken. Wij bevelen aan om het schoonmaakmiddel van Sanela te gebruiken (SLA 37).
Doporučené příslušenství
CZ
SLZ 01Y
napájecí zdroj 24V DC pro max. 2 ks fontánek
SLZ 01Z
napájecí zdroj 24V DC pro max. 4 ks fontánek
SLZ 03
spínaný napájecí zdroj 24V DC, pro max. 9 ks fontánek
SLZ 04Y
napájecí zdroj 24V DC na DIN lištu, pro max. 5 ks fontánek
SLZ 04Z
napájecí zdroj 24V DC na DIN lištu, pro max. 9 ks fontánek
SLZ 04X
napájecí zdroj 24V DC na DIN lištu, pro max. 15 ks fontánek
SLZ 06
napájecí zdroj 24V DC pro max. 1 ks fontánky
SLD 03
universální dálkové ovládání
Recommended accessories
GB
SLZ 01Y
external power supply 24V DC for operating of max 2 pc. of fountains
SLZ 01Z
external power supply 24V DC for operating of max 4 pc. of fountains
SLZ 03
switched power supply 24V DC for max. 9 pcs. of fountains
SLZ 04Y
external power supply 24V DC on DIN rail, for operating of max. 5 pcs. of fountains
SLZ 04Z
external power supply 24V DC on DIN rail, for operating of max. 9 pcs. of fountains
SLZ 04X
external power supply 24V DC on DIN rail, for operating of max. 15 pcs. of fountains
SLZ 06
external power supply 24V DC for operating of max. 1 pc. of fountain
SLD 03
universal remote control for setting of infra-red sensors

Other Sanela Outdoor Fountain manuals

Sanela SLSN 20 User manual

Sanela

Sanela SLSN 20 User manual

Sanela SLUN 43S User manual

Sanela

Sanela SLUN 43S User manual

Sanela SLUN 23EB User manual

Sanela

Sanela SLUN 23EB User manual

Sanela SLUN 62 User manual

Sanela

Sanela SLUN 62 User manual

Sanela SLUN 43E User manual

Sanela

Sanela SLUN 43E User manual

Sanela SLUN 15 User manual

Sanela

Sanela SLUN 15 User manual

Sanela SLUN 23 User manual

Sanela

Sanela SLUN 23 User manual

Sanela SLZM 02X User manual

Sanela

Sanela SLZM 02X User manual

Sanela SLUN43 User manual

Sanela

Sanela SLUN43 User manual

Sanela SLUN 62E User manual

Sanela

Sanela SLUN 62E User manual

Sanela 93231 User manual

Sanela

Sanela 93231 User manual

Popular Outdoor Fountain manuals by other brands

Britex DIWR installation guide

Britex

Britex DIWR installation guide

Campania International FT-103 quick start guide

Campania International

Campania International FT-103 quick start guide

Elkay ERPA2-8C Installation, care & use manual

Elkay

Elkay ERPA2-8C Installation, care & use manual

Henri Studio 5452F Instruction Notes

Henri Studio

Henri Studio 5452F Instruction Notes

Teton Grill Natural Reliability XFB instruction manual

Teton Grill

Teton Grill Natural Reliability XFB instruction manual

Haws 1011HO Installation, operation & maintenance instructions

Haws

Haws 1011HO Installation, operation & maintenance instructions

Murdock A172-SO Series Installation & maintenance instructions

Murdock

Murdock A172-SO Series Installation & maintenance instructions

HoMedics enviraScape SERENITY WFL-SERE Instruction manual and  warranty information

HoMedics

HoMedics enviraScape SERENITY WFL-SERE Instruction manual and warranty information

Sunnydaze Decor LZH-041 manual

Sunnydaze Decor

Sunnydaze Decor LZH-041 manual

Elkay 4430 owner's manual

Elkay

Elkay 4430 owner's manual

LuxenHome JR250/LED instruction manual

LuxenHome

LuxenHome JR250/LED instruction manual

LuxenHome WHF1663 instruction manual

LuxenHome

LuxenHome WHF1663 instruction manual

LuxenHome WHF853 instruction manual

LuxenHome

LuxenHome WHF853 instruction manual

LuxenHome WHF792 instruction manual

LuxenHome

LuxenHome WHF792 instruction manual

YARDART Bebel Pebble FT-363B Assembly instructions

YARDART

YARDART Bebel Pebble FT-363B Assembly instructions

LuxenHome WHF728 instruction manual

LuxenHome

LuxenHome WHF728 instruction manual

LuxenHome WHF1960 instruction manual

LuxenHome

LuxenHome WHF1960 instruction manual

LuxenHome WHF836 instruction manual

LuxenHome

LuxenHome WHF836 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.