Sanela SLD 04 User manual

max 5 cm
Vypni splachovací systém
(viz. bod E tohoto návovdu)
čekej 5 sec.
Zapni splachovací systém
(viz. bod F tohoto návodu)
Nastavení citlivosti
(viz. bod A tohoto návodu) Nastavení času
(viz. bod B tohoto návodu)
Minimální čas aktivace
(viz. bod C tohoto návodu)
Splachovací systém reaguje 20 min. na impulsy
dálkového ovládání
max 5 cm
Vypni splachovací systém
(viď. bod E návodu)
čakaj 5 sec.
Zapni splachovací systém
(viď. bod F návodu)
Nastavenie citlivosti
(viď. bod A návodu) Nastavenie času
(vi
For application time setting
(see item B in this instruction)
Einstellen der Wasserlaufzeit
(siehe Pos. B dieser Anleitung)
ď. bod B návodu)
Minimálny čas aktivácie
(viď. bod C návodu)
Splachovací systém reaguje 20 min. na impulzy
dia
20 min. reacts to impulses of remote control SLD 04
Fernbedienungsimpuls reagiert 20 Min. nach Inbetriebnahme
ľkového ovládania
SLP 07S, SLP 07Z
SLP 19RS, RZ. SLP 23RS, RZ
SLP 31RS, RZ, SLP 36RS, RZ
SLP 49RS, RZ
SLP 14Rx, SLP 19RB
SLP 24Rx...SLP 27Rx
SLP 31RB
SLP 32Rx, SLP 33Rx
SLP 37Rx, SLP 45Rx...SLP 48Rx
Flushing system switch OFF
(see item E in this instructions)
Wasserfluss deaktivieren OFF
(siehe Pos. E dieser Anleitung)
wait 5 sec.
5 Sek. warten
Flushing system switch ON
(see item F in this instructions)
Wasserfluss aktivieren ON
(siehe Pos. F dieser Anleitung)
Sensitivity setting
(see item A in this instructions)
Einstellen
der Anspruchsempfindlichkeit
(siehe Pos. A dieser Anleitung)
Minimum use time setting
(see item C in this instructions)
Einstellen der Minimallaufzeit
(siehe Pos. C dieser Anleitung)
SLD 04
ISO EN 9001:2008
Návod, Instructions, Bedienungsanleitung, Instrukcja, Инструкция, Instrukcija, Instrucţiuni, Útmutató,
Instrukcija
verze 04/14

Vypni piezo čidlo
(viz. bod E tohoto návodu)
čekej 5 sec.
Zapni piezo čidlo
(viz. bod F tohoto návodu)
Nastavení času
(viz. bod G tohoto návodu
)
Nastavení automatického spláchnutí
pouze SLW xP a SLP xP
(viz. bod H tohoto návodu)
Vypni piezo čidlo
(viď. bod E návodu)
čakaj 5 sec.
Zapni piezo čidlo
(viď. bod F návodu)
Nastavenie času
(viď. bod G návodu) Nastavenie automatického spláchnutia
len SLW xP a SLP xP
(vi
Automatic flush setting for SLW xP and SLP xP
(see item H in this instruction)
Automatische Wasserlaufzeiteinstellung für SLW xP und SLP xP
(seihe Pos. H dieser Anleitung)
ď. bod H návodu)
max 5 cm
SLS 01P, SLS 02Px
SLSN 01Px, SLSN 02Px
SLP 02P
SLW 01NP
wait 5 sec.
5 Sek. warten
Switch piezo off
(see item E in this instructions)
Piezofunktion ausschalten
(siehe Pos. E dieser Anleitung)
Switch piezo on
(see item F in this instructions)
Piezofunktion einschalten
(siehe Pos. F dieser Anleitung)
Time setting
(see item G in this instructions)
Wasserlaufzeit einstellen
(siehe Pos. G dieser Anleitung)

píp – píp – píp – píp – píp – píp – píp – píp –píp píp
–
CITLIVOST
ČAS SPLÁCHNUTÍ AKTIVA
Č
N
Í
ČAS
OFF / ON
AUS / EIN
Stiskni a drž
CITLIVOSŤ
SENSITIVITY
ANSPRUCHSEMPFINDLICHKEIT
Č
FLUSHING TIME
WASSERLAUFZEIT
AS SPLÁCHNUTIA AKTIVA
USE TIME
VERWEILDAUER
ČNÝ ČAS
Stla
Press and hold
Drücken und halten
č a drž
1
10
20
3031
1
31
minimum
maximum
krok / step / Schritt
beep -
beep - beep - beep
1. krok / step / Schritt 31. krok / step / Schritt
beep – beep– beep– beep– beep– beep– beep– beep– beep beep
–
beep beep
A - Nastavení citlivosti, Nastavenie citlivosti, For application sensitivity setting, Zur Einstellung
der Sersorempfindlichkeit
Citlivost: jak reaguje na průtok kapaliny pisoárem.
Citlivosť: ako reaguje na prietok kvapaliny pisoárom.
Sensitivity: reaction to the effeciency of liquid flow.
Sensorempfindlichkeit - reagiert auf die Durchflußmenge.
píp - píp - píp
píp
-
píp
píp

CITLIVOST
CITLIVOSŤ
SENSITIVITY
ANSPRUCHSEMPFINDLICHKEIT
ČAS SPLÁCHNUTÍ AKTIVA
Č
N
Í
ČAS
OFF / ON
AUS / EIN
Stiskni a drž
Č
FLUSHING TIME
WASSERLAUFZEIT
AS SPLÁCHNUTIA AKTIVA
USE TIME
VERWEILDAUER
ČNÝ ČAS
Stla
Press and hold
Drücken und halten
č a drž
1
10
20
3031
1
31
minimum
maximum
krok / step / Schritt
1. krok / step / Schritt - 0,5 s 31. krok / step / Schritt - 15,5 s
6
PIP – PIP – PIP – PIP – PIP – PIP – PIP – PIP – PIP - PIP
beep
beep
-
beep beep - beep - beep
beep – beep– beep– beep– beep– beep– beep– beep– beep beep
–
ČAS SPLÁCHNUTÍ
ČAS SPLÁCHNUTIA
FLUSHING TIME
WASSERLAUFZEIT
B - Nastavení času, Nastavenie času,
For application time setting, Für Parametereinstellung
píp - píp píp - píp - píp
píp – píp – píp – píp – píp – píp – píp – píp – píp píp
–
píp
Tovární nastavení : 3 sek.
- odpovídá objemu 1 l při průtoku
17 l/min (tlak v rozvodu min. 4 bar)
Továrenské nastavenie : 3 sek.
- zodpovedá objemu 1 l pri prietoku
17 l/min (tlak v rozvode min. 4 bar)
Factory configuration: 3 sec.
- comports to the 1 l cubage by
the flow rate 17 l/min (pressure in
the water distribution has to be 4 bar)
Werkseinstellung ist 3 Sek.
- Wasserverbrauch 1 l pro Spülvorgang
bei einer Durchflußmenge von 17 l/min
bei einem Wasserdruck von 4 bar

CITLIVOST
CITLIVOSŤ
SENSITIVITY
ANSPRUCHSEMPFINDLICHKEIT
ČAS SPLÁCHNUTÍ AKTIVA
Č
N
Í
ČAS
OFF / ON
AUS / EIN
Stiskni a drž
Č
FLUSHING TIME
WASSERLAUFZEIT
AS SPLÁCHNUTIA AKTIVA
USE TIME
VERWEILDAUER
ČNÝ ČAS
Stla
Press and hold
Drücken und halten
č a drž
1
10
20
3031
1
31
minimum
maximum
krok / step / Schritt
1. krok / step / Schritt - 0,5 s 31.krok / step / Schritt - 15,5 s
6
PIP – PIP – PIP – PIP – PIP – PIP – PIP – PIP – PIP - PIP
beep
beep
-
beep beep - beep - beep
beep – beep– beep– beep– beep– beep– beep– beep– beep beep
–
MINIMÁLNÍ AKTIVAČNÍ ČAS
MINIMÁLNY AKTIVAČNY ČAS
MINIMUM USE TIME
MINIMALE VERWEILDAUER
C - Nastavení minima aktivačního času, Nastavenie minima aktivačného času, Minimum use time setting,
Einstellung der Nachlaufzeit - Minimum
Tovární nastavení: 10 sec.
Továrenské nastavenie: 10 sec.
píp - píp - píp
píp
píp - píp
píp–píp–píp–píp–píp–píp–píp–píp–píp- píp
Factory configuration: 10 sec.
Werkseinstellung: 10 Sek.

CITLIVOST:
nastavení okamžiku spláchnutí,
nastavení je možné ve 31 krocích:
- nízká citlivost - senzor splachuje předčasně
- vysoká citlivost - senzor splachuje
až po použití s velkým zpožděním (>30 s)
CITLIVOSŤ:
nastavenie okamžiku spláchnutia, nastavenie
je možné v 31 krokoch
- nízká citlivosť - senzor splachuje predčasne
- vysoká cilivosť - senzor splachuje až po
použití s veľkým oneskorením (>30 s).
SENSITIVITY:
use time setting
setting in 31 steps
- low sensitivity (sensor flushes early)
- high sensitivity (sensor flushes with big delay (>30 sec.)
EINSTELLUNG VERWEILZEIT
einstellbar in 31 Schritten
- kurze Verweilzeit (Spülzeit früher)
- lange Verweilzeit (Spülzeit mit großer Verzögerung)
AKTIVAČNÍ TEPLOTA:
- minimální počáteční změna
teploty, po které dojde k aktivaci senzoru.
Nastavení je možné v 31 krocích.
AKTIVAČNÁ TEPLOTA:
- minimálna počiatočná zmena teploty,
po ktorej dôjde k aktivácií senzoru.
Nastavenie je možné v 31 krokoch.
ACTIVATING TEMPERATURE:
- minimum initial change of temperature, that
resulted to sensor activation. Setting in 31 steps.
AKTIVIERUNG TEMPERATURSTEUERUNG:
- geringste Temperaturveränderung, um die Spülung
zu aktivieren - Einstellung in 31 Schritten möglich.
ZAPNUTÍ / VYPNUTÍ SENZORU
ZAPNUTIE / VYPNUTIE SENZORU
SWITCH ON / OFF THE SENSOR
SYSTEM EINSCHALTEN / AUSSCHALTEN
DOBA SPLACHOVÁNÍ (ČAS):
- délka spláchnutí
- rozsah 0,5 s ... 15,5 s ve 31 krocích
- z výroby nastaveno na 5 s - 10. stupeň.
Nastavení intervalu automatického
splachování: 6/12/48/72 hodin
DOBA SPLACHOVANIA (ČAS)
- dĺžka spláchnutia
- rozsah 0,5 s ... 15,5 s v 31 krokoch
- z výroby nastavené na 5 s (10. Stupeň).
Nastavenie intervalu automatického
splachovania 6/12/48/72 hodín.
FLUSHING TIME (TIME)
- from 0,5 sec. to 15,5 sec. (31 steps).
- factory configuration - 5 sec. (10th step)
Automatic hygienic flush setting
every 6/12/48/72 hours.
SPÜLZEIT (TIME)
- von 0,5 Sek. Bis 15,5 Sek. (31 Schritte)
- Werkseinstellung - 5 Sek. (10. Schritt).
Automatische Hygienespülung
einstellbar 6/12/48/72 Studen.
1
10
20
3031
1
31
PIP
1. krok / step / Schritt
31.
krok / step / Schritt
PIP - PIP PIP – PIP - PIP
Splachuje
Splachuje predčasne.
Sensor flushes early.
System spült früher.
předčasně. Splachuje s větším zpožděním.
Splachuje s väčším oneskorením.
Sensor flushes with big delay.
System spült mit gro
ßer Verzögerung.
D - Nastavení teplotních čidel, Nastavenie teplotných čidiel, Sensor setting, Sensor - Einstellungen
krok / step / Schritt
beep – beep – beep - beep – beep – beep - beep– beep
CITLIVOST: nastavení okamžiku spláchnutí.
CITLIVOSŤ: nastavenie okamžiku spláchnutia.
SENSITIVITY: use time setting.
EINSTELLUNG: Verweilzeit.
CITLIVOST
CITLIVOSŤ
SENSITIVITY
ANSPRUCHSEMPFINDLICHKEIT

Senzor nereaguje.
Senzor nereaguje.
Sensor doesn´t react.
Spülung reagiert nicht.
Může splachovat náhodně i bez použití.
Môže splachovať náhodne aj bez použitia.
Sensor could flush accidentally, even without use.
Spülung könnte zufällig ohne Gebrauch spülen.
1
10
20
3031
1
31
PIP PIP - PIP PIP – PIP - PIP
1
10
20
3031
1
31
PIP PIP - PIP PIP – PIP - PIP
krok / step / Schritt krok / step / Schritt
beep – beep – beep - beep – beep – beep - beep–beep
beep – beep – beep - beep – beep – beep - beep– beep
1. krok / step / Schritt 31. krok / step / Schritt
Čas spláchnutí: Doba spláchnutí pisoáru.
Čas spláchnutia: Doba spláchnutia pisoára.
Flushing time.
Spülzeit.
Aktivační teplota: minimální počáteční změna teploty,
po kterou dojde k aktivaci senzoru.
Aktivačná teplota: minimálna počiatočná zmena teploty,
po ktorej dôjde k aktivácií senzoru.
Activating temperature: minimum initial change
of temperature, that resulted to sensor activation.
Aktivierung Temoeratursteuerung: geringste
Temperaturveränderung, um die Spülung zu aktivieren.
Tovární nastavení - 5 sec.
Továrenské nastavenie - 5 sec.
Factory configuration - 5 sec.
Werkseinstellung - 5 Sek.
ČAS SPLÁCHNUTÍ
ČAS SLÁCHNUTIA
FLUSHING TIME
WASSERLAUFZEIT
Aktivační teplota.
Aktivačná teplota.
Activating temperature.
Aktivierung Temperatursteuerung.
1. krok / step / Schritt 31. krok / step / Schritt

OFF / ON
drž 1 sek. / 1 sec press / 1 Sek. drücken drž 1 sek. / 1 sec press / 1 Sek. drücken
Splachovací systém vypnut
píp - píp - píp - píp - píp - píp - píp - píp - píp - píp
Splachovací systém vypnutý
Flushing system OFF
Wasserlauf deaktiviert OFF
OFF / ON
Piezo
Piezo sensor OFF
Piezotaster deaktiviert OFF
čidlo vypnuté
píp - píp - píp - píp - píp - píp - píp - píp - píp - píp
pisoáry
pisoáre
urinal
piezo
OFF / ON
SYSTÉM PROVEDE
SPLÁCHNUTÍ
píp - píp - píp - píp - píp - píp - píp - píp - píp - píp
Splachovací systém zapnut
SYSTÉM PREVEDIE
SPLÁCHNUTIE
URINAL FLUSHS AWAY
DURCHGEHENDER WASSERLAUF
Splachovací systém zapnutý
Flushing system ON
Wasserlauf aktivieren ON
OFF / ON
píp - píp - píp - píp - píp - píp - píp - píp - píp - píp
piezo
piezo sensor ON
piezotaster aktiviert ON
čidlo zapnuté
pisoáry
pisoáre
urinal
piezo
E - Vypnutí systému, Vypnutie systému, Flushing system switch OFF, Wasserlauf deaktivieren OFF
F - Zapnutí systému, zapnutie systému, Flushing system switch ON, Wasserlauf aktivieren ON
drž 1 sek. / 1 sec press / 1 Sek. drückendrž 1 sek. / 1 sec press / 1 Sek. drücken

1
10
20
3031
1
31
minimum
maximum
krok / step / Schritt
6
Stiskni a drž, Press and hold
píp
píp - píp píp - píp - píp
píp – píp – píp – píp – píp – píp – píp – píp – píp píp
–
Stlač a drž,
Drücken und halten
ČAS, DÉLKA OTEVŘENÍ VENTILU AUTOMATICKÉ SPLÁCHNUTÍ, AUTOMATIC FLUSH
Č
TIME, (floving time of water)
ZEIT, Wasserlaufzeit
AS, DĹŽKA OTVORENIA VENTILU AUTOMATICKÉ SPLÁCHNUTIE, AUTOMATISCHE SPÜLUNG
OFF / ON
AUS / EIN
SLS xxP
SLP xxP
SLW xxP
SLU xxP
31. krok / step / Schritt
310 s, sec.
15,5 s, sec
15,5 s, sec
62 s, sec
SLS xxP
SLP xxP
SLW xxP
SLU xxP
1. krok / step / Schritt
10 s
0,5 s
0,5 s
2 s
SLS xxP
SLP xxP
SLW xxP
SLU xxP
tovární nastavení
továrenské nastavenie
factory configuration
Werkseinstellung
120 s
4 s
8 s
10 s
G - Nastavení
des Piezosensors
času u piezo čidel, Nastavenie času u piezo čidel, Time setting of piezo sensor, Laufzeiteinstellung
1
píp
píp – píp – píp – píp – píp – píp – píp – píp –píp píp
–
SLP xxP...............
SLW xxP..............
tovární nastavení
továrenské nastavenie
po 24 hod. / after 24
hours / nach 24 Stunden
2
3
4
píp
píp
píp
píp
píp
SLP xxP... po 24 hod. / after 24 hours non-use,
nach 24 Stunden Nichtbenutzung
SLW xxP... po 24 hod. / after 24 hours non-use
nach 24 Stunden Nichtbenutzung
SLP xxP... po 48 hod. / after 48 hours non-use
nach 48 Stunden Nichtbenutzung
SLW xxP... po 8 spláchnutích / each 8 using
jede 8. Nutzung
SLW xxP...
SLP xxP... po 72 hod. / after 72 hours
non-use / nach 72 Stunden Nichtbenutzung
SLW xxP...po 8 splách. i po 24 hod.
SLW xxP...po 8 splách. a po 24 hod.
each 8 using and 24 hours
non-use / Nach72 Stunden
oder nach der 8. Nutzung
SLP xxP...vypnuto, OFF
SLW xxP...vypnute, AUS
H - Automatické spláchnutí pisoár
Automatic flush of piezo flushing units for urinals and toilets, Automatische Spülung (Hygienespülung)
für piezoelektronische Urinale und WC-Spülungen
ů a WC s piezo čidly, Automatické spláchnutie pisoárov a WC s piezo čidlami,
beep
beep - beep beep - beep - beep
beep – beep – beep – beep – beep – beep – beep – beep
factory configuration, Werkseinstellung
beep - beep - beep - beep - beep - beep - beep - beep
beep
beep beep
beep
beep
beep
Stiskni a drž, Press and hold
Stlač a drž, Dr
ücken und halten
ČAS, DÉLKA OTEVŘENÍ VENTILU AUTOMATICKÉ SPLÁCHNUTÍ, AUTOMATIC FLUSH
Č
TIME, (floving time of water)
ZEIT, Wasserlaufzeit
AS, DĹŽKA OTVORENIA VENTILU AUTOMATICKÉ SPLÁCHNUTIE, AUTOMATISCHE SPÜLUNG
OFF / ON
AUS / EIN

stiskni a drž současně, stlač a drž súčasne
Push and hold at the same time, Drücken und gleichzeitig halten
Tovární nastavení
Továrenské nastavenie
Factory Configuration
Werkseinstellung
píp - píp - píp - píp - píp - píp - píp - píp - píp - píp
beep - beep - beep - beep - beep - beep - beep - beep - beep - beep
radarové senzory, Radar Flushing Unit, Radars Spüleinheit
teplotní senzory, teplotné senzory, Thermic Flushing Unit, Thermische Spüleinheit
I - Reset do továrního nastavení, Reset do výrobného nastavenia,
Reset to factory settings, Auf Werkseinstellung zurücksetzen
AKTIVAČNÍ ČAS
AKTIVAČNÝ ČAS
USE TIME
VERWEILDAUER
ČAS SPLÁCHNUTÍ
ČAS SPLÁCHNUTIA
FLUSHING TIME
WASSERLAUFZEIT
10x
stiskni a drž tlačítko, stlač a drž tlačítko
Push and hold the button, Drücken und Knopf halten
J - Nastavení intervalu sanitárního spláchnutí, Nastavenie intervalu sanitárneho spláchnutia,
Adjustment of sanitary flush interval, Justierung des Hygiene - Spülintervalls
ČAS SPLÁCHNUTÍ
ČAS SPLÁCHNUTIA
FLUSHING TIME
WASSERLAUFZEIT
vypni napájení senzoru (jistič x vyndej baterie)
vypnúť napájanie senzoru (istič x vybrať batériu)
Switch off a sensor from power supply (circuit breaker x take out a battery)
Ausschalten eines Sensors von der Stromversorgung (Stromkreisunterbrechung oder Batterie herausnehmen)
zapni napájení senzoru (jistič x vlož baterie), zapnúť napájanie (istič x vložiť batériu)
Switch on the power supply, Einschalten der Stromversorgung
senzor dlouze pípá, senzor dlho pípa, Sensor beeps long, Sensor piept lange:
píp - píp - píp
beep - beep - beep
6 hod.
24 hod.
48 hod.
72 hod.
píp - píp
beep - beep
píp
beep
píp - píp - píp - píp - píp - píp - píp - píp - píp - píp
beep - beep - beep - beep - beep - beep - beep - beep - beep - beep
1x
2x
3x
10x
radarové senzory, Radar Flushing Unit, Radars Spüleinheit
teplotní senzory, teplotné senzory, Thermic Flushing Unit, Thermische Spüleinheit
Tato funkce je dostupná pro radarové elektroniky od data výroby 04/2014.
Táto funkcia je dostupná pre radarové elektroniky od dátumu výroby 04/2014.
This function is available only for radar electronics with production date from 04/2014.
Diese Funktion gilt erst für Radarsteuerungen mit Produktionsdatum ab 04/2014.
Other manuals for SLD 04
1
Popular Switch manuals by other brands

Autonics
Autonics SPB Series product manual

Guntermann & Drunck
Guntermann & Drunck DVIMUX8-PS/2 Installation & operation

HPE
HPE FlexNetwork 5510 HI Series Configuration guide

Enabling Devices
Enabling Devices Chin Switch user guide

SMC Networks
SMC Networks PF2D5 Series Operation manual

ConnectGear
ConnectGear 4-port usb audio KVM switch user manual

LVS
LVS EPC-2-D-FM installation instructions

Lucent Technologies
Lucent Technologies GX 550 Brochure & specs

Choise Select
Choise Select CHO4005 user manual

Digital Equipment
Digital Equipment DEChub ONE Installation

NETGEAR
NETGEAR ProSafe Plus JGS524E installation guide

Alewings
Alewings ESC micro MGN Usage manual