Sangean PR-D5 User manual

381QD01-A
PR-D5
Operating instruction
Mode d’emploi
Instruccions de manejo
Gebruiksaanwijzing
Bedienungsanleitung
GB
F
E
NL
D
AM/FM-RDS
PortableDigital Tuning Radio
AM/FM-RDS
Radiodigitaleportable
AM/FM-RDS
Radio SintonizadoraDigital Portatil
AM/FM-RDS
Draagbare Digitale Radio
AM/FM-RDS
TragbaresDigitalradio

1
Important safety instructions
1. Read and understand all safety and operating instructions
before the radio is operated.
2. Retain instruction: The safety and operating instructions
should be retained for future reference.
3. Heed warnings.All warnings on the appliance and operating
instructions should be followed.
4. Follow all operations and use instructions.
5. Water and moisture: The appliance should not be used near
water. Do not use near a bathtub, washbowl, laundry tub,
kitchen sink, wet basement, swimming pool, etc.
6. Unplug the radio from theAC power outlet before cleaning.
Use only a damp cloth for cleaning the exterior of the radio.
7. Do not place the radio on an unstable cart, stand, bracket or
table. The radio may fall, causing serious personal injury and
damage to the radio.
8. Ventilation: This radio should be situated so that its location
or position does not interfere with its proper ventilation.
For example, the radio should not be used on a bed, sofa,
rug or other soft surfaces that may block the ventilation
openings. It should not be placed in a built-in situation
like a cabinet that may reduce air flow through the
ventilation openings.
9. Power sources: The radio should be operated only from the
type of power source indicated on the marking label. If you are
not sure of the type of power supply to your home, consult your
radio dealer or power company.

2
GB
10. Power cords: The power cord should be positioned so it is not
walked on, pinched, or items placed on top of it. Pay particular
attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the
point where they exit from the unit. Unplug the power cord by
gripping the power plug, not the cord. Operate the radio using
only the current type of power source indicated. If you are not
sure of the type of power supply to your home, consult your
dealer or local power company.
11.Do not overload wall outlets or extension cords. This can result
in a risk of fire or electrical shock. Never insert objects of any
kind into the radio through opening. The objects may touch
dangerous voltage points or short out parts. This could cause
a fire or electrical shock.
12. If the radio is left attended and unused for long periods of time,
unplug it form the wall outlet. This will prevent damage caused
by lightning or power line surges.
13. If the radio is left unattended and unused for a long period of
time, remove the batteries. The batteries may leak and damage
furniture of your radio.
14. Do not attempt to service the receiver yourself. Removing the
cover may expose you to dangerous voltage, and will void the
warranty. Refer all servicing to authorized service personnel.
15. Object and Liquid Entry-Never push objects of any kind into this
radio through opening as they may touch dangerous voltage
points or short-out parts that could result in a fire or electric
shock. Never spill liquid of any kind of product.
16. The appliance should be serviced by qualified service personnel
when:
The power supply cord or the plug has been damaged.
Objects have fallen or liquid had been spilled into the radio.
The radio has been exposed to rain or water.
The radio does not appear to operate normally or exhibits a
marked change in performance.
The radio has been dropped, or the enclosure damaged.
A.
B.
C.
D.
E.

3

4
GB
Controls
Power button
AUX In signal
Band and Tuning step selection
Alarm set
CT Display
LCD display
Tuning/SET/AUTO SEEK knob
Volume Control
Preset buttons
FM Stereo/Mono switch
AUX IN socket
Earphone socket
DC input socket
Antenna
Battery compartment
LCD Display
Battery power
Stereo display
RDS display
Sleep and snooze status
Time set
Alarm display
Digital display
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
A
B
C
D
E
G
F

5
Setting the clock
1. Clock can be set either the radio is power on or off.
2. Press the SET knob (on the side of the radio) for more than
2 seconds, display will flash time set symbol and also the
hour digits, followed by a beep.
3. Rotate the SET knob to set the required hours.
4. Press the SET knob, the minute digits will flash.
5. Rotate the SET knob to set the required minute.
6. Press the SET knob to complete time setting.
Or press POWER.
Operating the radio
Tuning the radio
1. Press the Power button to turn on the radio.
2. Select the required waveband by pressing the Band button.
There are 3 bands which are FM, AM and AUX-IN.
3. Rotate the Tuning knob to the desired frequency, shown in
the display.
4. Or, press the TUNING button to seek for the next available
station.
5. Rotate the Volume knob (on the side of the radio) to get required
sound level.
6. To turn off the radio, press the Power button.

6
GB
Storing station presets
There are 5 memory presets for each waveband –
STATION PRESETS 1 to 5.
1. Press the Power button to turn on the radio.
2. Tune to required station using one of the methods previously
described.
3. Press and hold the required preset until the radio beeps.
The preset number will appear in the display (such as: )
and the station will be stored under chosen preset button.
4. Repeat this procedure for the remaining presets.
5. Stations stored in preset memories can be overwritten by
following above procedures.
Recalling stations presets
1. Press the Power button to turn on the radio.
2. Select the required waveband.
3. Momentarily press the required Preset button, the preset
number and station frequency will appear in the display.
RDS function
This function only applies when FM station which is listening
provides the RDS service.
1. When FM station provides RDS service, shows on the
display and the display shows the program type and then
shows the radio text if radio text is provided.
2. Press and hold CT button for more than 2 seconds until it beeps,
then the radio clock time will be automatically corrected. When it
shows “No CT” means there is no service.

7
AUX IN
1. Turn on the radio, and press the STEP/BANDbutton until “AUX”
is displayed.
2. Connect a stereo or mono audio source (ie iPod, MP3 or
CD player) to theAux in socket on the side of the radio.
And theAUX-IN light will be on.
3. Adjust the Volume control on your iPod, MP3 or CD player.
Setting the radio alarm
1. To activate the alarm, press and hold the ALARM button for
more than 2 seconds and it will beep and the display will
show “ALARM”.
2. To deactivate the alarm, press and hold the ALARM button for
more than 2 seconds and it will beep and the “ALARM” will
disappear from the display.
When the radio alarm is selected, the radio will turn on and play
the last played radio station at the chosen alarm time. (If it is under
AUX band, or the battery is low, then the alarm will sound by
buzzer). The radio alarm will continue for one hour unless turned
off by pressing the Power button.

8
GB
Setting radio alarm time
The alarm time may be set after the clock time is set. The alarm
can be set either radio is on or off.
1. Press theALARM button, the radio alarm symbol will flash,
and the alarm time is shown.
2. During radio alarm flashing, press the SET knob for more
than 2 seconds followed by a beep tone, and the hour digits
will flash.
3. Rotate the SET knob to select the hour then press the SET knob
to confirm hour setting, and the minute digits will flash.
4. Rotate the SET knob to select the minute then press the
SET knob to finish setting.
5. Tune into the desired radio station and adjust the volume for the
alarm, and turn off the radio.
6. While the alarm is sounding, press the POWER button to stop it.
Sleep function
The sleep timer switches off the radio after a preset time
has elapsed.
1. Press and continue to hold down the Power button for more than
2 seconds, followed by beep tone, the display will cycle through
the available sleep times in the order 60-45-30-15-120-90-60.
Release the Power button when the required sleep time appears
on the display. The symbol will appear on the display and
the radio will play the last station selected.
2. To cancel the sleep function, press the POWER button, and the
symbol will disappear and radio is off.

9
Setting tuning step
Why setting tuning step?
There are different tuning steps for different countries. If you buy
the radio in Europe and intend to use it inAmerica, includes Latin
America, the tuning step should be switched.
1. When radio is off, long press the STEP/BAND button until it
beeps and “24 HOUR” flashes. Then rotate the TUNING knob
to switch 24/12 hour system.
2. Press the STEP/BANDbutton and then rotate the TUNINGknob
to switch MW (AM) step which is MW 9KHz or MW 10 KHz.
(10K for America and 9K for most other countries)
3. Press the STEP/BAND button to finish the setting.
Note:
After the tuning step is switched, AM station presets are erased.
FM Stereo/Mono mode
1. FM Stereo/Mono mode switch is on the side of the radio.
2. When FM signal is weak, some hiss may be audible. To reduce
the hiss, switch the Stereo/Mono to Mono mode.
Headphone socket
A3.5mm headphone socket located on the left-hand side of your
radio. That is to provide for either headphones or an earpiece.
Inserting a plug automatically mutes the internal speaker.
Reset the radio
When this device been attach by static electricity, the display
may show random codes ( meaningless characters ). To retrieve it,
unplug the power and take out the batteries for more than
3 minutes, the display will be back to the normal.

10
GB
Specifications
Power Requirements
AC Power adaptor
Batteries
Battery Life
Frequency Coverage
Circuit Feature
Loudspeaker
Output Power
Headphone socket
Aerial System
DC 9V 700mA center pin positive
6 X UM-2 ( C size )
Approx . 70 hours of listening for 4 hours
A day at normal volume using alkaline cells
FM 87.50 – 108 MHz
AM 522 – 1629 kHz ( 9 kHz /step) or
AM 520 – 1710 kHz ( 10 kHz/step )
2.5 inches 8 ohm
800 + 800 mW
3.5 m dia.
Telescopic aerial
If at any time in the future you should need to dispose of this product please
note that: Waste electrical products should not be disposed of with household
waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or
retailer for recycling advice. (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive)

11

12
Importantes instructions de sécurité
1. Lire et comprendre toutes les instructions de sécurité et
d’utilisation avant que la radio ne soit utilisée.
2. Conserver les instructions. Les instructions de sécurité et
d’utilisation doivent être conserves pour consultation ultérieure.
3. Tenir compte des avertissements. Tous les avertissements du
produit et les instructions d’utilisation doivent être observés.
4. Suivre les instructions. Toutes les instructions de fonctionnement
et d‘utilisation doivent être suivies.
5. Eau et humidité.Ne pas utiliser ce produit près d’eau,
par exemple près de baignoire, évier ou lavabo, dans un
sous-sol humide ou près d’une piscine.
6. Débranchez la radio de la prise de courant avant de nettoyer.
N’utilisez qu’un tissu humide pour le nettoyage extérieur de
la radio.
7.Ne pas placer ce produit sur un chariot instable, un trépied,
un crochet ou une table. Le produit peut tomber, causant de
sérieuses blessures et des dommages au produit.
8. Ventilation: Cette radio doit être placée dans un endroit ou
une position qui n’interfère pas avec sa propre ventilation.
Par exemple, la radio ne doit pas être utilisée sur un lit, canapé,
couverture ou autres surfaces souples qui peuvent bloquer les
ouvertures de ventilation. La radio ne doit pas être placée dans
une situation intégrée, telle qu’une étagère fermée qui peut
réduire le flot d’air dans les ouvertures de ventilation.
F

13
9. Sources électriques: Ce produit ne doit être utilisé uniquement
avec le type de source électrique indiqué l’étiquette marquée.
Si vous n’êtes pas sûr du type de source électrique de votre
maison, consultez votre revendeur ou la compagnie électrique
locale.
10. Protection du câble électrique – Les câbles électriques doivent
être placés de façon à ce qu’on ne marche pas dessus ou
qu’ils ne soient pas pincés par des éléments places sur ou
contre eux, en payant particulièrement attention aux prises,
réceptacles et aux points où ils sortent de l’appareil.
Débranchez l’unité en tenant la prise, et non le câble.
Ce produit ne doit être utilisé uniquement avec le type de
source électrique indiqué l’étiquette marquée. Si vous n’êtes
pas sûr du type de source électrique de votre maison,
consultez votre revendeur ou la compagnie électrique locale.
11. Ne pas surcharger les prises de courant murales, les câbles
d’extensions ou les réceptacles, ceci pouvant résulter en des
risques d’incendie ou d’électrocution.Ne jamais insérer d’objet
de tout type dans les ouvertures de la radio. Les objets
peuvent toucher des points de voltage dangereux ou
court-circuiter des éléments. Cela peut causer un incendie ou
une électrocution.
12. Si la radio est laissée sans surveillance et non utilisée pendant
une longue période, débranchez la de la prise murale. Cela
empêchera les dommages causés par les orages ou les
surcharge des lignes électriques.

14
13. Si la radio est laissée sans surveillance et non utilisée pendant
une longue période, retirez les piles. Les batteries peuvent
couler et endommager le meuble sur lequel la radio est posée.
14. Ne pas essayer de réparer ce produit soi-même, ouvrir ou en
retirer les couvercles peut vous exposer à de dangereux
voltage ou autres risques. Pour tout réparation, référez vous
à du personnel de service qualifié.
15. Entrée d’objet et de liquide. Ne jamais mettre d’objets de
n’importe quelle sorte dans les ouvertures, ceux-ci pouvant
toucher de dangereux points de voltage ou court-circuiter
des pièces résultant en des incendies ou électrocution.
Ne jamais renverser de liquide sur le produit.
16. L’appareil doit être réparé par un personnel de service
qualifié lorsque:
Le câble d’alimentation électrique a été endommagé.
Des objets ou du liquide ont été renversés dans la radio.
La radio a été exposée à la pluie ou l’eau.
La radio n’a pas l’air de fonctionner normalement ou montre
des marques de changement de performance.
La radio a été lâchée ou le boîtier endommagé.
A.
B.
C.
D.
E. F

15
Commandes
Bouton Power (Marche)
Signal entrée AUX
Sélection de bande et réglage par étape
Réglage d’alarme
Affichage CT
Affichage LCD
Bouton Réglage/CONFIG/RECH. AUTO
(Tuning/SET/AUTO SEEK)
Bouton volume
Boutons programme
Bouton FM Stéréo/Mono
Prise AUX IN
Prise d’écouteurs
Prise d’entrée DC
Antenne
Compartiment à piles
Affichage LCD
Niveau de pile
Affichage stéréo
Affichage RDS
Etat de Sleep et Snooze
Réglage de l’heure
Affichage de l’alarme
Affichage digital
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
A
B
C
D
E
G
F

16
Régler l’horloge
1. L’horloge peut être réglée lorsque la radio est allumée
ou éteinte.
2.Appuyez sur le bouton SET (sur le côté de la radio) pendant plus
de 2 secondes, l’écran fera clignoter le symbole de réglage
d’heure et les quatre chiffres, suivi d’un bip.
3. Faites tourner le bouton SET pour régler l’heure requise.
4. Appuyez sur le bouton SET, les chiffres es minutes clignoteront.
5. Faites tourner le bouton SET pour régler les minutes requises.
6.Appuyez sur le bouton SET pour compléter le réglage de l’heure.
Ou appuyez sur POWER.
Utilisation de la radio
Régler la radio
1.Appuyez sur le bouton Power pour allumer la radio.
2. Sélectionner la bande d’onde nécessaire et appuyez sur le
bouton Bande. Il existe trois types de bandes:
FM, AM et AUX-IN.
3. Faites tourner le bouton de réglage sur la fréquence souhaitée,
affichée à l’écran.
4. Ou, appuyez sur le bouton TUNING pour rechercher la station
suivante disponible.
5. Faites tourner le bouton volume (sur le côté de la radio) pour
atteindre le niveau de son souhaité.
6. Pour éteindre la radio, appuyez sur le bouton Power.
F

17
Stocker les stations programmées
Il existe 5 programmes de mémoire pour chaque bande
d’onde – PROGRAMMEDE STATION 1 à 5.
1.Appuyez sur le bouton Power pour allumer la radio.
2. Réglez sur la station souhaitée en utilisant l’une des méthodes
expliquées ci-dessous.
3.Appuyez et maintenez sur le programme souhaité jusqu’à ce
que la radio émette un bip. Le numéro de programme apparaîtra
à l’écran (tel que: ) et la station sera stockée sous le
bouton programme choisi.
4. Répétez cette procédure pour les stations restantes.
5. Les stations stockées dans les mémoires programme peuvent
être remplacées en suivant les procédures précédentes.
Rappeler les stations programmées
1.Appuyez sur le bouton Power pour allumer la radio.
2. Sélectionner la bande d’onde souhaitée.
3.Appuyez momentanément sur le bouton programme souhaité,
le numéro de programme et la fréquence de la station
apparaîtront à l’écran.

18
Fonction RDS
Cette fonction s’applique lorsque la station FM écoutée fournit un
service RDS.
1. Lorsque la station FM fournit un service RDS service,
apparaît à l’écran, et l’écran indiquera le type de programme
puis affichera le texte de la radio si la radio le fournit.
2.Appuyez et maintenez le bouton CT pendant plus de 2 secondes
jusqu’à ce qu’un bip soit émit, puis l’horloge de la radio sera
automatiquement corrigée. Si l’écran affiche “No CT”,
cela signifie qu’il n’y a pas de service.
AUX IN
1.Allumez la radio, et appuyez sur le bouton STEP/BANDjusqu’à
ce que «AUX» soit affiché.
2. Connectez une source audio stéréo ou audio (cad. iPod, MP3 ou
lecteur CD) à la priseAux in sur le côté de la radio. La lumière
AUX-INsera allumée.
3.Ajustez le contrôle du volume sur votre iPod, MP3 ou lecteur CD.
F

19
Régler l’alarme radio
1. Pour activer l’alarmer, appuyez et maintenez le bouton
ALARM pendant plus de 2 secondes, émettra un bip et
l’écran affichera “ALARM”.
2. Pour désactiver l’alarme, appuyez et maintenez le bouton
ALARM pendant plus de 2 secondes, émettra un bip et
“ALARM” disparaîtra de l’écran.
Lorsque l’alarme radio est sélectionnée, la radio s’allumera et lira
la dernière station radio écoutée à l’heure choisie. (Si cela se fait
sous bande AUX, ou les piles sont faibles, alors l’alarme sera une
sonnerie). L’alarme radio continuera à sonner pendant une heure
à moins de l’arrêter en appuyant sur le bouton Power.
Régler l’heure de l’alarme radio
L’heure de l’alarme peut être réglée une fois que l’horloge est
réglée. L’alarme peut être réglée lorsque la radio est allumée
ou éteinte.
1.Appuyez sur le bouton ALARM, le symbole radio clignotera,
et l’heure de l’alarme sera affichée.
2. Lorsque l’alarme radio clignote, appuyez sur le bouton SET
pendant plus de 2 secondes en suivant le bip, et les chiffres des
heures clignoteront.
3. Faites tourner le bouton SET pour sélectionner l’heure,
puis appuyez sur le bouton SET pour confirmer le réglage
de l’heure, et les chiffres des minutes clignoteront.
4. Faites tourner le bouton SET pour sélectionner les minutes,
puis appuyez sur le bouton SET pour finir le réglage.
5. Réglez la station de radio souhaitée et ajustez le volume de
l’alarme et éteignez la radio.
6. Lorsque l’alarme sonne, appuyez sur le bouton POWER
pour arrêter.
Other manuals for PR-D5
4
Table of contents
Languages:
Other Sangean Radio manuals

Sangean
Sangean PR-D7 User manual

Sangean
Sangean MS-112 User manual

Sangean
Sangean WR-2 User manual

Sangean
Sangean DDR-66BT User manual

Sangean
Sangean WR-3 Owner's manual

Sangean
Sangean DPR-42BT User manual

Sangean
Sangean WFR-28BT User manual

Sangean
Sangean ATS-909X2J User manual

Sangean
Sangean UCR-1000FM User manual

Sangean
Sangean dpr-39 User manual

Sangean
Sangean U2 User manual

Sangean
Sangean SR-32 User manual

Sangean
Sangean DDR-3 User manual

Sangean
Sangean PT-633 User manual

Sangean
Sangean WR-2 User manual

Sangean
Sangean PR-D5 User manual

Sangean
Sangean dpr-202bt User manual

Sangean
Sangean U4X User manual

Sangean
Sangean Pocket 640 User manual

Sangean
Sangean SR-25V User manual