Sanoclav KL User manual

Contact address in the event of queries:
Adolf Wolf SANOclav
Robert-Bosch-Straße 13
73337 BAD ÜBERKINGEN-HAUSEN
Tel. : (07334) 9623- 0
Fax.: (07334) 9623-12
Type of autoclave :
Serial number :
Year of manufacture :
max. Operating pressure :
max. Operating temperature :
Volume of pressure chamber :
Examined pressure :
Date of examination :
__________________________________________________
SMALL-BATCH STERILIZER
Type KL and TKL-MCS
STAINLESS STEEL 18/10
OPERATING INSTRUCTIONS
HIGH-PRESSURE SMALL-BATCH STERILIZER
For sterilization in steam and water under pressure up
to 2 bar = 134 °C and up to 3 bar = 143°C
Edition of 07.01.2003
___________________________________________
KL
TKL-MCS

6.2 Operating Test of Safety-Valve
Table 4: Safety-Valve
Start of the Test:
•Turn the knurled-screw
in counter- clockwise
direction
•After an evident audi-
ble crack stop turning
of the knurled-screw
•Now turn the knurled-
screw in clockwise-
direction back to start
position.
The audible crack while
turning the knurled-screw signals the functioning of the safety-
valve.
If during the test the crack is not audible, the safety-valve is
out of order.
In this case the safety-valve has to be replaced unconditional
before the next use of the sterilizer.
WARNING: ACleaning or Repair of the safety-valve
can only be made by the manufacturer.
Any change or manipulation at the safety-valve, except the op-
erating test, can be followed by a damage of the equipment or
in case to Explosion of the pressure chamber.
⇒DANGER TO LIFE !
__________________________________________________
page 31
DECLARATION OF CONFORMITY „CE“
According to the EG-directives
89/336/EWG edition of. 93/31/EWG „Electromagnectical Compatibility“
73/23/EWG „Low Tension“
Type and models of products
Autoclave Type : TKL – MCS – 53
Autoclave Type : TKL – MCS – 73
Autoclave Type : TKL – MCS - 122
It is declared that the above mentioned products in conception and
type of construction, also in the mode of design traded by us, meet the
above directives.
This declaration is going to loose its validity in case of changes not
agreed by us.
In accordance to following international Regulations:
DIN EN 61010 – 1 ( VDE 0411 – 1 )
DIN EN 61010 – 2 – 041 ( VDE 0411 – 2 – 041 )
pr EN 61000 – 4 – 2 pr EN 61000 – 4 - 4
EN 61000 – 4 – 11 EN 55011 or. EN 55022
In accordance to national directives/technical specifications:
pr DIN 58951 – 2 IEC 801 - 5
ADOLF WOLF SANOclav
Bad Überkingen , 07.01. 2003
Adolf Wolf .
Managing Director

2. Preheating and after-heating temperature
Preheating: If the media sensor has been activated while
the „F“ key (start key) has not been de-
pressed, the autoclave is preheated to an
„operating readiness“ temperature of 60°C.
After-heating: After sterilization the autoclave is cooled
down to 60°C, when the media sensor
remains activated. This temperature is
maintained until the autoclave is switched off
so that nutrient media can be further
processed.
5 Optional extras: Port for Documentation
The port for documentation of the sterilization cyclus only works
together with the MCS-processor.
It allows the transfer and documentation of sterilizationprocess
on an external PC.
6 Maintenance and Care
WARNING: It is imperative that maintenance and care
are completed according to the following table to pre-
vent damage and injury and to achieve the required
sterilization result.
6.1 Inspection, Maintenance and
Cleaning
__________________________________________________
page 29
COPYRIGHT
Firma Wolf Labor u. pharm. Geräte
Robert Bosch Straße 13
73337 Bad Überkingen-Hausen/Germany
owns the copyright to these Operating Instructions as of
01.09.96. All rights reserved.
Wolf Labor u. pharm. Geräte does not give any guarantee for
the contents of these Operating Instructions, but particularly no
guarantee or liability for specific purposes.
No part of these Operating Instructions may be transmitted,
reproduced, revised or stored in any form, or translated into
another language. Exemptions from this prohibition can only be
given in writing by Wolf Labor u. pharm. Geräte.
Wolf Labor u. pharm. Geräte reserves the right to update and
correct the contents of these Operating Instructions at any time
without previous notification.
__________________________________________________

3 Accessories
Table 8, Accessories list
Abbre-
viation
Designation
KB Condense container
R 37 Test tube rack ∅16 ×17 cm for 37 tubes for use in 7-litre and
12-litre autoclaves
E A Automatic-cooker 230 V / 1500 W ( 2000 W ) continuously vari-
able ∅16 cm plate, incl. Cable
A 17 Sieve tray ∅17 ×3 cm – with cross perforations – double grip
hole, aluminium, for KL 5 and KL 7
A 20 Sieve tray ∅20 ×2 cm – with cross perforations – double grip
hole, aluminium, for KL 12
K-5 Sieve basket for 5 L STAINLESS STEEL, ∅16 ×12,5 cm
K-7 Sieve basket for 7 L STAINLESS STEEL, ∅16 ×16 cm
K-12 Sieve basket for 12 L STAINLESS STEEL, ∅20 ×18,5 cm
Fig. 3 Accessories
________________________________________________________
page 27
Contents
page:
1 Safety instructions ................................................... 1
1.1 Explanation of symbols............................................... 2
1.2 Acceptable risk ........................................................... 2
2 Details concerning use
2.1 Fields of application.................................................. 10
2.2 Transport and installation ......................................... 11
2.3 Technical data .......................................................... 12
2.4 Details concerning
electromagnetic compatibility.................................... 12
2.5 General details concerning sterilization in
high-pressure steam................................................. 14
2.6 Operation of small-batch autoclaves, type "KL" ........ 15
2.6.1 Sterilization of solids................................................. 16
2.6.2 Sterilization of liquids................................................ 19
2.6.3 Sterilization by boiling in water under pressure......... 21
2.6.4 Other uses of the autoclave...................................... 21
2.7 Operation of small-batch autoclaves type „TKL-MCS“22
2.7.1 Trouble shooting for the MCS control ....................... 26
3 Accessories ............................................................ 27
4 Optional extras: Media sensors .............................. 28
5 Optional extras: Port for Documentation................. 29
6 Inspection, Maintenance and Care
6.1 Inspection, maintenance and cleaning...................... 29
6.2 Operating Test for Safety-Valve................................ 31
__________________________________________________
R 37
EA
K
A 17

7. The autoclave is heated up to the entered setpoint tem-
perature. A flashing dot at the bottom right-hand side of the
display indicates when the sterilization time has started.
CAUTION: Renewed depression of the "F" key will abort the
process.
8. The heating system is switched off when the sterilization
time has elapsed, and the autoclave cools down. been The
cooling down process can be accelerated when solids have
sterilized by slightly opening the exhaust steam valve
(WARNING: Not with liquids ⇒The autoclave is heated up
to the entered setpoint tem delayed boiling!).When the dis-
play shows ENDE the sterilization is ready. When you press
the button Fthe display shows the chamber temperature
again.
__________________________________________________
page 25
1.1 Explanation of symbols
DANGER: This symbol draws attention to a dan-
gerous electrical voltage. Non-observance through
direct or indirect contact can result in serious injury
and even death!
WARNING: This symbol draws attention to a dan-
gerous situation (location). Before the device is op-
erated it is imperative that these operating instruc-
tions are read and understood completely.
1.2 Acceptable risk
DANGER:
1. Removal of the control housing gives rise to the
danger of direct contact with live parts of the de-
vice.
2. Only qualified personnel are allowed to open the
control housing when the device is disconnected.
3. The autoclaves with electrical heater must only be
connected to an earthed, shock-proof socket con-
forming with the requisite safety requirements.
__________________________________________________
page 2
This manual suits for next models
7
Table of contents