Sanus VTM5 User manual

Customer Service
Americas: 800-359-5520 • 952-225-6013 • info@sanus.com
Europe, Middle East, and Africa: +31 (0) 495 580 852 • europe.sanus@milestone.com
Asia Pacic: 86 755 8996 9226 • sanus.ap@milestone.com
SANUS • 6436 City West Parkway • Eden Prairie, MN 55344 USA
©2012 Milestone AV Technologies, a Duchossois Group Company. All rights reserved. Sanus is a division of Milestone.
All other brand names or marks are used for identication purposes and are trademarks of their respective owners.
We are here to help!
Please contact Customer Service with any questions.
VTM5
Instruction Manual
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – SAVE THESE INSTRUCTIONS –
PLEASE READ ENTIRE MANUAL PRIOR TO USE
sanus.com

2
English - How to use this manual
For best results, reference both the text and illustrations.
English Text Pages 3-15
Français - Utilisation de ce guide
Pour obtenir de meilleurs résultats, reportez-vous à la fois au texte
et aux illustrations. Couper le long de la ligne pointillée pour faire
correspondre les illustrations à votre langue de préférence.
Texte français page 16-19
Deutsch - Verwendung dieses Handbuchs
Die Montage ist am einfachsten, wenn Sie den Text und die
Abbildungen zusammen verwenden. Schneiden Sie daher den Text
in Ihrer Sprache aus (gestrichelte Linien), um ihn den Abbildungen
gegenüberstellen zu können.
Deutscher Text Seite 20-23
Español - Cómo usar este manual
Para obtener mejores resultados, consulte el texto y las
ilustraciones. Corte por las líneas discontinuas para hacer coincidir
su idioma con las ilustraciones.
Texto en español página 24-27
Português -Como usar este manual
Para obter melhores resultados, consulte o texto e as ilustrações.
Recorte nas linhas tracejadas para combinar seu idioma com as
ilustrações.
Texto em português Página 28-31
Nederlands - Gebruik van deze handleiding
Voor de beste resultaten moet u zowel de tekst als de illustraties
raadplegen. Gebruik de stippellijnen om uw taal bij de illustraties
te plaatsen.
Nederlandse tekst op pagina 32-35
Italiano - Uso del manuale
Per risultati ottimali, fare riferimento sia al testo che alle
illustrazioni di questo manuale. Tagliare lungo le linee tratteggiate
per abbinare il testo nella propria lingua alle illustrazioni.
Testo in italiano alle pagine 36-39
Suomi - Oppaan käyttäminen
Saavutat parhaan tuloksen tutustumalla sekä tekstiin että kuviin.
Leikkaa katkoviivaa pitkin ja yhdistä kuvat ja suomenkielinen
teksti.
Suomenkielinen teksti on sivulla 40-43
Svenska - Så här använder du denna bruksanvisning
För bästa resultat, hänvisa till både text och bilder när du använder
denna bruksanvisning. Klipp längs de streckade linjerna för att
matcha ditt språk med bilderna.
Svensk text sida 44-47

3
Русский - Как пользоваться данной инструкцией
Для получения наилучшего результата ориентируйтесь
как на текст, так и на иллюстрации, приведенные в данном
руководстве. Отрежьте по пунктирной линии, чтобы
совместить нужный язык с иллюстрациями.
Русский текст: стр. 48-51
Polski - Jak używać tej instrukcji
W celu uzyskania najlepszych rezultatów, korzystając z tej
instrukcji, należy zwrócić uwagę zarówno na tekst, jak i na
ilustracje. Przeciąć wzdłuż przerywanych linii w celu dopasowania
języka do ilustracji.
Tekst w języku polskim na stronach 52-55
Česky - Jak používat tuto příručku
Nejlepších výsledků dosáhnete, budete-li při používání této
příručky srovnávat text s ilustracemi. Odstřihněte podél čárkované
čáry, aby bylo možno české instrukce přiřadit k ilustracím.
Český text se nachází na straně 56-59
፩ၭ!.!ቂׁངಖ༚
ขدኡၭᏍངಖنဇᇵঠܾᏥኡޚᄌ࣮ȃขᆛᎼᅎღ
ؤˈ
ܿቮᆗቪنဇ൞ിඩହȃ
፩ၭၭᏍངಖขدݕ 60-63 ᇔ

English
Required Tools
Notes
ÙThis product is only compatible with the 2nd and 3rd generation iPad® tablets - including iPad® tablets in a smart cover.
CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage!
ÙDo not use this product for any purpose not explicitly specied by manufacturer.
ÙIf you do not understand these instructions, or have doubts about the safety of the installation, assembly or use of this product,
contact Customer Service or call a qualied contractor.
ÙManufacturer is not responsible for damage or injury caused by incorrect assembly or use.
WARNING: This product contains a magnet. If an implanted medical device such as a pacemaker or implantable cardioverter
debrillator (ICD) is in use, magnetic elds may aect the operation of those devices, resulting in serious injury or death. If you have
an implanted medical device, keep at least 13 cm (5 in.) between your device and the magnet. Please consult with your physician or
medical professional prior to using this product.
4
3 mm
(1/8 in.)
6 mm
(1/4 in.)
6 mm
(1/4 in.)
10 mm
(3/8 in.)

Supplied Parts and Hardware
WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed.
Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the
damaged item to your dealer; contact Customer Service. Never use damaged parts!
#8 x 2 in.
8-32 x 7/8 in.
3/32 in.
7/64 in.
8-32 x 1/2 in.
5
[01] x 1
[02] x 1
[03] x 2 [04] x 2 [05] x 2
[06] x 2
[07] x 2
[08] x 2
[09] x 1
[10] x 1

Under Cabinet
6 mm
(1/4 in.)
Unfold the arm [02] to expose the attachment
holes. Mark the hole locations.
NOTE: Cabinet thickness must not be less than
7/16 in.
[02]
1Carefully drill holes using a 6 mm (1/4 in.)
diameter drill bit through the bottom of the
cabinet.
2
6

[05]
3
OR
[02]
[04]
[03]
4
Use a hammer to install the three prong t-nuts
[05] into the holes in the upper surface of
the cabinet. Use care not to damage cabinet
surface.
Use the cabinet mounting screws [03] or [04]
with the 3/32 in. hex key [10] to attach the arm
[02] to the underside of the cabinet. Use either
the short screw [03] or the long screw [04]
depending on the thickness of the cabinet.
[10]
7

Unfold and level the base of the arm [02] and mark
the hole locations.
CAUTION:
Avoid potential injuries or property
damage!
ÙMount the arm [02] directly onto the concrete
surface.
ÙMinimum solid concrete thickness: 203 mm (8 in.).
ÙMinimum concrete block size: 203 x 203 x 406 mm
(8 x 8x 16 in.).
[02]
[02]
1
Wall Mount
Solid Concrete or Concrete Block 6 mm
(1/4 in.)
2
63.5 mm
(2½ in.)
CAUTION:
Avoid potential injuries or
property damage!
ÙPilot holes MUST be drilled to a depth of
63.5 mm (2½ in.) using a 6 mm (1/4 in.)
diameter drill bit.
ÙNever drill into the mortar between blocks.
8

Insert anchors [08] into drilled holes.
[08]
[08]
3CAUTION:
Improper use could reduce the
holding power of the mounting screw [06]. To
avoid potential injuries or property damage: DO
NOT over-tighten the mounting screw [06].
[06]
[06]
4
9

Unfold and level the base of the arm [02] and
mark the hole locations.
[02]
[02]
2
10
Wall Mount
Wood Stud
Verify the center of the stud using an awl, a thin nail,
or an edge to edge stud finder.
CAUTION: Avoid potential personal injuries
and property damage!
ÙAny material covering the wall must not exceed
16 mm (5/8 in.)
ÙMinimum wood stud size: common 51 x 102
mm (2 x 4 in.) nominal 38 x 89 mm (1½ x 3½ in.)
< 16 mm
(5/8 in.)
1
3 mm
(1/8 in.)

11
CAUTION:
Avoid potential injuries or
property damage! Pilot holes MUST be drilled
to a depth of 63.5 mm (2½ in.) using a 3 mm
(1/8 in.) diameter drill bit.
3CAUTION:
Improper use could reduce the
holding power of the mounting screw [06]. To
avoid potential injuries or property damage: DO
NOT over-tighten the mounting screw [06].
[06]
[06]
4
63.5 mm
(2½ in.)

12
Wall Mount
DryWall
Make sure to position the mount in the space
between two studs.
CAUTION: Avoid potential personal
injuries and property damage! Any material
covering the wall must not exceed 16 mm
(5/8 in.).
< 16 mm
(5/8 in.)
1Unfold and level the base of
the arm [02] and mark the hole
locations.
[02]
2
[02]
10 mm
(3/8 in.)

13
CAUTION:
Avoid potential injuries or
property damage! Pilot holes MUST be drilled
to a depth of 38 mm (1½ in.), using a 10 mm
(3/8 in.) diameter drill bit.
3
[06]
[06]
5CAUTION:
Improper use could reduce the
holding power of the mounting screw [06]. To
avoid potential injuries or property damage: DO
NOT over-tighten the mounting screw [06].
Insert anchors [07] into drilled holes.
CAUTION: Do not install drywall anchors
[07] into the seam between drywall pieces.
4
[07]
[07]

14
Install iPad® in Holder
Press the iPad® into the holder [01] making sure
the corners of the holder [01] t over the corners
of the iPad® and that the iPad® is secure.
Attach Holder to Arm
Place the center ring of the holder [01] onto the
faceplate of the arm [02]. The holder [01] will
magnetically attach.
To Remove Holder from Arm
To remove the holder from the arm, twist the
holder [01] horizontally or vertically until it
releases from the faceplate of the arm [02].
[02]
[02]
[01]
[01]
[01]

15
SpecicationsAdjust Tension
7.52 in.
191.1mm
2.62mm
66.7 in.
6.94 in.
176.4mm
7.29 in.
185.3mm
20° 20°
[09]

English
Milestone AV Technologies and its aliated corporations and subsidiaries
(collectively, “Milestone”), intend to make this manual accurate and complete.
However, Milestone makes no claim that the information contained herein
covers all details, conditions, or variations. Nor does it provide for every possible
contingency in connection with the installation or use of this product. The
information contained in this document is subject to change without notice or
obligation of any kind. Milestone makes no representation of warranty, expressed
or implied, regarding the information contained herein. Milestone assumes
no responsibility for accuracy, completeness or suciency of the information
contained in this document.
Français
Milestone AV Technologies et ses sociétés aliées et ses liales (collectivement
dénommées « Milestone »), se sont eorcées de rendre ce manuel précis et
complet. Cependant, Milestone ne garantit pas que les informations qu’il contient
couvrent tous les détails et toutes les conditions ou variations. Il ne pare pas non
plus à toute éventualité relative à l’installation ou à l’utilisation de ce produit. Les
informations contenues dans ce document peuvent faire l’objet de modications
sans avertissement ou obligation préalable quelconque. Milestone ne donne
aucune garantie explicite ou implicite quant aux informations contenues dans
le manuel. Milestone n’assume aucune responsabilité quant à l’exactitude,
l’exhaustivité ou la susance des informations contenues dans ce document.
Deutsch
Die Milestone AV Technologies und ihre angegliederten Unternehmen und
Tochtergesellschaften (Sammelbegri: “Milestone”) sind um genaue und
vollständige Abfassung dieser Anleitung bemüht. Milestone beansprucht jedoch
nicht, dass die hierin enthaltenen Informationen alle Details, Bedingungen oder
Varianten umfassen. Auch sind darin nicht alle Eventualitäten in Verbindung mit
Montage oder Gebrauch dieses Produkts abgedeckt. Die in diesem Dokument
enthaltenen Informationen können ohne Ankündigung oder Verpichtung jeder
Art geändert werden. Milestone haftet weder ausdrücklich noch stillschweigend
für die in diesem Dokument enthaltenen Informationen. Milestone übernimmt
keine Haftung für Genauigkeit, Vollständigkeit oder Hinlänglichkeit der in diesem
Dokument enthaltenen Informationen.
Español
Milestone AV Technologies y sus empresas asociadas y liales (colectivamente
“Milestone”) tienen la intención de que este manual sea preciso y completo. Sin
embargo, Milestone no garantiza que la información que contiene incluya todos
los detalles condiciones y variaciones, ni que contemple toda posible contingencia
en conexión con la instalación y uso de este producto. La información contenida
en este documento es susceptible de ser modicada sin aviso ni obligación de
ningún tipo. Milestone no hace ninguna manifestación de garantía, explícita o
implícita, respecto a la información contenida este documento. Milestone no
asume ninguna responsabilidad por la exactitud, integridad o suciencia de la
información contenida en este documento.
Português
A Milestone AV Technologies e as suas companhias aliadas e subsidiárias
(colectivamente: “a Milestone”), tencionam elaborar um manual exacto e
completo. No entanto a Milestone não alega que a informação no presente
manual cubra todos os detalhes, condições ou alternativas Nem alega que o
manual descreva todas as possíveis situações de contingência em relação à
instalação ou utilização deste produto. A informação contida neste documento
está sujeita a alterações sem aviso prévio ou obrigação qualquer. A Milestone
não oferece garantias de natureza alguma, expressa ou implícita, em relação
à informação contida no presente documento. A Milestone não assume
responsabilidade pela precisão, integridade ou suciência da informação contida
neste documento.
64

Nederlands
Milestone AV Technologies en haar aangesloten bedrijven en
dochterondernemingen (verder samen te noemen:“MIlestone”) hebben de
intentie deze montagehandleiding zo accuraat en volledig mogelijk te maken.
Echter, Milestone claimt niet dat de informatie in deze montagehandleiding
een weergave vormt van alle denkbare details, voorwaarden en variaties.
Milestone claimt ook niet dat het rekening heeft gehouden met iedere mogelijke
eventualiteit in verband met de installatie of het gebruik van dit product. De
informatie in deze montagehandleiding is onderhevig aan verandering zonder dat
Milestone verplicht is zulks te berichten, en zonder dat Milestone dienaangaande
enigerlei andere verplichtingen heeft. Milestone doet geen enkele uitspraak
van waarborg, expliciet noch impliciet, met betrekking tot de informatie die in
deze montagehandleiding is opgenomen. Milestone aanvaardt geen enkele
verantwoordelijkheid voor de accuraatheid, volledigheid of geschiktheid van de
informatie die in dit document is opgenomen.
Italiano
Milestone AV Technologies e le sue società aliate e controllate (congiuntamente
denominate (“Milestone”) si propongono di redigere il presente manuale in
modo preciso e completo. Milestone, tuttavia, non rilascia alcuna garanzia che le
informazioni ivi contenute coprano tutti i dettagli, le condizioni o le modiche, né
che lo stesso preveda tutti i possibili imprevisti connessi all’installazione o all’uso
del presente prodotto. Le informazioni contenute nel presente documento sono
soggette a modica senza preavviso od obbligo di alcun genere. Milestone non
rilascia alcuna garanzia, espressa o implicita, circa le informazioni ivi contenute.
Milestone declina ogni responsabilità in merito all’accuratezza, completezza o
sucienza delle informazioni contenute nel presente documento.
Suomi
Milestone AV Technologies sisar- ja tytäryhtiöineen (yhdessä Milestone)
on pyrkinyt tekemään tästä oppaasta mahdollisimman kattavan ja tarkan.
Milestone ei kuitenkaan takaa, että oppaan tiedot kattavat kaikki yksityiskohdat,
käyttöolosuhteet tai vaihtelut. Opas ei myöskään kata kaikkia laitteen
asennukseen ja käyttöön liittyviä mahdollisuuksia. Tämän asiakirjan tietoja
voidaan muuttaa sitoumuksetta ja ilman erillistä ilmoitusta. Milestone ei anna
suoria tai epäsuoria takuita, jotka koskevat tämän oppaan tietoja. Milestone ei ota
vastuuta tämän asiakirjan tietojen tarkkuudesta, täydellisyydestä tai riittävyydestä.
Svenska
Milestone AV Technologies och dess dotterbolag och (tillsammans under namnet
“Milestone”), strävar efter att göra denna bruksanvisning noggrann och komplett.
Milestone kan dock inte garantera att den information som ges här är fullständig
och att den täcker alla detaljer, tillstånd eller variationer. Den täcker inte heller alla
tänkbara möjligheter vad det gäller monteringen av produkten. Informationen
som ingår i detta dokument kan ändras utan föregående varsel och utan
förpliktelser av något slag. Milestone gör inga föreställningar om garanti, uttryckt
eller underförstådd, angående informationen som ingår här. Milestone tar inte
på sig något ansvar för hur noggrann, fullständig eller tillräcklig information som
ingår i dokumentet är.
Русский
Milestone AV Technologies и связанные с ней корпорации и дочерние
предприятия (упоминаемые здесь под общим названием“Milestone”)
стремятся сделать это руководство точным и полным. Однако Milestone
не гарантирует, что содержащаяся в нем информация охватывает все
детали, условия и модификации. Кроме того, в нем рассматриваются не все
возможные нештатные ситуации, касающиеся установки и использования
данного изделия. Информация, содержащаяся в данном документе,
может быть изменена без предварительного уведомления и каких-либо
обязательств. Milestone не дает гарантии, как прямой, так и косвенной,
относительно содержащейся в нем информации. Milestone не несет
ответственности за точность, полноту и достаточность информации,
содержащейся в данном документе.
Polski
Zamiarem rmy Milestone AV Technologies oraz związanych z nią korporacji i lii
(nazwa zbiorowa “Milestone”) było stworzenie dokładnej i kompletnej instrukcji.
Jednakże rma Milestone zastrzega, że informacje tu zawarte nie obejmują
wszystkich szczegółów, warunków lub wersji. Ani też wszelkich innych możliwych
okoliczności związanych z instalacją i użytkowaniem produktu. Informacje
zawarte w tym dokumencie podlegają zmianie bez uprzedzenia i bez żadnych
zobowiązań. Firma Milestone nie składa żadnych zapewnień gwarancyjnych,
wyrażonych wprost lub dorozumianych, odnośnie informacji tu zawartych. Firma
Milestone nie bierze na siebie odpowiedzialności za dokładność, kompletność
oraz wystarczającą ilość informacji zawartych w tym dokumencie.
65

Česky
Společnost Milestone AV Technologies a její sesterské a dceřiné společnosti
(společně nazývané„Milestone“) si přejí, aby byla tato příručka přesná a úplná.
Společnost Milestone nijak netvrdí, že informace, které jsou zde obsaženy,
zahrnují všechny podrobnosti, podmínky nebo varianty. Ani nezajišťuje veškeré
možné eventuality, které mohou nastat ve spojení s instalací nebo používáním
tohoto výrobku. Informace obsažené v tomto dokumentu se mohou měnit bez
upozornění nebo jakýchkoli povinností. Společnost Milestone nedává žádné
záruky, ať výslovné či implicitní, ve spojení se zde obsaženými informacemi.
Společnost Milestone nepřebírá žádnou odpovědnost za přesnost, úplnost nebo
dostatečnost informací, které jsou v tomto dokumentu obsaženy.
፩ၭ
Milestone AV Technologies ঽඝሩ࢞ཌྷᏊ࢞ཌྷ˄څၓ “Milestone”˅ፕ
ׁ༇قᎳฬߑဵጶȃะߑˈMilestone ႇߟިᆗۨۃྈࣽᄪႩ֡ଭྈჱ
ȂডקȃMilestone ᇓႇߟ֦ጽᎧডቂׁٛ൰ঐڵოใ૰
ܿሃိȃׁၭܰྈࣽᄪႩקˈ༰ௐᄵፃডڏܞใሆႚȃۨۃྈ
ࣽᄪႩˈႇజಖডሟࣽˈMilestone ၝᏭڵใ֦ᅃځ༧ȃޭׁၭܰྈ
ࣽᄪႩܿᎳฬᄹȂဵጶᄹডڣࠍᄹˈMilestone ࡚ࡏውȃ
66 (6901-002159 <00>)
Table of contents
Other Sanus Tablet Accessories manuals
Popular Tablet Accessories manuals by other brands

Logitech
Logitech Logitech Keyboard Case user manual

Infinite Peripherals
Infinite Peripherals INFINEA X MINI quick start guide

Trust
Trust Executive Folio Stand user manual

Thorne & Derrick
Thorne & Derrick XCRiPadMini Safety instructions

SBS
SBS TABOOKPRO11KBOARD user manual

Insignia
Insignia FlexView Quick setup guide