SATcase SC01 User manual

1
SC01-User Manual
IP681●Mil-8102
FFC ID: 2AM7Y-SC01 ●IC: 23028-SC01 ●Made in UK by SATcase LTD
SATcase support: 02038567766
SATcase office number: 01904379966
Email SATcase: support@satcase.com
Head office: The Catalyst, Baird Lane, Heslington, York, YO10 5GA
Prior to using the SATcase read and understand this User Manual including the safety warnings and
information. Failure to do so could result in serious injury or death. SATcase, the SATcase logo and any other
trademark or service mark referred to or displayed in this document are trademarks or registered trademarks of
SATcase Ltd.
Copyright 2018 SATcase Ltd. All rights reserved.

2
Legal Information, Third Party Information, Intellectual Property and Copyright
Information
Every effort has been made to ensure the correctness and completeness of the material in this
document. No company shall be liable for errors contained herein. The information in this
document in subject to change without notice. No warranty of any kind is made with regard
to this material, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and
fitness for a particular purpose. SATcase reserves the right to revise this User Manual or
withdraw it at any time without prior notice. You can find the current version of this SATcase
Manual at www.satcase.com
SATcase products are offered to you conditioned upon your acceptance without modification
of the terms, conditions, and notices contained. The products have been designed for the
specific use of applications. The products may not be used for unlawful purposes and that use
is expressly prohibited under the terms and conditions of its use. No guarantees are given or
implied to the product efficiency, product performance and production or its improvement.
IN NO EVENT, REGARDLESS OF CAUSE, SHALL SATCASE LIMITED BE LIABLE
FOR ANY INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, PUNITIVE OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OF ANY KIND INCLUDING HARDWARE, SOFTWARE AND/OR
FIRMWARE) AND/OR ACCESSORIES AND/OR THE COST OF IRIDIUM SATELLITE
SERVICES PROVIDED, WHETHER ARISING UNDER BREACH OF CONTRACT,
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), STRICT LIABILITY OR OTHERWISE, AND
WHETHER BASED ON THIS AGREEMENT OR OTHERWISE, EVEN IF ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. NO WARRANTY IS MADE AS TO USER
INFORMATION AND/ OR COVERAGE, AVAILABILITY OR GRADE OF SERVICE
PROVIDED BY IRIDIUM SEPARATELY FOR IRIDIUM SATELLITE SERVICES.
SATcase Ltd employees or representatives, oral or written statements do not constitute
warranties, shall not be relied upon by buyer, and is not part of the contract for sale or this
limited warranty. If any part of this disclaimer is determined to be invalid, void,
unenforceable or illegal, including, but not limited to the warranty disclaimers and liability
disclaimers and liability limitations set forth above, then the invalid or unenforceable
provision will be deemed superseded by a valid, enforceable provision that most closely
matches the intent of the original provision and the remainder of the agreement shall remain
in full force and effects.
SATcase Ltd reserves the right to change the terms, conditions, and notices under which their
products are offered. Please refer to the Legal Information Booklet for the Limited Warranty
including Exclusions, Disclaimers, Limitations of Liability and Conditions of Use, and
Warranty Claim Process.
SATcase may include third party information in this documentation but this does not imply
that SATcase endorses that information. SATcase makes no guarantees or warranties or
representations in relating to third party sources of information (including third party
websites), hardware, software, products and services and is not responsible or does not
control any of these third party items including without limitation the legality, copyright,
trustworthy, accuracy, compliance, performance or compatibility of the information and shall
not be liable for any losses, damages, legal costs, liabilities or any other form costs in relation
to any such third party information

3
All materials contained in SATcase products, software and documentation are protected by
copyright laws, and may not be reproduced, republished, reversed engineered, distributed,
transmitted, displayed, broadcast or otherwise exploited in any manner, this also extends to
third party products and information contained within.
SATcase names and logos and all related trademarks, tradenames, and other intellectual
property are the property of SATcase and cannot be used without its express prior written
permission.
The user is exclusively responsible for the use of the SATcase hardware, software and third
party materials and must do so without infringing on any copyrights and will deem SATcase
harmless with respect to any such infrigements and agree to pay any costs, fines, damages
and other amounts incurred by SATcase in defence of any claims or actions.

4
Contents
1. INTRODUCTION ...................................................................................................................................... 6
1.1 Main Features ........................................................................................................................... 6
1.2 Related documents.................................................................................................................... 6
1.3 What’s in the box? .................................................................................................................... 7
2. IMPORTANT SAFETY INFORMATION / INFORMATIONS DE SÉCURITIÉ IMPORTANTES ............................ 8
2.1 Safety and Warning icons .......................................................................................................... 8
2.1 Icônes de sécurité et d'avertissement......................................................................................... 8
2.2 Radio Frequency Signals .......................................................................................................... 10
Innovation, Science and Economic Development Canada ICES-003 Compliance Label: ...................................... 10
2.2 Signaux de radiofréquence ...................................................................................................... 10
Innovation, Sciences et Développement Économique Canada Étiquette de Conformité ICES-003: .................... 10
2.3 Specific Absorption Rate Data.................................................................................................. 11
2.4 Battery .................................................................................................................................... 11
2.3 Données sur le taux d'absorption spécifique ............................................................................ 11
2.4 La Batterie .............................................................................................................................. 11
2.5 Sim ......................................................................................................................................... 17
2.5 Sim ......................................................................................................................................... 17
2.6 Antenna Care .......................................................................................................................... 18
2.6 Entretien de l'antenne ............................................................................................................. 18
2.7 SOS and Emergency calling ...................................................................................................... 20
2.7 SOS et Appels d'Urgence .......................................................................................................... 20
2.8 Adult use only ......................................................................................................................... 21
2.9 Extended exposure to loud noise.............................................................................................. 21
2.10 Driving and Operation of Other Motor Vehicles ....................................................................... 21
2.8 Utilisation pour adultes seulement .......................................................................................... 21
2.9 Exposition prolongée à un bruit fort ......................................................................................... 21
2.10 Conduite et fonctionnement des autres véhicules automobiles ................................................. 21
2.11 Product Operation ................................................................................................................... 22
2.12 Radio Interference ................................................................................................................... 22
2.11 Exploitation du produit ............................................................................................................ 22
2.12 Interférence radio ................................................................................................................... 22
2.13 Implantable Medical Devices ................................................................................................... 24
2.14 Aircraft ................................................................................................................................... 24
2.13 Dispositifs médicaux implantables ........................................................................................... 24
2.14 Avion ...................................................................................................................................... 24
2.15 Vehicles .................................................................................................................................. 25
2.16 Disposal of SATcase ................................................................................................................. 25
2.17 Strobe LED Safety .................................................................................................................... 25
2.15 Véhicules................................................................................................................................. 25
2.16 Disposition de SATcase ............................................................................................................ 25
2.17 Sécurité LED stroboscopique .................................................................................................... 25
3. SATCASE PRODUCT INFORMATION ...................................................................................................... 26
3.1 SATcase overview .................................................................................................................... 26
3.2 APP overview .......................................................................................................................... 27
3.3 Controls, connections and indicators ....................................................................................... 27
a) SATcase keypad ...................................................................................................................................... 27
b) Keypad LED indicators ............................................................................................................................. 28
c) SATcase SOS button ................................................................................................................................ 28
d) Smartphone power button ...................................................................................................................... 29
e) Bluetooth connection ............................................................................................................................. 29
f) App Notification Indicators ..................................................................................................................... 30
g) Basic diagnostics: .................................................................................................................................... 30

5
I) Advanced diagnostics:............................................................................................................................. 31
1. GETTING STARTED ................................................................................................................................ 32
4.1 Remove the SATcase sleeve ..................................................................................................... 32
4.2 Install the SIM Card and Battery .............................................................................................. 32
a) Insert the SIM Card ................................................................................................................................. 32
b) Insert the battery .................................................................................................................................... 32
c) Remove the SIM Card ............................................................................................................................. 33
4.3 Install the SATcase App ........................................................................................................... 33
4.4 Activate the SIM Card .............................................................................................................. 33
4.5 Switch on SATcase ................................................................................................................... 33
4.6 Pair the SATcase and Smartphone ........................................................................................... 33
4.7 Insert the Smartphone ............................................................................................................. 33
4.8 Insert the SATcase sleeve ......................................................................................................... 34
2. HOW TO USE THE SATCASE .................................................................................................................. 35
5.1 How to use the SATcase with the Smartphone App .................................................................. 35
a) Home ..................................................................................................................................................... 35
b) Calls ....................................................................................................................................................... 36
c) Messages ............................................................................................................................................... 38
d) Email ...................................................................................................................................................... 39
e) SOS ........................................................................................................................................................ 39
5.2 How to use the SATcase without a Smartphone ....................................................................... 40
6. TROUBLESHOOTING ............................................................................................................................. 42
7. ENDNOTES ........................................................................................................................................... 43
8. WARRANTY AND SUPPORT .................................................................................................................. 44
9. CONTACT DETAILS ................................................................................................................................ 44

6
1. Introduction
Thank you for purchasing the SATcase SC01, the revolutionary device that integrates
Smartphone technology with truly global satellite communications.
This user manual contains important and useful information on how
to use SATcase.
Read the entire manual before you start to use the SATcase. Please pay close attention to
the safety information in chapter 2.
1.1 Main Features
• Seamlessly uses your own Smartphone so all your contacts are ready for you to make
calls, send texts and emails even when you don’t have a terrestrial network
connection.
• The SATcase and Smartphone can be used together or separately to reach satellite
access (when connected via Bluetooth)
• SATcase’s ruggedized construction meets both IP681and MIL-8102standards
• Two-way rescue communications to talk with rescuers
• GPS tracking
• Emergency alert available, even without the Smartphone connected
• The SATcase charge input charges the SATcase as well as the Smartphone inside
• Built in LED lights
• Dimensions: 280mm/114mm/48mm
• Operating temperatures: -20℃"to"+55℃
• Storage"temperatures:"-40"℃"to"+85℃
• Standby"time:"16"hours."Talk time: 4 hours
• Global satellite coverage: Iridium narrowband
1.2 Related documents
Visit our website www.satcase.com for the following related documents

7
1.3 What’s in the box?
• SATcase-SC01
(Smartphone not included)
• Smartphone sleeve (specific to
user’s Smartphone)
• Battery-
• USB charging cable- only for AC
usage. Please do not plug in to DC
supply
• Sim Card-

8
2. Important Safety Information / Informations de sécuritié
importantes
Please read this part of the manual
thoroughly.
2.1 Safety and Warning icons
The following symbols are used in this user
manual:
Warning! Failure to comply
with this warning could
result in death or serious
injury. Before doing this
task, be sure to familiarize
yourself with appropriate
safety practices, personal
protective equipment and
have a plan in case of
accident.
Caution Failure to follow
directions carefully could
result in injury. Care must
be taken.
Do not dispose of your
battery in a fire.
Risk of explosion.
Veuillez lire attentivement cette partie du
manuel
2.1 Icônes de sécurité et
d'avertissement
Les symboles suivants sont utilisés dans ce
manuel d'utilisation:
Attention! Le non-respect de cet
avertissement peut entraîner la mort ou des
blessures graves. Avant d'effectuer cette
tâche, assurez-vous de vous familiariser
avec les pratiques de sécurité appropriées,
l'équipement de protection individuelle et
d'avoir un plan en cas d'accident.
Attention Le non-respect des instructions
peut entraîner des blessures. Il faut prendre
soin.
Ne jetez pas votre batterie dans le feu.
Risque d'explosion.

9
Do not let your SATcase
come into contact with
water without the sleeve
installed into the SATcase.
If there is any liquid around
these areas before use,
please wipe it with a clean
cloth.
Harmful noise.
High heat source. Burn risk.
Do not dispose in trash.
Ne laissez pas votre SATcase entrer en
contact avec de l'eau sans le manchon
installé dans le SATcase. S'il y a du
liquide autour de ces zones avant
l'utilisation, veuillez l'essuyer avec un
chiffon propre.
Bruit nocif.
Source de chaleur élevée. Risque de
brûlure.
Ne pas jeter aux ordures.

10
2.2 Radio Frequency Signals
SATcase is a low power radio transmitter
and receiver that emits low levels of radio
frequency energy. SATcase is designed
not to exceed the safety limits for
exceeding the safety limits for exposure of
human beings to radio frequencies as
recommended by the International
Commission on Non-Ionising Radiation
Protection (ICNIRP) when used in normal
operating modes as described in this
manual.
Innovation, Science and Economic
Development Canada ICES-003
Compliance Label:
The SATcase complies with Canada
ICES-003 (B)/NMB-3(B)
This device complies with Industry Canada’s
licence-exempt RSSs. Operation is subject to
the following two conditions:
(1) This device may not cause interference;
and
(2) This device must accept any interference,
including interference that may cause
undesired operation of the device.
Changes or modifications to this
equipment may cause harmful interference
unless the modifications are expressly
approved in the instruction manual.
The user could lose the authority to
operate this equipment if an unauthorised
change or modification is made.
2.2 Signaux de radiofréquence
SATcase est un émetteur et récepteur radio
de faible puissance qui émet de faibles
niveaux d'énergie radiofréquence.
SATcase est conçu pour ne pas dépasser
les limites de sécurité pour l'exposition des
humains aux fréquences radioélectriques
recommandées par la Commission
Internationale de Protection Contre les
Rayonnements Non-Ionisants (ICNIRP)
lorsqu'ils sont utilisés dans les modes de
fonctionnement normaux décrits dans ce
manuel.
Innovation, Sciences et Développement
Économique Canada Étiquette de
Conformité ICES-003:
Le SATcase est conforme au Canada
ICES-003 (B)/NMB-3(B)
Cet appareil est conforme aux RSS
exempts de licence d'Industrie Canada.
L'opération est soumise aux deux
conditions suivantes:
(1) Cet appareil ne doit pas causer
d'interférences; et
(2) Cet appareil doit accepter toute
interférence, y compris les interférences
susceptibles de provoquer un
fonctionnement indésirable de l'appareil.
Les changements ou modifications
apportés à cet équipement peuvent causer
des interférences nuisibles, à moins que les
modifications ne soient expressément
approuvées dans le manuel d'instructions.
L'utilisateur pourrait perdre le droit
d'utiliser cet équipement en cas de
modification ou de modification non
autorisée.

11
2.3 Specific Absorption Rate
Data
Specific Absorption Rate (SAR) is
a unit of measurement that mobile
phones are tested against to
ascertain the radio frequency
energy that is absorbed by the body
when the mobile phone is in use.
SATcase was tested against strict
guidelines and standards set by the
European Commission (EC),
Federal Communications
Commission (FCC) and Industry
Canada (IC) to ensure it was within
maximum SAR levels set when
transmitting at it’s highest certified
power level in all tested frequency
bands. These standards set a SAR
limit of 1.6 W/kg averaged over a
1g volume and the SATcase
measured a level of 0.55 W/kg
which was below this limit and
therefore met governmental
requirements.
2.4 Battery
WARNING
Make sure you follow the safety
guidelines to prevent death by fire,
explosion or other hazards such as
battery fluid leakage.
Safety guidelines:
Misuse of the battery may cause serious
health issues or property damage.
2.3 Données sur le taux
d'absorption spécifique
Le taux d'absorption spécifique (DAS) est
une unité de mesure sur laquelle sont testés
les téléphones mobiles pour déterminer
l'énergie radiofréquence absorbée par le
corps lorsque le téléphone est en cours
d'utilisation. SATcase a été testé selon des
directives et des normes strictes établies
par la Commission Européenne (EC), la
Commission Fédérale des
Communications (FCC) et Industrie
Canada (IC) afin de s'assurer que les
niveaux SAR maximum sont respectés.
bandes. Ces normes établissent une limite
SAR de 1,6 W / kg en moyenne sur un
volume de 1 g et le SATcase mesure un
niveau de 0,55 W / kg qui est inférieur à
cette limite et répond donc aux exigences
gouvernementales.
2.4 La Batterie
ATTENTION
Assurez-vous de respecter les consignes
de sécurité pour éviter les incendies, les
explosions ou d'autres dangers tels que
les fuites de liquide de batterie.
Consignes de sécurité
Une mauvaise utilisation de la batterie peut
entraîner de graves problèmes de santé ou
des dommages matériels.

12
Do not let the Smartphone
or battery come into contact
with water. Water can lead
to corrosion of the
Smartphone’s circuits. The
battery, when outside of the
SATcase, is not IP681
protected. Enclose the
battery within the SATcase
properly before using close
to water.
Keep the battery separate
from any metal objects.
Connecting the battery to a
metal object can cause
extreme heating and the
possibility of explosion.
CAUTION!
RISK OF EXPLOSION IF
BATTERY IS REPLACED
BY AN INCORRECT
TYPE.
DISPOSE OF USED
BATTERIES IN
ACCORDANCE TO THE
INSTRUCTIONS.
Ne laissez pas le Smartphone ou la batterie
entrer en contact avec de l'eau. L'eau peut
entraîner la corrosion des circuits du
Smartphone. La batterie, à l'extérieur de la
SATcase, n'est pas protégée IP681. Placez
correctement la batterie dans le SATcase
avant de l'utiliser près de l'eau.
Gardez la batterie séparée de tout objet
métallique. La connexion de la batterie à
un objet métallique peut provoquer un
échauffement extrême et la possibilité
d'une explosion.
MISE EN GARDE!
RISQUE D'EXPLOSION SI LA
BATTERIE EST REMPLACÉE PAR UN
TYPE INCORRECT.
JETER LES BATTERIES USAGÉES
CONFORMÉMENT AUX
INSTRUCTIONS.

13
• Do not attempt to take apart or
tamper with the battery in any way.
• The battery, when outside of the
SATcase, is not Mil-8102protected
so please handle with care. Do not
tamper with the battery and be
careful not to drop it.
• Keep away from heat sources. If
the battery is to exceed its
temperature range: -30 °Cto +60
°C, it can result in expanding,
leakage and battery failure. Do not
attempt to cool down or dry the
battery with a heat source, such as
using a heating element or
microwave oven. Keep battery and
SATcase away from other extreme
temperature conditions, such as
leaving in a poor ventilated area for
a long period of time in high
temperatures.
• Charging the battery is not
permitted when the SATcase
exceeds temperatures outside of
0°C~45°C.
• In case of fault or damage to the
battery by any of the reasons
above, contact SATcase customer
service.
Battery Standards:
This product complies with National Standard
GB 31241-2014 (Lithium ion cells and
batteries used In portable electronic
equipment safety requirements) of PRC.
Battery Description:
Type: Li-ion Battery
Model: 435174/1S1P/2000mAh/3.7V
Cell: 435174/2000mAh/3.7V
• N'essayez en aucun cas de démonter ou
d'altérer la batterie.
• La batterie, à l'extérieur de la SATcase,
n'est pas protégée par le Mil-810,
veuillez donc manipuler avec
précaution.Ne modifiez pas la batterie
et veillez à ne pas la laisser tomber.
• Conserver à l'écart des sources de
chaleur Si la batterie doit dépasser sa
plage de température: -30 ° C à +60 °
C, cela peut entraîner une dilatation,
une fuite et une défaillance de la
batterie Ne pas essayer de refroidir ou
de sécher la batterie avec source de
chaleur, comme l'utilisation d'un
élément chauffant ou d'un four à
micro-ondes Garder la batterie et le
SATcase à l'écart des autres conditions
de température extrêmes, comme par
exemple dans un endroit mal ventilé
pendant de longues périodes.
• La charge de la batterie n'est pas
autorisée lorsque le SATcase dépasse
des températures comprises entre 0 °C
et 45 °C.
• En cas de panne ou d'endommagement
de la batterie pour l'une des raisons ci-
dessus, contactez le service clientèle de
SATcase.
Normes de batterie:
Ce produit est conforme à la norme
nationale GB 31241-2014 (piles au lithium
ionique et piles utilisées dans les exigences
de sécurité des équipements électroniques
portables) de la PRC.
Description de la batterie:
Type: Batterie Li-ion
Modèle: 435174 / 1S1P / 2000mAh / 3.7V
Cellule: 435174 / 2000mAh / 3.7V

14
Items / Articles
Parameters /
Paramètres
Remarks / Remarques
Rated Capacity /
Capacité nominale
2000mAh
Discharge / Les écoulement:
0.2C
Minimum Capacity /
Capacité minimale
1950mAh
cut-off voltage /
tension de coupure
:3.0V
Energy / Énergie
7.4 Wh
Nominal Voltage /
Tension nominale
3.7V
Open Voltage /
Tension ouverte
3.6V~3.9V
Load Voltage /
Tension de charge
≥3.6V
10Ω
Internal Impedance /
Impédance interne
≤150mΩ
AC 1KHz after standard charge
/ après la charge standard
Charge voltage /
Tension de chargement
4.2V
Standard charge current /
Courant de charge standard
400mA
0~45℃
Max charge current /
courant de charge maximum
1000mA
0~45℃
Standard discharge current /
Courant de décharge standard
400mA
-30~60℃
Max continuous discharge
current /
Max courant continu de
décharge
2000mA
0~60℃
Discharge cut-off voltage /
Tension de coupure de décharge
3.0V
Operating Temperature /
Température de fonctionnement
0~45℃
-30~60℃
Charge
Discharge / décharge
Storage Temperature /
Température de stockage
-20℃~60℃
Less than 1 month /
Moins de 1 mois
Weight /
Poids
About / sur 110 g
PCM
8261DAA+SL8811+ID 2.4K
LARGE-0303-0010-V1.0

15
WARNING
If a NON-SATcase
battery or incorrect
charging power is used on
the battery, death by fire,
explosion or other
hazards such as battery
fluid leakage may occur.
Important: SATcase
warranty does not cover
any use of non-original
parts or chargers not within
specified limitations. Using
incorrect or unauthorised
parts may damage the
SATcase or cause poor user
experience.
Battery Charging
Charge the battery through the SATcase
charging input located at the bottom of the
SATcase.
Battery Disposal
Recycle as lithium-ion (Li-ion) battery as
per your countries guidelines.
To Remove the Battery
To access the area where the battery is
positioned, the user must remove the
SATcase sleeve as well as the battery
cover. Then the battery can be removed
from the pocket by levering the top of the
battery out first.
To Install the Battery
Follow the instructions above to access the
battery position. Slot the bottom end of the
battery in first, then install the battery
cover to hold in place.
ATTENTION
Si une batterie NON-SATcase ou une
alimentation de charge incorrecte est
utilisée sur la batterie, la mort par le
feu, l'explosion ou d'autres dangers tels
que les fuites de liquide de batterie
peuvent se produire.
Important: La garantie SATcase ne couvre
pas l'utilisation de pièces non originales
ou de chargeurs ne respectant pas les
limites spécifiées. L'utilisation de pièces
incorrectes ou non autorisées peut
endommager le SATcase ou provoquer une
mauvaise expérience utilisateur.
Charge de la batterie
Chargez la batterie via l'entrée de charge
SATcase située au bas du SATcase.
Élimination de la batterie
Recycler en tant que batterie lithium-ion
(Li-ion) selon les directives de votre pays.
Pour retirer la batterie
Pour accéder à la zone où la batterie est
positionnée, l'utilisateur doit retirer le
manchon SATcase ainsi que le couvercle
de la batterie. Ensuite, la batterie peut être
retirée de la poche en tirant le haut de la
batterie en premier.
Installer la batterie
Suivez les instructions ci-dessus pour
accéder à la position de la batterie. Insérez
d'abord l'extrémité inférieure de la batterie,
puis installez le couvercle de la batterie
pour le maintenir en place.

16
Checking Battery Charge Level
When the SATcase is being used without
the Smartphone, the battery levels are
displayed on the SATcase keypad.
When the battery is 75-100% charged, the
battery LED will light up green.
When the battery is 25-75% charged, the
battery LED will light up red.
Low Battery Warning
When the battery is 1-25% charged the
battery, LED will flash red.
When the battery has 0% then the Battery
LED will turn off.
Charge input
The SATcase does not have a dedicated
adaptor and can be charged through any
5V USB socket. This means any
Smartphone adaptor, USB wall socket or a
computer USB connector.
It takes 4 hours to fully charge the
SATcase from a complete discharge.
Connect the SATcase to a USB charging
port using a USB cable.
The maximum power sourced in to the
SATcase is limited 2 Amps.500 milliamps
will charge the SATcase and 150 milliamp
will charge the Smartphone (if within
SATcase at the time).
Sleep mode
When the SATcase antenna is retracted the
SATcase will automatically go in to sleep
mode after 10 minutes. The sleep mode is
a power saving feature that will deactivate
the GPS.
Extend the SATcase antenna to disable the
sleep mode. Bluetooth connections will
not have been unpaired during the sleep
mode.
Véririfcation du niveau de charge de la
batterie
Lorsque le SATcase est utilisé sans le
Smartphone, les niveaux de la batterie sont
affichés sur le clavier SATcase.
Lorsque la batterie est chargée à 75-100%,
le voyant DEL de la batterie s'allume en
vert.
Lorsque la batterie est chargée à 25-75%,
la LED de la batterie s'allume en rouge.
Avertissement de batterie fable
Lorsque la batterie est chargée à 1-25%, la
LED clignote en rouge.
Lorsque la batterie a 0%, le voyant de la
batterie s'éteint.
Entrée de charge
Le SATcase n'a pas d'adaptateur dédié et
peut être rechargé via n'importe quelle
prise USB 5V. Cela signifie tout
adaptateur Smartphone, prise murale USB
ou un connecteur USB d'ordinateur.
Il faut 4 heures pour charger
complètement le SATcase à partir d'une
décharge complète. Connectez le SATcase
à un port de chargement USB à l'aide d'un
câble USB.
La puissance maximale fournie au
SATcase est limitée à 2 ampères. 500
milliampères chargeront le SATcase et 150
milliampères chargeront le Smartphone (si
dans SATcase à ce moment-là).
Mode veille
Lorsque l'antenne SATcase est rétractée, le
SATcase passe automatiquement en mode
veille après 10 minutes. Le mode veille est
une fonction d'économie d'énergie qui
désactivera le GPS.
Étendez l'antenne SATcase pour désactiver
le mode veille. Les connexions Bluetooth
n'auront pas été dissociées pendant le
mode veille.

17
2.5 Sim
Use certified Iridium SIM card only
The issued Iridium SIM card is to be
installed within the SATcase and NOT the
Smartphone.
The SATcase app will notify the user of
SIM operations once connected, see list
below:
SIM error- Your SIM card has been
installed incorrectly or damaged. This may
also be due to installation of a non-Iridium
SIM card. Contact Iridium or SATcase
customer service for further assistance.
Connection failure- The SATcase has
found the network, but has not been
granted access.
Connected- The SIM is activated and the
SATcase is now connected to the network.
Enter PIN-Type in the Iridium PIN code
to access usage.
Inactivated account- This SIM has not
been activated or reactivated.
PIN blocked- After entering the PIN
incorrectly three times, the SIM will be
blocked. To Unblock the SIM entre #*#*
on the Smartphone keypad to unblock the
SIM.
Activation
To activate the SATcase the user must fill
out the set up page on the SATcase APP,
this will appear when first opening the
SATcase APP.
It may take up to 24 hours for SIM
activation
2.5 Sim
Utiliser uniquement une carte SIM Iridium
certifiée
La carte SIM Iridium émise doit être
installée dans le SATcase et non dans le
Smartphone.
L'application SATcase informera
l'utilisateur des opérations SIM une fois
connecté, voir la liste ci-dessous:
Erreur SIM - Votre carte SIM a été mal
installée ou endommagée. Cela peut
également être dû à l'installation d'une
carte SIM non-Iridium. Contactez le
service client Iridium ou SATcase pour
plus d'assistance.
Échec de la connexion- SATcase a trouvé
le réseau, mais n'a pas reçu d'accès.
Connecté- La carte SIM est activée et le
SATcase est maintenant connecté au
réseau.
Entrer le code PIN - Entrez le code PIN
Iridium pour accéder à l'utilisation.
Compte inactivé - Cette carte SIM n'a pas
été activée ou réactivée.
PIN bloqué - Après avoir saisi le code
PIN incorrectement trois fois, la carte SIM
sera bloquée. Pour débloquer la carte SIM
entre # * # * sur le clavier du Smartphone
pour débloquer la carte SIM.
Activation
Pour activer le SATcase, l'utilisateur doit
remplir la page de configuration de
l'application SATcase, qui apparaîtra lors
de la première ouverture de l'application
SATcase.
Cela peut prendre jusqu'à 24 heures pour
l'activation de la carte SIM

18
Once activation is complete, the user’s
SATcase will automatically register with
the Search and Rescue team (GEOS). The
Search and Rescue team (GEOS) takes 24
hours to approve the device. Please wait 24
hours before using the SATcase where you
may need rescuing.
SIM card care
Changes to the user’s airtime contract can
be arranged when contacting SATcase
customer service. This service can be
managed remotely. In some circumstances,
we will send you a new SIM card to
replace the old one. Please dispose of the
old SIM card.
2.6 Antenna Care
Instructions of usage
To activate any satellite communication
through the SATcase, the antenna must be
fully extended. No satellite communication
will transmit if the antenna is down as a
safety precaution and power saving
feature.
When a Smartphone is connected to the
SATcase via Bluetooth, the SATcase
antenna will still need to be extended to
transmit satellite communication.
If satellite communication is missed while
the antenna is down, the Smartphone will
notify the user via the APP, once the
antenna is extended and finds satellite
signal.
To release the antenna from its retracted
position, the latch at the bottom of the
antenna is to be turned anti-clockwise until
the antenna is free to extend. Manually
pull out the antenna until fully extended.
Une fois l'activation terminée, le SATcase
de l'utilisateur sera automatiquement
enregistré auprès de l'équipe de recherche
et de sauvetage (GEOS). L'équipe de
recherche et de sauvetage (GEOS) prend
24 heures pour approuver l'appareil.
Veuillez attendre 24 heures avant d'utiliser
le SATcase où vous pourriez avoir besoin
de sauvetage.
Soins de la carte SIM
Des modifications du contrat de temps
d'antenne de l'utilisateur peuvent être
organisées en contactant le service client
de SATcase. Ce service peut être géré à
distance. Dans certaines circonstances,
nous vous enverrons une nouvelle carte
SIM pour remplacer l'ancienne. Veuillez
jeter l'ancienne carte SIM.
2.6 Entretien de l'antenne
Instructions d'utilisation
Pour activer une communication par
satellite à travers le SATcase, l'antenne
doit être complètement étendue. Aucune
communication par satellite ne sera
transmise si l'antenne est en panne par
mesure de sécurité et d'économie
d'énergie.
Lorsqu'un Smartphone est connecté au
SATcase via Bluetooth, l'antenne SATcase
devra encore être étendue pour transmettre
la communication par satellite.
Si la communication par satellite est
manquée alors que l'antenne est en panne,
le Smartphone notifiera l'utilisateur via
l'APP, une fois que l'antenne est étendue et
trouve un signal satellite.
Pour libérer l'antenne de sa position
rétractée, le verrou au bas de l'antenne doit
être tourné dans le sens anti-horaire jusqu'à
ce que l'antenne soit libre de s'étendre.
Tirez l'antenne manuellement jusqu'à ce
qu'elle soit complètement déployée.

19
There is a click feedback that will hold at
the extended position. Now the antenna
can be tilted so the top of the antenna is
pointing to the sky.
The antenna needs to be in clear view of
the sky in order to pick up satellite signal.
Make sure there are no intercepting objects
between the sky and the SATcase.
Warnings
Holding the top of the antenna directly to a
person’s body or head may cause damage
to the user.
When making a satellite call from the
SATcase. Make sure the ear of the user is
to the speaker and the antenna is facing
away from the users head.
When switching between antennas, make
sure there is no water or dust close to the
SATcase.
Il y a un retour de clic qui tiendra à la
position étendue. Maintenant, l'antenne
peut être inclinée de sorte que le haut de
l'antenne pointe vers le ciel.
L'antenne doit être en vue du ciel afin de
capter le signal satellite. Assurez-vous
qu'il n'y a aucun objet interceptant entre le
ciel et le SATcase. Si vous êtes dans un
véhicule ou un bâtiment, vous pouvez
connecter une antenne externe afin que la
communication par satellite puisse encore
être utilisée.
Avertissements
Tenir le haut de l'antenne directement sur
le corps ou la tête d'une personne peut
causer des dommages à l'utilisateur.
Lors d'un appel satellite depuis le
SATcase. Assurez-vous que l'oreille de
l'utilisateur est sur le haut-parleur et que
l'antenne est orientée à l'opposé de la tête
de l'utilisateur.
Lors de la commutation entre les antennes,
assurez-vous qu'il n'y a pas d'eau ou de
poussière à proximité du SATcase.

20
2.7 SOS and Emergency
calling
Activating the SOS feature will notify
Search and Rescue that the user is in
danger. The SATcase will automatically
send the user coordinates to the Search and
Rescue team every 15 minutes, so long as
in range of satellite communication. The
Search and rescue team will then attempt
to call the SATcase to understand the
details of the danger and further assist the
user. If no further contact is possible after
activation, the Search and Rescue team
will attempt to perform a rescue mission.
Make sure the antenna is extended the
whole way through the SOS operation.
If the user has a third party rescue service
or uses a close contact to provide support
in times of need, the emergency call button
on the SATcase keypad gives the user a
second option in emergencies. The user
may also wish to save a personal contact to
this button if not using a Smartphone with
the SATcase.
Please note: the emergency call button will
only work when the SATcase has satellite
signal and has a regular satellite call
charge, unlike the SOS button.
To register a phone number to the
emergency call button:
1. Go to the SATcase APP
2. Select settings
3. Select emergency call
4. Enter the phone number of your
choice
Read heading 5.2 for more info on the
emergency button usage.
2.7 SOS et Appels d'Urgence
L'activation de la fonction SOS informera
Search and Rescue que l'utilisateur est en
danger. Le SATcase enverra
automatiquement les coordonnées de
l'utilisateur à l'équipe de recherche et de
sauvetage toutes les 15 minutes, tant que la
portée de la communication par satellite
est atteinte. L'équipe de recherche et
sauvetage tentera ensuite d'appeler le
SATcase pour comprendre les détails du
danger et aider l'utilisateur. Si aucun autre
contact n'est possible après l'activation,
l'équipe de recherche et de sauvetage
tentera d'effectuer une mission de
sauvetage.
Assurez-vous que l'antenne est prolongée
tout au long de l'opération SOS.
Si l'utilisateur dispose d'un service de
secours tiers ou utilise un contact proche
pour fournir une assistance en cas de
besoin, le bouton d'appel d'urgence sur le
clavier SATcase offre à l'utilisateur une
seconde option en cas d'urgence.
L'utilisateur peut également souhaiter
enregistrer un contact personnel sur ce
bouton s'il n'utilise pas de Smartphone
avec le SATcase.
Veuillez noter: le bouton d'appel d'urgence
ne fonctionne que lorsque le SATcase a un
signal satellite et a une charge d'appel
satellite normale, contrairement au bouton
SOS.
Pour enregistrer un numéro de téléphone
sur le bouton d'appel d'urgence:
1. Accédez à l'application SATcase
2. Sélectionnez les paramètres
3. Sélectionnez l'appel d'urgence
4. Entrez le numéro de téléphone
de votre choix
Lisez le chapitre 5.2 pour plus
d'informations sur l'utilisation du bouton
d'urgence.
Table of contents