Sencor SSK 151 User manual

User‘s manual PAPER SHREDDER
Návod k obsluze SKARTOVAČKA PAPÍRU
Návod na obsluhu SKARTOVAČKA DOKUMENTOV
Használati útmutató IRATMEGSEMMISÍTŐ
Instrukcja obsługi NISZCZARKA DOKUMENTÓW
Korisničko uputstvo UNIŠTIVAČ PAPIRA (ŠREDER)
Korisnički priručnik STROJ ZA UNIŠTAVANJE PAPIRA
Εγχειρίδιο Χρήστη ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΕΑΣ ΕΓΓΡΑΦΩΝ
SSK 151
SRL
HR EL

Before operating this unit, please read all instructions.
Než začnete toto zařízení používat, přečtěte si všechny pokyny
Skôr ako začnete toto zariadenie používať, prečítajte si všetky pokyny.
Mielőtt használatba veszi ezt a készüléket, olvassa el az összes utasítást.
Zanim zaczniesz używać tego urządzenia, przeczytaj wszystkie polecenia.
Pre upotrebe ovog uređaja, pročitajte sva uputstva.
Prije upotrebe uređaja pročitajte sve upute.
Πριν χρησιμοποιήσετε αυτή τη μονάδα, διαβάστε όλες τις οδηγίες.

EN - 1
Please read these instructions carefully and retain for future reference.
With the purchase of this paper shredder you have selected a high quality technical device which has
been manufactured using the latest engineering processes and with reliable, cutting-edge electronic
parts. Please take a few minutes to read the following operating instructions before switching on and
using this device.
CAUTION!
1. Read through these operating instructions carefully and completely before using the machine for
the rst time.
2. Always be sure to keep all loose objects such as clothing, ties, jewellery, hair and all other small
objects away from the feed slot in order to avoid injury.
3. Disconnect the mains plug if the document shredder is not to be used for a long period of time.
4. Remove all paper clips and staples before inserting the paper.
5. Always be sure to keep your ngers and hands away from the feed slot in order to avoid serious
injury.
6. The document shredder should always be turned o and disconnected after use.
7. Empty the wastebasket frequently otherwise the shredder may jam. Please disconnect the mains
plug in order to empty the basket.
8. Attention: The paper shredder is not suitable for shredding of cassettes and disks.
9. Please do not leave the document shredder unattended in the event that children or pets are
nearby.
10. The document shredder is only suitable for shredding paper, please do not insert any other
materials, the paper must be dry and clean.
11. Never open the casing. In the event of problems with the device, please contact the retailer.
12. The device should not be operated with a damaged power cord.
13. For indoor use only.
This symbol indicates a risk of injury from moving parts. Do not touch any moving parts,
such as cutting blade, during operation.
Advice: For optimum results and to protect the machine, we suggest the user to operate it for
2 minutes then rest for 60 minutes.
ELECTRICAL SAFETY GUIDELINES
• Please disconnect the mains plug when not using the device for a prolonged period of time
• In the event of damage to the mains cord, mains plug or the device itself, please cease operating
the device (risk of injury)
• Please never attempt to repair the device yourself
• Please do not overload the recommended capacity of the socket
• The mains connection of the device must be freely accessible
• Do not modify the mains cord in any way
SETTING UP THE DOCUMENT SHREDDER
1. Securely mount the document shredder on the wastebasket included. In the process, ensure that
you do not catch your ngers between the top edge of the wastebasket and the shredder. The top
part is quite heavy.
2. Set the document shredder on the basket, which is situated on a secure and even surface so that
the device is not able to tip over.
3. Connect the mains plug to a standard 230-240 Volt AC socket.

EN - 2
STARTING UP THE DOCUMENT SHREDDER
The Main Switch is located on the top of the shredder. The Main Switch has three settings
1. When AUTO is selected, the shredding process is started automatically by inserting the paper into
the feed opening. The shredder will stop automatically when the paper has completed its travel
through the feed opening.
2. When OFF is selected, the shredder will stop shredding accordingly. This position is also
recommended when emptying the wastebasket or when the shredder is not in use for a prolonged
period of time.
3. REV (Reverse direction) is used to assist in the removal of a paper jam, reverses the shredding
process prior to a completed cycle, thus clearing the cutters.
CAPACITY OF THE DOCUMENT SHREDDER
SSK 151 shreds up to 5 sheets of paper (DIN A4, 80gsm) in approx. 7mm wide strips. For thicker
types of paper, the number of sheets to be inserted is reduced accordingly. The paper width may
comprise up to 21.8 cm (DIN A4). When shredding small paper sizes such as letters or credit cards
receipts, insert them into the middle of the shredding slot – otherwise automatic operation will not start.
Please ensure that never more than the above-mentioned maximum quantity is inserted in the
shredder. Otherwise the device may sustain damage.
SPECIFICATIONS
Shred Type: Strip cut
Shred width: 7 mm
Shred capacity: 5 sheets (80g paper)
Feed opening: 218 mm
Input: 230~240 Volt / 50 Hz 0.6A
CLEANING AND MAINTENANCE OF THE EQUIPMENT
• Paper shredder: The cutting part of the shredder is maintenance-free. Please do not apply
shredder oil or other oil to this shredder. The equipment should be wiped with a dry cloth. Do not
use abrasive or ammable cleaning agents.
• Waste-paper basket: Please regularly clear the waste paper basket. A full basket disturbs the
function of the equipment. The waste paper basket can be easily cleaned with damp cloth.
NOTE:
Please disconnect the power plug from power supply before cleaning.

EN - 3
INSTRUCTIONS AND INFORMATION REGARDING THE DISPOSAL OF USED PACKAGING
MATERIALS
Dispose of packaging material at a public waste disposal site.
DISPOSAL OF USED ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES
The meaning of the symbol on the product, its accessory or packaging indicates that this product
shall not be treated as household waste. Please, dispose of this product at your applicable
collection point for the recycling of electrical & electronic equipment waste. Alternatively in
some states of the European Union or other European states you may return your products
to your local retailer when buying an equivalent new product. The correct disposal of this
product will help save valuable natural resources and help in preventing the potential negative
impact on the environment and human health, which could be caused as a result of improper
liquidation of waste. Please ask your local authorities or the nearest waste collection centre
for further details. The improper disposal of this type of waste may fall subject to national
regulations for nes.
For business entities in the European Union
If you wish to dispose of an electrical or electronic device, request the necessary information
from your seller or supplier.
Disposal in other countries outside the European Union
If you wish to dispose of this product, request the necessary information about the correct
disposal method from local government departments or from your seller.
The product meets EU requirements.
Hereby, FAST ČR, a.s. declares that equipment type SSK 151 is in compliance with Directive
2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet
address: www.sencor.eu
Changes to the text, design and technical specications may occur without prior notice and we reserve
the right to make these changes.
The original version is in the Czech language.
Address of the manufacturer: FAST ČR, a.s., Černokostelecká 1621, Říčany CZ-251 01
2020, 12/2020

EN - 4
EN Warranty conditions
Warranty card is not apart of the device packaging.
This product is warranted for the period of 24 months from the date of purchase to the end-user. Warranty is limited
to the following conditions. Warranty is referred only to the customer goods using for common domestic use. The
claim for service can be applied either at dealer’sshop where the product was bought, or at below mentioned
authorized service shops. The end-user is obligated to set up aclaim immediately when the defects appeared but
only till the end of warranty period. The end user is obligated to cooperate to certify the claiming defects. Only
completed and clean (according to hygienic standards) product will be accepted. In case of eligible warranty claim
the warranty period will be prolonged by the period from the date of claim application till the date of taking over
the product by end-user, or the date the end-user is obligated to take it over. To obtain the service under this
warranty, end-user is obligated to certify his claim with duly completed following documents: receipt, certificate of
warranty, certificate of installation.
This warranty is void especially if apply as follows:
Defects which were put on sale.
Wear-out or damage caused by common use.
The product was damaged by unprofessional or wrong installation, used in contrary to the applicable instruction
manual, used in contrary to legal enactment and common process of use or used for another purpose which
has been designed for.
The product was damaged by uncared-for or insufficient maintenance.
The product was damaged by dirt, accident of force majeure (natural disaster, fire, and flood).
Defects on functionality caused by low duality of signal, electromagnetic field interference etc.
The product was mechanically damaged (e.g. broken button, fall).
Damage caused by use of unsuitable media, fillings, expendable supplies (batteries) or by unsuitable working
conditions (e.g. high temperatures, high humidity, quakes).
Repair, modification or other failure action to the product by unauthorized person.
End-user did not prove enough his right to claim (time and place of purchase).
Data on presented documents differs from data on products.
Cases when the claiming product cannot be indentified according to the presented documents (e.g. the serial
number or the warranty seal has been damaged).
Authorized service centers
Visit www.sencor. for detailed information about authorized service centers.com

CZ – 7
Přečtěte si prosím pozorně tyto pokyny a uschovejte je pro pozdější použití.
Skartovačka papíru, kterou jste si zakoupili, je vysoce kvalitní technické zařízení vyrobené
nejmodernějšími technickými postupy, které obsahuje špičkové a spolehlivé elektronické díly. Najděte
si prosím několik minut na přečtení tohoto návodu k obsluze ještě předtím, než toto zařízení zapnete a
začnete používat.
UPOZORNĚNÍ!
1. Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pozorně přečtěte celý tento návod k obsluze.
2. Vždy zajistěte, aby byly volné předměty, jako například oděvy, vázanky, šperky, vlasy a jakékoli
jiné malé předměty, v dostatečné vzdálenosti od podávací štěrbiny a nemohlo tak dojít ke zranění.
3. Pokud nebudete skartovačku dokumentů delší dobu používat, odpojte síťovou zástrčku ze
zásuvky.
4. Před vložením papíru odstraňte veškeré kancelářské sponky a svorky.
5. Udržujte své prsty a ruce neustále v dostatečné vzdálenosti od podávací štěrbiny, jinak hrozí
nebezpečí vážného zranění.
6. Po použití tuto skartovačku dokumentů vždy vypněte a odpojte.
7. Koš na odpad pravidelně vyprazdňujte, jinak hrozí ucpání skartovačky. Před vyprázdněním koše
prosím odpojte síťovou zástrčku ze zásuvky.
8. Upozornění: Tato skartovačka papíru není vhodná pro skartaci kazet a disků.
9. V případě, že se v blízkosti pohybují děti nebo domácí zvířata, prosím nenechávejte tuto
skartovačku dokumentů bez dozoru.
10. Tato skartovačka dokumentů je vhodná pouze pro skartaci papíru – nevkládejte do ní žádné jiné
materiály. Papír musí být suchý a čistý.
11. Nikdy neotevírejte kryt zařízení. V případě problémů se zařízením prosím kontaktujte prodejce.
12. Nepoužívejte toto zařízení, jestliže je poškozen jeho napájecí kabel.
13. Pouze k použití ve vnitřních prostorách.
Tento symbol označuje riziko poranění pohyblivými částmi. Během provozu se
nedotýkejte žádných pohyblivých částí, například řezného kotouče.
Doporučení: Pro zajištění optimálních výsledků a pro ochranu zařízení doporučujeme, abyste jej
používali po dobu 2 minut a pak jej na 60 minut odstavili.
POKYNY K ELEKTRICKÉ BEZPEČNOSTI
• Pokud nebudete zařízení delší dobu používat, odpojte prosím síťovou zástrčku ze zásuvky
• V případě poškození síťového kabelu, síťové zástrčky nebo samotného zařízení prosím zařízení
nepoužívejte (nebezpečí zranění)
• Nikdy se pokoušejte toto zařízení sami opravit
• Nepřetěžujte zásuvku překročením jejího doporučeného výkonu
• Připojení zařízení k síti musí být volně dostupné
• Žádným způsobem neupravujte napájecí kabel
INSTALACE SKARTOVAČKY DOKUMENTŮ
1. Připevněte skartovačku dokumentů pevně na dodávaný koš na odpad. Během montáže dávejte
pozor, abyste si nepřiskřípli prsty mezi horní okraj koše na odpad a skartovačku. Horní díl je
poměrně těžký.
2. Umístěte skartovačku dokumentů na koš, který je postaven na bezpečném a rovném povrchu, aby
se zařízení nemohlo převrhnout.
3. Připojte síťovou zástrčku do standardní zásuvky s napětím 230-240 V AC.

CZ – 8
ZAPNUTÍ SKARTOVAČKY DOKUMENTŮ
Hlavní vypínač se nachází v horní části skartovačky. Hlavní vypínač má tři polohy
1. Když vyberete AUTO (Automaticky), proces skartace se spustí automaticky po vložení papíru do
podávacího otvoru. Skartovačka se automaticky zastaví po dokončení cesty papíru podávacím
otvorem.
2. Když vyberete OFF (Vypnuto), skartovačka zastaví skartaci. Tato poloha je doporučena rovněž při
vyprazdňování koše na odpad nebo v případě, že nebudete skartovačku delší dobu používat.
3. REV (Zpětný chod) se používá pro usnadnění odstranění vzpříčeného papíru – obrací proces
skartace před dokončením cyklu, čímž umožní vyčistit řezací mechanismus.
KAPACITA SKARTOVAČKY DOKUMENTŮ
SSK 151 dokáže skartovat až 5 listů papíru (DIN A4, 80 gsm) na proužky široké přibl. 7 mm. U
silnějších typů papíru je nutno počet vkládaných listů odpovídajícím způsobem snížit. Šířka papíru
může být až 21,8 cm (DIN A4). Při skartaci papíru malých velikostí, jako například dopisů nebo
stvrzenek k platbě kreditními kartami, je vložte doprostřed skartovací štěrbiny, jinak se automatické
skartování nespustí.
Zajistěte prosím, aby do skartovačky nebylo nikdy vloženo více papíru, než je výše uvedené
maximální množství. Jinak by mohlo dojít k poškození zařízení.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Typ skartace: Proužkový řez
Šířka skartace: 7 mm
Kapacita skartace: 5 listů (80g papír)
Podávací otvor: 218 mm
Vstup: 230~240 V / 50 Hz 0,6A
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA DÍLŮ SKARTOVAČKY
• Skartovačka papíru: Řezací díl této skartovačky je bezúdržbový. Nepoužívejte prosím u
této skartovačky olej pro skartovačky, ani jiný olej. Toto zařízení čistěte suchým hadříkem.
Nepoužívejte čisticí prostředky s brusným účinkem nebo hořlavé čisticí prostředky.
• Koš na odpadní papír: Čistěte prosím pravidelně koš na odpadní papír. Plný koš blokuje správnou
funkci zařízení. Koš na odpadní papír lze snadno očistit vlhkým hadříkem.
POZNÁMKA:
Před čištěním prosím odpojte zástrčku napájecího kabelu ze síťové zásuvky.

CZ – 9
POKYNY A INFORMACE K LIKVIDACI VYŘAZENÝCH OBALOVÝCH MATERIÁLŮ
Obalový materiál odevzdejte k likvidaci do sběrného dvora.
LIKVIDACE VYŘAZENÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ
Tento symbol umístěný na produktu, příslušenství nebo obalu upozorňuje na to, že s produktem
nesmí být nakládáno jako s běžným domácím odpadem. Zlikvidujte prosím tento produkt
ve sběrném dvoře určeném k recyklaci elektrických a elektronických zařízení. V některých
státech Evropské unie nebo v některých evropských zemích můžete při nákupu ekvivalentního
nového produktu vrátit vaše produkty místnímu prodejci. Řádnou likvidací tohoto produktu
pomáháte chránit cenné přírodní zdroje a předcházet možným negativním dopadům na životní
prostředí a lidské zdraví, ke kterým by mohlo dojít v důsledku nesprávné likvidace odpadu.
Další podrobnosti vám poskytnou místní úřady nebo nejbližší sběrný dvůr pro likvidaci odpadu.
Nesprávná likvidace tohoto typu odpadu může být předmětem udělení pokuty ze zákona.
Pro rmy v Evropské unii
Pokud potřebujete zlikvidovat elektrické nebo elektronické zařízení, požádejte vašeho prodejce
nebo dodavatele o nezbytné informace.
Likvidace v zemích mimo Evropskou unii
Pokud chcete tento produkt zlikvidovat, požádejte o nezbytné informace o správném způsobu
likvidace ministerstvo nebo vašeho prodejce.
Tento produkt splňuje požadavky EU.
Text, design a technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění a vyhrazujeme si právo
provádět tyto změny.
Čeština je původní verze.
Adresa výrobce: FAST ČR, a.s., Černokostelecká 1621, Říčany CZ-251 01
Tímto společnost Fast ČR, a.s. prohlašuje, že zařízení typu SSK 151 vyhovuje směrnici 2014/53/EU.
Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: www.sencor.eu.
2020, 12/2020

CZ – 10
CZ Záruční podmínky
Součástí balení tohoto výrobku není záruční list.
Prodávající poskytuje kupujícímu na výrobek záruku vtrvání 24 měsíců od převzetí výrobku kupujícím. Záruka
se poskytuje za dále uvedených podmínek. Záruka se vztahuje pouze na nové spotřební zboží prodané
spotřebiteli pro běžné domácí použití. Práva zodpovědnosti za vady (reklamaci) může kupující uplatnit buď
uprodávajícího, ukterého byl výrobek zakoupen nebo vníže uvedeném autorizovaném servisu. Kupující je
povinen reklamaci uplatnit bez zbytečného odkladu, aby nedocházelo ke zhoršení vady, nejpozději však do
konce záruční doby. Kupující je povinen poskytnout při reklamaci součinnost nutnou pro ověření existence
reklamované vady. Do reklamačního řízení se přijímá pouze kompletní azdůvodů dodržení hygienických
předpisů neznečištěný výrobek. V případě oprávněné reklamace se záruční doba prodlužuje o dobu od
okamžiku uplatnění reklamace do okamžiku převzetí opraveného výrobku kupujícím nebo okamžiku, kdy
je kupující po skončení opravy povinen výrobek převzít. Kupující je povinen prokázat svá práva reklamovat
(doklad ozakoupení výrobku, záruční list, doklad ouvedení výrobku do provozu).
Záruka se nevztahuje zejména na:
vady, na které byla poskytnuta sleva;
opotřebení apoškození vzniklé běžným užíváním výrobku;
poškození výrobku vdůsledku neodborné či nesprávné instalace, použití výrobku vrozporu snávodem
kpoužití, platnými právními předpisy aobecně známými a obvyklými způsoby používání, vdůsledku
použití výrobku kjinému účelu, než ke kterému je určen;
poškození výrobku vdůsledku zanedbané nebo nesprávné údržby;
poškození výrobku způsobené jeho znečištěním, nehodou azásahem vyšší moci (živelná událost, požár,
vniknutí vody);
vady funkčnosti výrobku způsobené nevhodnou kvalitou signálu, rušivým elektromagnetickým polem
apod. mechanické poškození výrobku (např. ulomení knoflíku, pád);
poškození způsobené použitím nevhodných médií, náplní, spotřebního materiálu (baterie) nebo
nevhodnými provozními podmínkami (např. vysoké okolní teploty, vysoká vlhkost prostředí, otřesy);
poškození, úpravu nebo jiný zásah do výrobku provedený neoprávněnou nebo neautorizovanou osobou
(servisem);
případy, kdy kupující při reklamaci neprokáže oprávněnost svých práv (kdy akde reklamovaný výrobek
zakoupil);
případy, kdy se údaje vpředložených dokladech liší od údajů uvedených na výrobku;
případy, kdy reklamovaný výrobek nelze ztotožnit svýrobkem uvedeným vdokladech, kterými kupující
prokazuje svá práva reklamovat (např. poškození výrobního čísla nebo záruční plomba přístroje,
přepisované údaje vdokladech).
Gestor servisu vČR:
FAST ČR, a.s., Černokostelecká 1621, 251 01 Říčany; tel: 323 204 120
FAST ČR, a.s., Cejl 31, 602 00 Brno; tel: 531 010 295
Více autorizovaných servisních středisek pro ČR naleznete na www.sencor.cz.

SK – 11
Prečítajte si, prosím, pozorne tieto pokyny a uschovajte ich na neskoršie použitie.
Skartovačka papiera, ktorú ste si kúpili, je vysokokvalitné technické zariadenie vyrobené
najmodernejšími technickými postupmi, ktoré obsahuje špičkové a spoľahlivé elektronické diely.
Nájdite si, prosím, niekoľko minút na prečítanie tohto návodu na obsluhu ešte pred tým, než toto
zariadenie zapnete a začnete používať.
UPOZORNENIE!
1. Pred prvým použitím tohto zariadenia si, prosím, pozorne prečítajte celý tento návod na obsluhu.
2. Vždy zaistite, aby boli voľné predmety, ako napríklad odevy, kravaty, šperky, vlasy a akékoľvek iné
malé predmety, v dostatočnej vzdialenosti od podávacej štrbiny a nemohlo tak dôjsť k zraneniu.
3. Ak nebudete skartovačku dokumentov dlhší čas používať, odpojte sieťovú zástrčku od zásuvky.
4. Pred vložením papiera odstráňte všetky kancelárske sponky a svorky.
5. Udržujte svoje prsty a ruky neustále v dostatočnej vzdialenosti od podávacej štrbiny, inak hrozí
nebezpečenstvo vážneho zranenia.
6. Po použití túto skartovačku dokumentov vždy vypnite a odpojte.
7. Kôš na odpad pravidelne vyprázdňujte, inak hrozí upchatie skartovačky. Pred vyprázdnením koša,
prosím, odpojte sieťovú zástrčku od zásuvky.
8. Upozornenie: Táto skartovačka papiera nie je vhodná na skartáciu kaziet a diskov.
9. V prípade, že sa v blízkosti pohybujú deti alebo domáce zvieratá, prosím, nenechávajte túto
skartovačku dokumentov bez dozoru.
10. Táto skartovačka dokumentov je vhodná iba na skartáciu papiera – nevkladajte do nej žiadne iné
materiály. Papier musí byť suchý a čistý.
11. Nikdy neotvárajte kryt zariadenia. V prípade problémov so zariadením, prosím, kontaktujte
predajcu.
12. Nepoužívajte toto zariadenie, ak je poškodený jeho napájací kábel.
13. Iba na použitie vo vnútorných priestoroch.
Tento symbol označuje riziko poranenia pohyblivými časťami. Počas prevádzky sa
nedotýkajte žiadnych pohyblivých častí, napríklad rezného kotúča.
Odporúčanie: Na zaistenie optimálnych výsledkov a na ochranu zariadenia odporúčame, aby ste ho
používali 2 minúty a potom ho na 60 minút odstavili.
POKYNY K ELEKTRICKEJ BEZPEČNOSTI
• Ak nebudete zariadenie dlhší čas používať, odpojte, prosím, sieťovú zástrčku od zásuvky
• V prípade poškodenia sieťového kábla, sieťovej zástrčky alebo samotného zariadenia, prosím,
zariadenie nepoužívajte (nebezpečenstvo zranenia)
• Nikdy sa nepokúšajte toto zariadenie sami opraviť
• Nepreťažujte zásuvku prekročením jej odporúčaného výkonu
• Pripojenie zariadenia k sieti musí byť voľne dostupné
• Žiadnym spôsobom neupravujte napájací kábel
INŠTALÁCIA SKARTOVAČKY DOKUMENTOV
1. Pripevnite skartovačku dokumentov pevne na dodávaný kôš na odpad. Počas montáže dávajte
pozor, aby ste si nepricvikli prsty medzi horný okraj koša na odpad a skartovačku. Horný diel je
pomerne ťažký.
2. Umiestnite skartovačku dokumentov na kôš, ktorý je postavený na bezpečnom a rovnom povrchu,
aby sa zariadenie nemohlo prevrhnúť.
3. Pripojte sieťovú zástrčku do štandardnej zásuvky s napätím 230 – 240 V AC.

SK – 12
ZAPNUTIE SKARTOVAČKY DOKUMENTOV
Hlavný vypínač sa nachádza v hornej časti skartovačky. Hlavný vypínač má tri polohy
1. Keď vyberiete AUTO (Automaticky), proces skartácie sa spustí automaticky po vložení papiera do
podávacieho otvoru. Skartovačka sa automaticky zastaví po dokončení cesty papiera podávacím
otvorom.
2. Keď vyberiete OFF (Vypnuté), skartovačka zastaví skartáciu. Táto poloha sa odporúča aj pri
vyprázdňovaní koša na odpad alebo v prípade, že nebudete skartovačku dlhší čas používať.
3. REV (Spätný chod) sa používa na uľahčenie odstránenia vzpriečeného papiera – obracia proces
skartácie pred dokončením cyklu, čím umožní vyčistiť rezací mechanizmus.
KAPACITA SKARTOVAČKY DOKUMENTOV
SSK 151 dokáže skartovať až 5 listov papiera (DIN A4, 80 gsm) na prúžky široké pribl. 7 mm. Pri
hrubších typoch papiera je nutné počet vkladaných listov zodpovedajúcim spôsobom znížiť. Šírka
papiera môže byť až 21,8 cm (DIN A4). Pri skartácii papiera malých veľkostí, ako napríklad listov
alebo potvrdeniek k platbe kreditnými kartami, ich vložte doprostred skartovacej štrbiny, inak sa
automatické skartovanie nespustí.
Zaistite, prosím, aby sa do skartovačky nikdy nevložilo viac papiera, než je vyššie uvedené maximálne
množstvo. Inak by mohlo dôjsť k poškodeniu zariadenia.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Typ skartácie: Prúžkový rez
Šírka skartácie: 7 mm
Kapacita skartácie: 5 listov (80 g papier)
Podávací otvor: 218 mm
Vstup: 230 ~ 240 V/50 Hz 0,6A
ČISTENIE A ÚDRŽBA DIELOV SKARTOVAČKY
• Skartovačka papiera: Rezací diel tejto skartovačky je bezúdržbový. Nepoužívajte, prosím, pri
tejto skartovačke olej pre skartovačky, ani iný olej. Toto zariadenie čistite suchou handričkou.
Nepoužívajte čistiace prostriedky s brúsnym účinkom alebo horľavé čistiace prostriedky.
• Kôš na odpadový papier: Čistite, prosím, pravidelne kôš na odpadový papier. Plný kôš blokuje
správnu funkciu zariadenia. Kôš na odpadový papier je možné ľahko očistiť vlhkou handričkou.
POZNÁMKA:
Pred čistením, prosím, odpojte zástrčku napájacieho kábla od sieťovej zásuvky.

SK – 13
POKYNY A INFORMÁCIE K LIKVIDÁCII VYRADENÝCH OBALOVÝCH MATERIÁLOV
Obalový materiál odovzdajte na likvidáciu do zberného dvora.
LIKVIDÁCIA VYRADENÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ
Tento symbol umiestnený na produkte, príslušenstve alebo obale upozorňuje na to, že sa
s produktom nesmie zaobchádzať ako s bežným domovým odpadom. Zlikvidujte, prosím,
tento produkt v zbernom dvore určenom na recykláciu elektrických a elektronických zariadení.
V niektorých štátoch Európskej únie alebo v niektorých európskych krajinách môžete pri
nákupe ekvivalentného nového produktu vrátiť vaše produkty miestnemu predajcovi. Riadnou
likvidáciou tohto produktu pomáhate chrániť cenné prírodné zdroje a predchádzať možným
negatívnym dopadom na životné prostredie a ľudské zdravie, ku ktorým by mohlo dôjsť
v dôsledku nesprávnej likvidácie odpadu. Ďalšie podrobnosti vám poskytnú miestne úrady
alebo najbližší zberný dvor na likvidáciu odpadu. Nesprávna likvidácia tohto typu odpadu môže
byť predmetom udelenia pokuty zo zákona.
Pre rmy v Európskej únii
Ak potrebujete zlikvidovať elektrické alebo elektronické zariadenie, požiadajte svojho predajcu
alebo dodávateľa o nevyhnutné informácie.
Likvidácia v krajinách mimo Európskej únie
Ak chcete tento produkt zlikvidovať, požiadajte o nevyhnutné informácie o správnom spôsobe
likvidácie ministerstvo alebo vášho predajcu.
Tento produkt spĺňa požiadavky EÚ.
Text, dizajn a technické údaje sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia a vyhradzujeme si
právo vykonávať tieto zmeny.
Čeština je pôvodná verzia.
Adresa výrobcu: FAST ČR, a. s., Černokostelecká 1621, Říčany CZ-251 01
Týmto spoločnosť Fast ČR, a.s., vyhlasuje, že zariadenie typu SSK 151 vyhovuje smernici 2014/53/EÚ.
Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: www.sencor.eu.
2020, 12/2020

SK – 14
SK Záručné podmienky
Záručný list nie je súčasťou balenia zariadenia.
Predávajúci poskytuje kupujúcemu na výrobok 24 mesiacov záruku od jeho prevzatia kupujúcim. Záruka sa
poskytuje ďalej za nižšie uvedených podmienok. Záruka sa vzťahuje iba na spotrebný tovar predaný spotrebiteľovi
na bežné domáce použitie. Práva zo zodpovednosti za chyby (reklamácie) môže kupujúci uplatniť buď
upredávajúceho, uktorého bol výrobok zakúpený alebo vnižšie uvedenom autorizovanom servise. Kupujúci je
povinný reklamáciu uplatniť bez zbytočného odkladu, aby nedochádzalo ku zhoršeniu chyby, najneskôr však do
konca záručnej doby. Kupujúci je povinný pri reklamácii spolupracovať pri overení existencie reklamovanej chyby.
Do reklamačného procesu sa prijíma iba kompletný azdôvodu dodržania hygienických predpisov neznečistený
výrobok. Vprípade oprávnenej reklamácie sa záručná doba predlžuje odobu od okamžiku uplatnenia reklamácie
do okamžiku prevzatia opraveného výrobku kupujúcim, kedy je kupujúci po skončení opravy povinný výrobok
prevziať. Kupujúci je povinný preukázať svoje práva reklamovať (doklad ozakúpení výrobku, záručný list, doklad
ouvedení výrobku do prevádzky).
Záruka sa nevzťahuje na:
chyby, na ktoré boli poskytnuté zľavy;
opotrebenia apoškodenia vzniknuté bežným užívaním výrobku;
poškodenie výrobku vdôsledku neodbornej či nesprávnej inštalácie, použitie výrobku vrozpore snávodom na
použitie splatnými právnymi predpismi avšeobecne známymi aobvyklými spôsobmi používania, vdôsledku
použitia výrobku za iným účelom, než na ktorý je určený;
poškodenie výrobku vdôsledku zanedbanej alebo nesprávnej údržby;
poškodenie výrobku spôsobené jeho znečistením, nehodou azásahom vyššej moci (živelná udalosť, požiar,
vniknutie vody);
chyby funkčnosti výrobku spôsobené nevhodnou kvalitou signálu, rušivým elektromagnetickým poľom apod.;
mechanické poškodenie výrobku (napr. zlomenie gombíka, pád);
poškodenie spôsobené použitím nevhodných médií, náplní, spotrebného materiálu (batérie) alebo nevhodnými
prevádzkovými podmienkami (napr. vysoké teploty vokolí, vysoká vlhkosť prostredia, otrasy);
poškodenie, úpravu alebo iný zásah do výrobku spôsobený neoprávnenou alebo neautorizovanou osobou
(servisom) prípady, keď kupujúci pri reklamácii nepreukáže oprávnenosť svojich práv ( kedy akde reklamovaný
výrobok zakúpil);
prípady, keď sa údaje vpredložených dokladoch líšia od údajov uvedených na výrobku;
prípady, keď reklamovaný výrobok sa nestotožňuje s výrobkom uvedeným v dokladoch, ktorými kupujúci
preukazuje svoje práva reklamovať (napr. poškodenie výrobného čísla alebo záručnej plomby prístroja,
prepisované údaje vdokladoch).
Gestor servisu na SK:
FAST PLUS, Na Pántoch 18, 831 06 Bratislava; teľ: 02 49 1058 53-54
Viac informácií nájdete na www.sencor.sk.

HU – 15
Olvassa el gyelmesen ezeket az utasításokat, és tegye el későbbi használat céljából.
Az Ön által megvásárolt iratmegsemmisítő kiváló minőségű, korszerű technológiával készült,
csúcsminőségű és megbízható elektronikai komponenseket tartalmazó műszaki eszköz. A készülék
bekapcsolása és használata előtt szenteljen néhány percet a kézikönyv elolvasására.
FIGYELMEZTETÉS!
1. A készülék első használata előtt kérjük gondosan OLVASSA EL ezt a használati útmutatót.
2. Mindig ellenőrizze, hogy a szabad tárgyak, mint pl. ruha, kendő, ékszerek, haj és bármilyen más
kisebb tárgy, elegendő távolságban legyen az adagoló réstől, hogy ne történjen sérülés.
3. Ha az iratmegsemmisítőt hosszabb ideig nem használja, húzza ki a hálózatból.
4. A papír behelyezése előtt távolítson el minden irodai kapcsot és fűzőt.
5. Az ujjait és kezét mindig tartsa megfelelő távolságban az adagoló réstől, különben komoly sérülés
veszélye áll fönn.
6. Használat után az iratmegsemmisítőt mindig kapcsolja ki és húzza ki a hálózatból.
7. Rendszeresen ürítse ki a hulladéktartályt, különben eltömődhet az aprító. A tartály kiürítése előtt
húzza ki a tápkábelt.
8. Figyelmeztetés: Ez az aprító nem felel meg kazetták és lemezek aprításához.
9. Ha gyermekek vagy háziállatok vannak a közelben, kérjük, ne hagyja felügyelet nélkül ezt
a iratmegsemmisítőt.
10. Ez az iratmegsemmisítő csak papír aprításra alkalmas - ne helyezzen bele semmilyen más
anyagot. A papír legyen száraz és tiszta.
11. Soha ne nyissa ki a készülék fedelét. Ha bármilyen gond merül fel a készülékkel, forduljon
a forgalmazóhoz.
12. Ne használja ezt az eszközt, ha a hálózati kábel sérült.
13. Csak beltéri használatra.
Ez a szimbólum a mozgó alkatrészek sérülésének kockázatát jelzi. Működés közben ne
érintse meg a mozgó alkatrészeket, például a vágókést.
Javaslat: Az optimális eredmények biztosítása és a készülék védelme érdekében javasoljuk, hogy
használja 2 percig, majd 60 percre állítsa le.
ELEKTROMOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
• Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, húzza ki a hálózatból
• Abban az esetben, ha a hálózati kábel, a hálózati csatlakozó vagy maga a készülék
meghibásodik, ne használja a készüléket (sérülésveszély)
• Soha ne próbálja egyedül megjavítani a készüléket
• Ne terhelje túl az aljazatot a javasolt kapacitás meghaladásával
• A készülék hálózathoz való csatlakozása legyen szabadon hozzáférhető
• Ne módosítsa a tápkábelt semmilyen módon
AZ IRATMEGSEMMISÍTŐ TELEPÍTÉSE
1. Az iratmegsemmisítőt szilárdan rögzítse a mellékelt szemétkosárra. A szerelés közben ügyeljen
arra, hogy ne csípje be az ujjait a kosár felső széle és z iratmegsemmisítő közé. A felső rész elég
nehéz.
2. Helyezze az iratmegsemmisítőt egy biztonságos és sík felületre állított kosárra, hogy
megakadályozza a gép felborulását.
3. A tápkábelt dugja be a 230 -240 V feszültségű váltóáramú standard aljzatba.

HU – 16
AZ IRATMEGSEMMISÍTŐ BEKAPCSOLÁSA
A főkapcsoló az iratmegsemmisítő felső részén található. A főkapcsoló három pozícióval rendelkezik
1. Az AUTO (Automatikus) választása esetén az iratmegsemmisítés automatikusan elindul, ha papírt
helyez az adagolónyílásba. Az iratmegsemmisítő automatikusan leáll, ha a papír elhagyta az
adagolónyílást.
2. Ha az OFF (kikapcs) beállítást választja, az iratmegsemmisítő leállítja az aprítást. Ez a beállítás
a hulladékgyűjtő kosár ürítésekor is ajánlott, vagy akkor, ha az iratmegsemmisítőt hosszabb ideig
nem fogja használni.
3. A REV (Hátramenet) megkönnyíti az elakadt papír eltávolítását azáltal, hogy a ciklus befejezése
előtt visszafordítja az aprítás folyamatát, amivel kitisztítja a vágószerkezetet.
AZ IRATMEGSEMMISÍTŐ KAPACITÁSA
Az SSK 151 akár 5 papírlapot (DIN A4, 80 gsm) is apríthat kb. 7 mm-es csíkokra. Vastagabb
papírtípusok esetén a lapok számát ennek megfelelően csökkenteni kell. A papír vastagsága akár
21,8 cm (DIN A4) is lehet. Kis méretű papír megsemmisítésénél, mint pl. levelek vagy kredit kártya
igazolások, kérjük azokat az adagoló rés közepére tegye be, ellenkező esetben az automatikus
aprítás nem indul be.
Kérjük biztosítsa, hogy az iratmegsemmisítőbe soha ne kerüljön több papír, mint a fent említett
maximum mennyiség. Különben a berendezés károsodhat.
MŰSZAKI ADATOK
Az iratmegsemmisítés típusa: Csíkokra vágás
Iratmegsemmisítés szélesség: 7 mm
Aprítási kapacitás: 5 lap (80g papír)
Adagolónyílás: 218 mm
Bemenet: 230~240 V / 50 Hz 0,6A
AZ IRATMEGSEMMISÍTŐ TISZTÍTÁSA ÉS KARBANTARTÁSA
• Papírmegsemmisítő: Az iratmegsemmisítő vágószerkezete karbantartásmentes. Kérjük, ne
használjon semmilyen olajat ehhez az iratmegsemmisítőhez. A tisztításhoz csak száraz rongyot
használjon. Ne használjon súroló vagy tűzveszélyes tisztítószereket.
• Hulladékpapír kosár: Kérjük, rendszeresen tisztítsa meg a hulladékpapírkosarat. A teli kosár
blokkolja a gép megfelelő működését. A hulladékpapír kosár könnyen tisztítható nedves ruhával.
MEGJEGYZÉS:
Tisztítás előtt húzza ki a tápkábelt a hálózati aljzatból.

HU – 17
A HASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAGOKRA VONATKOZÓ MEGSEMMISÍTÉSI UTASÍTÁSOK ÉS
TÁJÉKOZTATÓ
A csomagolóanyagokat hulladékgyűjtő helyen adja le.
HASZNÁLT ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK MEGSEMMISÍTÉSE
Ez a jel a készüléken, annak tartozékain vagy csomagolásán azt jelöli, hogy a terméket nem
szabad a többi háztartási hulladékkal azonos módon kezelni. Kérjük, hogy a terméket adja
le elektromos és elektronikus berendezéseket újrahasznosító gyűjtőtelepen. Az Európai
Unió egyes országaiban vagy más európai országokban a termékek az eladóhelyen azonos
új termék vásárlásánál visszaválthatóak lehetnek. A termék megfelelő módon történő
megsemmisítésével segít megőrizni az értékes természeti erőforrásokat, és hozzájárul
a nem megfelelő hulladék-megsemmisítés által okozott esetleges negatív környezeti és
egészségügyi hatások megelőzéséhez. További részletekért forduljon a helyi önkormányzathoz
vagy a legközelebbi hulladék-megsemmisítő gyűjtőtelephez. Ezen típusú hulladék helytelen
megsemmisítése bírság kiszabását vonhatja maga után.
Az Európai unióban működő vállalatok számára
Ha elektromos vagy elektronikus terméket akar megsemmisíteni, kérje ki az eladójától vagy
forgalmazójától a szükséges információkat.
Megsemmisítés Európai Unión kívüli országban
Ha meg akarja semmisíteni ezt a terméket, a megfelelő megsemmisítésre vonatkozó
információkért forduljon a minisztériumhoz vagy termék eladójához.
Ez a termék megfelel az EU követelményeinek.
A szövegben, kivitelben és műszaki jellemzőkben előzetes gyelmeztetés nélkül változtatások
történhetnek, és a változtatások jogát fenntartjuk.
A cseh nyelvű az eredeti változat.
A gyártó címe: FAST ČR, a.s., Černokostelecká 1621, Říčany CZ-251 01
A FAST ČR, a.s. ezúton kijelenti, hogy az SSK 151 készülék típus összhangban van a 2014/53/EU
irányelvvel. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege rendelkezésre áll ezen a www.sencor.eu
weboldalon.
2020, 12/2020

HU – 18
HU Jótállási jegy
AFAST Hungary Kft. (2310, Szigetszentmiklós, Kántor u. 10) mint atermék magyarországi importőre ajótállási
jegyen feltüntetett típusú és gyártási számú készülékre jótállást biztosít afogyasztók számára az alábbi feltételek
szerint:
Atermék gyártója: FAST ČR, a.s. (Černokostelecká1621,Říčany uPrahy 251 01, Csehország, Prága)
AFAST Hungary Kft. atermékre afogyasztó részére történő átadástól (vásárlástól), illetve ha az üzembe helyezést
aforgalmazó vagy annak megbízottja végzi, az üzembe helyezéstől számított 24 hónapig tartó időtartamra vállal
jótállást.
A jótállási igény a jótállási jeggyel, avásárlástól (üzembe helyezéstől) számított 1 évig a terméket értékesítő
forgalmazónál, illetve a jótállási jegyen feltüntetett hivatalos szerviznél közvetlenül is, míg a 13. hónaptól
a24. hónapig kizárólag ahivatalos szerviznél érvényesíthető.
Jótállási jegy hiányában afogyasztói szerződés megkötését bizonyítottnak kell tekinteni, ha afogyasztó bemutatja
a termék ellenértékének megfizetését hitelt érdemlően igazoló bizonylatot. Mindezek érdekében kérjük tisztelt
Vásárlóinkat, hogy őrizzék meg afizetési bizonylatot is. Ajótállási időn belüli meghibásodás esetén afogyasztó
(i) elsősorban - választása szerint - ahibás termék díjmentes kijavítását vagy kicserélését követelheti, kivéve,
ha a választott igény teljesítése lehetetlen, vagy ha az a jótállásra kötelezettnek a másik igény teljesítésével
összehasonlítva aránytalan többletköltséget eredményezne, (ii) ha sem kijavításra, sem kicserélésre nincs joga,
vagy ha akötelezett akijavítást, illetve kicserélést nem vállalata, vagy ekötelezettségének megfelelő határidőn
belül, afogyasztónak okozott jelentős kényelmetlenség nélkül nem tud eleget tenni, afogyasztó – választása
szerint – megfelelő árleszállítást igényelhet vagy elállhat aszerződéstől. Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs
helye.
A151/2003. (IX.22.) Kormányrendeletben meghatározott tartós fogyasztási cikk meghibásodása miatt avásárlástól
(üzembe helyezéstől) számított három munkanapon belül érvényesített csereigény esetén a forgalmazó nem
hivatkozhat aránytalan többletköltségre, hanem aforgalmazó köteles atartós fogyasztási cikket kicserélni, feltéve,
hogy ameghibásodás arendeltetésszerű használatot akadályozza. Kijavítás esetén afogyasztási cikkbe csak új
alkatrész kerülhet beépítésre. Ajótállásra kötelezett törekszik arra, hogy akijavítás vagy kicserélés 15 napon belül
megtörténjen. Arögzített bekötésű, illetve a10kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön kézi csomagként
nem szállítható fogyasztási cikket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Ha ajavítás az üzemeltetés helyén nem
végezhető el, a le- és felszerelésről, valamint az el – és visszaszállításról a jótállás kötelezettje gondoskodik.
Nem számít bele ajótállási időbe akijavítási időnek az arésze, amely alatt afogyasztó aterméket nem tudja
rendeltetésszerűen használni. Ajótállási idő aterméknek vagy jelentősebb részének kicserélése (kijavítása) esetén
akicserélt (kijavított) termékre (termékrészre), valamint akijavítás következményeként jelentkező hiba tekintetében
újból kezdődik.
Nem érvényesíthető ajótállási igény, ha jótállásra kötelezett bizonyítja, hogy ahiba oka atermék fogyasztó részére
való átadását követően keletkezett, így például ha ahibát nem rendeltetésszerű használat, használati útmutató
figyelmen kívül hagyása, helytelen szállítás vagy tárolás, leejtés, rongálás, elemi kár, készüléken kívülálló ok (pl.
hálózati feszültség megengedettnél nagyobb ingadozása) illetéktelen átalakítás, beavatkozás, nem ahivatalos
szerviz által végzett javítás fogyasztó feladatát képező karbantartási munkák elmulasztása okozta. Ajótállás
afogyasztó törvényből eredő jogait nem érinti.
Akereskedő tölti ki.
Megnevezés: ...........................................................................................................................................................................
Típus: ........................................................................................................................................................................................
Gyártási szám: ........................................................................................................................................................................
Atermék azonosításra alkalmas részeinek meghatározása (amennyiben alkalmazható): ................................
.....................................................................................................................................................................................................
Vásárlást igazoló bizonylat száma: ..................................................................................................................................
Avásárlás (üzembe helyezés) időpontja: 20........ ................. hó ................ nap.
Kereskedő bélyegzője:
Javítás esetén aszerviz tölti ki.
Ajótállási igény bejelentésének időpontja: .....................................................................................................................
Javításra átvétel időpontja: .................................................................................................................................................
Hiba oka: .................................................................................................................................................................................
Javítás módja: ........................................................................................................................................................................
Atermék fogyasztó részére való visszaadásának időpontja: .....................................................................................
Ajótállás – kijavítás időtartamával meghosszabbított – új határideje: ....................................................................
Szerviz pecsétje
Tisztelt Fogyasztó!
Köszönjük, hogy termékünket választotta. Cégünk és szervizünk elérhetősége:
FAST Hungary Kft. 2310, Szigetszentmiklós, Kántor u. 10. Tel.: 06-23-330-905; 06-23-330-830
Fax: 06-23-330-827, E-mail: info@fasthungary.hu

HU – 19
HU Jótállási jegy
AFAST Hungary Kft. (2310, Szigetszentmiklós, Kántor u. 10) mint atermék magyarországi importőre ajótállási
jegyen feltüntetett típusú és gyártási számú készülékre jótállást biztosít afogyasztók számára az alábbi feltételek
szerint:
Atermék gyártója: FAST ČR, a.s. (Černokostelecká1621,Říčany uPrahy 251 01, Csehország, Prága)
AFAST Hungary Kft. atermékre afogyasztó részére történő átadástól (vásárlástól), illetve ha az üzembe helyezést
aforgalmazó vagy annak megbízottja végzi, az üzembe helyezéstől számított 24 hónapig tartó időtartamra vállal
jótállást.
A jótállási igény a jótállási jeggyel, avásárlástól (üzembe helyezéstől) számított 1 évig a terméket értékesítő
forgalmazónál, illetve a jótállási jegyen feltüntetett hivatalos szerviznél közvetlenül is, míg a 13. hónaptól
a24. hónapig kizárólag ahivatalos szerviznél érvényesíthető.
Jótállási jegy hiányában afogyasztói szerződés megkötését bizonyítottnak kell tekinteni, ha afogyasztó bemutatja
a termék ellenértékének megfizetését hitelt érdemlően igazoló bizonylatot. Mindezek érdekében kérjük tisztelt
Vásárlóinkat, hogy őrizzék meg afizetési bizonylatot is. Ajótállási időn belüli meghibásodás esetén afogyasztó
(i) elsősorban - választása szerint - ahibás termék díjmentes kijavítását vagy kicserélését követelheti, kivéve,
ha a választott igény teljesítése lehetetlen, vagy ha az a jótállásra kötelezettnek a másik igény teljesítésével
összehasonlítva aránytalan többletköltséget eredményezne, (ii) ha sem kijavításra, sem kicserélésre nincs joga,
vagy ha akötelezett akijavítást, illetve kicserélést nem vállalata, vagy ekötelezettségének megfelelő határidőn
belül, afogyasztónak okozott jelentős kényelmetlenség nélkül nem tud eleget tenni, afogyasztó – választása
szerint – megfelelő árleszállítást igényelhet vagy elállhat aszerződéstől. Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs
helye.
A151/2003. (IX.22.) Kormányrendeletben meghatározott tartós fogyasztási cikk meghibásodása miatt avásárlástól
(üzembe helyezéstől) számított három munkanapon belül érvényesített csereigény esetén a forgalmazó nem
hivatkozhat aránytalan többletköltségre, hanem aforgalmazó köteles atartós fogyasztási cikket kicserélni, feltéve,
hogy ameghibásodás arendeltetésszerű használatot akadályozza. Kijavítás esetén afogyasztási cikkbe csak új
alkatrész kerülhet beépítésre. Ajótállásra kötelezett törekszik arra, hogy akijavítás vagy kicserélés 15 napon belül
megtörténjen. Arögzített bekötésű, illetve a10kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön kézi csomagként
nem szállítható fogyasztási cikket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Ha ajavítás az üzemeltetés helyén nem
végezhető el, a le- és felszerelésről, valamint az el – és visszaszállításról a jótállás kötelezettje gondoskodik.
Nem számít bele ajótállási időbe akijavítási időnek az arésze, amely alatt afogyasztó aterméket nem tudja
rendeltetésszerűen használni. Ajótállási idő aterméknek vagy jelentősebb részének kicserélése (kijavítása) esetén
akicserélt (kijavított) termékre (termékrészre), valamint akijavítás következményeként jelentkező hiba tekintetében
újból kezdődik.
Nem érvényesíthető ajótállási igény, ha jótállásra kötelezett bizonyítja, hogy ahiba oka atermék fogyasztó részére
való átadását követően keletkezett, így például ha ahibát nem rendeltetésszerű használat, használati útmutató
figyelmen kívül hagyása, helytelen szállítás vagy tárolás, leejtés, rongálás, elemi kár, készüléken kívülálló ok (pl.
hálózati feszültség megengedettnél nagyobb ingadozása) illetéktelen átalakítás, beavatkozás, nem ahivatalos
szerviz által végzett javítás fogyasztó feladatát képező karbantartási munkák elmulasztása okozta. Ajótállás
afogyasztó törvényből eredő jogait nem érinti.
Akereskedő tölti ki.
Megnevezés: ...........................................................................................................................................................................
Típus: ........................................................................................................................................................................................
Gyártási szám: ........................................................................................................................................................................
Atermék azonosításra alkalmas részeinek meghatározása (amennyiben alkalmazható): ................................
.....................................................................................................................................................................................................
Vásárlást igazoló bizonylat száma: ..................................................................................................................................
Avásárlás (üzembe helyezés) időpontja: 20........ ................. hó ................ nap.
Kereskedő bélyegzője:
Javítás esetén aszerviz tölti ki.
Ajótállási igény bejelentésének időpontja: .....................................................................................................................
Javításra átvétel időpontja: .................................................................................................................................................
Hiba oka: .................................................................................................................................................................................
Javítás módja: ........................................................................................................................................................................
Atermék fogyasztó részére való visszaadásának időpontja: .....................................................................................
Ajótállás – kijavítás időtartamával meghosszabbított – új határideje: ....................................................................
Szerviz pecsétje
Tisztelt Fogyasztó!
Köszönjük, hogy termékünket választotta. Cégünk és szervizünk elérhetősége:
FAST Hungary Kft. 2310, Szigetszentmiklós, Kántor u. 10. Tel.: 06-23-330-905; 06-23-330-830
Fax: 06-23-330-827, E-mail: info@fasthungary.hu

PL – 19
Uważnie zapoznaj się z niniejszą instrukcją i zachowaj ją do użytku w przyszłości.
Niszczarka do papieru, jest urządzeniem technicznym wysokiej jakości, wyprodukowanym
przy wykorzystaniu najnowocześniejszych procesów, które zawierają najlepsze i solidne części
elektroniczne. Znajdź kilka minut na przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi jeszcze przed
włączeniem urządzenia i rozpoczęciem użytkowania.
UWAGA!
1. Przed pierwszym użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi.
2. Zapewnij, aby luźne przedmioty, takie jak na przykład odzież, krawaty, biżuteria, włosy
i jakiekolwiek inne małe przedmioty znajdowały się w dostatecznej odległości od szczeliny
podawczej i aby nie mogło dojść do obrażeń.
3.
Jeżeli niszczarka do papieru nie będzie używana przez dłuższy czas, należy odłączyć ją od gniazdka.
4. Przed włożeniem papieru usuń wszelkie spinacze i zszywki.
5. Trzymaj palce i ręce w dostatecznej odległości od szczeliny podawczej. W przeciwnym wypadku
grozi niebezpieczeństwo poważnych obrażeń.
6. Po użyciu niszczarki zawsze wyłącz ją i odłącz z gniazdka.
7. Regularnie opróżniaj kosz na odpadki, w przeciwnym razie grozi zablokowanie niszczarki. Przed
opróżnieniem kosza odłącz wtyczkę sieciową z gniazdka.
8. Uwaga: Niszczarka do papieru nie nadaje się doniszczenia kaset i dysków.
9. Jeśli w pobliżu poruszają się dzieci lub zwierzęta domowe, nie pozostawiaj niszczarki do papieru
bez nadzoru.
10. Niszczarka do papieru nadaje się tylko do niszczenia papieru – nie wkładaj do niej żadnych innych
materiałów. Papier musi być suchy i czysty.
11. Nigdy nie otwieraj obudowy urządzenia. W razie problemów z urządzeniem skontaktuj się ze
sprzedawcą.
12. Nie używaj urządzenia, jeśli jego kabel zasilający jest uszkodzony.
13. Wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.
Ten symbol oznacza ryzyko zranienia przez ruchome części. Podczas pracy nie dotykaj
żadnych ruchomych części, takich jak ostrze tnące.
Zalecenia: W celu zagwarantowania optymalnych wyników i ochrony urządzenia zaleca się, aby było
ono używane przez 2 minuty, a następnie na 60 minut odstawione.
ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
ELEKTRYCZNEGO
• Jeżeli nie będziesz używać urządzenia przez dłuższy czas, należy odłączyć je od gniazdka
• W razie uszkodzenia kabla sieciowego, wtyczki sieciowej lub samego urządzenia przestań z niego
korzystać (niebezpieczeństwo obrażeń)
• Nigdy nie próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia
• Nie przeciążaj gniazdka, przekraczając jego zalecaną moc
• Podłączenie urządzenia do sieci musi być łatwo dostępne
• W żaden sposób nie ingeruj w kabel zasilania
INSTALACJA NISZCZARKI DOKUMENTÓW
1. Przymocuj dokładnie niszczarkę dokumentów do dostarczonego kosza na śmieci. Podczas
montażu zwróć uwagę, aby nie przytrzasnąć palców pomiędzy górną krawędzią kosza na śmieci
a niszczarką. Górna część jest stosunkowo ciężka.
Table of contents
Languages:
Other Sencor Paper Shredder manuals