Sera Reptil Precision Operation and maintenance manual

1
D
US
F
Heizkabel
Heat cable
Câble
chauffant
heat cable
15 W
P14823
P14823_h at cabl _WIN_A5 18.10.2018 13:19 S it 1

1
2
2
1.1
1.2
1.3
2.1 2.2
Produkt hnlich Abbildung
Technische Änderungen und Irrtum vorbe-
halten
product may not be exactly as illustrated
Subject to technical alterations and errors
produit semblable à l’image
Sous réserve de modifications techniques et
d’erreurs
301639_h at cabl _WIN_A5 01.10.2015 11:06 S it 2

3
>0=,=0;?4730,?.,-70)
04E6,-07
'% >0=,=0;?4730,?.,-70)
0,?.,-70
%$ =0;?4730,?.,-70)
P-70.3,@11,9?
! >0=,=0;?4730,?.,-70)
(0=B,=8492>6,-07
%$ =0;?4730,?.,-70)
,A:=4>.,7/,9?0
%$ =0;?4730,?.,-70)
,-70.,701,.?:=
# %$ =0;?4730,?.,-70)
,-:/0,<@0.4809?:
% >0=,=0;?4730,?.,-70)
(R=806,-07
>0=,=0;?4730,?.,-70)
R8;[6,,;074
$ >0=,=0;?4730,?.,-70)
θερμαντικό καλώδιο 13
% >0=,=0;?4730,?.,-70)
=07946,-07
$ >0=,=0;?4730,?.,-70)
=45,a46,-07
>0=,=0;?4730,?.,-70)
q?l6O-07
# %$=0;?4730,?.,-70)
,-072=E0B.ED
+ >0=,=0;?4730,?.,-70)
&:;9_6,-07
$'% SERA rep il нагреватель-кабель 15 Вт
Нагреватель-кабель
&$ >0=,=0;?4730,?.,-70)
>h6,-7:>@
301639_h at cabl _WIN_A5 01.10.2015 11:06 S it 3

Wirfreuenuns,dassSiesichfürdas>0=,=0;?4730,?.,-70ent-
schiedenhaben.Das>0=, HeizkabelbietetnebenHeizlampenoder
Wärmematten eine weitere sehr flexible Möglichkeit die
TemperaturverhältnisseimTerrariumbedürfnisgerechtaufWärme lie-
bendeReptilienundAmphibienabzustimmen.
%4.30=304?>349B04>0
Bitte unbedingt aufmerksam lesen!
•(:=>4.3?%?=:8>.37,2 Das>0=,HeizkabelnichtunterWasser
betreiben!
• DieLängekannnichtgekürztwerden.
•!4.3?694.609 undnichtaufZugbelasten.
• KeinenKnotenindas>0=,Heizkabelmachen.
• ichtzurdirektenErwärmungvonPersonenoderTierenver-
wenden.
• ichtzurBeheizungvonPersonen,z.B.durchEinarbeitenin
eineDecke,verwenden.
• ichtinisolierendenMaterialienverwenden!
(0=B09/@92@9/49>,?E20-40?
Das>0=,=0;?4730,?.,-70 isteinflexiblesHeizkabelzurBeheizung
von Terrarien. Durch die hohe Flexibilität lässt sich das >0=,
HeizkabeleinfachverlegenundermöglichtdieGestaltungeinesauf
dieTerrarienbewohnerabgestimmtenTemperaturgefälles.Dierich-
tigeUmgebungstemperaturfördertdasnatürlicheVerhalten,die
AktivitätunddenStoffwechselderTerrarienbewohner.Durchdie
Art der Verlegung kann eine flächige oder mehr punktuelle
Erwärmung des Bodens und von Einrichtungen, wie z. B.
BaumstämmeoderHöhlen,erreichtwerden.DasHeizkabellässt
sich einfach und unauffällig verlegen. Die Silikonummantelung
schütztvorSpritzwasserundKrallen.
4010=@81,92--
>0=,=0;?4730,?.,-70
0>?,9/?0470
1.1Heizkabel
1.2BeginnderHeizzone
1.3StromkabelmitStecker
@1-,@,9704?@92@9/9-0?=40-9,380--
Das>0=,=0;?4730,?.,-70 lässtsichameinfachstenimleeren,
sauberenTerrariumverlegen(2.1).BeimVerlegendaraufachten,
dassdieentstehendenSchlaufeneinenDurchmesservonmindes-
tens4cmaufweisen.!4.3?694.609 FixierenSiedasHeizkabel
mit geeignetem Klebeband auf dem Terrarienboden. ach der
VerlegungdesHeizkabelsden etzsteckereinsteckenundprüfen,
obsichdasKabelbiszumEndegleichmäßigerwärmt.Erwärmt
sichdasHeizkabelnichtbiszumEnde,sieheKapitelWartung.
DanachdasHeizkabelmitdemBodensubstratabdecken(2.2).
KeinescharfkantigenGegenständedirektaufdasHeizkabelstellen.
BevordieTiereindasTerrariumeingesetztwerden,einenTestvon
ca.5Stundendurchführen,obdieentstehendenTemperaturver-
hältnissedengewünschtenVorgabenentsprechen.
$04942@92
Zur Reinigung das Heizkabel vorsichtig durch einen feuchten
Lappenziehen.
),=?@92
Das Heizkabel kann nicht gewartet oder repariert werden. Bei
BeschädigungderIsolierungsofortstilllegen.WirddasHeizkabel
nichtbiszumEndewarm,liegtimKabeleinBruchoderKurz-
schlussvor.AuchindiesemFallsofortstilllegen.
&0.394>.30,?09
etzspannung: 220– 240V~ 50/60Hz
Leistungsaufnahme: 15W
LängederHeizzone: 4m
Zuleitung: 1,8m
Gesamtlänge: 5,8m
),=9@92
1. Kindermüssenbeaufsichtigtwerden,umsicherzustellen,dass
sienichtmitdemGerätspielen.
2. DasGerätistnichtzurVerwendungdurchPersonen(inklusive
Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, Wahrnehmungs-
odergeistigenFähigkeiten,oderfehlenderErfahrungundWissen
vorgesehen,außerwennsiedurcheinefürihreSicherheitver-
antwortliche Person beaufsichtigt oder bezüglich des Ge-
brauchsdesGerätesangeleitetwerden.
3. Wenndas etzkabelbeschädigtist,mussdasGerätstillgelegt
werden.
9?>:=2@92/0>0=R?0>
7?20=R?0/^=10994.3?49/09,@>8^77
SolltedasGeräteinmalnichtmehrbenutztwerdenkönnen,soist
jeder Verbraucher 20>0?E74.3 A0=;174.3?0? 7?20=R?0 20?=099?
A:8,@>8^77 z. B. bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/
seinesStadtteilsabzugeben.Damitwirdgewährleistet,dassdie
AltgerätefachgerechtverwertetundnegativeAuswirkungenaufdie
Umweltvermiedenwerden.
DeswegensindElektrogerätemit
folgendemSymbolgekennzeichnet:
0=>?0770=2,=,9?40
BeiBeachtungderGebrauchsinformationarbeitetdas>0=,=0;?47
30,?.,-70 zuverlässig.WirhaftenfürdieFehlerfreiheitunserer
Produktefür2JahreabdemKaufdatum.
WirhaftenfürvollständigeMängelfreiheitbeiÜbergabe.Sollten
durchbestimmungsgemäßenGebrauchüblicheAbnutzungs-oder
Verbrauchserscheinungenauftreten,stelltdieskeinenMangeldar.
IndiesemFallsindauchdieGewährleistungsansprücheausge-
schlossen.DurchdieseGarantiewerdenselbstverständlichkeiner-
leigesetzlicheAnsprüchebeschränktodereingeschränkt.
8;1037@92
BittewendenSiesichfürjedenFalleinesMangelszunächstanden
Fachhändler,beidemSiedasGeräterworbenhaben.Erkannbe-
urteilen, ob tatsächlich ein Garantiefall vorliegt. Bei einer
ZusendunganunsmüssenwirIhnenetwaigeunnötigerweisean-
fallendeKostenbelasten.
JeglicheHaftungwegenVertragsverletzungistauf Vorsatzund
grobeFahrlässigkeitbeschränkt. urfürdieVerletzungvonLeben,
Körper und Gesundheit, bei Verletzung wesentlicher Vertrags-
pflichten und bei einer zwingenden Haftung nach dem Pro-
dukthaftungsgesetzhaftet>0=, auchbeileichterFahrlässigkeit.In
diesemFallistdieHaftungdemUmfangnachaufdenErsatzder
vertragstypischvorhersehbarenSchädenbegrenzt.
0-=,@.3>491:=8,?4:9
>0=,=0;?4730,?.,-70)
4??0A:77>?R9/42@9/,@180=6>,870>094??01^=E@6^91?42090/,=1,@1-0B,3=09
4
301639_h at cabl _WIN_A5 01.10.2015 11:06 S it 4

'%
91:=8,?4:91:=@>0
>0=,=0;?4730,?.,-70)
#70,>0=0,/?30>049>?=@.?4:9>.,=01@77D,9/600;1:=1@?@=0@>0
Thankyouforpurchasingthe>0=,=0;?4730,?.,-70.Besides
heatlampsorheatmats,the>0=, heatcableprovidesanother
veryflexiblepossibilitytoadjustthetemperatureconditions
withintheterrariumaccordingtotherequirementsofheatloving
reptilesandamphibians.
%&*#$'&"!%
Please be sure to read carefully!
•
??09?4:9 070.?=4. >3:.6 Do not operate the >0=, heat
cablesubmergedunderwater!
•
Thelengthcannotbeshortened.
•
:9:?1:7/ anddonotexposetotensileload.
•
Donotmakeanyknotsinthe>0=,heatcable.
•
Donotuseforwarmingpersonsoranimalsdirectly.
•
Donotuseforwarmingpersons,e.g.byworkingitintoa
blanket.
•
Donotuseinisolatingmaterials!
;;74.,?4:9,9/,;;74.,?4:9=,920
The>0=,=0;?4730,?.,-70 isaflexibleheatcableforheating
terrariums.Duetoitshighflexibility,the>0=, heatcableiseasy
tolayandallowscreatingatemperaturegradientaccordingto
therequirementsoftheterrariuminhabitants.Thecorrectsur-
roundingtemperaturesupportsnaturalbehavior,activityand
metabolismoftheterrariuminhabitants.Dependingontheway
oflayingitispossibletoachievealarge-areaoramorepunctual
heatingofthebottomandofdecorationsuchastreetrunksor
caves.Theheatcablecanbelaideasilyandunobtrusively.The
siliconecoatingprotectsitagainstsplashwaterandclaws.
4?49.7@/0>142
>0=,=0;?4730,?.,-70
:8;:909?>
1.1Heatcable
1.2Beginoftheheatingzone
1.3Mainscablewithplug
>>08-7D49>?=@.?4:9,9/:;0=,?4:9142
Itiseasiesttolaythe>0=,=0;?4730,?.,-70 inanempty,clean
terrarium(2.1).Whenlayingit,makesuretheresultingloopshave
adiameterofatleast4cm(1.6in.).:9:?1:7/ Attachtheheat
cabletotheterrariumbottomusingsuitableadhesivetape.
Pluginthemainsplugafterlayingtheheatcableandcheck
whetherthecableheatsuptoitsendevenly.Ifthecabledoes
notheatuptoitsend,seemaintenancesection.
Thencovertheheatcablewiththebottomsubstrate(2.2).Do
notplaceanysharpedgeditemsdirectlyontheheatcable.
Conductatestofapprox.5hourscheckingwhethertheresult-
ingtemperatureconditionsmeetthedesiredvaluesbeforeput-
tingtheanimalsintheterrarium.
70,9492
Carefullypulltheheatcablethroughamoistclothforcleaning.
,49?09,9.0
Theheatcablecannotbemaintainednorrepaired.Putitoutof
operationimmediatelyincasetheinsulationisdamaged.Ifthe
heatcabledoesnotbecomewarmuntilitsend,thereisabreak
orashortcircuitwithinthiscable.Putitoutofoperationimme-
diatelyalsointhiscase.
&0.394.,7,?,
Mainsvoltage: 220–240V~50/60Hz
Poweruptake: 15W
Lengthofheatingzone: 4m(13.1ft.)
Supplycable: 1.8m(5.9ft)
Totallength: 5.8m(19ft.)
),=9492
1. Childrenshouldbesupervisedtoensurethattheydonot
playwiththeappliance.
2. Thisapplianceisnotintendedforusebypersons(including
children)withreducedphysical,sensoryormentalcapaci-
ties,orlackofexperienceandknowledge,unlesstheyhave
beengivensupervisionorinstructionconcerninguseofthe
appliancebyapersonresponsiblefortheirsafety.
3. Theunitmustbeputoutofoperationincasethemainscable
isdamaged.
4>;:>,7:1?30@94?
),>?0070.?=4.,7,9/070.?=:94.0<@4;809?)8@>?9:?
20?49?:/:80>?4.B,>?0
Ifevertheunitcannotbeusedanymore,theconsumeris702,7
7D:-7420/?:3,9/49B,>?0070.?=4.,7,9/070.?=:94.0<@4;
809?)>0;,=,?07D1=:8/:80>?4.B,>?0,e.g.atacol-
lectionpointofhiscommunity/hisdistrict.Thisensuresthat
wasteelectricalandelectronicequipment(WEEE)isexpertly
processedandthatnegativeeffectstotheenvironmentare
avoided.
Thereforeelectricaland
electronicequipmentbearsthefollowingsymbol:
,9@1,.?@=0=B,==,9?D
When following the directionsfor use, the >0=,=0;?47 30,?
.,-70 willperformreliably.Weareliableforthefreedomfrom
faultsofourproductsfor2yearsbeginningwiththepurchase
date.
Weareliableforcompleteflawlessnessatdelivery.Shouldusual
wearandtearoccurbyuseasintendedbyus,thisisnotcon-
sideredadefect.Warrantyclaimsarealsoexcludedinthiscase.
Legalclaimsareofcoursenotreducedorlimitedbythiswar-
ranty.
$0.:8809/,?4:9
Ineverycaseofadefect,pleasefirstconsultthespecializedre-
tailerwhereyoupurchasedtheunit.Hewillbeabletojudge
whetheritisactuallyawarrantycase.Incaseofsendingthe
unittouswewillunnecessarilyhavetochargeyouforoccurring
costs.
Anyliabilitybecauseofcontractbreachislimitedtointentor
grossnegligence.>0=,willbeliableincaseofslightnegligence
onlyincaseofinjuriestolife,bodyandhealth,incaseofessen-
tialcontractualobligationsandwithbindingliabilityaccording
totheproductliabilitycode.Inthatcase,theextentofliability
islimitedtothereplacementofcontractuallytypicallyforesee-
abledamages.
5
301639_h at cabl _WIN_A5 01.10.2015 11:06 S it 5

91:=8,?4:98:/0/F08;7:4
%$=0;?4730,?.,-70)
74=0,??09?4A0809?.:9>0=A0=09.,>/0-0>:49@7?T=40@=
Vousvenezd’acquérirun%$=0;?4730,?.,-70etnousvousen
félicitons.Enplusdeslampeschauffantesoudestapischauffants,
lecâblechauffant%$estuneautrepossibilitéextrêmement
flexiblepourdéterminerlesconditionsdetempératuredansleter-
rariumconformémentauxbesoinsdesreptilesetamphibiensama-
teursdechaleur.
:9>4290>/0>T.@=4?T
A lire attentivement !
•??09?4:9=4><@0/FT70.?=:.@?4:9 epasfairefonctionnerle
câblechauffant%$ sousl’eau!
• Lecâblenepeutpasêtreraccourci.
•!0;,>;740= etnepassoumettreàunecontraintedetraction.
• epasfairedenœudsdanslecâblechauffant%$.
• epasutiliserpourchaufferdirectementdespersonnesoudes
animaux.
• epasutiliserpourchaufferdespersonnes,p.ex.enl’intégrant
dansunecouverture.
• epasutiliserdansdesmatériauxisolants!
'?474>,?4:90?/:8,490/F,;;74.,?4:9
Le%$=0;?4730,?.,-70 estuncâblechauffantflexiblepour
chaufferlesterrariums.Grâceàsonexcellenteflexibilité,lecâble
chauffant%$ seposetrèsfacilementetpermetdeproduireun
gradientdetempératureadaptéauxoccupantsduterrarium.Une
bonnetempératureenvironnantefavoriselecomportementnaturel,
l’activitéetlemétabolismedesoccupantsduterrarium.Lafaçon
deleposerpermetdechauffertoutelasurfacedusoletdesélé-
mentsd’aménagement,telsque,p.ex.destroncsd’arbreoudes
cavernes, oude ne les chaufferque ponctuellement.Le câble
chauffantseposefacilementetdiscrètement.Lagaineensilicone
leprotègedesprojectionsd’eauetdesgriffes.
?09/@0/07,1:@=94?@=0142
%$=0;?4730,?.,-70
:8;:>,9?>
1.1Câblechauffant
1.2Débutdelazonedechauffe
1.3Câbleélectriqueavecfiche
9>?=@.?4:9>/08:9?,200?84>009>0=A4.0142
Leplussimpleestdeposerle%$=0;?4730,?.,-70 dansunter-
rariumvideetpropre(2.1).Lorsdelapose,veilleràcequeles
bouclesquiseformentaientundiamètred’aumoins4cm.!0;,>
;740= Fixezlecâblechauffantsurlefondduterrariumavecdu
rubanadhésifapproprié.Unefoislecâblechauffantposé,brancher
lafichesecteuretvérifiersilecâblechauffedemanièrehomogène
jusqu’aubout.S’ilnechauffepasjusqu’aubout,sereporterau
chapitreentretien.
Puisrecouvrirlecâblechauffantaveclesubstrat(2.2). epas
poserd’objetsàarêtesvivesdirectementsurlecâblechauffant.
Avantd’introduirelesanimauxdansleterrarium,effectueruntest
d’environ5heurespourvérifiersilesconditionsdetempérature
correspondentauxprescriptionssouhaitées.
!0??:D,20
Pournettoyerlecâblechauffant,letireravecprécautionàtravers
unchiffonhumide.
9?=0?409
Aucunentretienniréparationnepeuventêtreeffectuéssurlecâble
chauffant.Lemettreimmédiatementhorsservicesil’isolationest
endommagée.Silecâblechauffantnechauffepasjusqu’aubout,
ilyauneruptureouuncourt-circuit.Danscecas,lemettreégale-
mentimmédiatementhorsservice.
,=,.?T=4>?4<@0>?0.394<@0>
Tensiondusecteur: 220–240V~50/60Hz
Puissanceabsorbée: 15W
Longueurdelazonedechauffe: 4m
Câbled’alimentation: 1,8m
Longueurtotale: 5,8m
??09?4:9
1. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne
jouentpasavecl’appareil.
2. Cetappareiln’estpasprévupourêtreutilisépardespersonnes
(y compris des enfants) dont les capacités physiques, sen-
soriellesoumentalessontréduites,oudespersonnesdénuées
d’expérienceoudeconnaissance,saufsiellesontpubénéficier,
parl’intermédiaired’unepersonneresponsabledeleursécurité,
d’unesurveillanceoud’instructionspréalablesconcernantl’u-
tilisationdel’appareil.
3. Silecâblesecteurestendommagé,mettrel’appareilhorsser-
vice.
74849,?4:9/07F,;;,=047
!0;,>T748490=70>,;;,=047>@>,2T>,A0.70> :=/@=0>8T
9,2S=0>
Sil’appareilesthorsd’usage,sonutilisateurest?09@/0;,=7,7:4
de7FT748490=>T;,=T809?/0>:=/@=0>8T9,2S=0> etdel’amener,
p.ex.,dansladéchetteriedesacommune/desonquartier.Ceci
permetderecyclerlesappareilsusagésdemanièreappropriéeet
d’éviterlesincidencesnégativessurl’environnement.
C’estpourquoilesappareils
électriquessontmunisdusiglesuivant:
,=,9?40/@.:9>?=@.?0@=
Silemoded’emploiestrespecté,le%$=0;?4730,?.,-70 fonc-
tionnedemanièrefiable. osproduitssontgarantis2ansàcomp-
terdeladated’achatcontretoutvicedefabrication.
ousgarantissonsl’absencetotalededéfautsaumomentdelare-
miseduproduit.Lessignesd’usurenormauxapparaissantsuiteà
uneutilisationconformeneconstituentpasundéfaut.Danscecas,
toutdroitàlagarantieestégalementexclu.Cettegarantien’en-
traîneévidemmentaucunelimitationnirestrictiondesdroitslégaux.
$0.:88,9/,?4:9
Encasdedéfaut,adressez-voustoujoursd’abordaurevendeur
chezquivousavezachetél’appareil.Ilestenmesuredejugers’il
s’agiteffectivementd’uncascouvertparlagarantie.Sil’appareil
nousestretourné,nousseronsdansl’obligationdevousfacturer
éventuellementdesfraisinutiles.
Uneéventuelleresponsabilitépourviolationducontratestlimitée
auxfautesintentionnellesetlourdes.%$ n’estresponsablepour
fautelégèrequ’encasdedécès,dedommagescorporels,devio-
lationd’obligationscontractuellesessentiellesetencasderespon-
sabilitéobligatoireenvertudelaloisurlaresponsabilitédupro-
ducteurpourvicedelamarchandise.Danscecas,laresponsabilité
estlimitée, enfonction del’étendue, audédommagement des
dommagestypesprévusdanslecontrat.
4>?=4-@?0@=%$=,9.0%%=@0/0&@=.63048
:78,=G &T7
6
P14823_h at cabl _WIN_A5 18.10.2018 13:19 S it 6

!
0-=@460=>491:=8,?40
>0=,=0;?4730,?.,-70
)
=,,2A:770/4209,,9/,.3?42/::=70E090B,,=/4?E:/,?@30?7,?0=20-=@46096@9?
Hetverheugtonsdatubeslotenheeftomeen>0=,=0;?4730,?
.,-70 aanteschaffen.De>0=, verwarmingskabelbiedtnaastver-
warmingslampenofwarmtematteneenanderezeerflexibelemo-
gelijkheidomdetemperatuuromstandighedeninhetterrariumaan
tepassenaanreptielenenamfibieëndiewarmtenodighebben.
(04742304/>49>?=@.?40>
Absoluut aandachtig doorlezen a.u.b.!
•#,>:;0706?=4>.30>.3:6 De>0=,verwarmingskabelniet
onderwatergebruiken!
• Dekabelkannietwordeningekort.
•!40?6946609 ennietondertrekspanningzetten.
• Geenknopeninde>0=,verwarmingkabelleggen.
• ietgebruikenompersonenofdierenrechtstreeksteverwar-
men.
• ietvoorhetverwarmenvanpersonengebruiken,doordekabel
b.v.ineendekentedoen.
• ietinisolerendmateriaalgebruiken!
0-=@4609?:0;,>>49209
De>0=,=0;?4730,?.,-70 iseenflexibeleverwarmingskabelvoor
hetverwarmenvanterrariums.Doordehogeflexibiliteitkande
>0=, verwarmingkabelgemakkelijkwordengelegdenishetcreëren
vaneenopdeterrariumbewonersafgestemdtemperatuurverschil
mogelijk.Dejuisteomgevingstemperatuurstimuleerthetnatuurlijke
gedrag,deactiviteitendestofwisselingvandeterrariumbewoners.
Doordewijzevanleggenkaneenvlaksgewijzeofmeerpuntsge-
wijzeverwarmingvan debodem envan inrichtingsvoorwerpen
zoalsb.v.boomstammenofgrottenwordenbereikt.Deverwarm-
ingskabelkangemakkelijkenonopvallendwordengelegd.Desili-
conenommantelingbeschermttegenspatwaterenklauwen.
070A0=492:8A,?,1-
>0=,=0;?4730,?.,-70
"9/0=/0709
1.1Verwarmingskabel
1.2Beginvandeverwarmingszone
1.3Stroomkabelmetstekker
";-:@B3,9/704/4920949-0/=451>?077492 ,1-
Hetisheteenvoudigstomde>0=,=0;?4730,?.,-70 ineenleeg,
schoonterrariumteleggen(2.1).Leterbijhetleggenop,datde
ontstaandelusseneendiametervanminimaal4cmhebben.!40?
6946609 Fixeerdeverwarmingskabelmetgeschiktetapeopde
bodemvanhetterrarium. ahetleggenvandeverwarmingkabel
denetstekkererinstekenencontrolerenofdekabeltotaanhet
eindtoegelijkmatigverwarmt.Indiendeverwarmingskabelniettot
heteindtoeverwarmt,ziehethoofdstukOnderhoud.
Daarnadeverwarmingskabelmethetbodemsubstraatbedekken
(2.2).Geenscherpevoorwerpendirectopdeverwarmingskabel
plaatsen. Voordat de dieren in het terrarium gezet worden,
gedurende ca. 5 uur testen of de ontstaande temperatuurom-
standighedenaandegewensteinstellingenvoldoen.
$04942492
Omdekabeltereinigendezevoorzichtigdooreenvochtigedoek
trekken.
"9/0=3:@/
Erkangeenonderhoudaandeverwarmingskabelwordenverricht
enhijkannietgerepareerdworden.Bijeenbeschadigdeisolatiede
kabeldirectuitschakelen.Indiendekabelniettotaanheteinde
warmwordt,zitereenbreukindekabelofisersprakevankort-
sluiting.Ookindatgevaldekabeldirectuitschakelen.
&0.394>.302020A09>
etspanning: 220–240V~50/60Hz
Verbruik: 15W
Lengtevandeverwarmingszone: 4m
Toevoerkabel: 1,8m
Totalelengte: 5,8m
),,=>.3@B492
1. Ermoetgeletwordenopkinderen,zodatgegarandeerdis,dat
zenietmethetapparaatspelen.
2. Hetapparaatisnietbestemdomtewordengebruiktdoorper-
sonen(inclusiefkinderen)meteenbeperktlichamelijkofgeeste-
lijkvermogenofbeperktwaarnemingsvermogenofdoorperso-
nenmetonvoldoendeervaringenkennis,behalvewanneerze
wordenbegeleiddooreenpersoondievoorhunveiligheidver-
antwoordelijkisofwordengeïnstrueerdvoorhetgebruikvanhet
apparaat.
3. Indiendenetkabelbeschadigdis,moethetapparaatworden
uitgeschakeld.
(0=B45/0=492A,930?,;;,=,,?,7>,1A,7
0-=@46?0,;;,=,?098:209940?-4530?3@4>A@47B:=/0920
/,,9
Alshetapparaateensnietmeergebruiktkanworden,iselkever-
bruikerB0??07456A0=;74.3?20-=@46?0,;;,=,?0920>.304/09A,9
30?3@4>A@47,b.v.bijeenverzamelpuntvanzijngemeente/wijkafte
geven.Daardoorwordtgewaarborgddatdegebruikteapparaten
vakkundigverwerktwordenendatnegatieveeffectenophetmilieu
wordenvoorkomen.
Daaromzijnelektrischeapparaten
vanhetvolgendesymboolvoorzien:
,-=406>2,=,9?40
Indiendegebruiksaanwijzinginachtgenomenwordt,werktde
>0=,=0;?4730,?.,-70betrouwbaar.Wijstaanvanafdedatumvan
aankoop2jaargarantvoordefoutvrijheidvanonzeproducten.
Wijstaangarantvoordevolledigecorrectheidbijoverhandiging.
Mochtendegebruikelijkeslijtage-ofverbruiksverschijnselenoptre-
dendoorreglementairgebruik,danvormtditgeenmanco.Indat
gevalzijnookdegarantieaansprakenuitgesloten.Doordezega-
rantiewordenvanzelfsprekendgeenwettelijkeeisenbeperktofbe-
grensd.
,9-0A07492
eembijelkmankementeerstcontactopmetdespeciaalzaak,
waaruhetapparaatheeftaangeschaft.Hierkanwordenbeoor-
deeldoferdaadwerkelijksprakevangarantieis.Bijtoezendingaan
ons,moetenwijueventuelenodelooshieraanverbondenkostenin
rekeningbrengen.
Elkeaansprakelijkheidwegenscontractbreukisbeperkttotopzet
engrovenalatigheid.Uitsluitendbijschendingvanleven,lichaam
engezondheid,bijschendingvanwezenlijkecontractueleplichten
enbijeendwingendeaansprakelijkheidconformdewetaangaande
deproductaansprakelijkheidaanvaart>0=, ookaansprakelijkheid
bijeenvoudigenalatigheid.Indatgevalwordtdeaansprakelijkheid
beperkttotvergoedingvandecontractueeltevoorzieneschade.
7
301639_h at cabl _WIN_A5 01.10.2015 11:06 S it 7

8
Vifacciamoi complimenti perl’acquisto del %$ =0;?4730,?
.,-70.Il%$ cavoriscaldanteoffre,oltreallelampadeoaitappeti
riscaldanti,un’ulteriorepossibilitàmoltoflessibilepercrearenelter-
rariolecondizioniditemperaturaidealialleesigenzedirettiliean-
fibicheamanoilcaldo.
AA4>4/4>4.@=0EE,
Da leggere attentamente!
•??09E4:90,77,>.:>>,070??=4., Il%$cavoriscaldantenon
devefunzionaresott’acqua!
• Ilcavononpuòessereaccorciato.
•!:9;402,=0 enontirare.
• onfarenodinel%$cavoriscaldante.
• onutilizzareperilriscaldamentodirettodipersoneoanimali.
• onutilizzareperilriscaldamentodipersone,p.es.inserendolo
inunacoperta.
• onutilizzareinmaterialiisolanti!
'?474EE:0.,8;:/4,;;74.,E4:90
Il%$=0;?4730,?.,-70 èuncavoriscaldanteflessibileperilri-
scaldamentoditerrari.Grazieall’altaflessibilitàil%$ cavoriscal-
dantepuòessereposatofacilmenteepermettelacreazioneditem-
peraturediverseall’internodelterrarioadattealleesigenzedeisuoi
abitanti.Lagiustatemperaturadell’ambientefavorisceilcompor-
tamentonaturale,l’attivitàeilmetabolismodeglianimalinelterra-
rio.Graziealmodoincuiilcavovieneposatosipuòottenereunri-
scaldamento uniforme o localizzato del fondo e di elementi di
arredamento,comep.es.tronchid’alberoocaverne.Ilcavoriscal-
dantepuòessereposatofacilmenteeinmodononvisibile.Ilrive-
stimentoinsiliconeproteggeilcavodaschizzid’acquaedaarti-
gli.
:9?09@?:/077,.:910E4:90142
%$ =0;?4730,?.,-70
:8;:909?4
1.1Cavoriscaldante
1.2Iniziodellazonacalda
1.3Cavodicorrenteconspina
>?=@E4:94;0=478:9?,224:080>>,491@9E4:90142
Èmeglioposareil%$=0;?4730,?.,-70 nelterrariovuotoepu-
lito(2.1).Durantelaposafateattenzionechelecurvechesiforma-
noabbianoundiametrodialmeno4cm.!:9;402,=0 Fissateil
cavoriscaldantealfondodelterrarioconnastroadesivoadeguato.
Dopolaposadelcavoriscaldanteattaccatelaspinaallapresadi
correnteecontrollateseilcavosiriscaldauniformementepertutta
lalunghezza.Seilcavononsiriscaldapertuttalalunghezzavede-
reilcapitoloManutenzione.
Poicopriteilcavoriscaldanteconilsubstratoperilfondo(2.2). on
metteteoggetticonspigolivividirettamentesulcavoriscaldante.
Primadiintrodurreglianimalinelterrarioeseguiteuntestdica.
5oreperverificarechelecondizioniditemperaturachesivengono
acrearecorrispondanoaquantodesiderato.
#@74E4,
Perlapuliziadelcavoriscaldantepassateloconcautelaconun
pannoumido.
,9@?09E4:90
Ilcavoriscaldantenonpuòesseresottopostoamanutenzioneori-
parato.Incasodidannidell’isolamentotoglieresubitoilcavo.Seil
cavononsiriscaldapertuttalalunghezzasignificachec’èunarot-
turaouncortocircuito.Ancheinquestocasotoglieresubitoilcavo.
,?4?0.94.4
Tensionedirete: 220–240V~50/60Hz
Potenzaassorbita:15W
Lunghezzadellazonacalda: 4m
Alimentazione:1,8m
Lunghezzatotale: 5,8m
AA0=?09E0
1. Ibambinidevonoesseresempretenuti sottocontrolloinmodo
chenonpossanogiocareconquesteapparecchiature.
2. L’apparecchiononpuòessereusatodapersone(inclusiibam-
bini)chehannolimitifisici,dipercezioneedintellettuali.Anche
personeconmancanzadiesperienzaeconoscenzespecifiche
nonpossonousarequestistrumenti,seprimanonsonostate
istruitedapersoneresponsabiliperlalorosicurezza.
3. Seilcavoelettricoèdanneggiatolostrumentodeveessere
tolto.
%8,7?4809?:/077:>?=@809?:
70,??=0EE,?@=09:9;4\@?474EE,?09:9A,99:>8,7?4?0.:94=414@?4
/:80>?4.4
#0=70220 ogniutilizzatoreU:--742,?: ,>8,7?4=0274>?=@809?4
A0..34>0;,=,?,809?0/,4 =414@?4/:80>?4.4,pressogliappositi
puntidiraccoltadifferenziatadelpropriocomune/quartiere.Questo
garantisceilgiustoriciclaggiodelmaterialeedevitaunnegativo
impattoambientale.
Perquestomotivogliapparecchielettrici
edelettronicisonocontrassegnatidalseguentesimbolo:
,=,9E4,/07;=:/@??:=0
osservandoscrupolosamenteleinformazioniperl’usoil%$=0;
?4730,?.,-70 lavorainmodoaffidabile.Garantiamoinostriprodotti
esentidadifettiper2anniapartiredalladatadiacquisto.
Garantiamolacompletaassenzadidifettialmomentodellacon-
segna.Se,conunusoconforme,dovesseroverificarsinormali
segnidiusuraediconsumo,questononrappresentaundifetto.In
questocasosonoesclusiancheidirittidigaranzia.Questagaran-
ziaovviamentenonlimitaoriducealcundirittolegale.
%@220=4809?:
incasodidifettiviconsigliamodirivolgerviinnanzituttoalnego-
ziantepressoilqualeaveteacquistatoilprodotto,chesaràingrado
divalutareseilcasorientranellagaranzia.Incasodiinviodiretto
anoidovremoinevitabilmenteaddebitarviirelativicosti.
Ogninostraresponsabilitàèlimitataenonincludeilnonattenersi
intenzionalmentealleinformazioniperl’usoelagravenegligenza.
Soloincasodilesioniapersone,danniallasaluteemorteeinpre-
senzadiviolazionedegliobblighicontrattualisostanzialirispondia-
mo secondolaleggesullagaranziadeiprodotti,%$ garantisce
ancheincasodinegligenzalieve.Inquestocasolaresponsabilità
èlimitataall’entitàdeidannitipiciprevedibiliinbasealcontrattodi
vendita.
8;:=?,?:/,%$?,74,>=7(4,,8-0=494
%,9#40?=:49,>,70"
91:=8,E4:94;0=7F@>:
%$=0;?4730,?.,-70)
,70220=0.:8;70?,809?00.:9,??09E4:90,.:9>0=A,=0;0=@?474EE41@?@=4
301639_h at cabl _WIN_A5 01.10.2015 11:06 S it 8

9
osalegramosdequesehayadecididoporel%$=0;?4730,?
.,-70. Almargendelaslámparascalefactorasolasmantastérmi-
cas,elcablecalefactorde%$ presentaotraposibilidadmuyfle-
xibledeadaptarlascondicionesdetemperaturadelterrarioalas
necesidadesdelosreptilesyanfibiosamantesdelcalor.
JA4>:>/0>02@=4/,/
¡Leer atentamente!
•J#0742=:/0/0>.,=2,07V.?=4., outilizarelcablecalefactor
de%$ debajodelagua.
• osepuederecortar.
•!:/:-7,=7: nitirardeél.
• ohacernudosenelcablecalefactorde%$.
• outilizarparacalentardirectamentepersonasoanimales.
• outilizarcomocalefacciónparapersonas,porejemplo,inte-
grándoloenunamanta.
• outilizarenmaterialesaislantes.
'>:D.,8;:/0,;74.,.4Y9
El%$=0;?4730,?.,-70 esuncablecalefactorflexibleparaca-
lefactarterrarios. Graciasasuelevadaflexibilidad,elcablecale-
factorde%$sepuedetenderconfacilidadypermitecrearun
gradientetérmicoadecuadoparaloshabitantesdelterrario. La
temperaturaambientalcorrectaestimulaelcomportamientonatu-
ral,laactividadyelmetabolismodeloshabitantesdelterrario. En
funcióndeltendidosepuedecalefactarunagransuperficieolu-
garespuntualesdelsueloodeladecoración,comotroncosdeár-
bolesocuevas. Elcablecalefactorsepuedetenderdeformasen-
cillaydiscreta. Elrevestimientodesiliconaloprotegecontralas
salpicadurasdeaguaylasgarrasdelosanimales.
:9?094/:/07;,<@0?0142
%$=0;?4730,?.,-70
:8;:909?0>
1.1Cablecalefactor
1.2Iniciodelazonacalefactora
1.3Cableeléctricoconenchufe
9>[email protected]:90>/08:9?,50D;@0>?,09[email protected]:9,8409?:142
Lomásfácilestenderel%$=0;?4730,?.,-70 enelterrario
vacíoylimpio(2.1). Altenderlo,tenerencuentaqueloslazosque
seformandebentenercomomínimoundiámetrode4cm. J!:/:
-7,= Fijeelcablecalefactoralsuelodelterrarioconcintaadhesiva
adecuada. Unaveztendidoelcablecalefactor,conectarelenchufe
alatomaeléctricaycomprobarsielcablesecalientauniforme-
mentehastasuextremo. Sielcablecalefactornosecalientahasta
suextremo,véaseelcapítulosobremantenimiento.
Acontinuacióncubrirelcablecalefactorconelsustrato(2.2). o
colocarobjetosdebordesafiladosdirectamentesobreelcableca-
lefactor. Antesdecolocaralosanimalesenelterrario,realizarun
testduranteaprox.5horasparacomprobarsilascondicionesde
temperaturaquesecreancorrespondenalodeseado.
48;40E,
Paralimpiarelcablecalefactor,hacerlopasarconcuidadoporun
pañohúmedo.
,9?0948409?:
oesposiblerealizarningunareparaciónomantenimientodel
cablecalefactor. Encasodedañoenelaislamiento,dejardeutili-
zarlodeinmediato. Sielcablecalefactornosecalientahastasu
extremo,elcableestárotoohayuncortocircuito. Tambiénental
casosedebedejardeutilizardeinmediato.
,?:>?V.94.:>
Tensióneléctrica: 220−240 V~50/60Hz
Consumodepotencia: 15W
Longituddelazonacalefactora: 4m
Cabledealimentación: 1,8m
Longitudtotal: 5,8m
/A0=?09.4,
1. Convienevigilaralosniñosparaasegurarsedequenojuegan
conelaparato.
2. Esteaparatonoestáprevistoparaqueloutilicenpersonas(in-
clusoniños)cuyacapacidadfísica,sensorialomentalestédis-
minuida,opersonassinexperienciaoconocimientos,excepto
sipuedenrecibiratravésdeunapersonaresponsabledesuse-
guridadunavigilanciaadecuadaoinstruccionespreviasrelati-
vasalautilizacióndelaparato.
3. Sielcabledealimentacióneléctricaestádañado,sedebedejar
deutilizarelaparato.
74849,.4Y9/070<@4;:
J:>,;,=,?:>@>,/:>9:;@0/09074849,=>0.:97,-,>@=,/:
8V>?4.,
Encasodequeelequipoyanosepuedautilizar,todoconsumidor
0>?O:-742,/:;:=70D,074849,=7:>,;,=,?:>@>,/:>/01:=8,
>0;,=,/,/07,-,>@=,/:8V>?4.,,porejemplollevándolosaun
centroderecogidadesumunicipioobarrio.Deestamanerasega-
rantizaquelosaparatosusadosseprocesenadecuadamentey
quesepuedanevitarconsecuenciasnegativasparaelmedioam-
biente.
Porestemotivo,losaparatos
eléctricosestánmarcadosconestesímbolo:
,=,9?X,/071,-=4.,9?0
Sisetienenencuentalasinstruccionesdeuso,el%$=0;?47
30,?.,-70 funcionadeformafiable. osresponsabilizamosdela
ausenciadefallosdenuestrosproductosdurante2añosapartir
delafechadecompra.
osresponsabilizamosdelacompletaausenciadefallosenelmo-
mentodelaentrega. Sidebidoalempleoconformeconelusoade-
cuadosepresentanseñalesnormalesdedesgasteodeuso,esto
noconstituyedefectoalguno. Enestecasoquedantambiénex-
cluidaslasprestacionesdegarantíalegal. aturalmente,estaga-
rantíanolimitanirestringeningúntipodederechoestipuladopor
laley.
$0.:809/,.4Y9
Encasodedetectarcualquierdefecto,diríjaseprimeroalatienda
especializadadondehayaadquiridoelaparato. Allípodránevaluar
sirealmentesetratadeuncasocubiertoporlagarantía. Sinos
envíaelaparatosinconsultar,tendremosquefacturarleloscostes
innecesariosquenoshayaocasionadoestaacción.
Laresponsabilidadquenospuedatocarporincumplimientode
contratoselimitaalosdañosdebidosaculpaintencionalyane-
gligenciagrave.%$ incurreenresponsabilidadpornegligencia
levesóloencasodefaltasqueatentencontralavida,laintegridad
físicaylasaludoporinfraccionesrelativasaobligacionesesencia-
lesdelcontratoyenaquelloscasosenlosquelaLeyderespon-
sabilidadporproductosdefectuososprescribaunaresponsabili-
dad ineludible. En el supuesto citado, el alcance de nuestra
responsabilidadselimitaalaindemnizacióndelosdañosprevisi-
blesporeltipodecontrato.
91:=8,.4Y9;,=,07@>@,=4:
%$=0;?4730,?.,-70)
V,7,,?09?,809?009>@?:?,74/,/ :9>0=A,=;,=,.:9>@7?,>1@?@=,>
301639_h at cabl _WIN_A5 01.10.2015 11:06 S it 9

10
Ficamosimensamentesatisfeitosporteremcompradoonosso
%$=0;?4730,?.,-70.Ocabodeaquecimentoda%$ ofere-
ce,alémdaslâmpadasnovaseesteirasdeaquecimento,uma
opçãoflexíveldeadaptarascondiçõesdetemperaturanoterrário
conformeasnecessidadesdecalorqueosrépteiseanfíbiostêm.
#=0.,@TZ0>/0>02@=,9T,
Por favor, leia com muita atenção!
•@4/,/: .:8 .@=?: ão usar o cabo de aquecimento da
%$embaixodaágua!
• ãosepodecortarocomprimentodocabo.
•!Q:/:-=0 ocaboenãopuxe-ocomforça.
• ãodarnósnocabodeaquecimentoda%$.
• ãoutilizarparaaquecerdirectamentepessoasouanimais.
• ãodeveserutilizadoporex.:paraaquecerpessoas,oupara
inserirnumcobertor.
• ãousarmateriaisisolantes!
'?474E,TQ:0.,8;:/0,;74.,TQ:
O%$=0;?4730,?.,-70 éumcabodeaquecimentoflexívelpara
aquecerterrários.Graçasàsuagrandeflexibilidade,ocabode
aquecimentoda%$ éfácildeseinstalarefazcomqueseja
possívelobterumavariaçãodetemperaturadentrodoterráriode
acordocomosanimaisquelávivem.Atemperaturaambientecor-
rectapromoveocomportamentonatural,aactividadeeometabo-
lismodosanimaisdoterrário.Deacordocomomododeinstala-
ção, pode-se obter o aquecimento de grandes espaços ou o
aquecimentodecertospontosdoterrário,comoporex.:detron-
cosdeárvoreoudecavernas.Ocabodeaquecimentoéinstalado
deformafácilediscreta.Orevestimentodesiliconeprotegedos
respingosdaáguaedasgarrasdosanimais.
".:95@9?:49.7@4142
%$=0;?4730,?.,-70
:8;:909?0>
1.1Cabodeaquecimento
1.2Iníciodazonadeaquecimento
1.3Cabodeelectricidadecomtomada
9>?=@TZ0>/08:9?,2080.:7:.,=08[email protected]:9,809?:142
Aformamaisfácildeinstalaro%$=0;?4730,?.,-70 énumter-
ráriovazioelimpo(2.1). ahoradainstalação,tomecuidadopara
queosnósquepossamsurgirtenhamumdiâmetrodenomín.
4cm.!Q:/:-=0 Fixeocabodeaquecimentocomumafitaadesiva
nochãodoterrário.Depoisdeinstalarocabodeaquecimento,
enfieatomadaeverifiqueseocaboestáaaquecerhomogenea-
mente.Casoocabodeaquecimentonãoesquenteatéofinal,por
favorleiaocapítulosobreamanutenção.
Depoisdisso,cubraocabodeaquecimentocomosubstratodo
chão(2.2). ãoposicionenenhumobjectopontiagudodirectamen-
tesobreocabodeaquecimento.Antesdeinseriranimaisnoter-
rário,façaumtestedeaprox.5horasparaverificarseascondi-
çõesdetemperaturascorrespondemcomosrequisitosdesejados.
48;0E,
Paralimparocabodeaquecimento,passecautelosamenteum
panohúmido.
,9@?09TQ:
ãosepodefazermanutençãoouconsertosnocabodeaqueci-
mento.Casooisolamentoestejadanificado,porfavordesactiveo
cabo imediatamente. Caso o cabo de aquecimento não fique
quenteatéapontadocabo,entãoexistealgumarupturaouhouve
umcurtonocabo. estecaso,descative-oimediatamente.
91:=8,TQ:&V.94.,
Tensãodeserviço: 220–240V~50/60Hz
Absorçãodeenergia: 15W
Comprimentodazona
deaquecimento: 4m
Linhaadutora: 1,8m
Comprimentototal: 5,8m
/A0=?W9.4,
1. Ascriançasdevemseratentamenteobservadas,paraassegurar
quenãobrincamcomoaparelho.
2. Oaparelhonãoestádestinadoàutilizaçãoporpessoas(incluin-
docrianças)comlimitadascapacidadesfísicas,sensoriaise
mentais,oucomfaltadeexperiênciaeconhecimentos,anão
serquesejamobservadase,noquedizrespeitoàutilizaçãodo
aparelho,ensinadasporumapessoaresponsávelpelasuase-
gurança.
3. Casoocabodoaparelhoestiverdanificado,oaparelhoteráque
serdesactivado.
74849,TQ:/:,;,=073:
">,;,=073:>@>,/:>9Q:>0;:/08074849,=.:8:74C:/:
8V>?4.:
ocasoqueoaparelhojánãosepossautilizar,todososconsu-
midoressão:-=42,/:>;:=704 aeliminar,;,=073:>@>,/:>>0
;,=,/,809?0/:74C: /:8V>?4.:,porexemploentregando-osno
depósitocentraldomunicípiooudobairro.Destemodogarante-
sequeosaparelhosusadossejamdevidamentereciclados,evitan-
doconsequênciasnegativasparaomeioambiente.
Porestemotivoosaparelhos
eléctricosestãomarcadoscomestesímbolo:
,=,9?4,/:1,-=4.,9?0
O%$=0;?4730,?.,-70 funcionarásemproblemasserespeita-
dasasinstruçõesparautilização.Assumimosaresponsabilidade
queosnossosprodutosestãoisentosdedefeitos,durantedois
anosapartirdadatadacompra.
Assumimosaresponsabilidadequeosprodutosestãoisentosde
defeitosnomomentodaentrega.Seapósumautilizaçãoadequa-
dasemanifestaremsintomasnormaisdedesgaste,istonãorepre-
sentaumdefeito. estecaso,sãoexcluídososdireitosdagaran-
tia. aturalmente,estagarantianãoimplicaalimitaçãodedireitos
legais.
$0.:809/,TQ:
Emtodososcasosdedefeitos,porfavor,dirija-seprimeiroaoseu
fornecedorespecializadoondecomprouoaparelho.Elepodeava-
liarserealmentesetratadeumcasodegarantia.Senosenviaro
aparelho,temosquelhefacturaroscustosqueresultaramdesne-
cessariamente.
Qualquerresponsabilidadedevidaàtransgressãodocontrato,li-
mita-seaacçõespropositadaseanegligênciagrave.Sónocaso
deferimentodevidas,docorpoedasaúde,nocasodetransgres-
sãodeimportantesobrigaçõesresultantesdocontratoenocaso
deresponsabilidadeobrigatórianostermosda“Leideresponsa-
bilidadesobreosprodutos”,éque%$assumearesponsabili-
dadeperantenegligênciasimples. estecasooâmbitodarespon-
sabilidadelimita-seàsubstituiçãodosdanosprevistosnocontrato.
#
9>?=@TZ0>;,=,@?474E,TQ:
%$=0;?4730,?.,-70
)
#:=1,A:=704,,?09?,809?0,>>02@49?0>49>?=@TZ0> #:=1,A:=2@,=/,=;,=,@8,;:>>XA07@?474E,TQ:;:>?0=4:=
301639_h at cabl _WIN_A5 01.10.2015 11:06 S it 10

11
Tackförattduköpten>0=,=0;?4730,?.,-70Förutomvärme-
lamporellervärmemattorerbjuder>0=,värmekabelenflexibel
lösning,vilkenjusterartemperaturförhållandenaiterrariettillde
behovsomvärmeälskandereptilerelleramfibierbehöver.
%R60=30?>S?2R=/0=
Läs detta noga!
•(,=94921[=07>?[?,= Användinte>0=, värmekabeldränkt
undervatten!
• Längdenpåkabelnkanintekortas.
•R2249?06,-0794A0.6 ochutsättdeninteförhögdraglast.
• Göringaknutarpå>0=, värmekabeln.
• Använddenintesomdirektvärmareförmänniskorellerdjur.
• Använddeninteförattvärmapersonergenomattt.ex.lägga
denienfilt.
• Använddeninteiisoleringsmaterial!
9AR9/9492:.3,9AR9/9492>:8=S/0
>0=, =0;?4730,?.,-70 ärenflexibelvärmekabelföruppvärm-
ningavterrarier.Beroendepåsinhögaflexibilitetär>0=, vär-
mekabellättattläggaochmöjliggöruppvärmningtilldentem-
peraturnivå som krävs för terrarieinnevånarnas behov. Den
korrektaomgivandetemperaturenstöttarettnaturligtbeteende,
aktivitet och ämnesomsättning hos terrarieinnevånarna.
Beroendepåhurvärmekabelnläggsärdetmöjligtatttäckaen
störreytaellerenpunktkoncentrationsuppvärmningpåbotten
ellerdekorationersomt.ex.iträdstammarellergrottor.Värme-
kabelnkanläggaslättochdiskret.Silikonbeläggningenskyddar
motvattenstänkochvassaklor.
70A0=,9>09492S=-47/
>0=,=0;?4730,?.,-70
:8;:909?0=
1.1Värmekabel
1.2Börjanpåenvärmezon
1.3Kabelmedkontakt
:9?0=492>49>?=@6?4:9:.36:88,42S92-47/
Detärenklastattlägga>0=,=0;?4730,?.,-70 ietttomt,rent
terrarium(2.1).Vidläggningbördusetillattdelagdaöglorna
harendiameterpåminst4cm.(0.6,/0949?0 Sättfastvär-
mekabelniterrarietsbottenmedhjälpavvälhäftandetape.
Anslutkontaktentillnätetnärläggningenärklarochkontrollera
attkabelnvärmsuppjämntändautislutändan.Skulleinteka-
belnvärmasvidslutändan:seunderhållsdelen.
Täcksedanvärmekabelnmedbottenmaterialet(2.2).Placera
ingavassaprodukterdirektpåvärmekabeln.Göretttestpåca
5timmarochkontrolleraomderesulterandetemperaturför-
hållandenamotsvarardeönskadevärdenainnandusätterin
djureniterrariet.
$092[=492
Förrengörningdrardukabelnförsiktigtgenomenfuktadtrasa.
'9/0=3S77
Värmekabelnkaninteunderhållasellerrepareras.Slutaanvända
denomedelbartomisoleringenärskadad.Blirintevärmekabeln
varmislutändanfinnsettbrottellerenkortslutninginutikabeln.
Tagenastbortdenomsåärfallet.
&0694>6,/,?,
ätetsspanning: 220−240V~50/60Hz
Strömförbrukning: 15W
Längdpåvärmezonen: 4m
Kabellängd: 1,8m
Totallängd: 5,8m
(,=9492
1. Barnmåstehållasunderuppsikt,förattuteslutaattdeleker
medapparaten.
2. Apparatenfårintehanterasavpersoner(ävenbarn)medin-
skränktfysikalisk,uppfattnings-ellermentalförmåga,eller
personermedbristandeerfarenhetochkunnande,utanatt
detfinnsenansvarigpersonsomhålleruppsiktellervägleder
hurproduktenskallanvändas.
3. Enhetenmåstekasserasomkabelnärskadad.
A1,77>3,9?0=492,A,;;,=,?09
'?>74?9,,;;,=,?0=1S=05-03,9/7,>>:83@>3S77>>:;:=
Omapparatenintelängrekananvändasärkonsumentenenligt
7,21[=;746?42,/,??7R89,/09tillenåtervinningsstation.Påså
visgaranterasattgamlaapparaterhanteraspårättsättsamtatt
manundvikernegativaeffekterpåmiljön.
Därförärelektriskaapparater
märktamedföljandesymbol:
&477A0=6,=09>2,=,9?4
Följnoggrantbruksanvisningensåkommer>0=,=0;?4730,?
.,-70 attfungeratillförlitligt.Viäransvarigaförfelpåprodukten
till2årefterinköpstillfället.
Viansvararförfullständigfelfrihetvidöverlämnande.Vitardock
ejansvarförförslitningarsomuppstårundernormalanvänd-
ning.Anspråkpåersättningär,idetfallet,uteslutet.Lagligaan-
pråkpåverkasellerinskränkesejavdennagaranti.
$06:8809/,?4:9
Ifallettfeluppstårbördualltidförstvändadigtilldinfackhandel
därduköptlampan.
Personalen kan bedöma om garantin gäller. Om produkten
skickastillossdebiterarviförkostnadersombedömsligga
utanförvårtåtagande.Alltansvarberoendepåfelaktiganvänd-
ningellerhanteringliggerutanförvårtåtagande.
%
#=:/@6?491:=8,?4:9
>0=,=0;?4730,?.,-70)
R>49>?=@6?4:90=9,9:22=,9?%;,=,-=@6>,9A4>9492091[=>09,=0,9AR9/9492
301639_h at cabl _WIN_A5 01.10.2015 11:06 S it 11

12
Kiitoskunoletvalinnut>0=,=0;?4730,?.,-709.Lämpölamppujen
jalämpömattojenlisäksi,>0=, lämpökaapelittarjoavattoisenerit-
täinjoustavanmahdollisuudensäätääterraarionlämpötilojalämpöä
rakastavienmatelijoidenjasammakoidenvaatimustenmukaisesti.
&@=A,:3504?,
Lue ohje huolellisesti!
G @:84:>P36Y4>6@9A,,=,Äläkäytä>0=, lämpökaapeliaupo-
tettunavedenalle!
GKaapeliaeivoilyhentää.
G K7P?,4A@?, äläkävenytäkaapelia.
GÄläteesolmuja>0=,lämpökaapeliin.
GÄläkäytäihmistentaieläintenvälittömäänlämmittämiseen.
GÄläkäytäihmistenlämmittämiseenesim.kietomallasitähuo-
paan.
GÄläkäytäeristeaineissa!
>099@>5,,>099@>,=A:?
>0=,=0;?4730,?.,-70ontaipuisalämpökaapeliterraarioidenläm-
mittämiseen.Suurentaipuvuutensavuoksi>0=,lämpökaapelion
helppoasentaajamahdollistaaerilämpöalueidenluomistaterraa-
rionasukkaidenluonnonmukaistenolosuhteidenmukaisesti.Oikea
ympäristölämpötilaedistääterraarionasukkaidenluonnonmukaista
käyttäytymistä,aktiivisuuttajaruoansulatusta.Riippuentavasta
jolla kaapeli asetetaan, on mahdollista luoda laajempi alue tai
enemmänpistemäinenaluepohjalletaisomisteisiin,kutenkannoille
tailuoliin.Lämpökaapelivoidaanasentaahelpostijahuomaamat-
tomasti.Silikonipinnoitusvarjeleeroiskevedeltäjateräviltäkynsiltä.
#,66,@>>4>P7?PP6@A,
>0=,=0;?4730,?.,-70
">,?
1.1Lämpökaapeli
1.2Lämmitettävänalueenalku
1.3Virtajohtopistotulpalla
>099@>:3500?5,6PD??YY9:??:6@A,
Onhelpointaasentaa>0=,=0;?4730,?.,-70tyhjäänpuhtaaseen
terraarioon(2.1).Kunteetasennustahuolehdiettäjokaisensilmu-
kanhalkaisijaonvähintään4cm.K7P?,4?, Kiinnitälämpökaapeli
terraarionpohjaanteipillä.Kaapelinasentamisenjälkeenverkkovir-
takytketäänjatarkastetaanlämpiääkökaapelikokopituudeltaan
kärkeensaakka.Joskaapelieilämpiäkärkeensaakka,katsohuolto
ohjeet.
Tämänjälkeenlämpökaapelipeitetäänterraarionpohjaaineella
(2.2).Äläasetamitäänteräväkärkisiäsomisteitasuoraanlämpö-
kaapelinpäälle.Suoritanoin5tunnintestijaksojolloinselviäävas-
taakosaavutettulämpötilahalutuntasonennenkuinlaitateläimet
terraarioon.
#@3/4>?,84909
Pujotakaapelivarovastikosteankankaanläpi.
*77P;4?:
Lämpökaapeliaeivoihuoltaataikorjata.Seonpoistettavavälittö-
mästikäytöstäjoseristyskerrosonvaurioitunut.Jolleilämpökaapeli
lämpenekärkeensaakka,seonsisältäpoikkitaisiinäonoikosulku.
Poistasevälittömästikäytöstämyöstämänlaisissatapauksissa.
&0694>0??40/:?
Volttimäärä: 220–240V~50/60Hz
Teho: 15W
Lämmittävänosanpituus: 4m
Virtajohto: 1,8m
Kokonaispituus: 5,8m
(,=:4?@>
1. Lapsilletuleekorostaaetteilaitteellasaisileikkiä.
2. Tämälaiteeioletarkoitettu(lapsetmukaanluettuna)henkilöille
joidenrajallisethenkisetkyvyttaiälyllinentaso,taikokemuksen
jatietämyksenpuuteonesteenäjavaarana,elleiheilleolean-
nettuohjeitataiopastustahenkilöltäjokaonvastuussaheidän
turvallisuudestaan.
3. Laiteonpoistettavakäytöstä,josvirtajohtoonvioittunut.
,4??0093PA4??P84909
%P36Y5,0706?=:94466,5P??04?P04>,,7,4??,,?,7:@>5P??04>449
Joslaitettaeivoienääkäyttää,onkuluttajaon7,498@6,,9A07
A:7749097,54??0708,,9>P36Y5,0706?=:94466,5P??00?0=46>009
8@4>?,?,7:@>5P??04>?P jatoimittamannekunnalliseenkeräyspis-
teeseen.Tämävarmistaasähkö-jaelektroniikkajätteidenoikean
käsittelynjanäinvältytäänniidenaiheuttamiltakielteisiltäympäris-
tövaikutuksilta.
Siksisähkö-jaelektroniikkalaiteet
onmerkittyseuraavallatunnusmerkillä:
(,784>?,5,9?,6@@
Kunseuraatkäyttöohjetta,>0=,=0;?4730,?.,-70 tuleetoimimaan
luotettavasti.Olemmevastuussatuotteemmevirheettömyydestä
2vuottamyyntipäivästä.
Vastammetuotteidenvirheettömyydestätoimittaessa.Joslaitteen
kulumisilmiöitäilmaantuulaitettakäyttäessäohjeittemmemukai-
sesti,sitäeikatsotavirheellisyydeksi.Korvausvaatimuksiaeitällöin
huomioida.Lainmukaisiaoikeuksiaeitietenkäänrajoitetatälläta-
kuulla.
%@:>4?@6>4,
Kaikissavirhetapauksissaotaensinyhteyttäerikoiskauppiaaseesi
joltaostittuotteen.Hänvoiratkaistaonkokyseessätakuunalainen
tuotevirhe.Joslähetättetuotteenmeille,joudummelaskuttamaan
teitäkuluista.
Kaikissavirhetapauksissasuosittelemmekääntymäänlaitteenmyy-
neenerikoiskauppiaasipuoleen.Hänpystyymäärittelemäänonko
kyseessävirhejonkatakuukorvaa.Joslähetättelaitteensuoraan
meillejoudummelaskuttamaansiitäaiheutuneetrahtikulutteiltä.
Kaikkiviatjotkaovataiheutuneetvirheellisestäkäytöstätaikäsit-
telystäeivätkuulutakuummepiiriin.
PD??Y:350
>0=,=0;?4730,?.,-70)
@06PD??Y:3503@:7077,%P47D?P?@70A,,6PD??YPA,=?09
P14823_h at cabl _WIN_A5 18.10.2018 13:19 S it 12

13
Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το sera reptil heat cable. Πέραν
από τις θερμαντικές λάμπες ή τα θερμαντικά φύλλα, το θερμαντικό κα-
λώδιο της sera σας δίνει μια ευέλικτη επιπλέον δυνατότητα ρύθμισης
της θερμοκρασίας μέσα στο t rrarium σύμφωνα πάντα με τις απαιτήσεις
για θερμότητα των αντίστοιχων ερπετών ή αμφιβίων.
Μέτρα προστασίας!
Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά!
GΠροσοχή ηλεκτρικό σόκ! Μην λειτουργείτε το θερμαντικό καλώδιο
της sera βυθισμένο μέσα στο νερό!
GΤο μήκος του δεν μπορεί να μειωθεί.
GΜην το τσακίζετε και μην το υποβάλετε σε τάνυσμα.
GΜην κάνετε κόμπους με το θερμαντικό καλώδιο της sera.
GΜην το χρησιμοποιείτε για την θέρμανση ανθρώπων ή ερπετών με
άμεση επαφή.
GΜην το χρησιμοποιείτε για ανθρώπινη θέρμανση, π.χ. χρησιμο -
ποιώντας το μέσα σε κουβέρτα.
GΜην το χρησιμοποιείτε σε μονωτικά υλικά!
Εφαρμογή και εύρος χρήσης
Το sera reptil heat cable είναι ένα εύκαμπτο θερμαντικό καλώδιο για
θέρμανση των t rrariums. Λόγω της ευκαμπτότητάς του, το θερμαντικό
καλώδιο της sera είναι εύκολο στην τοποθέτηση και επιτρέπει την δη-
μιουργία ζωνών θέρμανσης σύμφωνα με τις απαιτήσεις των κατοίκων
των t rrarium. Η σωστή θερμοκρασία περιβάλλοντος χώρου υποστηρί-
ζει την φυσική συμπεριφορά, την ενεργητικότητα και τον μεταβολισμό
των κατοίκων του t rrarium. Ανάλογα με τον τρόπο τοποθέτησης είναι
δυνατό να δημιουργήσετε μια μεγάλη περιοχή ή συγκεκριμένα σημεία
θερμαινόμενου υποστρώματος, αλλά και διακοσμητικών όπως κορμούς
δέντρων και σπηλιές. Το θερμαντικό καλώδιο μπορεί να τοποθετηθεί εύ-
κολα και χωρίς να εμποδίζει. Η επίστρωση σιλικόνης το προστατεύει
από τα βρεξίματα και τα νύχια των ερπετών.
Το σετ περιλαμβάνει (εικ. 1): sera reptil heat cable
Μέρη: 1.1 Θερμαντικό καλώδιο
1.2 Αρχή ζώνης θερμότητας
1.3 Κυρίως καλώδιο με πρίζα
Οδηγίες συναρμολόγησης και εκκίνηση (εικ. 2)
Είναι ευκολότερο να απλώσετε το sera reptil heat cable σε ένα άδειο,
καθαρό t rrarium (2.1). Κάνοντάς το αυτό βεβαιωθείτε ότι οι καμπύλες
αποστάσεις στα γυρίσματα του καλωδίου έχουν διάμετρο τουλάχιστο
4εκ. Μην το τσακίζετε! Σταθεροποιήστε το καλώδιο στον πάτο του t r-
rarium χρησιμοποιώντας κατάλληλη κολλητική ταινία. Εφόσον έχετε τε-
λειώσει με την τοποθέτησή του, βάλτε το στην πρίζα και ελέγξτε αν θερ-
μαίνει ομοιόμορφα. Αν το καλώδιο δεν θερμαίνεται μέχρι το τέλος του,
διαβάστε την αντίστοιχη παράγραφο στο τμήμα συντήρησης.
Καλύψτε κατόπιν το θερμαντικό καλώδιο με το υπόστρωμα (2.2). Μην
τοποθετείτε αιχμηρά αντικείμενα απ ευθείας πάνω στο θερμαντικό κα-
λώδιο. Κάνετε ένα τεστ ελέγχου θερμοκρασίας για τουλάχιστον πέντε
ώρες για να διαπιστώσετε αν οι συνθήκες θερμοκρασίας που επιτυγχά-
νονται είναι εντός των ορίων των επιθυμητών τιμών, πριν τοποθετήσετε
τα ζωντανά στο t rrarium.
Καθαρισμός
Περάστε προσεκτικά το θερμαντικό καλώδιο με ένα υγρό πανί για να το
καθαρίσετε.
Συντήρηση
Το θερμαντικό καλώδιο δεν συντηρείται και δεν επισκευάζεται. Σε περί-
πτωση που η μόνωσή του έχει φθαρεί ή υποστεί ζημιά θα πρέπει άμεσα
να σταματήσετε την λειτουργία του. Εφόσον το καλώδιο δεν ζεσταίνεται
μέχρι το τέλος του, υπάρχει σπάσιμο ή βραχυκύκλωμα στο εσωτερικό
του. Και σε αυτήν την περίπτωση σταματήστε άμεσα την λειτουργία του.
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Τάση ρεύματος: 220-240V ~ 50/60Hz
Κατανάλωση: 15W
Μήκος ζώνης θέρμανσης:4m
Καλώδιο ρεύματος: 1.8m
Ολικό μήκος: 5.8m
Προσοχή
1. Επιβλέπετε τα παιδιά ώστε να αποφύγετε τυχόν χρήση της συσ -
κευής σαν παιχνίδι.
2. Η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβα-
νομένων παιδιών) με περιορισμένη φυσική, διανοητική ή ικανότητα
αίσθησης, ή χωρίς εξειδίκευση ή γνώση, εκτός και αν υπάρχει άδεια
ή επίβλεψη από ενήλικα ή έχουν δοθεί όλες οι απαραίτητες οδηγίες
για την ασφαλή χρήση της συσκευής από άτομο υπεύθυνο για την
ασφάλειά τους.
3. Η μονάδα θα πρέπει να τεθεί εκτός λειτουργίας εφόσον παρατηρηθεί
φθορά στο καλώδιο τροφοδοσίας.
Απόσυρση συσκευής:
λεκτρονικές και ηλεκτρικές συσκευές οι οποίες προορίζονται για
απόσυρση (WEEE) δεν πρέπει να πετιούνται μαζί με τα κοινά
απορρίμματα ενός σπιτικού!
Εάν κάποια στιγμή η συσκευή δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί άλλο, ο
καταναλωτής δεσμεύεται από τον νόμο να παραδίδει τις ηλεκτρο-
νικές και ηλεκτρικές συσκευές που είναι για απόσυρση ξεχωριστά
από τα κοινά απορρίμματα ενός σπιτικού π.χ. σε κάποιο προκαθο-
ρισμένο σημείο συλλογής. Με τον τρόπο αυτό είναι εγγυημένη η σωστή
περαιτέρω επεξεργασία ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών απο-
φεύγοντας όποιες αρνητικές επιπτώσεις και επιβαρύνσεις του περιβάλ-
λοντος.
Οι ηλεκτρονικές και ηλεκτρικές
συσκευές έχουν το ακόλουθο σήμα:
Εγγύηση κατασκευαστή:
Ακολουθώντας τις οδηγίες χρήσης, το sera reptil heat cable θα λει-
τουργήσει αξιόπιστα. Είμαστε υπεύθυνοι για την απροβλημάτιστη λει-
τουργία των προϊόντων μας για 2 χρόνια αρχής γενομένης από την ημε-
ρομηνία αγοράς.
Εγγυόμαστε άριστη κατάσταση κατά την παράδοση. Εφόσον παρατη-
ρηθεί φθορά λόγω χρήσης ή παλαιότητας σύμφωνα με τις οδηγίες μας,
αυτό δεν θεωρείται ελλάτωμα. Οι όροι της εγγύησης δεν ισχύουν σε τέ-
τοια περίπτωση. Οι νομικές απαιτήσεις δεν μειώνονται ή περιορίζονται
από αυτή την εγγύηση.
Πρόταση:
Σε κάθε περίπτωση ελατώματος, παρακαλούμε συμβουλευτείτε πρώτα
το εξειδικευμένο κατάστημα από όπου αγοράσατε το προιόν. Θα μπο-
ρέσει να κρίνει αν ισχύει η εγγύηση. Σε περίπτωση αποστολής του
προιόν τος σε εμάς θα πρέπει παρά την θέλησή μας να σας χρεώσουμε
για οποιαδήποτε έξοδα προκύψουν.
Οποιαδήποτε υποχρέωση εξαιτίας αθέτησης του συμβολαίου περιορί-
ζεται σε σκόπιμη ή/και ασυγχώρητη αμέλεια. Η sera δεν θα είναι υπο-
χρεωμένη σε περίπτωση ελάφράς/ ασήμαντης αμέλειας, παρά μόνο σε
περιπτώσεις που αφορούν σωματικές βλάβες (απειλή ζωής,
σώματος/υγιείας), σε περιπτώσεις ουσιαστικής υποχρέωσης του συμ-
βολαίου και με δεσμευτική υποχρέωση σύμφωνα με τον κώδικα ευθύ-
νης του προιόντος. Σε τέτοια περίπτωση, το εύρος της ευθύνης περιο-
ρίζεται στην αντικατάσταση ή επιδιόρθωση συνηθισμένων και
προβλεπόμενων βάσει συμβολαίου ζημιών.
Οποιαδήποτε βλάβη προερχόμενη από κακή χρήση του προϊόντος ή
συνέπειες αυτής εξαιρούνται από την εγγύηση.
$
Γενικές Πληροφορίες
>0=,=0;?4730,?.,-70)
Παρακαλούμε διαβάστε όλες τις οδηγίες που ακολουθούν. Παρακαλούμε κρατήστε για μελλοντική χρήση.
301639_h at cabl _WIN_A5 01.10.2015 11:06 S it 13

14
Veselinas,dasteseodločilizanabavogrelnegakablasera reptil
heat cable.sera grelnikabeljeobgrelnihžarnicahalitoplotnih
mrežahnaslednjazelofleksibilnamožnostnaravnativterarijupri-
mernotemperaturozaživali,kipotrebujejovelikotoplote.
Varnostna opozorila!
Prosimo, da natančno preberete besedilo!
• Potrebna je previdnost pred električnim udarom! sera grelni
kabelnesmedelovatipodvodo!
•ekrajšajtekabla.
• Ne pripogibajte ga innevlecitezanjega.
•edeljatevozlovnasera grelnemkablu.
•izadirektnogretjeosebinživali.
•emoretegauporabljatizagretjeljudi,npr.zvgraditvijovodejo.
•euporabljajtegavizoliranihmaterialih!
Uporaba in področje uporabe
sera reptil heat cable jefleksibilengrelnikabelzaogrevanjetera-
rijev.Kerjezeloupogljivlahkosera grelnikabelenostavnopoložite
inznjimoblikujetezaterarijskeživaliprimerenizvortemperature.
Pravilnatemperaturavzpodbujanaravnovedenježivali,njihovoak-
tivnost,inpresnovo.Značinom,kakopoložitekabel,lahkoustva-
ritegretjetalnaravnipovršini,gretjenaposameznihtočkahalipa
ogrevanjedekoracijskihpredmetov,kotsonpr.drevesnadeblaali
votline. Grelni kabel lahko položite enostavno in neopazno.
Silikonskaprevlekanakablujezaščitakablapredvodnimikaplji-
camiinživalskimikremplji.
Obseg dobave (sl. 1)
sera reptil heat cable
Sestavni deli
1.1grelnikabel
1.2začetekgrelnegaobmočja
1.3električnikabelzvtičem
Navodilo za montažo in začetek obratovanja (sl. 2)
sera reptil heat cable kabelnajlažjepoložitevpraznemčistemte-
rariju(2.1).Pripolaganjupazitenato,dabodoimelezanke,kibodo
pritemnastale,minimalnipremer4cm.Ne prepogibajte ga! Kabel
pritrditenatlavterarijusprimernimlepilnimtrakom.Potemkoste
grelnikabelpoložili,vstavitevvtičnicoomrežnivtičinpreverite,ali
kabelpovsejsvojidolžinienakomernogreje.Vprimeru,dakabel
negrejeenakomerno,sioglejtepoglavjeVzdrževanje.
Potempostopkupokrijtegrelnikabelssubstratomzatalnopod-
lago(2.2). epostavljajtenakabelostrorobihpredmetov.Preden
bostevterarijnaseliliživali5urpreverjajtetemperaturnerazmere,
kinastajajovterarijuinalisoprimernezagretježivali.
Čiščenje
Pričiščenjukabelprevidnopotegniteskozivlažnokrpo.
Vzdrževanje
Grelnegakablanemoreteservisiratialipopraviti.Pripoškodovani
izolacijikabeltakojizključite.Vprimeru,dasegrelnikabelnese-
grejedokonca,jenekjepočenalijevnjemkratekstik.Tudivtem
primerugamoratetakojizključiti.
Tehnični podatki
omrežnanapetost: 220–240V~50/60Hz
opiskapacitete: 15W
dolžinagrelnegaobmočja: 4m
dovod: 1,8m
skupnadolžina: 5,8m
Opozorilo
1. Pazitenaotroke,dasenebodoigraliznapravo.
2. apravenesmejouporabljatiosebe(vključnozotroki)zomeje-
notelesno,zaznavnoinduševnosposobnostjoaliosebe,kini-
majoznanjainizkušenjzauporabotenaprave,razenčejihpri
rokovanjuznapravonenadzorujeodgovornaosebaaličeso
podkontroloteosebeseznanjenizuporabonaprave.
3. Vprimeru,dajepoškodovanomrežnikabel,napravenesmete
uporabljati.
Odlaganje neuporabne naprave med odpadke:
Starih, neuporabnih naprav ne odlagajte med gospodinjske od-
padke!
Čenapravenemoretevečuporabljati,stekotvsakdrugiuporabnik
napravedolžniupoštevatizakonskenorme,dastarih naprav ne
odlagate med gospodinjske odpadke, ampak jih ločeno od njih
odlagatenaskupnihmestihsvojeobčine/mestnegapredela. Tako
jezagotovljeno,dabodonaprimernihmestihstarenapravestro-
kovnorecikliralitertakopreprečilinegativnevplive,kibijihlahko
teimelenaokolje.
Vseelektronskenapravesooznačenezsimboli:
Garancija proizvajalca:
Priupoštevanjunavodilzauporabobovašgrelnikabelsera reptil
heat cable zanesljivodeloval.Jamčimozabrezhibnostnašihproiz-
vodov2letioddatumanakupa.
Jamčimozapopolnobrezhibnostpripredaji.Vprimerudapridepri
pravilniuporabinapravedonjeneobičajneobrabealipojavovzara-
diuporabe,tonepomenipomanjkljivosti.Vtemprimerutudini-
mate pravice do garancijskega zahtevka. S to garancijo tudi
samoumevnonisozmanjšanialiomejenipravnizahtevki.
Priporočilo:
Prosimovas,dasevprimerupomanjkljivostnajprejposvetujetes
specializiranim prodajalcem, pri katerem ste napravo nabavili.
Lahkobopresodil,alijevašazahtevapogarancijiupravičena.V
primerupa,danamnapravo pošljete,vammoramozaračunati
nepotrebnestroške.
Zaradikršitvedoločilvpogodbi,kisenanašajonanamernoinma-
lomarnoravnanjeznapravo,jevsakzahtevekzagarancijskeusluge
neutemeljen.Samovprimerih,kojezaradiuporabenapraveogro-
ženoživljenje,teloalizdravjekupca,prikršitvibistvenihdoločilv
pogodbiinjegarancijapoZakonuogarancijiproizvodovneovr-
gljiva, odobrava firma sera garancijske usluge tudi pri manjši
malomarnostiprirokovanjuznapravo.Vtemprimerujegarancija
omejenanapovračiloškodevtistemobsegu,kijetipičenzaga-
rancijozaokvarepredvidenevpogodbi.
Sl
Navodilo za uporabo
sera reptil heat cable 15 W
Prosimo vas, preberite navodila natančno in pazljivo. Prosimo hranite za nadaljnjo uporabo.
P14823_h at cabl _WIN_A5 18.10.2018 13:19 S it 14

15
Hvalavamnakupovini>0=,=0;?4730,?.,-70.Poredgrijaćih
žaruljaigrijaćihpodloga,>0=, grijaćikabelpružajakofleksibilnu
mogućnostprilagođavanjatemperaturnihuvjetaunutarterarija
premazahtjevimagmazovaivodozemacakojivoletoplinu.
%42@=:9:>90850=0:;=0E,
Molimo pažljivo pročitajte!
G ";=0E";,>9:>?:/0706?=4a9:2@/,=, ekoristite >0=,
grijaćikabelpotopljenuvodi!
GDužinakabelasenemožesmanjiti.
G !0>,A45,5?0 inepodvrgavajtevlačnomopterećenju.
Geraditečvorove>0=,grijaćimkablo.
Gekoristitezadirektnogrijanjeosobailiživotinja.
Gekoristitezazagrijavanjeosoba,npr.izradompokrivača.
Gekoristiteuizolirajućimmaterijalima!
';:?=0-,4=,>;:9@;:?=0-0
>0=,=0;?4730,?.,-70 jefleksibilangrijaćikabelzagrijanjete-
rarija.Zahvaljujućivisokojsavitljivosti,>0=, grijaćikabeljelak
zapostavljanjeiomogućujestvaranjetemperaturnigradijent
premapotrebamaterarijskihstanovnika.Ispravnatemperatura
okolinepotičeprirodnoponašanje,aktivnostimetabolizamte-
rarijskihstanovnika.Ovisnoonaćinupostavljanjamogućejepo-
stićizagrijavanjevelikogpodručjadnailivišeograničenogpo-
dručjadnaidekoracijakaoštosudeblailipećine.Grijaćikabel
semožepostavitilakoinenametljivo.Silikonskaprevlakaštiti
odprskanjavodeikanđi.
%,/=I,5;=0/80?,>746,
>0=,=0;?4730,?.,-70
%,/=I,5
1.1grijaćikabel
1.2početnidiogrijaćezone
1.3kabelzastrujusautikačem
';@?0E,;:>?,A75,9504;:6=0?,950
ajlakšejepoloži>0=,=0;?4730,?.,-70 uprazan,čistiterarij
(2.1).Kadagapolažete,buditesigurnidazavršnepetljeudija-
metruimajubarem4cm.!0>,A45,5?0 Pričvrstitegrijaćikabel
zadnoterarijaodgovarajućomljepljivomtrakom.Uključitekabel
ustrujunakonpostavljanjaiprovjeritedalikabeljednolikogrije
svedokraja.Akokabelnegrijesvedokraja,pročitajteodjeljak
održavanja.
Tadapokrijtegrijaćikabelsasubstratomzadno(2.2). estav-
ljajtenikakvešiljateioštrepredmetedirektnonagrijaćikabel.
Proveditetestodotpr.5satiprovjeravajućidalitemperaturni
uvjetiodgovarajuželjenimvrijednostimaprijestavljanjaživotinja
uterarij.
`4H_0950
Pažljivopovucitegrijaćikabelkrozvlažnukrpuzačišćenje.
"/=I,A,950
Grijaćikabelsenemožepopravljati.Izbacitegaodmahizupo-
trebeuslučajudajeizolacijaoštećena.Akogrijaćikabelnije
topaosvedokraja,postojilomilikratkispojunutarkabela.U
tomslučajugaodmahizbaciteizupotrebe.
&0394a64;:/,.4
Mrežninapon: 220–240V~50/60Hz
Snaga: 15W
Dužinagrijaćezone: 4m
Kabelzastruju: 1,8m
Ukupnadužina: 5,8m
';:E:=0950
1. Djecabitrebalabitipodnadzoromkakobibilisigurnidase
neigrajusaaparatom.
2. Ovajaparatnijenamjenjenzauporebuosobama(uključujući
djecu)sasmanjenimtjelesnim,osjetilnimilimentalnimkapa-
citetom,ilisamanjkomiskustvaiznanja,osimakosuimali
nadzoriliinstrukcijegledeupotrebeaparataodosobekoja
jeodgovornazanjihovusigurnost.
3. Jedinicasemoraizbacitiizupotrebeuslučajudajekabelza
strujuoštećen.
,8>?A:
Pripoštivanjuuputazaupotrebu,>0=,=0;?4730,?.,-70 ćera-
ditipouzdano.,=,9.45,A=450/4850>0., oddanakupnje.
$,a@9:6@;7509:8;=:4EA:/@8:I0>7@I4?46,:5,8>?A:2,
=,9.45, Garancijavrijedisamozanapravu.Zagreške,kojena-
stajuradi nestručneuporabe, nepreuzimamoodgovornost.
Garancijaneprelazikupovnuvrijednostnaprave.
'>7@a,5@905,>9:_,:-=,?4?0>0A,H08>;0.45,74E4=,9:8?=
2:A.@
'A:E946 E, $(4?,6=,1? :--D #=:2=,8 /::
=A,?>64 0>6:A,.=A,?>6,
:-,A75,a>0=,8-:=>42>?=049>-0=2
!508,a6,
$
';@?0E,@;:?=0-@
>0=,=0;?4730,?.,-70)
:748:(,>/,?:a9:4;,I754A:;=:a4?,?0@;@?0E,@;:?=0-@ :748:>,a@A,5?0@;@?0E,-@/@_@@;:?=0-@
P14823_h at cabl _WIN_A5 18.10.2018 13:19 S it 15

16
Örülünk,hogya>0=,=0;?4730,?.,-70 beszerzésemellettdön-
tött.A>0=,fűtőkábelafűtőlámpákésamelegítőlapokmellett
egytovábbirugalmaslehetőségetkínálaterráriumihőmérsék-
letviszonyokigény szerintibeállításáraamelegetszeretőhüllők
éskétéltűekszámára.
4E?:9>O24@?,>X?O>:6
Kérjük, feltétlenül olvassa el figyelmesen!
G (42DOE,?O=,8^?V>A0>EV7DA>0=,fűtőkábeltneüzemeltes-
sevízben!
GAkábeltnemlehetmegrövidíteni.
G !0?[=50802 ésnerángassa.
Gekössöncsomóta>0=,fűtőkábelre.
Gehasználjaszemélyekvagyállatokközvetlenmelegítésére.
Gehasználjaszemélyekmelegítésére,pl.atakaróbabedol-
gozva.
Gehasználjaszigetelőanyagokban!
,>E9O7,?V>,76,78,EO>4?0=^70?
A>0=,=0;?4730,?.,-70rugalmasfűtőkábelterráriumokfűté-
sére.A>0=,fűtőkábeltnagyfokúrugalmasságamiattegyszerű
lefektetniéslehetővéteszi,hogy ahőmérsékletetaterráriumla-
kóinakmegfelelőenalakítsaki.Amegfelelőkörnyezetihőmér-
sékletelősegítiatermészetesviselkedést,azaktivitástésater-
ráriumlakóinakanyagcseréjét.Alefektetésmódjátólfüggőena
fenékésaberendezésitárgyak,pl.afatörzsekvagyüregek,fe-
lületivagypontszerűmelegítéstkapnak.Afűtőkábeltegysze-
rűenésfeltűnésmentesenlehetlefektetni.Aszilikonborításvéd
afröccsenővízésakarmokellen.
&,=?,7:8O-=,
>0=,=0;?4730,?.,-70
07V;X?V>0
1.1Fűtőkábel
1.2Afűtőrészkezdete
1.3Hálózatikábeldugaszolóvillával
07>E0=07V>4]?8@?,?Y V>^E08-0307D0EV> O-=,
A>0=,=0;?4730,?.,-70? alegegyszerűbbenazüres,tisztater-
ráriumbalehetlefektetni(2.1).Afektetésnélügyeljenarra,hogy
akeletkezőhurkokátmérőjeminimum4cm-eslegyen.!0?[=50
802 Afűtőkábeltrögzítsemegfelelőragasztószalaggalater-
ráriumpadlóján.Afűtőkábellefektetéseutándugjabeahálózati
csatlakozótésellenőrizze,hogyakábelegyenletesenfelmeleg-
szik-eavégéig.Haakábelnemmelegszikátavégéigegyen-
letesen,akkorolvassaelaKarbantartásc.fejezetet.
Majdtakarjabeafűtőkábelt a táptalajjal(2.2).Afűtőkábelrene
helyezzenközvetlenülsemmilyenélespereműtárgyat.Mielőtt
azállatokataterráriumbatelepítené,végezzenegykb.5órás
tesztet,hogyakeletkezőhőmérsékletviszonyokmegfelelnek-e
akívántirányelveknek.
&4>E?X?O>
Tisztításhozafűtőkábeltóvatosanhúzzaátegynedveskendő-
vel.
,=-,9?,=?O>
Afűtőkábeltnetartsakarbanésnejavítsa.Aszigetelésmegsé-
rüléseeseténazonnalhelyezzehasználatonkívül.Amennyiben
afűtőkábelnemmelegszik átegyenletesenavégéig, akkor
vagymegtört akábelvagyrövidzárlatos.Ebbenazesetbenis
azonnalhelyezzehasználatonkívül.
q>E,64,/,?:6
Hálózatifeszültség: 220-240V~50/60Hz
Teljesítményfelvétel: 15W
Afűtőzónahossza: 4m
Vezeték: 1,8m
Összhosszúság: 5,8m
42D0780E?0?V>
1. Agyerekeketmindigtartsafelügyeletalatt,hogynejátszhas-
sanakakészülékkel.
2. Akészüléketnemhasználhatjaolyanszemély(beleértvea
gyerekeketis),akikorlátozotttesti,észlelésivagyszellemiké-
pességű,vagyakineknincsenmegfelelőtapasztalataésis-
merete,kivévehaegyazőbiztonságáértfelelősszemélyfe-
lügyeliőtvagy akészülékhasználatátirányítja.
3. Amennyibenahálózatikábelmegsérül,akészülékethaszná-
latonkívülkellhelyezni.
@77,/V660E07V>
6V>E^7V60?90,3OE?,=?O>43@77,/V66,702D^??/:-5,64
Kérem,az07lX=O>:69,680210707l0960E0750,E0706?=:8:>
3@77,/V6:?.
Érdeklődjemega7,6Y307D0>E0=49?43@77,/V660E07V>47030?l
>V20? azelektromoskészülékekrevonatkozóan,mivelígybiz-
tosíthatóakörnyezetmegfelelővédelme.
Ezértjelölikazelektromoskészülékeketakövetkezőjellel:
DO=?Y2,=,9.4,
Ahasználatiinformációbanfoglaltakbetartásamelletta>0=,
=0;?4730,?.,-70megbízhatóanüzemel.Atermékhibamentes-
ségétavásárlásdátumátólszámítottkétéviggarantáljuk.
Garantáljukatermékhiánytalanságátátadáskor.Amennyibena
rendeltetésszerűhasználatsoránelhasználódásivagykopásije-
lenségeklépnekfel,ezeknemszámítanakhibának.Ebbenaz
esetbenaszavatosságiigényeknemérvényesek.Ezagarancia
természetesen semmilyenmódonnemkorlátozzavagyszűkíti
leatörvényesigényeket.
5O97O>
Kérjük,mindenhibaeseténforduljonelőszöraszakkereskedés-
hez,aholakészüléketvásárolta.Ottmegtudjákítélni,hogyva-
lóbanfennáll-eagaranciaesete.Amennyibenelküldinekünka
terméket,azesetlegesenszükségtelenülfelmerülőköltségek
Öntterhelik.
Szerződésszegésifelelősségünkkizárólagsúlyosgondatlanság
esetérekorlátozódik.Csakélet,testiépségésegészségkáro-
sodása,ill.ajelentősszerződéseskötelezettségekmegszegése
valamintatermékszavatosságielőírásoknakmegfelelőkisebb
gondatlanságesetérevállala>0=,szavatosságot.Ebbenaz
esetbenaszavatosságaszerződésbenmeghatározottkárok
megtérítéseerejéigérvényes.
:=2,78,EY>0=,6A,=4>E?46,1?
Dl=03V=AO=4]?
,>E9O7,?4491:=8O.4Y
>0=,=0;?4730,?.,-70)
V=5^6?0750>09V>142D0780>0907:7A,>94V=5^6l=4EE08026V>l-->E^6>V207030?=O
301639_h at cabl _WIN_A5 01.10.2015 11:06 S it 16

17
Cieszymysię,żezdecydowaliściesięPaństwonazakup%$
=0;?4730,?.,-70.Kabelgrzewczyfirmy%$ oferujePaństwu
opróczmatygrzewczejilamp,dodatkowe,elastyczneźródłocie-
pła,któreumożliwidopasowaniewterrariumwarunkówtempera-
turowychdowymagańciepłolubnychgadówipłazów.
l=:/64:>?=:q9:m.4
Proszę u ażnie przeczytać całość!
G 'B,2,=DED6:;:=,q094,;=^/08 ieużywajkablagrzewcze-
go %$wwodzie!
Giemożnaregulowaćdługości.
G !40E,h,8DB,_6,-7, inienarażaćnanaciągnięcie.
Giewiązaćsupłównakablugrzewczym%$.
Giestosowaćdobezpośredniegoogrzewanialudzianizwierząt.
Giestosowaćdobezpośredniegoogrzewanialudzi–niewkła-
daćwkoceanikołdry.
Giestosowaćjakomateriałizolujący!
+,>?:>:B,940
%$=0;?4730,?.,-70 jestelastycznymkablemgrzewczymdo
stosowaniawterrarium.Dziękidużejelastyczności,kabelgrzewczy
%$ dajesięłatwozainstalowaćipozwalanaprojektowaniedla
mieszkańcówterrarium odpowiednich gradientów temperatury.
Odpowiedniatemperaturaotoczeniawspieranaturalnezachowa-
nie,aktywnośćiprzemianęmateriizwierząt.Kablemmożnaogrzać
całepodłożelubjegoczęści,jaknp.jaskinie.Możnagozainstalo-
waćwłatwyiniewidocznysposób.Silikonowaobwolutachroni
przedwilgociąorazpazurami.
+,B,==?:m_=D>
%$=0;?4730,?.,-70
)D6,E.Ebm.4
1.1Kabelgrzewczy
1.2Początekstrefygrzewczej
1.3Przewódzasilającyzwtyczkądogniazdka
9>[email protected],8:9?,q@4@[email protected]:840940=D>
Kabel%$=0;?4730,?.,-70 najłatwiejzainstalujeszwpustymi
czystymterrarium(2.1).Uważaj,abyodstępmiędzypętlamibyłco
najmniej4cm.!40E,h,8@56,-7, Przymocujkabeldopodłoża
odpowiednimdotegoceluklejem. astępniewłóżwtyczkędo
gniazdkaiprzetestujkabel,czynagrzewasięrównomiernienacałej
długości,wprzeciwnymrazieprzeczytajrozdział–Konserwacj.
astępnie przykryj kabel gruntem (2.2). ie stawiaj żadnych
ostrychprzedmiotówbezpośredniona kablu.Zanim obsadzisz
zwierzętawterrarium,zróbpięciogodzinnytestsprawdzającyczy
zostałyosiągniętezamierzonewartościtemperatury.
ED>E.E0940
Abywyczyścićkabel,należyostrożnieprzetrzećgowilgotnąście-
reczką.
:9>0=B,.5,
Kablagrzewczegoniedasięnaprawić.Wprzypadkuuszkodzenia
izolacji,natychmiastodłączyćiodłożyćnabok.Jeślikabelniena-
grzewasięnacałejdługości,oznaczato,żejestzłamanylubna-
stąpiłozwarcie.Równieżwtychprzypadkachnatychmiastodłą-
czyćiodłożyćnabok.
,90?0.394.E90
apięcie: 220–240V~50/60Hz
Pobórmocy: 15W
Długośćkablagrzewczego: 4m
Długośćkabla
doprowadzającegoprąd: 1,8m
Długośćcałkowita: 5,8m
">?=E0q0940
1. Dziecinienależyzostawiaćbezopiekiwpobliżuurządzenia,aby
miećpewność,żeniebędąsięnimbawiły.
2. Urządzenianiemogąużywaćosoby(włączniezdziećmi)niepeł-
nosprawnefizycznie,umysłowoizograniczonymizdolnościami
postrzegania,osobynieposiadająceodpowiedniegodoświad-
czeniaiwiedzy,chybażepostępująonezgodniezinstrukcjąlub
sądozorowaneprzezodpowiedzialnązajejbezpieczeństwo
osobę.
3. Wprzypadkuuszkodzeniakabla,urządzenienależyodłączyći
zaprzestaćjegostosowania.
'?D74E,.5,@=E^/E0i
Zużytychurządzeń940B:79:BD=E@.,_/:m840.4/:8:BD.3.
Każdyużytkownik@>?,B:B:50>?E:-:B4^E,9D/:/:>?,=.E094,
E@qD?02:>;=Eb?@/:BD>;0.5,74E:B,902:;@96?@E-4W=64,czyli
doodpowiednichpojemnikówselektywnejzbiórkiodpadównp.w
punkciezbiorczymswojejgminylubdzielnicymiasta,gdziebędzie
onprzyjętybezpłatnie.Informacjeotakimpunkciemożnauzyskać
odwładzlokalnychlubwpunkciesprzedaży.
Selekcjonowanie zapewnia fachowe wykorzystanie urządzeń i
ochronęśrodowiskanaturalnego.
Urządzeniaelektryczneoznakowanesąsymbolem:
B,=,9.5,
Stosującsiędopowyższychinstrukcji,zapewniszprawidłowedzia-
łanie%$ =0;?47 30,? .,-70. Producentudziela gwarancji na
okres24miesięcy,liczącoddniazakupu.#,84b?,5q0;,=,2:9
>670;:BD50>?@E9,B,9D5,6:2B,=,9.5,/:?02:@=E^/E094,
Wartośćroszczeńograniczonajestwyłączniedowartościpowyż-
szegourządzenia.Gwarancjąsąobjęteuszkodzeniapowstałez
winyproducenta,tzn.wadymateriałoweczybłędymontażowe.
Gwarancjanieobejmujeuszkodzeńpowstałychwwynikuniewła-
ściwegoużytkowania lubbędących jego następstwema także
elementów,któreulegająnormalnemuzużyciuipowinnybyćokre-
sowowymieniane.Wprzypadkunieprawidłowegodziałaniaskon-
taktujsięzesprzedawcą.Wrazieuznaniagwarancji,urządzenie
zostanienaprawione.Przybrakumożliwościnaprawy,urządzenie
zostaniewymienionenanowe.Jeżeliwymianaurządzenianaten
sammodelniejestmożliwa,zostanieonwymienionynainnyonaj-
bardziejzbliżonychparametrach.Przybrakumożliwościnaprawy
lubwymianydokonanyzostajezwrotzapłaty.
Gwarancjanasprzedanytowarkonsumpcyjnyniewyłącza,nie
ograniczaaniniezawieszauprawnieńkupującegowynikającychz
niezgodnościtowaruzumową.Gwarancjaobowiązujenateryto-
riumRzeczpospolitejPolskiej.
D>?=D-@?:=ED
#):--D:-D7,=94,
#=E:E,6D/2:>E.ED
+4,=6:@7 @>E640?0=WB#gW/p
#
91:=8,.50:E,>?:>:B,94@
%$ =0;?4730,?.,-70)
#=:>Eb@B,q940;=E0.ED?,_.,h:m_#=:>EbE,.3:B,_/:BD6:=ED>?,94,B;=ED>Eh:m.4
P14823_h at cabl _WIN_A5 18.10.2018 13:19 S it 17

18
Děkujeme,žejstesizakoupilitopnýkabel>0=,=0;?4730,?.,-70.
Kroměvýhřevnélampynebopodložkyposkytuje>0=, topnýkabel
jinouvelmiflexibilnímožnostúpravyteplotníchpodmínekvteráriu
podlenárokůplazůaobojživelníkůmilujícíchteplo.
0E;0c9:>?9X;:6D9D
Čtěte velmi pozorně, prosím!
G #:E:=9,]=,E0706?=4.6_8;=:@/08 >0=, topnýkabelnepro-
vozujteponořenýpodvodou!
GDélkanesmíbýtzkracována.
G !0;m03_-,? anevystavujtezatíženítahem.
Gedělejtena>0=, topnémkabeluuzly.
Gepoužívejtepropříméohřátíosobneboživočichů.
Gepoužívatproohřátíosob,např.vpravenímdopřikrývky.
Gepoužívejtevizolačníchmateriálech!
#:@I4?X,=:E>,3;:@I4?X
>0=,=0;?4730,?.,-70 jeflexibilnítopnýkabelproohřevterárií.Díky
svévysoképružnostise >0=, topnýkabelsnadnopokládáaumož-
ní vytvoření teplotního spádu podle nároků obyvatel terária.
Správnáokolníteplotapodpořípřirozenéchování,aktivituameta-
bolismusterarijníchzvířat.Vzávislostinazpůsobupoloženíkabelu,
jemožnédosáhnoutohřevuvelkýchplochnebobodůnadněnebo
dekoracíchjakojsoukmenystromůnebojeskyně.Topnýkabelse
pokládásnadnoabezproblémově.Silikonovýpotahchráníproti
postříkánívodouadrápům.
"->,3-,709X:-=
>0=,=0;?4730,?.,-70
%:@cO>?4
1.1Topnýkabel
1.2Začátekohřívanéoblasti
1.3Přívodníkabelsezásuvkou
#:>?@;>0>?,A09X,@A0/09X/:;=:A:E@
ejjednoduššíjepoložit >0=,=0;?4730,?.,-70 do prázdného,
čistéhoterária(2.1).Připokládáníkabeluzajistěte,abyvýsledné
smyčkybylyoprůměrunejméně4cm.!0;m067O/05?0 Topnýkabel
připevnětekteráriupomocívhodnélepícípásky.Kabelzapojtedo
zástrčkyazkontrolujte,zdatopípocelésvédélcerovnoměrně.
Pokudkabelnetopíaždosvéhokonce,vizkapitolaúdržby.
Pakpokryjtetopnýkabelsubstrátem(2.2). epokládejtepřímona
kabelžádnépředmětysostrýmihranami.Předumístěnímživočichů
doteráriaproveďtetestcca5-tihodinovékontroly,zdavýsledné
teplotnípodmínkyseshodujíspožadovanýmihodnotami.
b4H?e9X
Provyčištěníopatrněprotáhnětekabelvlhkýmhadříkem.
M/=I-,
Topnýkabelnemůžebýtudržovánaniopravován.Pokuddojdek
poškozeníizolace,okamžitějejodstavtezprovozu.Pokudtopný
kabelnehřejeaždosvéhokonce,došlokezlomenínebozkratuka-
belu.Ivtomtopřípadětopnýkabelokamžitěodstavtezprovozu.
&0.394.6O/,?,
apětíhlavníhokabelu: 220–240V~50/60Hz
Spotřebaenergie: 15W
Délkaohřívanéoblasti: 4m
Přívodníkabel: 1,8m
Celkovádélka: 5,8m
(,=:AO9X
1. adětijetřebadohlédnout,abysinikdynehrályspřístrojem.
2. Přístrojneníurčenpropoužíváníosobami(včetnědětí)some-
zenoutělesnoučiduševníschopnostínebopokudjimchybí
znalostiazkušenosti,kroměpřípadu,kdyprojejichbezpečnost,
jeodpovědnáosobapoučíopoužívání.
3. Pokuddojdekpoškozeníkabelu,musíbýtjednotkaodstavena
zprovozu.
46A4/,.0;mX>?=:50
(Dm,E09V;mX>?=:5090;,?mX/:6:8@9O79X3::/;,/@
Pokudjižpřístrojnebudenikdypoužíván,jespotřebitel;:A4909
E746A4/:A,?3:A>:@7,/@ >;7,?9_8EO6:908 ::/;,/0.3 a
odevzdatjejdopatřičnéskupinyodpadů.Tímjezaručenoodborné
zhodnoceníazabráněnonegativnímdopadůmnaživotníprostředí.
Elektricképřístrojejsou
ztohotodůvoduoznačenysymbolem:
,=,9.0A_=:-.0
Přidodrženínávoduk použitífunguje>0=,=0;?4730,?.,-70 spo-
lehlivě.Garantujemebezchybnýprovoznašehovýrobku2rokyod
dataprodeje.
Ručímezabezvadnýstavpřipředání.Pokudsepřiurčenémpou-
žíváníobjevíběžnéznaky opotřebení,nenítožádnázávada. V
tomtopřípadějsoujakékolivnárokyvyloučeny.Toutogarancísa-
mozřejměnejsouomezenyčivyloučenyprávnínároky.
:;:=@c09X
V každém případě se při závadě obraťte nejdříve na obchod-
níka,kdejstepřístrojzískali.Onmůžeurčit,zdasejednáskutečně
opřípadgarance.Vpřípadězaslánípřímonám,musímevámpří-
padnězbytečněvzniklénákladynaúčtovat.
Zezárukyjevyloučenoúmyslnéporušenísmlouvyahrubánedba-
lost.Pouzevpřípaděohroženíživota,poraněníaohroženízdraví
podstatnýchsmluvníchpovinnostíapřinutnémručenídlezákona
ozárucevýrobkůručí>0=, taképřilehkénedbalosti.Vtomtopří-
padějerozsahručeníomezennanáhradutypověshodnýchpřed-
vídatelnýchškod.
4>?=4-@?:=%0=,+>=:37X>?:A4.0@?9O:=,
+
91:=8,c9X;:;4>
>0=,=0;?4730,?.,-70)
b?e?0;=:>X8;:E:=9e'>.3:A05?0;=:-@/:@.X;:?m0-@
301639_h at cabl _WIN_A5 01.10.2015 11:07 S it 18

19
Мы рады, что Вы решились на приобретение SERA rep il
нагреватель-кабеля. SERA нагреватель-кабель, наряду с
нагревателями-лампами и нагревателями-матами, обес-
печивает иную, очень гибкую возможность приспособить
температурный режим в террариуме к потребностям теп-
лолюбивых рептилий и амфибий.
Меры предосторожности!
Пожалуйста, прочитайте внимательно!
•Осторожно – электрошок! Не применяйте SERA нагре-
ватель-кабель под водой!
•Длина кабеля не может быть уменьшена.
•Не перегибайте и не растягивайте с усилием.
•Не завязывайте узлы на SERA нагреватель-кабеле.
•Не использовать для непосредственного обогрева
людей или животных.
•Не использовать для обогрева людей, например, встраи-
вая нагреватель в одеяло.
•Не использовать в изолирующих материалах!
Применение и область применения
SERA rep il нагреватель-кабель – это гибкий нагреватель-
кабель для обогрева террариумов. Благодаря хорошей гиб-
кости, SERA нагреватель-кабель легко разложить и соз-
дать такой температурный режим, который необходим
обитателям террариума. Правильно подобранная окружаю-
щая температура способствует естественному поведению,
активности и обмену веществ обитателей террариума. В за-
висимости от способа укладки кабеля, можно обогревать
как область дна достаточно большой площади, так и от-
дельные элементы декора, например, стволы деревьев или
пещеры. Нагреватель-кабель можно уложить просто и не-
заметно. Силиконовое покрытие кабеля защищает его от
брызг воды и когтей обитателей.
Комплектация прибора (рис. 1)
SERA rep il нагреватель-кабель
Составные части
1.1 Нагреватель-кабель
1.2 Начало зоны нагрева
1.3 Подводящий кабель с вилкой
Руководство по сборке и ввод в эксплуатацию (рис. 2)
Проще всего SERA rep il нагреватель-кабель укладывать
в пустом, чистом террариуме (2.1). При укладке убедитесь,
чтобы диаметр укладываемых петель кабеля был не менее
4 см. Не перегибайте! Зафиксируйте нагреватель-кабель
на дне террариума с помощью подходящей изоляционной
ленты. После укладки кабеля вставьте вилку подводящего
кабеля в розетку и проверьте, нагревается ли кабель рав-
номерно от начала до конца. В случае если кабель не на-
гревается до конца – см. раздел “Обслуживание”.
После этого покройте нагреватель-кабель слоем донного
субстрата (2.2). Не ставьте никакие остроугольные предме-
ты непосредственно на кабель. Прежде чем запустить жи-
вотных в террариум, следует провести прибл. 5-ти часовое
тестирование устройства, чтобы убедится, что полученные
температурные условия соответствуют желаемым.
Чистка
Чтобы очистить кабель осторожно протягивайте нагрева-
тель-кабель сквозь влажную тряпку.
Обслуживание
Нагреватель-кабель обслуживанию и ремонту не подлежит.
При повреждении изоляции устройство должно быть не-
медленно выведено из эксплуатации. Если нагреватель-ка-
бель не нагревается до конца - внутри кабеля произошел
разрыв (поломка) или короткое замыкание. В этом случае
он также должен быть немедленно выведен из эксплуата-
ции.
Технические характеристики
Напряжение сети: 220 – 240 В ~ 50/60 Гц
Потребляемая мощность: 15 Вт
Длина зоны нагрева: 4 м
Подводящий кабель: 1,8 м
Общая длина: 5,8 м
Предупреждение
1. Внимательно следите за детьми, чтобы быть уверенным,
что они не играют с устройством.
2. стройство не предусмотрено для использования людь-
ми (включая детей): с ограниченными физическими или
умственными способностями, с недостаточным опытом
или знаниями, в случае, если они не находятся под на-
блюдением или не получили соответствующие инструк-
ции от лица, ответственного за их безопасность.
3. При повреждении подводящего кабеля устройство
должно быть немедленно отключено и выведено из экс-
плуатации.
Утилизация:
Пришедшие в негодность электрические приборы и/или
их отдельные части должны быть утилизированы в
соот ветст вии с правилами утилизации отходов приня-
тыми в Российской Федерации. Не выбрасывайте исполь-
зованные электрические приборы и их отдельные части,
включая лампы в контейнеры с бытовым мусором.
Данное указание обозначено на приборах символом:
Гарантия:
SERA rep il нагреватель-кабель будет надежно работать
при полном соблюдении инструкции по применению. Мы
предоставляем гарантию в течение 24 месяцев со дня по-
купки. Гарантийный талон действителен только при сох -
ра не нии кассового чека. Гарантия распространяется
только на сам прибор. Мы не несем ответственности за де-
фекты, полученные в ходе неправильной эксплуатации или
являющиеся ее следствием. Ответственность ограничена
продажной ценой прибора.
В случае обнаружения неисправности обращайтесь, по-
жалуйста, к Вашему специализированному продавцу.
Дистрибьюторы в России:
ООО «Данио», 109029 Москва, ул. Нижегородская, д. 13-Б
ООО «Пет-Континент», 141104, Московская обл.
Щелковский р-н, Соколово д., Промышленная ул.
стр. № 6, пом. 11
ООО «Агидис», 195027 Санкт-Петербург
Свердловская наб., д. 60
сера ГмбХ, Борсигштр. 49
52525 Хайнсберг, Германия
RUS
Инструкция по применению
SERA rep il нагреватель-кабель 15 Вт (SERA rep il hea cable 15 W)
Пожалуйста, внимательно прочитайте информацию по использованию. Пожалуйста, сохраняйте ее на будущее.
P14823_heat cable_WIN_A5 18.10.2018 13:30 Seite 19

sera repti heat cab e satınaldığınıziçinteşekkürler. Isılam aları-
nınveısıhalılarınınyanısırasera ısıka losudateraryumdakisı-
caklıkkoşullarınısıcaksevensürüngenlerveamfi ileregöreayar-
lamanıziçin aşka irolasılıkesnekliğisağlar.
Güven ik uyarı arı!
Lütfen mutlaka dikkatle okuyunuz!
• E ektrik şokuna dikkat ediniz! sera ısıka losunu atıraraksu
altındakullanmayınız!
•Boyukısaltılamaz.
• Kat amayınız veyükemaruz ırakmayınız.
• sera ısıka losunudüğümyapmayınız.
•Doğrudaninsanlarıveyahayvanlarıısıtmakiçinkullanmayınız.
•Örneğin attaniyeiçindefalançalıştırarakinsanlarıısıtmakiçin
kullanınız.
•İzolasyonmalzemelerindekullanmayınız!
Uygu ama ve uygu ama ara ığı
sera repti heat cab e teraryumlarıısıtmakiçinkullanılan irısıtma
ka losudur. Yüksekesnekliğisayesinde,sera ısıka losununkurul-
masıkolaydır.Aynızamandateraryumdayaşayanlarınihtiyaçlarına
göresıcaklıkderecesiyaratmayaimkantanır.Doğruçevresıcaklığı
teraryumdayaşayanlarındoğaldavranış,aktivitevemeta olizma-
sınıdestekler.Kurulmayöntemine ağlıolarakgenişalanveyadaha
ağaçgövdeleriveyamağaralargi idekorasyonlarınvedi indakik
ısıtılmasısağlanır.Isıka losukolayvesıkıntıvermeyecekşekilde
kurula ilir.Silikonkaplamasusıçramasıvepençelerekarşıkoruma
sağlar.
Kitin içindeki er (şek. 1)
sera repti heat cab e
Parça ar
1.1Isıka losu
1.2Isıtmaalanının aşı
1.3Fişlianaka lo
Kuru um ta imat arı ve iş em
Enkolayısera repti heat cab e oşvetemiz irteraryumakurul-
masıdır(2.1). Kurulumesnasındaortayaçıkan ağlamasonucunun
enaz4cm irçapıolmalıdır.Bükmeyiniz! Isıka losunuuygunya-
pışkanlı antkullanarakteraryumundi inetakınız.Isıka losunun
kurulumununardındanfişitakarakka lonunucunueşitısıtıpısıt-
madığınıkontrolediniz.Ka loucunakadarısınmazsa akım ölü-
müne akınız.
Ardındanısıka losunudipkatmanilekaplayınız(2.2).Hiç irsivri
uçluöğeyidoğrudanısıka losunakoymayınız.Hayvanlarıteraryu-
makoymadanönceyaklaşık5saatlik irtestlesıcaklıkşartlarının
istenendeğerlerikarşıladığınıkontrolediniz.
Temiz eme
Isıka losunutemizlemekiçinnemli ir eziniçindendikkatlicege-
çiriniz.
Bakım
Isıka losuna akımyapılamazveyaonarılamaz.İzolasyonhasar
gördüğüandahemenişlemdışı ırakınız.Isıtmaka losuucuna
kadarısınmazsaka loiçerisinde irkopuklukveya irkısadevre
vardır.Budurumdadahemenişlemdışı ırakmalısınız.
Teknik veri er
Şe ekevoltajı: 220–240V~50/60Hz
Güçalımı: 15W
Isıtmaka losununuzunluğu: 4m
Güçka losu: 1,8m
Toplamuzunluk: 5,8m
Uyarı
1. Çocuklarcihazlaoynamamalıdırlar.
2. Bucihaz,fizikselengelli,akılsağlığıyerindeolmayanveyatec-
rü eve ilgieksikliğiolankişilertarafından(çocuklardahil),yan-
larındagüvenliklerinisağlaya ilecek,cihazınkullanımını ilen iri
olmadankullanılmamalıdır.
3. Anaka lohasarlıysaüniteişlemdışı ırakılmalıdır.
Garanti:
Belirtilmiş ulunankullanımtalimatlarınıntakipedilmesihalinde
sera repti heat cab e güvenleperformansgösterecektir.Garanti,
satınalmatarihindeniti aren24 ay boyunca geçerlidir.Satış fişi
garanti be gesi görevi görecektir. Garantisadece uüniteilesı-
nırlandırılmıştır.Hatalıkullanımınsonucundaortayaçıkacakhasar
ve undandoğansonuçlargarantikapsamınındışındadır.Azami
sorumluluksadeceüniteninrayiçdeğeriilesınırlıdır.
Arıza durumunda ütfen ürünü satın a dığınız satıcı i e irtibata
geçiniz.
TR
Ku anım bi gi eri
sera repti heat cab e 15 W
Lütfen bu ta imat arın tamamını okuyunuz. İ eride ku anmak üzere sak ayınız.
GmbH • Borsigstr. 49 • 52525 Heinsberg/Germany
P14823_heat cable_WIN_A5 25.10.2018 08:30 Seite 20
Other manuals for Reptil Precision
1
Table of contents
Languages: