Seto ALDEBARAN 5000 User manual

Professional Lighting Solutions
GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTIONS FOR USE
5000 TUBE LED
SETOLITE Lichttechnik GmbH
Bockhackerstr. 13 - 42499 Hückeswagen, Germany
+49 2192 93624-0 - +49 2192 93624-25
info@setolite.de - www.setolite.com

2
DEUTSCH
GEFAHR!
Macht auf gefährliche Situationen durch elektrischen
Strom aufmerksam. Bei Nichtbeachtung besteht die
Gefahr einer Verletzung oder Lebensgefahr.
VORSICHT!
Kennzeichnet Gefahren, die Beschädigungen des
Gerätes zur Folge haben können.
WARNUNG!
Kennzeichnet Sicherheitshinweise, bei deren
Nichtbeachtung die Gefahr einer Verletzung
oder Lebensgefahr besteht.
HINWEIS!
Hebt Tipps und andere nützliche Informationen dieser
Gebrauchsanleitung hervor.
Inhalt
Gültigkeit der Gebrauchsanleitung 2
Vor Gebrauch 2
Symbole in der Gebrauchsanleitung 2
Gewährleistung 3
Sicherheitshinweise 3
Anwendungsbereich 3
Vor Inbetriebnahme 3
Installation (Deckenleuchte) 3
Inbetriebnahme 4
Betrieb 4
Störung 5
Reinigung und Pege 5
Wartung und Instandsetzung 5
Entsorgung 5
Rücknahme von Altgeräten 5
Technische Daten 6
Schutzarten des Produktes in Abhängigkeit der Steckverbinder 6
ErP-Daten (2019/2020-EU) 7
Gültigkeit der Gebrauchsanleitung
Diese Gebrauchsanleitung ist gültig für Leuchten der Serie ALDEBARAN® 5000 TUBE LED.
Typenbezeichnung und Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild auf der Leuchte.
WICHTIG
VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN UND AUFBEWAHREN FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN
• Das Nichtbeachten dieser Gebrauchsanleitung kann zu Verletzungen oder Beschädigungen führen.
• Wenn Sie das Gerät anderen Personen zur Nutzung überlassen, übergeben Sie auch diese Gebrauchsanleitung.
Symbole in der Gebrauchsanleitung

3
DEUTSCH
Gewährleistung
Hinsichtlich Gewährleistung und Garantieregelungen
gelten die zum Zeitpunkt des Kaufs gültigen AGB.
Bitte beachten Sie auch unsere aktuellen Seiten im Internet unter www.setolite.com
Sicherheitshinweise
Dieses Qualitätsprodukt ist nach aktuellen technischen Standards gefertigt, geprüft und in einem sicherheitstechnisch ein-
wandfreien Zustand ausgeliefert worden. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen,
muss der Anwender die Hinweise und Warnvermerke dieser Gebrauchsanleitung beachten.
Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist,
• wenn die Leuchte sichtbare Schäden aufweist.
• wenn die Leuchte nicht mehr ordnungsgemäß arbeitet.
• nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen.
• nach schweren Transportbeanspruchungen.
In diesen Fällen ist die Leuchte zur Reparatur zu geben.
HINWEIS!
Eine Reparatur der Leuchte darf nur durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder eine Elektrofachkraft erfolgen.
Elektrofachkraft ist, wer aufgrund seiner fachlichen Ausbildung, Kenntnisse und Erfahrungen sowie Kenntnisse der
einschlägigen Normen, die übertragenen Arbeiten beurteilen und mögliche Gefahren erkennen kann. Garantie-
reparaturen werden nur durch den Hersteller ausgeführt.
Anwendungsbereich
ALDEBARAN®
5000 TUBE LED
Leuchten sind als Innenbeleuchtung und – je nach Modell und Produkt –
auch als Außenbe-
leuchtung für Industrie, Handwerk, Werkstätten, Zelte, Rettungsdienste, Energieversorger, Bahn- und Verkehrsbetriebe
etc. einsetzbar. ALDEBARAN® 5000 TUBE LED Leuchten sind konzipiert, um Ihnen eine optimale Beleuchtung direkt am
Arbeitsplatz bereitzustellen.
Ein Betrieb in korrosiver oder explosionsgefährdeter Umgebung ist nicht zulässig.
Vor Inbetriebnahme
HINWEIS!
Vor Gebrauch der Leuchte ist evtl. die Schutzfolie auf der Frontscheibe zu entfernen.
Installation (Deckenleuchte)
Um die Leuchten der ALDEBARAN® 5000 TUBE LED für diverse Anwendungszwecke (Deckenleuchte) nutzen zu können,
steht Ihnen optional erhältliches Zubehör zur Verfügung:
• Nylongurte, 2 St., schwarz, Länge: 1.200 mm, Breite: 20 mm mit Metallverschluss und unverlierbaren Schlaufen,
Art.-Nr.: 1410920037
Fragen Sie hierzu gezielt nach unserem Zubehör der ALDEBARAN® 5000 TUBE LED SERIE.

4
DEUTSCH
Inbetriebnahme
Die Leuchte wird prinzipiell anschlussfertig mit Zuleitung und Stecker ausgeliefert.
Dieser ist nur an Wechselstrom – mit Spannung gemäß Typenschild – an eine
vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose anzuschließen.
Bitte beachten Sie, dass Ihre Anlage den einschlägigen VDE-Richtlinien entspricht.
Bei Fragen diesbezüglich wenden Sie sich bitte an Ihren Energieversorger oder Ihre
Elektrofachkraft. Selbstverständlich stehen wir Ihnen bei Rückfragen zur Verfügung.
VORSICHT!
Bei Ausführungen der Leuchte mit anderen Stecksystemen (nicht
Schuko®), ist die Spannung gemäß Typenschild zu beachten.
WARNUNG!
• Verlegen Sie die Kabel so, dass keine Stolperfallen entstehen und sie vor mechanischen Beschädigungen, wie
Abreißen oder Überfahren, geschützt sind.
• Befestigen Sie die Kabel falls erforderlich mit Klebeband oder Kabelbindern.
• Stellen Sie sicher, dass die Leuchte vor Inbetriebnahme sicher aufgestellt und befestigt ist.
• Beachten Sie zudem geltende Vorschriften zur Arbeitssicherheit!
Elektrischer Anschluss
Verbinden Sie den Netzstecker der Anschlussleitung mit Ihrer Netzanschlussdose.
Mit dem Anschluss an das Versorgungsnetz ist die Leuchte betriebsbereit.
Betrieb
Durch Verbinden der Zuleitung mit dem Versorgungsnetz ist die Leuchte im Betriebs-
zustand.
Für den Anschluss weiterer Geräte steht eine zusätzliche Steckdose zur Verfügung.
VORSICHT!
Beachten Sie unbedingt den Hinweis zur Steckdose (gelbes Etikett), welcher sich auf
der Gehäuseseite in unmittelbarer Nähe zur Steckdose bendet.
WARNUNG! Elektrischer Strom!
• Steckvorrichtungen mit Schutzart IP67 verfügen über ein Bajonettsystem. Drehen Sie zur Erreichung des
Schutzgrades die Bajonettringe fest zu.
• Grundsätzlich erreichen Sie ohne fest zugedrehten Bajonettring nur noch Schutzgrad IP44 (Schutz gegen
Spritzwasser und Festkörper ab einem Millimeter).
(Beispiel)

5
DEUTSCH
Störung
Fehler Mögliche Ursache Behebung
Leuchtmittel ohne Funktion Defekt des Leuchtmittels
Austausch des defekten Leuchtmittels
WARNUNG! Elektrischer Strom!
Vor jeder Wartung, Reinigung und Pege ist grundsätzlich das Gerät durch Ziehen des Netzsteckers vom
Versorgungsnetz zu trennen.
Reinigung und Pege
Verwenden Sie zum Reinigen der Kunststoteile/Metallteile keine Lösungsmittel, Alkohole oder sonstige Chemikalien.
Verwenden Sie zum Entfernen von Schmutz, Staub, Öl und Fett usw. ein weiches, trockenes und fusselfreies Tuch.
Wartung und Instandsetzung
Die Leuchten ALDEBARAN® 5000 TUBE LED wurden als wartungsfrei konzipiert. Es sind daher keine Wartungsarbeiten
notwendig. Das Produkt ist reparaturfähig. Einzelne Komponenten können im Bedarfsfall durch eine Fachkraft ausge-
tauscht bzw. instand gesetzt werden.
Entsorgung
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt wer-
den, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten
abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung
weist darauf
hin.
Die Werkstoe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stoichenVerwertung
oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. Bitte
erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.
Rücknahme von Altgeräten
Wir kümmern uns um eine umweltverträgliche Entsorgung Ihrer Altgeräte. Wenden Sie sich direkt an Ihr SETOLITE Team!

6
DEUTSCH
Technische Daten
ALDEBARAN® 5000 TUBE LED
Elektrische Daten
Eingangsspannung 220 bis 240 V AC
Frequenz 50 /60 Hz
Leistungsaufnahme ca.
22 W
Schutzklasse II
Lichttechnische Daten
Leuchtmittel PLL-Röhre LED
Allgemeine Daten
Schutzart Siehe Tabelle„Schutzarten des Produktes in Abhängigkeit der Steckverbinder“
Zulässige Betriebstemperatur -30 bis +40 °C
Abmessungen
800 x 120 mm
Gewicht 1,4 kg
Schutzarten des Produktes in Abhängigkeit der Steckverbinder
Schutzart IP65
Staub- und Strahlwasser-
geschützt
Schutzart IP54
Staub- und Spritzwasser-
geschützt

7
DEUTSCH
ErP-Daten (2019/2020-EU)
Produkt / Modell
Leuchtmittel / Betriebsgerät
EPREL
• ALDEBARAN® 5000 TUBE LED Diese Leuchte enthält ein
Leuchtmittel der Energie-
ezienzklasse F.
FF
A
G
Das Leuchtmittel dieser Leuchte
darf vom Anwender ersetzt
werden.
SETOLITE Lichttechnik GmbH
1410911032

8
ENGLISH
DANGER!
Calls attention to dangerous situations with
electrical current. When neglected, there is a
danger of injuries or danger of life.
ATTENTION!
Labels dangers that may lead to damages of the
product.
WARNING!
Labels safety guidelines which can cause dangers of
injuries or dangers of life when neglected.
INFORMATION!
Highlights tips and other useful information of these
instructions for use.
Table of contents
Validity of instructions for use 8
Before use 8
Symbols in the instructions for use 8
Warranty 9
Safety information 9
Field of application 9
Before initial operation 9
Installation (ceiling light) 9
Initial operation 10
Operation 10
Fault 11
Cleaning and care 11
Maintenance and repair 11
Disposal 11
Return of old equipment 11
Technical data 12
Protection classes of the product depending on the connectors 12
ErP data (2019/2020-EU) 13
Validity of instructions for use
These instructions for use are valid for
LED spotlight
of the series
ALDEBARAN® 5000 TUBE LED.
Please refer to the rating plate for the type designation and article number.
IMPORTANT
READ CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP FOR LATER REFERENCE
• Neglecting these instructions for use may lead to injuries or damages.
• When leaving the device to other persons for use, hand over the instructions for use as well.
Symbols in the instructions for use

9
ENGLISH
Warranty
With regard to warranty and guarantee regulations, the terms and conditions valid at the time of purchase apply
.
Please refer to our latest sites at www.setolite.com
Safety information
This quality luminaire was built according to the rules of technology. The luminaire was built, tested and delivered in
proper condition. To maintain this condition and to ensure safe operation, the user must follow the instructions and
warnings of the instructions for use.
It is to assume that a safe operation is not possible
• if the luminaire shows visible damage.
• if the luminaire is no longer working properly.
• after prolonged storage under unfavourable conditions.
• after heavy transport stresses.
In these cases, the luminaire must be sent in for repair.
INFORMATION!
Repairs to the luminaire must be carried out only by the manufacturer, his customer service department or a qualied
electrician. A qualied electrician has the professional training, knowledge and experience, as well as knowledge of
the pertinent standards, to assess the assigned work and recognize possible hazards. Warranty repairs are carried out
by the manufacturer only.
Field of application
ALDEBARAN® 5000 TUBE LED luminaires are applicable as indoor lighting and – depending on the model and product –
also as outdoor lighting for industry, crafts, workshops, tents, rescue services, energy suppliers, railway and transportation
companies etc. ALDEBARAN® 5000 TUBE LED luminaires are developed to oer you optimal illumination directly at the
workplace.
Operation in a corrosive or potentially explosive environment is not permitted.
Before initial operation
INFORMATION!
The protective lm on the front pane may need to be removed before using the luminaire.
Installation (ceiling light)
In order to be able to use the luminaires of the
ALDEBARAN® 5000 TUBE LED
for various purposes (ceiling light), you
have the following accessories available:
• Nylon straps, 2 pcs., black, length: 1,200 mm, width: 20 mm with metal fastener and captive loops, item no.:
1410920037
Ask specically about our ALDEBARAN® 5000 TUBE LED SERIES.

10
ENGLISH
Initial operation
The luminaire is delivered ready for connection with supply cable and plug. This is only to
be connected to an alternating current – with the voltage according to the rating plate
– to a properly installed safety socket. Please note that your system corresponds to the
relevant VDE guidelines. If you have any questions about this, please contact your energy
supplier or your electrician.
Of course we are at your disposal if you have any questions.
ATTENTION!
In the case of versions of the luminaire with other plug-in
systems (not Schuko®), the voltage according to the rating
plate must be observed.
WARNING!
• Lay the cables in such a way that there are no tripping hazards and they are protected from mechanical damage
such as tearing o or being run over.
• If necessary, secure the cables with tape or cable ties.
• Make sure the luminaire is securely set up and fastened before use.
• Also observe the applicable regulations on occupational safety!
Electrical connection
Connect the mains plug of the connecting cable to your mains connection socket.
The luminaire is ready for operation once it has been connected to the mains power supply.
Operation
By connecting the supply line to the mains supply, the luminaire is in the operating state.
An additional socket is available for connecting further devices.
ATTENTION!
Be sure to observe the information on the socket (yellow label), which is located on the
side of the housing in the immediate vicinity of the socket.
WARNING! Electric current!
• Connectors with protection class IP67 have a bayonet system. To achieve the degree of protection, tighten the
bayonet rings.
• Basically, without a tightly closed bayonet ring, you only achieve protection class IP44 (protection against splash
water and solid objects from one millimeter).
(Example)

11
ENGLISH
Fault
Fault Possible cause Solution
Luminant without function Defect of the luminant
Replacing the defective
luminant
WARNING! Electric current!
Before any maintenance, cleaning and care, the device must always be disconnected from the power supply by pulling the
mains plug.
Cleaning and care
Do not use any solvents, alcohol or other chemicals to clean the plastic parts / metal parts.
To remove dirt, dust, oil and grease, etc., use a soft, dry, lint-free cloth.
Maintenance and repair
The ALDEBARAN® 5000 TUBE LED luminaire was designed to be maintenance-free. Therefore no maintenance work
is necessary. The product is repairable. If necessary, individual components can be replaced or repaired by a specialist.
Disposal
At the end of its useful life, this product must not be disposed of with normal household waste, but must be
taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.The symbol on the product,
the instructions for use or the packaging indicates this.
The materials are recyclable according to their labeling. By reusing, material recycling or other forms of
recycling old devices, you are making an important contribution to protecting our environment. Please ask the municipal
administration for the responsible disposal point.
Return of old equipment
We take care of the environmentally friendly disposal of your old devices. Contact your SETOLITE team directly!

12
ENGLISH
Technical data
ALDEBARAN® 5000 TUBE LED
Electrical data
Input voltage 220 to 240 V AC
Frequency 50 /60 Hz
Power consumption approx.
22 W
Protection class II
Luminous data
Luminant PLL tube LED
General data
Degree of protection See table “Protection classes of the product depending on the connectors”.
Operating temperature -30 to +40 °C
Dimensions
800 x 120 mm
Weight 1.4 kg
Protection classes of the product depending on the connectors
Degree of
protection IP65
Dust and jet water
protected
Degree of
protection IP54
Dust and splash water
protected

13
ENGLISH
ErP data (2019/2020-EU)
Product / model
Luminant / control gear
EPREL
• ALDEBARAN® 5000 TUBE LED
This luminaire contains a light
source of energy eciency
class F.
FF
A
G
The luminants of these
luminaires may be replaced
by the user.
SETOLITE Lichttechnik GmbH
1410911032

14
Notizen / Notes

15
Notizen / Notes

1410900029 – Rev. 1.1 - 22.11.2022, 11:57
© SETOLITE Lichttechnik GmbH
Alle Rechte, einschließlich Übersetzung behalten wir uns vor. Die vollständige oder teilweise Vervielfältigung ist nur mit schriftlicher
Genehmigung des Herausgebers zulässig. Die Angaben in diesem Dokument entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung,
Änderungen in Technik und Ausstattung, sowie Irrtümer und Druckfehler vorbehalten.
We reserve all rights, including translation.
Reproduction in whole or in part is only permitted with the written consent of the publisher.
The information in this document corresponds to the technical status at the time of going to press, changes in technology and
equipment, as well as errors and misprints reserved.
www.setolite.com
DEUTSCHENGLISH
Table of contents
Languages:
Other Seto Lantern manuals
Popular Lantern manuals by other brands

Visual Comfort & Co.
Visual Comfort & Co. CHO2064 Assembly instructions

Quoizel
Quoizel CYP8409WT Assembly instruction sheet

JCL Lighting
JCL Lighting Vesta A large instruction manual

LEGRAND
LEGRAND Kenall Nova Series installation instructions

Maretti
Maretti LUCCA 14.1503.04 quick start guide

RH
RH TOULON instructions