RS 561-684 Manual

Issued / Herausgegeben / Publicado / Publication 02/2001 V8140
/ Udgivet / Afgegeven / Utgiven
561-684
General
The 55 watt SOX Nightwatch low pressure sodium luminaire is a high
efficiency low power consumption light source, environmentally
protected to IP54 making it ideal for illumination of public access areas,
perimeter lighting and general lighting of industrial and commercial
premises.
Mounting
The luminaire should be mounted at a height of approximately 7 metres
to obtain maximum spread of light. As a photocell is to be used ensure
that its operation is not impaired by overhanging objects or other light
sources.
To mount the luminaire:
a) Secure the wall/corner bracket using the wood screws and plastic
wall plugs supplied.
b) Locate the luminaire on the bracket spigot ensuring it is fully
inserted into the luminaire body.
c) Remove the luminaire cover and tighten the two allen screws
securing the luminaire onto the fixing bracket.
Wiring
WARNING: Mineral insulated cable should not be used on discharge
lighting installations.
a) Introduce the wiring into the luminaire via the mounting bracket
spigot.
b) Arrange mains wiring away from internal sources of heat such as
ballasts.
c) Fit the supplied sleeving over the cable ends where they enter the
luminair
d) Secure cables in position using the fitted clamp.
e) Connect the earth cable, coloured green or green/yellow to the
earth terminal in the luminaire.
f) Connect the neutral cable, coloured blue or black to the neutral
connection in the terminal block.
g) Connect the live or phase cable, coloured brown or red to the live
connection in the terminal block.
h) The mains supply should be fused at 5 Amps.
Automatic operation
Aphotocell unit is supplied with the luminaire and is used to give
automatic switching at dusk and dawn. The photocell unit has an Inbuilt
time delay to avoid nuisance switching by clouds or car headlights.
To fit the unit:
a) Remove the blanking cover over the NEMAsocket located on top of
the luminair
b) Insert the photocell unit into the socket and twist it clockwise The N
marked by the photocell terminals should be connected to the
socket terminal marked NORTH.
Operation
Before switching on the mains supply ensure that:
a) The lamp support; is fitted and the lamp is in position.
b) All covers are fitted.
Note: Discharge lamps do not illuminate immediately and may take
up to 20 minutes to restrike once the lamp is hot. This is
particularly relevant when the photocell is fitted, where the
luminaire wiring remains live although the lamp is not
illuminated.
Always ensure that the supply to the luminaire has been disconnected
before removing any covers for maintenance, cleaning or lamp
replacement.
Replacement lamp
For suitable replacement 55 WATT SOX LAMP use RS 381-8567
Lamp disposal
Low pressure sodium lamps must be disposed of with precautions
taken against the risk of fire, and flying glass or other fragments.
The lamps (no more than 20 at a time) should be broken into small
pieces in a large dry container, in a dry atmosphere. The container
when one quarter full should be filled with water. The lamp disposer
must stand back (eg. use a hose), when filling the container with water.
After a few minutes, the metallic sodium will be inactive and the debris
may be disposed of conventionally.
Note: Should the lamp arrive damaged with the fitting, the fitting
should be returned to RS and the lamp disposed of as per the
above instructions.
UNDER NO ACCOUNT SHOULD THE DAMAGED LAMP BE
RETURNED TO RS COMPONENTS BY POST.
RS Stock No.
55 Watt SOX nightwatch security and Amenity
luminaire
55 Watt SOX - Nachtsicherheits- und
Anlagenleuchte
Luminaria de SOX de 55 W para control de seguridad
nocturna y otras necesidades de alumbrado
Luminaire de sécurité de nuit et
d’agrément SOX 55 watts
DK
55 Watt SOX armatur til våge- og
sikkerhedsformål og rekreative områder
NL
55 Watt SOX Nightwatch Security
and Amenity armatuur
SE
55 watt SOX-armatur för nattbevakning
och anläggningsbelysning
Instruction Leaflet
Bedienungsanleitung
Hojas de instrucciones
Feuille d’instructions
Betjeningsvejledning
Instructies
Instruktionsfolder

V8140
Technical data
Lamp wattage ________________________________________55W
Total circuit wattage __________________________________68W
Total weight __________________________________________5kg
Supply voltage________________________________240V 50Hz ac
Ambient temperature range: ____________________-20°C to +40°C
Environmental protection range __________________________IP54
Lighting design lumens ________________________________7500
Equivalent gls wattage ________________________________500W
RS Components shall not be liable for any liability or loss of any nature (howsoever
caused and whether or not due to RS Components’ negligence) which may result
from the use of any information provided in RS technical literature.
561-684
Allgemein
Die SOX-Natriumniederdruckleuchte mit einer Leistung von 55 Watt ist
eine Lichtquelle mit hohem Wirkungsgrad, geringer
Leistungsaufnahme und Schutzart IP54, so daß sie sich ideal für die
Beleuchtung von öffentlich zugänglichen Anlagen,
Grundstücksbegrenzungen und Betriebsgeländen in Industrie,
Handwerk und Gewerbe eignet.
Montage
Die Leuchte sollte in einer Höhe von etwa sieben Metern montiert
werden, um die maximale Lichtstreuung zu erhalten. Da eine Fotozelle
zur Beleuchtungssteuerung dient, müssen Sie sicherstellen, daß der
Betrieb weder durch überhängende Objekte noch durch andere
Lichtquellen gestört werden kann.
Gehen Sie wie folgt vor, um die Leuchte zu montieren:
a) Befestigen Sie die Wand-/Eckenhalterung mit den mitgelieferten
Holzschrauben und Kunststoffdübeln.
b) Setzen Sie die Leuchte auf den Halterungszapfen, und achten Sie
darauf, daß der Zapfen bis zum Anschlag in das Leuchtengehäuse
eingreift.
c) Nehmen Sie die Leuchtenabdeckung ab, und ziehen Sie die beiden
Innensechskantschrauben fest, mit denen die Leuchte an der
Halterung befestigt wird.
Kabelanschluß
Achtung! Bei der elektrischen Installation von Entladungslampen
sollten keine mineralisolierten Kabel verwendet werden.
a) Führen Sie das Netzanschlußkabel durch den Halterungszapfen in
die Leuchte ein.
b) Verlegen Sie das Netzanschlußkabel so, daß es einen
ausreichenden Abstand zu innenliegenden Wärmequellen, wie
beispielsweise Vorschaltgeräten, hat.
c) Schieben Sie die mitgelieferten Kabeltüllen dort über die
Kabelenden, wo sie in die Leuchte eingeführt werden.
d) Sichern Sie das Netzanschlußkabel mit der vormontierten
Kabelklemme in seiner Lage.
e) Schließen Sie den Schutzleiter (in grüner oder gelb-grüner Farbe)
an die Schutzleiterklemme in der Leuchte an.
f) Schließen Sie den Neutralleiter (in blauer oder schwarzer Farbe) an
die Neutralleiterklemme des Klemmenblocks an.
g) Schließen Sie den Phasenleiter (in brauner oder roter Farbe) an die
Phasenleiterklemme des Klemmenblocks an.
h) Sichern Sie die Netzversorgung möglichst mit 5 Ampere ab.
Automatikbetrieb
Zum Lieferumfang der Leuchte gehört eine Fotozelleneinheit, die
morgens und abends die Leuchte abhängig von den Lichtverhältnissen
automatisch schaltet. Diese Fotozelleneinheit besitzt eine integrierte
Zeitverzögerung, um unnötiges Schalten zu verhindern, das ansonsten
durch Wolken oder Fahrzeugscheinwerfer hervorgerufen werden
könnte.
Gehen Sie wie folgt vor, um die Fotozelleneinheit zu montieren:
a) Entfernen Sie die Blindabdeckung von der NEMA-Buchse, die sich
oben auf der Leuchte befindet.
b) Setzen Sie die Fotozelleneinheit in die Buchse ein, und drehen Sie
die Einheit dann nach rechts. Die N-Markierung auf den
Fotozellenanschlüssen muß dabei mit dem Buchsenanschluß mit
der Markierung NORTH verbunden sein.
Betrieb
Überprüfen Sie die folgenden Punkte, bevor Sie die Netzversorgung
einschalten:
a) Die Leuchtenhalterung ist korrekt montiert, und die Leuchte ist
richtig in die Halterung eingesetzt.
b) Alle Leuchtenabdeckungen sind fest geschlossen.
Hinweis: Entladungslampen beginnen nicht sofort zu leuchten.
Außerdem kann es bei heißer Lampe bis zu 20 Minuten
dauern, bis sie erneut zündet. Dieses Verhalten ist
insbesondere dann von Bedeutung, wenn die
Fotozelleneinheit montiert ist. In diesem Fall liegt am
Anschlußkabel der Leuchte auch dann Spannung an, wenn
die Lampe nicht leuchtet.
Trennen Sie die Leuchte grundsätzlich von der Stromversorgung, wenn
Sie für Wartung, Reinigung oder Wechsel der Entladungslampe
Abdeckungen abnehmen.
Ersatzlampe
Verwenden Sie RS 381-8567 als passenden Ersatz für die 55 Watt
SOX Lampe.
Lampenentsorgung
Entsorgen Sie Natriumniederdrucklampen unbedingt unter Einhaltung
geeigneter Vorsichtsmaßnahmen, um Brände und das Herumfliegen
von Glassplittern oder anderen Fragmenten zu verhindern.
Zerbrechen Sie die Lampen in einem großen, trockenen Behälter in
einer trockenen Atmosphäre in kleine Teile (jedoch nie mehr als 20
Lampen gleichzeitig). Sobald der Behälter bis zu einem Viertel gefüllt
ist, füllen Sie ihn mit Wasser. Halten Sie beim Befüllen mit Wasser
ausreichendAbstand zum Behälter (verwenden Sie zum Beispiel einen
Schlauch). Nach einigen Minuten ist das metallische Natrium nicht
mehr reaktiv, so daß Sie die Lampenreste in üblicher Weise entsorgen
können.
Hinweis: Sollte die Lampe bei der Lieferung eine beschädigte
Fassung haben, entsorgen Sie die Lampe in der oben
beschriebenen Weise und senden die Fassung an RS
zurück.
SENDEN SIE DIE BESCHÄDIGTE LAMPE UNTER KEINEN
UMSTÄNDEN PER POST AN RS COMPONENTS ZURÜCK!
Technische Daten
Lampenleistung ______________________________________55W
Gesamtleistung (Schaltung) ____________________________68W
Gesamtgewicht________________________________________5kg
Betriebsspannung__________________________240V AC bei 50Hz
Umgebungstemperatur________________________-20°C bis +40°C
Schutzart____________________________________________IP54
Auslegungslichtstrom (lm) ______________________________7500
Leistungsäquivalenz (gegenüber GLS-Lampen) ____________500W
RS Components haftet nicht für Verbindlichkeiten oder Schäden jedweder Art (ob auf
Fahrlässigkeit von RS Components zurückzuführen oder nicht), die sich aus der
Nutzung irgendwelcher der in den technischen Veröffentlichungen von RS
enthaltenen Informationen ergeben.
RS Best-Nr.
2

3
V8140
561-684
Características generales
La luminaria de sodio de baja presión de SOx de 55 W para usos de
vigilancia nocturna constituye una fuente de iluminación de alto
rendimiento y bajo consumo, protegida del medioambiente según IP54,
que resulta ideal para el alumbrado de zonas de acceso público, la
iluminación periférica y para cubrir necesidades de iluminación
generales propias de instalaciones industriales y comerciales.
Montaje
La luminaria se debe montar a una altura aproximada de 7 metros para
conseguir la máxima dispersión de la luz. Puesto que va a utilizarse
una célula fotoeléctrica, asegúrese de que su funcionamiento no se
vea impedido por objetos colgantes u otras fuentes de iluminación.
Para instalar la luminaria:
a) Fije el soporte para paredes o esquinas mediante los pernos de
madera y los tacos de pared de plástico suministrados.
b) Coloque la luminaria en la espiga del soporte, asegurándose de
que ésta se introduzca completamente en el cuerpo de la luminaria.
c) Retire la cubierta de la luminaria y asegure los dos tornillos
hexagonales que fijan la luminaria al soporte.
Cableado
ADVERTENCIA: Los cables con aislamiento mineral no se deben
utilizar en instalaciones de alumbrado de descarga.
a) Introduzca los cables en la luminaria a través de la espiga del
soporte de montaje.
b) Disponga los cables de conexión a la red lejos de fuentes de calor
internas, como por ejemplo reactancias.
c) Coloque el manguito de goma suministrado sobre los extremos de
los cables, en el punto en que se introducen en la luminaria.
d) Fije los cables en su sitio mediante la brida adecuada.
e) Conecte el cable de conexión a tierra, verde o verde y amarillo, al
terminal de conexión a tierra de la luminaria.
f) Conecte el cable neutro, azul o negro, a la conexión neutra del
bloque terminal.
g) Conecte el cable de fase, marrón o rojo, a la conexión de fase del
bloque terminal.
h) Le fuente de suministro de red debe contar con fusibles de 5 A.
Funcionamiento automático
Con la luminaria, se suministra también una célula fotoeléctrica que se
utiliza para el encendido matutino y vespertino automáticos. La célula
fotoeléctrica dispone de un sistema de retardo integrado que impide
que la lámpara se encienda indebidamente por influencia de nubes o
faros de coches.
Para instalar la unidad:
a) Retire la tapa de seguridad del soporte NEMA situado en la parte
superior de la luminaria
b) Introduzca la célula fotoeléctrica en el receptáculo y gire en el
sentido de las agujas del reloj. La N marcada en los terminales de
la célula se deben conectar al terminal del receptáculo marcado
como NORTH (NORTE).
Funcionamiento
Antes de conectar a la fuente de alimentación de red, compruebe que:
a) La lámpara y su soporte estén en su sitio
b) Todas las cubiertas estén colocadas
Nota: Las lámparas de descarga no se iluminan inmediatamente y
pueden tardar hasta 20 minutos en volver a encenderse hasta
que la lámpara se haya calentado. En caso de que la célula
fotoeléctrica esté instalada, el cableado de la luminaria
permanece activo aunque la lámpara no esté iluminada.
Asegúrese siempre de desconectar la fuente de alimentación de la
luminaria, antes de retirar las cubiertas para efectuar operaciones de
mantenimiento o para cambiar la lámpara.
Lámpara de recambio
Para una sustitución correcta de la lámpara SOX de 55 vatios, utilice
RS 381-8567
Desecho de la lámpara
Las lámparas de sodio de baja presión se deben desechar y tomar
precauciones contra el riesgo de incendio y de desprendimiento de
fragmentos de cristal y de otros materiales.
Las lámparas (no más de 20 a la vez) se deben romper en pedazos
pequeños en un contenedor grande y seco, en un entorno sin
humedad. Cuando se haya llenado una cuarta parte del contenedor,
deberá terminar de llenarlo con agua. Al llenar el contenedor de agua,
la persona que efectúe la operación se debe mantener alejada del
contenedor (utilizando una manguera, por ejemplo). Al cabo de unos
minutos, el sodio metálico será inactivo y los residuos podrán
desecharse normalmente.
Nota: En caso de que la lámpara llegara dañada con el dispositivo de
acoplamiento, devuelva el dispositivo a RS y deseche la
lámpara según las instrucciones anteriores.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DEVUELVA LA LÁMPARA
DAÑADAA RS COMPONENTS POR CORREO.
Datos técnicos
Vatios de la lámpara __________________________________55 W
Tensión total del circuito ______________________________68 W
Peso total __________________________________________5 kg
Suministro de alimentación __________________240 V 50 Hz C. A.
Banda de oscilación de la temperatura ambiente: de -20 °C a +40 °C
Alcance de la protección medioambiental __________________IP54
Diseño del alumbrado en lumina ________________________7500
Tensión equivalente para GLS ________________________500 W
RS Components no será responsable de ningún daño o responsabilidad de cualquier
naturaleza (cualquiera que fuese su causa y tanto si hubiese mediado negligencia de
RS Componentscomo si no) que pudiese derivar del uso de cualquier información
incluida en la documentación técnica de RS.
Código RS.

4
V8140
561-684
Recommandations générales
Le luminaire au sodium à basse pression de 55 watts SOX est une
source lumineuse à fort rendement et faible consommation, protégée
selon la norme IP54, qui convient parfaitement pour l’éclairage des
accès publics, des périmètres, et l’éclairage général des locaux
industriels et commerciaux.
Montage
Afin d’obtenir une diffusion maximale de la lumière, le luminaire doit
être monté à une hauteur de 7 mètres environ. Vérifiez que le
fonctionnement de la cellule photoélectrique ne sera pas gêné par des
objets suspendus ou par d’autres sources lumineuses.
Pour monter le luminaire :
a) Fixez la console murale ou l’équerre à l’aide des vis à bois et des
chevilles fournies.
b) Posez le luminaire sur le pivot de la console, en enfonçant
complètement celui-ci dans le corps du luminaire.
c) Enlevez le capot et serrez les deux vis Allen qui fixent le luminaire
sur la console.
Câblage
AVERTISSEMENT : N’utilisez pas de câbles à isolant minéral avec
les installations d’éclairage à décharges.
a) Introduisez les fils dans le luminaire en passant par le pivot de la
console.
b) Faites passer les fils du secteur loin des sources internes de
chaleur (ballasts par exemple).
c) Enfilez le manchon fourni sur les extrémités du câble à l’endroit où
elles sortent du luminaire.
d) Fixez les câbles en position à l’aide de la pince.
e) Branchez le fil de terre (vert ou vert et jaune) à la borne de terre du
luminaire.
f) Branchez le neutre (bleu ou noir) à la borne neutre.
g) Branchez le fil de phase (marron ou rouge) à la borne sous tension
du bornier.
h) L’alimentation secteur doit être équipée d’un fusible de 5 ampères.
Fonctionnement automatique
Le luminaire est équipé d’une cellule photoélectrique qui l’allume
automatiquement à la tombée de la nuit et l’éteint à l’aube. La cellule
photoélectrique est équipée d’une temporisation du déclenchement,
afin d’éviter les déclenchements intempestifs par les nuages ou les
phares des voitures.
Pour monter l’unité :
a) Enlevez le volet couvrant la prise NEMA sur le dessus du luminaire.
b) Insérez la cellule photoélectrique dans la prise et tournez-la dans le
sens des aiguilles d’une montre. Le N marqué sur les bornes de la
cellule doit être connecté à la borne de la prise marquée NORTH.
Fonctionnement
Avant d’établir l’alimentation par le secteur, vérifiez que :
a) la douille est montée et la lampe en place ;
b) tous les capots sont fermés.
Remarque : Les lampes à décharge ne s’allument pas tout de suite.
Une fois chaudes, elles peuvent mettre jusqu’à 20
minutes pour se déclencher à nouveau. Ce point est
particulièrement important lorsqu’on utilise la cellule
photoélectrique, puisque le luminaire reste sous tension
même lorsque la lampe n’est pas allumée.
Vérifiez toujours que l’alimentation du luminaire est déconnectée avant
d’enlever les capots pour entretien, nettoyage ou pour remplacer la
lampe.
Ampoule de rechange
Pour remplacer l’ampoule au sodium de 55 watts, utilisez la référence
RS 381-8567
Élimination des lampes
Les ampoules au sodium à basse pression doivent être éliminées de
manière à éviter les risques d’incendie et de projection de fragments de
verre ou autres.
Brisez les ampoules (par 20 à la fois au maximum) en petits fragments
dans un grand récipient sec, dans une atmosphère sèche. Lorsque le
récipient est plein de débris jusqu’au quart de sa hauteur, remplissez-
le d’eau en vous tenant à distance (utilisez un tuyau d’arrosage, par
exemple). Au bout de quelques minutes, le sodium métal sera inactivé
et vous pourrez jeter les débris sans autres précautions particulières.
Remarque : Si l’ampoule livrée avec le luminaire arrive
endommagée,retournez le luminaire à RS et jetez
l’ampoule suivant les instructions ci-dessus.
NE RENVOYEZ JAMAIS L’AMPOULE ENDOMMAGÉE À RS
COMPONENTS PAR LA POSTE.
Caractéristiques techniques
Puissance de la lampe ________________________________55 W
Puissance totale du circuit______________________________68 W
Poids total __________________________________________5 kg
Tension d’alimentation____________________240 V 50 Hz alternatif
Température ambiante ________________________-20°C à +40°C
Protection contre l’environnement ________________________IP54
Puissance d’éclairage nominale __________________7500 lumens
Puissance GLS équivalente____________________________500 W
La société RS Components n’est pas responsable des dettes ou pertes de quelle que
nature que ce soit (quelle qu’en soit la cause ou qu’elle soit due ou non à la
négligence de la société RS Components) pouvant résulter de l’utilisation des
informations données dans la documentation technique de RS.
Code commande RS.

5
V8140
561-684
Generelt
55 watt SOX vågelysarmaturet er en højefftektiv, energiøkonomisk
lyskilde, der er miljøbeskyttet til IP54, hvilket gør den ideel til belysning
af offentlige områder, belysning af yderområder og generel belysning af
industri- og butiksområder.
Montering
Armaturet skal monteres i en højde på ca. 7 meter for at opnå en
maksimal lysspredning. Da der skal anvendes en fotocelle, skal det
sikres, at funktionen ikke forstyrres af skyggende genstande eller andre
lyskilder.
Sådan monteres armaturet:
a) Fastgør væg/hjørnebeslaget med de medfølgende træskruer og
dybler.
b) Placer armaturet på beslagets tap og sørg for, at den er sat helt ind
i armaturhuset.
c) Afmonter armaturdækslet og spænd de to unbrakoskruer på
monteringsbeslaget.
Tilslutning
ADVARSEL: Mineralisolerede ledninger må ikke anvendes på
udladningslysinstallationer.
a) Før ledningerne ind i armaturet gennem beslagtappen.
b) Træk ledningsføringen, så den er væk fra invendige varmekilder
som f.eks. forkoblinger.
c) Sæt de medfølgende kraver over kabelenderne, hvor de kommer
ind i armaturet
d) Fastgør kablerne i deres stilling med den monterede klemme.
e) Tilslut jordkablet, den grønne eller gule/grønne ledning, til
jordklemmen i armaturet.
f) Tilslut nullederen, den blå ledning, til nulklemmen i klemmerækken.
g) Tilslut den strømførende ledning, - faseledningen, en brun ledning,
til faseklemmen på klemmerækken.
h) Strømforsyningen skal have en 5 A sikring.
Automatisk drift
Aphotocell unit is supplied with the luminaire and is used to give
automatic switching at dusk and dawn. Fotocellen har en indbygget
tidsforsinkelse for at undgå generende til- og frakoblinger ved
passerende skyer eller billygter.
Sådan monteres enheden:
a) Fjern afblændingsdækslet over NEMA-soklen på armaturets top
b) Indsæt fotocellen i soklen og drej den med uret. N-mærket på
fotocellens terminaler skal tilsluttes sokkelterminalen mærket
NORTH.
Drift
Før der sluttes til elnettet sikres, at :
a) The pærens beslag er monteret, og pæren er på plads.
b) Alle dæksler er monteret.
Bemærk: Udladningslamper lyser ikke øjeblikkeligt og kan tage op til
20 minutter om at tænde igen, når pæren er varm. Dette er
særligt relevant, når fotocellen er monteret, hvis armaturets
ledninger er strømførende, selv om pæren ikke lyser.
Sørg altid for, at pærens strømforsyning er afbrudt, før afmontering af
dæksler til vedligholdelse, rengøring eller pæreskift.
Reservepære
RS 381-8567 kan anvendes som 55 watt SOX reservepære
Bortskaffelse af pærer
Lavtryksnatriumlamper skal bortskaffes med forholdsregler mod
brandfare, flyvende glassplinter og andre dele.
Pærerne skal knuses til småstykker i en stor, tør beholder i tør luft, (ikke
mere end 20 ad gangen). Når beholderen er 1/4 fyldt, skal den fyldes
med vand. Personen, der destruerer pærerne, skal stå på afstand
(f.eks. bruge en vandslange), når beholderen fyldes med vand. Efter
nogle minutter vil det metalliske natrium være inaktivt, og resterne kan
bortskaffes på normal vis.
Bemærk: Hvis pæren fremsendes i beskadiget tilstand med
armaturet, skal armaturet returneres til RS, og pæren
destrueres som beskrevet ovenfor.
DEN BESKADIGEDE PÆRE MÅ UNDER INGEN
OMSTÆNDIGHEDER RETURNERES TIL RS COMPONENTS MED
POST.
Tekniske data
Effekt, pære__________________________________________55W
Effekt, samlet kredsløb ________________________________68W
Samlet vægt __________________________________________5kg
Forsyningsspænding __________________________240V 50Hz AC
Omgivelsestemperatur: ________________________-20°C til +40°C
Miljøbeskyttelsesområde________________________________IP54
Belysningskonstruktion, lumen __________________________7500
Tilsvarende effekt ____________________________________500W
RS Components frasiger sig ethvert ansvar eller økonomisk tab (uanset årsag og
uanset, om dette måtte skyldes RS Components' uagtsomhed), der opstår, som følge
af brugen af oplysningerne i RS’ tekniske materiale
RS Varenr
DK

6
V8140
561-684
Algemeen
De 55W SOX Nightwatch lage-druk-sodiumarmatuur is een lichtbron
met hoge opbrengst en laag verbruik, en geschikt voor
omgevingsomstandigheden volgens IP54, zodat het een ideale
armatuur is voor het verlichten van toegangsgebieden voor publiek,
omtrekverlichting en algemene verlichting van industriële en
commerciële gebouwen.
Montage
De armatuur dient op een hoogte van ongeveer 7 meter gemonteerd te
worden om maximale lichtspreiding te verkrijgen. Er wordt een fotocel
toegepast. Zorg ervoor dat de werking ervan niet belemmerd wordt
door overhangende voorwerpen of andere aanwezige lichtbronnen.
Montage van de armatuur:
a) Bevestig de wand/hoekbeugel met de meegeleverde houtschroeven
en kunststof muurpluggen.
b) Plaats de armatuur op de pen van de beugel, zorg ervoor dat deze
volledig in het huis van de armatuur komt.
c) Verwijder de kap van de armatuur en draai de twee inbusschroeven
vast, waarmee de armatuur aan de beugel vastgemaakt wordt.
Aansluitingen
WAARSCHUWING: Mineraal-geïsoleerde kabel dient bij
ontladingslampinstallaties niet te worden
toegepast.
a) Voer de draden via de pen van de montagebeugel in de armatuur.
b) Zorg dat de netleidingen niet in de buurt van interne warmtebronnen
zijn, zoals ballasts.
c) Breng de meegeleverde kous over de draadeinden aan, op de
plaats waar zij de armatuur binnengaan.
d) Zet de aders met de meegeleverde klem vast.
e) Sluit de aardedraad, die groen of groen/geel gekleurd is, aan de
aardeaansluiting in de armatuur aan.
f) Sluit de nuldraad, blauw of zwart gekleurd, op de nul-aansluiting van
de klemmenstrook aan.
f) Sluit de fasedraad, bruin of rood gekleurd, op de fase-aansluiting
van de klemmenstrook aan.
h) De netvoeding dient op 5 A gezekerd te zijn.
Automatische werking
Bij de armatuur is een fotocel meegeleverd, die wordt gebruikt voor
automatisch aanschakelen bij schemerlicht. De fotocel heeft een
ingebouwde tijdvertraging om storend schakelen bij bewolkt weer of
koplampen van auto's te voorkomen.
Het bevestigen van de fotocel:
a) Verwijder de afdekkap over de NEMA-wartel, die zich aan de
bovenkant van de armatuur bevindt.
b) Breng de fotocel aan in de wartel en draai hem met de klok mee. De
met N gemarkeerde aansluitingen van de fotocel dienen op de
wartelaansluiting gemarkeerd NORTH aangesloten te worden.
Werking
Voordat u de netspanning aanschakelt, zorg ervoor dat:
a) De armatuursteun aangebracht is en de armatuur in positie is.
b) Alle afdekkingen zijn aangebracht.
Opmerking: Ontladingslampen branden niet onmiddellijk en het kan
tot 20 minuten duren voordat een lamp opnieuw
ontsteekt, als hij heet is. Dit is in het bijzonder van belang
als de fotocel is aangebracht en de bedrading van de
armatuur onder spanning blijft staan, terwijl de lamp niet
brandt.
Zorg er altijd voor dat de voeding naar de armatuur uitgeschakeld is
alvorens kappen voor onderhoud, reiniging of het vervangen van
lampen te verwijderen.
Vervanging lamp
Voor juiste vervanging van de 55 Watt SOX Lamp gebruikt u de RS
381-8567
Het wegwerpen van lampen
Lage-druk sodiumlampen dienen dusdanig verwijderd te worden, dat
voorzorgen tegen brandgevaar en rondspringend glas of andere
deeltjes worden getroffen.
De lampen (niet meer dan 20 tegelijk) dienen in kleine deeltjes
gebroken te worden, en in een grote, droge container, in een droge
atmosfeer geplaatst te worden. Als de container voor een kwart gevuld
is, dient hij met water gevuld te worden. De persoon die dit doet, moet
tijdens het vullen van de container met water op een afstand blijven
(bijvoorbeeld door een slang te gebruiken). Na enkele minuten is het
metallische sodium inactief geworden en kan de afval op de
gebruikelijke wijze verwijderd worden.
Opmerking: Indien de lamp bij aankomst samen met de fitting defect
blijken te zijn, dient de fitting naar RS geretourneerd te
worden en de lamp verwijderd te worden volgens
bovenstaande instructies.
STUUR ONDER GEEN BEDING EEN BESCHADIGDE LAMP PER
POST NAAR RS RETOUR.
Technische gegevens
Lampvermogen ______________________________________55W
Totale vermogen circuit ________________________________68W
Totale gewicht ________________________________________5kg
Voedingsspanning ____________________________240V 50Hz AC
Omgevingstemperatuur: ______________________-20°C tot +40°C
Beschermingsgraad omgeving __________________________IP54
Aantal lumen van het ontwerp __________________________7500
Equivalent wattage bij gloeilampen ______________________500W
RS Components accepteert geen aansprakelijkheid met betrekking tot enige
verantwoordelijkheid of enig verlies (door welke oorzaak dan ook en al of niet te wijten
aan nalatigheid van de zijde van RS Components) die zou kunnen ontstaan in
verband met het gebruik van gegevens die in de technische documentatie van RS
Components zijn opgenomen.
RS Voorraadnummer
NL

7
561-684
Allmänt
SOX 55 W nattbevakningsarmatur av lågtrycksnatriumtyp är en
högeffektiv ljuskälla med låg strömförbrukning, kapslad enligt IP 54 och
idealisk för belysning av offentliga platser, tomtgränsbelysning och
allmänbelysning i industrifastigheter och andra kommersiella
fastigheter.
Montering
Armaturen ska monteras på cirka 7 m höjd för bästa ljusfördelning.
Fotocell ska användas, så att armaturens funktion inte störs av
skuggande objekt eller av andra ljuskällor.
Montering:
a) Fäst vägg/hörnkonsolen med hjälp av och de medföljande
träskruvarna och expanderpluggarna.
b) Placera armaturen på konsolens styrtapp och se till att tappen skjuts
in helt i armaturen.
c) Ta loss armaturens kåpa och dra åt de båda insexskruvarna med
vilka armaturen fästs i konsolen.
Elanslutning
VARNING: Använd inte kabel med mineralisk isolering till
belysningsanläggningar med urladdningsljus.
a) För in kabeln i armaturen via fästkonsolens styrtapp.
b) Dra kablarna så att de inte ligger i närheten av inre värmekällor, t.ex.
driftdon.
c) Montera de medföljande hylsorna över kabeländarna där de
kommer in i armaturen.
d) Fäst kablarna i rätt läge med kabelklämman.
e) Anslut skyddsjordledaren (gul/grön eller grön) till skyddsjordplinten i
armaturen.
f) Anslut nolledaren (blå eller svart) till nollplinten i plintblocket.
g) Anslut fasledaren (brun eller röd) till fasplinten i plintblocket.
h) Nätströmförsörjningen ska vara säkrad med 5 A.
Automatisk drift
En fotocellenhet medföljer armaturen vid leverans, och är avsedd att
styra automatisk tändning/släckning vid skymning och gryning.
Fotocellenheten har inbyggd fördröjningsfunktion som eliminerar de
störande tändningar/släckningar förbidrivande moln eller strålkastare
på passerande fordon kan orsaka.
Montering av fotocellenheten:
a) Avlägsna blindkåpan från NEMA-sockeln upptill på armaturen.
b) Sätt i fotocellenheten i sockeln och vrid den medurs. Plinten märkt
N på fotocellen ska anslutas till sockelns plint märkt NORTH.
Drift
Kontrollera följande innan nätspänningen slås till:
a) Att lampstödet är monterat och att lampan sitter i rätt läge.
b) Att alla kåpor är monterade.
Obs: Urladdningslampor tänds inte omedelbart, och det kan ta upp till
20 minuter innan en helt genomvarm lampa återtänds. Detta är
särskilt viktigt att vara medveten om när fotocellen används,
eftersom matarledningen kan vara spänningsförande utan att
lampan lyser.
Se alltid till att koppla bort armaturen från elnätet innan du tar av några
kåpor för att utföra underhåll, rengöring eller lampbyte.
Utbyteslampa
Lämplig utbyteslampa för 55 watt lågtrycksnatriumlampa är
RS 381-8567.
Hantering av förbrukade lampor
Lågtrycksnatriumlampor ska avfallshanteras med hänsyn tagen till
brandrisk och risk för kringflygande glassplitter och andra fragment.
Lamporna ska slås sönder till små bitar i en stor torr behållare med torr
atmosfär. Högst 20 lampor åt gången får krossas. När behållaren är fyll
till en fjärdedel ska den fyllas med vatten. Den som utför
vattenfyllningen ska stå på säkert avstånd från behållaren och fylla
med hjälp av t.ex. en slang. Efter några minuter har allt metalliskt
natrium reagerat och avfallet kan nu hanteras med konventionella
metoder.
Obs: Om en armatur levereras med en skadad lampa monterad, ska
armaturen skickas tillbaka till RS och den skadade lampan
avfallshanteras enligt anvisningarna ovan.
DEN SKADADE LAMPAN FÅR UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER
RETURNERAS TILL RS COMPONENTS MED POST.
Tekniska data
Lampeffekt__________________________________________55 W
Total effekt __________________________________________68 W
Totalvikt ____________________________________________5 kg
Matningsspänning ____________________________240V 50Hz AC
Omgivningstemperatur__________________________–20 till +40°C
Kapslingsklass ______________________________________IP 54
Nominellt ljusflöde__________________________________7500 lm
Motsvarar glödlampa med effekt________________________500 W
RS Components ska inte vara ansvarigt för någon som helst skuld eller förlust av
vilken art det vara må (hur denna än har orsakats och om den är orsakad av
försumlighet från RS Components eller ej) som kan resultera från användning av
någons som helst information som tillhandahålls i tekniska skrifter från RS
Components.
RS Lagernummber
SE
V8140

V8140
Table of contents
Languages:
Other RS Lantern manuals
Popular Lantern manuals by other brands

Sealite
Sealite SL60 Installation & service manual

WAGNER
WAGNER KYOTO manual

Twin-Star International
Twin-Star International Duraflame 10ILH117-01 operating instructions

Gainsborough
Gainsborough H740 Instructions for use

Philips
Philips SFRA LUMINAIRE TO RND/SQ POLE installation instructions

Philips
Philips HP 3147 manual