shada LED's light Pro Series User manual

LED's light Pro
230 V LED floodlight
230 V LED-Strahler
230 V LED-schijnwerper
12/2014
User Manual
Bedienungsanleitung
Gebruikers handleiding
Type 230011–230015
Type 230021–230025
Made
in
Germany

User manual
1.Function
The LED floodlight LED‘s LIGHT PRO series directly opera-
ted with 230V AC power multi-chip LED luminous flux pro-
vides depending on the color of light and power class of 825
lm - 6,270 lm. Due to the elimination of the ballast could be
a small compact design achieved.
Features and functions:
– Bright light with 3000K or 5700K (depending on type)
– Weatherproof and robust powder-coated die-cast alu-
minum housing IP65
– Protection class II (no earth connection)
– Operating at 230 V
2. Operation, maintenance and safety
Please read this manual before installing and commissio-
ning complete and keep the Manual
for later use. If you leave the device to other persons for
use, pass them these instructions.
Safety and use instructions
Please note!
LED-risk group 1 according to EN 62471: 2008
Work on the 230 V mains are only to trained persons or qua-
lified electricians allowed. If you are not entitled to do this
work, hire a qualified electrician.
– Connection to the 230 V mains must made professional,
e.g. via an installation box with fixed screw terminals.
– The luminaire complies with protection class II and the-
refore not have the protective conductor connected.
– The lamp must be installed so that no accumulation of
heat, such as a cover, can happen.
– The lamp is not dimmable.
– The luminaire is designed for outdoor use. Cannot be
used in explosive or fire-prone areas.
– Keep the lamp away from flammable materials and ar-
ticles!
– For all kinds of damage, especially on the housing, which
no longer permit safe operation of the lamp is immedia-
tely to turn off the power supply voltage free to put the
light out of service and secured against re-start!
– The light is not allowed be altered or modified.
– In commercial institutions, the accident prevention regu-
lations of the professional associations should be obser-
ved for electrical systems and equipment.
– Repairs may only be carried out by a specialist, and using
only original spare parts.
To property or personal injury caused by improper use or not
following the safety, we do not assume any liability. In such
cases any warranty claim expires!
For further damages we do not assume any liability!
3. Mounting
– Turn off the power supply for the floodlight all-pole vol-
tage-free, determine the voltage, and protect the power
supply against reconnection.
– Loosen the side screws that connect the bracket to the
luminaire and then remove the bracket from.
– Draw by using the mounting bracket, the mounting holes
on the mounting place.
– Mount, depending on the type of wall by drilling in wood
or using dowels with stone walls, the mounting bracket.
– Screw the luminaire to the mounting bracket using the
two previously released, side screws.
– Connect the connection cable of the luminaire with the
terminals of the wall connection box (not included) and
close it properly to ensure protection. Here, make sure
that the cable inlets complete sealing, any existing co-
ver gaskets are installed correctly and no cables are
pinched.
– If everything checked and is ok turn on the line volta-
ge to test the function and/or for normal use of the LED
spotlight.
4. Warning
In operation, do not look into the light!
Risk of injury to the eyes!
Care and warranty
Before cleaning the unit, disconnect it if necessary from
other components; do not use aggressive cleaning agents.
The unit has been carefully checked for defects. If never-
theless you do have cause for complaint, please go back
to the retailer where you have bought the product together
with your proof of purchase. We offer a 2 year warranty
from date of purchase. We are not liable for damage arising
from incorrect handling, improper use or wear and tear. We
reserve the right to make technical modifications.
Visit us online at www.shada.nl for more information about
our products and our company

Technical specification
Type 230011 230012 230013 230014 230015
Power input 11W 22W 33W 44W 66W
Lumen output (lm) 825 1650 2475 3300 4950
CCT(Color) 3000 K
CRI (Typ.) 80
Type 230021 230022 230023 230024 230025
Power input 11W 22W 33W 44W 66W
Lumen output (lm) 1045 2090 3135 4180 6270
CCT(Color) 5700 K
CRI (Typ.) 65–70
Rated Life (h) 20.000
Switch cycles 100.000
Input Voltage 230V AC 50Hz
Power Factor (PF) ≥ 0.9
Dimensions (mm) 148.5x130x45 245x231x61 245x231x61 289x297x78.5 338x341.5x95
Beam Angle 120°
Operation Temperature -20…40 °C
Protection class Class II
Ingress protection rating IP65
A++
A+
A
B
C
D
E
874/2012
L
E
D
This luminaire
contains built-in
LED lamps.
The lamps cannot be changed in
the luminaire.
LEDˈs light Pro
model no.
230011, 230012,
230013, 230014,
230015
A++
A+
A
B
C
D
E
874/2012
L
E
D
Diese Leuchte enthält
eingebaute LED-
Lampen
Die Lampen können in der
Leuchte nicht ausgetauscht
werden.
LEDˈs light Pro
D
A++
A+
A
B
C
D
E
874/2012
L
E
D
Deze armatuur
bevat ingebouwde
LED-lampen.
In de armatuur kunnen de
lampen niet worden vervangen.
LEDˈs light Pro
A++
A+
A
B
C
D
E
874/2012
L
E
D
Ce luminaire comporte
des lampes à LED
intégrées.
Les lampes de ce luminaire ne
peuvent pas être changées.
LEDˈs light Pro
F
model no.
230011, 230012,
230013, 230014,
230015
model no.
230011, 230012,
230013, 230014,
230015
model no.
230011, 230012,
230013, 230014,
230015
A++
A+
A
B
C
D
E
874/2012
L
E
D
This luminaire
contains built-in
LED lamps.
The lamps cannot be changed in
the luminaire.
LEDˈs light Pro
model no.
230021, 230022,
230023, 230024,
230025
A++
A+
A
B
C
D
E
874/2012
L
E
D
Diese Leuchte enthält
eingebaute LED-
Lampen
Die Lampen können in der
Leuchte nicht ausgetauscht
werden.
LEDˈs light Pro
D
A++
A+
A
B
C
D
E
874/2012
L
E
D
Deze armatuur
bevat ingebouwde
LED-lampen.
In de armatuur kunnen de
lampen niet worden vervangen.
LEDˈs light Pro
A++
A+
A
B
C
D
E
874/2012
L
E
D
Ce luminaire comporte
des lampes à LED
intégrées.
Les lampes de ce luminaire ne
peuvent pas être changées.
LEDˈs light Pro
F
model no.
230021, 230022,
230023, 230024,
230025
model no.
230021, 230022,
230023, 230024,
230025
model no.
230021, 230022,
230023, 230024,
230025
Notes on Disposal
Old units, marked with the symbol as illustrated,
may not be disposed of in the household rubbish.
You must take them to a collection point for old
units (enquire at your local authority) or the dealer from
whom you bought them. These agencies will ensure en-
vironmentally friendly disposal.
Produced by SHADA BV
CE declaration
This product is according next directives
LVD 2006/95/EG, EMC 2004/108/EG
RoHS 2002/95/EG.
WEEE DE: 97413743
WEEE NL: 3505
WEEE AT: 40133
Produced by
Kanaal Noord 350
NL-7323 AM Apeldoorn
www.shada.nl

Bedienungsanleitung
1.Funktion
Die LED-Flutlichtstrahler der LED’s LIGHT PRO Serie erzeu-
gen mit einer direkt mit 230V Wechselspannung betriebe-
nen Multichip-LED einen Lichtstrom je nach Lichtfarbe und
Leistungsklasse von 825 lm – 6270 lm. Bedingt durch den
Wegfall des Vorschaltgerätes konnte eine kleine kompakte
Bauform erreicht werden.
Ausstattung und Funktionen:
– Helles Licht mit 3000K oder 5700K (Typabhängig)
– Wetterfestes und robustes pulverbeschichtetes Alumini-
um-Druckgussgehäuse IP65
– Schutzklasse II (kein Schutzleiter)
– Betrieb an 230 V
2. Betriebs-, Wartungs- und Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Instal-
lation und Inbetriebnahme komplett und bewahren Sie die
Bedienungsanleitung für späteres Nachlesen auf. Wenn Sie
das Gerät anderen Personen zur Nutzung überlassen, über-
geben Sie auch diese Bedienungsanleitung.
Sicherheits- und Einsatzhinweise
Bitte beachten!
LED-Risikogruppe 1 gemäß EN 62471:2008
Arbeiten am 230-V-Stromnetz sind nur dazu ausgebildeten
Elektro-Fachkräften gestattet. Beauftragen Sie, falls Sie
nicht zu diesen Arbeiten berechtigt sind, eine Elektrofach-
kraft.
– Der Anschluss an das 230-V-Stromnetz muss fachge-
recht erfolgen, z. B. über eine Installationsdose mit fes-
ten Schraubklemmen.
– Die Leuchte entspricht der Schutzklasse II und muss
somit nicht an den Schutzleiter angeschlossen werden.
– Die Leuchte ist so zu montieren, dass sich kein Wär-
mestau, etwa durch eine Abdeckung, bilden kann.
– Die Leuchte ist nicht dimmbar.
– Die Leuchte ist für den Außenbereich vorgesehen. Nicht
einsetzbar in explosions- und brandgefährdeten Berei-
chen.
– Halten Sie die Leuchte fern von leicht entzündbaren Ma-
terialien und Gegenständen!
– Bei Beschädigungen aller Art, insbesondere am Gehäuse
(Dichtigkeit!), die einen gefahrlosen Betrieb der Leuchte
nicht mehr zulassen, ist sofort der Netzanschluss span-
nungsfrei zu schalten, die Leuchte außer Betrieb zu set-
zen und gegen erneute Inbetriebnahme zu sichern!
– Die Leuchte darf nicht verändert oder umgebaut werden.
– In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhü-
tungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Be-
rufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Be-
triebsmittel zu beachten.
– Reparaturen dürfen nur durch eine Fachkraft erfolgen,
und nur unter Verwendung von Originalersatzteilen!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße
Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise
verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In sol-
chen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch!
Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
3. Montage
– Schalten Sie den Stromanschluss für den Flutlichtstrah-
ler all polig spannungsfrei, stellen Sie die Spannungs-
freiheit fest und sichern Sie den Stromanschluss gegen
Wiedereinschalten.
– Lösen Sie die seitlichen Schrauben, die den Montagebü-
gel mit dem Strahler verbinden und nehmen Sie die Hal-
terung vom Strahler ab.
– Zeichnen, mittels des Montagebügels, am Montageort
die Bohrlöcher für die Befestigung an.
– Befestigen Sie den Montagebügel je nach Wandart durch
Vorbohren bei Holz oder unter Verwendung von Dübeln
bei Steinwänden.
– Verschrauben Sie den Strahler am Montagebügel mittels
der beiden, zuvor gelösten, seitlichen Schrauben.
– Verbinden Sie das Anschlusskabel des Strahlers mit den
Klemmen der Wandanschlussbox (nicht im Lieferumfang
enthalten) und verschließen diese wieder Ordnungsge-
mäß, um die Schutzart zu gewährleisten. Hier ist dar-
auf zu achten das die Kabeleinlässe Dicht abschließen,
eventuell vorhandene Deckeldichtungen richtig einge-
legt sind und keine Kabel eingeklemmt wurden.
– Wenn alles überprüft und in Ordnung ist schalten Sie die
Netzspannung ein um die Funktion zu testen bzw. den
LED-Strahler zu nutzen.
4. Warnhinweis
Bei Betrieb nicht in die Leuchte blicken!
Verletzungsgefahr für die Augen!
Pflege und Garantie
Bevor Sie das Gerät reinigen, trennen Sie es bei Bedarf von
anderen Komponenten; Verwenden Sie keine aggressiven,
Tenside enthaltenden Reinigungsmittel.
Das Gerät wurde sorgfältig auf Mängel überprüft. Wenn Sie
trotzdem Grund zu einer Beanstandung haben, gehen Sie
bitte zum Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben
zusammen mit dem Kaufbeleg zurück. Wir bieten eine 2
Jahre Garantie ab Kaufdatum. Wir haften nicht für Schäden,
die durch falsche oder unsachgemäße Handhabung oder
Verschleiß. Wir behalten uns das Recht vor ohne vorherige
Information, technische Änderungen vorzunehmen die der
Produktverbesserung dienen.
Besuchen Sie uns online unter www.shada.nl für weitere In-
formationen über unsere Produkte und unser Unternehmen.

Technische Angaben
Type 230011 230012 230013 230014 230015
Leistung 11W 22W 33W 44W 66W
Lumen (lm) 825 1650 2475 3300 4950
Farbtemperatur 3000 K
CRI – Farbwiedergabeindex 80
Type 230021 230022 230023 230024 230025
Leistung 11W 22W 33W 44W 66W
Lumen (lm) 1045 2090 3135 4180 6270
Farbtemperatur 5700 K
CRI – Farbwiedergabeindex 65–70
Lebensdauer (Stunden) 20.000
Schaltzyklen 100.000
Eingangsspannung 230V AC 50Hz
Power Factor (PF) ≥ 0.9
Abmessungen 148.5x130x45 245x231x61 245x231x61 289x297x78.5 338x341.5x95
Abstrahlwinkel 120°
Betriebstemperatur -20…40 °C
Schutzklasse Klasse II
Schutzart IP65
A++
A+
A
B
C
D
E
874/2012
L
E
D
This luminaire
contains built-in
LED lamps.
The lamps cannot be changed in
the luminaire.
LEDˈs light Pro
model no.
230011, 230012,
230013, 230014,
230015
A++
A+
A
B
C
D
E
874/2012
L
E
D
Diese Leuchte enthält
eingebaute LED-
Lampen
Die Lampen können in der
Leuchte nicht ausgetauscht
werden.
LEDˈs light Pro
D
A++
A+
A
B
C
D
E
874/2012
L
E
D
Deze armatuur
bevat ingebouwde
LED-lampen.
In de armatuur kunnen de
lampen niet worden vervangen.
LEDˈs light Pro
A++
A+
A
B
C
D
E
874/2012
L
E
D
Ce luminaire comporte
des lampes à LED
intégrées.
Les lampes de ce luminaire ne
peuvent pas être changées.
LEDˈs light Pro
F
model no.
230011, 230012,
230013, 230014,
230015
model no.
230011, 230012,
230013, 230014,
230015
model no.
230011, 230012,
230013, 230014,
230015
A++
A+
A
B
C
D
E
874/2012
L
E
D
This luminaire
contains built-in
LED lamps.
The lamps cannot be changed in
the luminaire.
LEDˈs light Pro
model no.
230021, 230022,
230023, 230024,
230025
A++
A+
A
B
C
D
E
874/2012
L
E
D
Diese Leuchte enthält
eingebaute LED-
Lampen
Die Lampen können in der
Leuchte nicht ausgetauscht
werden.
LEDˈs light Pro
D
A++
A+
A
B
C
D
E
874/2012
L
E
D
Deze armatuur
bevat ingebouwde
LED-lampen.
In de armatuur kunnen de
lampen niet worden vervangen.
LEDˈs light Pro
A++
A+
A
B
C
D
E
874/2012
L
E
D
Ce luminaire comporte
des lampes à LED
intégrées.
Les lampes de ce luminaire ne
peuvent pas être changées.
LEDˈs light Pro
F
model no.
230021, 230022,
230023, 230024,
230025
model no.
230021, 230022,
230023, 230024,
230025
model no.
230021, 230022,
230023, 230024,
230025
Hinweise für die Entsorgung
Altgeräte, die mit dem abgebildeten Symbol ge-
kennzeichnet sind, dürfen nicht in den Hausmüll
entsorgt werden.
Sie müssen sie bei einer Sammelstelle für Altgeräte (erkun-
digen Sie sich bei Ihrer Gemeinde) oder dem Händler, bei
dem es gekauft wurde abgegeben werden. Diese sorgen für
eine umweltfreundliche Entsorgung.
Hergestellt von SHADA BV, WEEE DE: 97413743, WEEE
NL: 3505, WEEE AT: 40133
CE-Konformitätserklärung
Hiermit erklären wir, dass das Produkt den grundliegenden
Anforderungen des europäischen Parlaments und der Richt-
linien des Rates zur Angleichung der Gesetze der Mitglieds-
staaten hinsichtlich der Niederspannungsrichtline (LVD),
elektromagnetischen Verträglichkeit (EMC)erfüllt.
LVD 2006/95/EG, EMC 2004/108/EG, RoHS 2002/95/EG
(Modelle 800501/800503 zusätzlich R&TTE1999/5/EG)
WEEE DE: 97413743
WEEE NL: 3505
WEEE AT: 40133
Produced by
Kanaal Noord 350
NL-7323 AM Apeldoorn
www.shada.nl

Gebruikers handleiding
Veiligheidsmaatregelen
De gebruiker moet de veiligheidsinstructies en waarschu-
wingen in acht nemen om een veilige werking te garande-
ren. Lees de handleiding voor gebruik.
De LED-schijnwerper is geschikt voor buitengebruik (IP65),
dompel de behuizing niet onder water.
Probeer nooit het apparaat anders te openen dan beschre-
ven in deze handleiding. De LED schijnwerper kan niet
worden hersteld, bij defect zal het product moeten worden
verwijderd. Zorg voor voldoende ventilatie van het apparaat.
Bedek het nooit tijdens gebruik. Niet geschikt voor gebruik
in het bereik van kinderen of dieren.
Elk ander gebruik van het apparaat dan hierboven beschre-
ven, kan het product beschadigen of in gevaar brengen van
de gebruiker te wijten aan bijv. kortsluiting, brand of een
elektrische schok. Het gehele product mag niet worden ge-
wijzigd of aangepast. Raak de schijnwerper niet aan terwijl
hij in gebruik is of na gebruik totdat het is afgekoeld.
Deze veiligheidsvoorschriften moeten in alle gevallen wor-
den nageleefd. Elke aanspraak op garantie vervalt in geval
van schade veroorzaakt door het niet naleven van deze
technische handleiding. Wij zijn niet aansprakelijk voor ge-
volgschade of voor schade aan eigendommen of personen
veroorzaakt door het niet naleven van de veiligheidsvoor-
schriften en het onjuist gebruik van het apparaat.
Veilige werking niet meer mogelijk indien:
Veilige werking niet meer mogelijk indien:
– De LED-schijnwerper zichtbare beschadigingen heeft,
– De LED-schijnwerper niet meer werkt.
Installatie instructies
– Controleer bij het uitpakken van het product of het geen
beschadigingen heeft opgelopen tijden transport.
– De LED-schijnwerper kan worden bevestigd aan de
muur met behulp van de meegeleverde beugel. Nadat de
LED-schijnwerper is bevestigd kan het in de gewenste
positie worden ingesteld en vast worden gezet. Het vast-
zetten geschied met de 2 bouten aan ieders zijde.
Technische specificaties
Type 230011 230012 230013 230014 230015
Power input 11W 22W 33W 44W 66W
Lumen (lm) 825 1650 2475 3300 4950
Levensduur (uur) 20.000
Ingangsspanning 230V AC 50Hz
Power Factor (PF) ≥ 0.9
Kelvin 3000 K
CRI 80
Afmetingen (mm) 148.5x130x45 245x231x61 245x231x61 289x297x78.5 338x341.5x95
Stralingshoek 120°
Bedrijfstemperatuur -40…60 °C
Beschermingsklasse class II
Beschermingsgraad IP65

Aanwijzingen voor verwijdering
Oude eenheden, aangeduid met het symbool zoals
afgebeeld, mag niet weggegooid worden met het
gewone huisvuil.
Je moet ze bij een inzamelpunt deponeren voor oude eenhe-
den (informeer bij uw gemeente) of de leverancier van wie u
het product kocht. Deze zorgen voor een milieuvriendelijke
verwerking.
Garantie
Voordat u het apparaat schoonmaakt, ontkoppelt u deze van
andere componenten; geen agressieve reinigingsmiddelen
te gebruiken.
Het apparaat is zorgvuldig gecontroleerd op gebreken. Als
u desondanks toch reden tot klagen, ga dan terug naar de
winkel samen met uw aankoopbewijs. Wij bieden een 2 jaar
garantie vanaf de aankoopdatum. Wij zijn niet aansprakelijk
voor schade als gevolg van onjuiste behandeling, onjuist ge-
bruik of slijtage van het product. Wij behouden ons het recht
technische wijzigingen aan te brengen.
Bezoek ons online op www.shada.nl voor meer informatie
over onze producten en ons bedrijf.
CE declaratie
Dit product is volgens de volgende richtlijnen:
LVD 2006/95/EG, EMC 2004/108/EG
RoHS 2002/95/EG.
Technische specificaties
Type 230021 230022 230023 230024 230025
Power input 11W 22W 33W 44W 66W
Lumen (lm) 1045 2090 3135 4180 6270
Levensduur (uur) 20.000
Ingangsspanning 230V AC 50Hz
Power Factor (PF) ≥ 0.9
Kelvin 5700 K
CRI 70
Afmetingen (mm) 148.5x130x45 245x231x61 245x231x61 289x297x78.5 338x341.5x95
Stralingshoek 120°
Bedrijfstemperatuur -40…60 °C
Beschermingsklasse class II
Beschermingsgraad IP65
A++
A+
A
B
C
D
E
874/2012
L
E
D
This luminaire
contains built-in
LED lamps.
The lamps cannot be changed in
the luminaire.
LEDˈs light Pro
model no.
230011, 230012,
230013, 230014,
230015
A++
A+
A
B
C
D
E
874/2012
L
E
D
Diese Leuchte enthält
eingebaute LED-
Lampen
Die Lampen können in der
Leuchte nicht ausgetauscht
werden.
LEDˈs light Pro
D
A++
A+
A
B
C
D
E
874/2012
L
E
D
Deze armatuur
bevat ingebouwde
LED-lampen.
In de armatuur kunnen de
lampen niet worden vervangen.
LEDˈs light Pro
A++
A+
A
B
C
D
E
874/2012
L
E
D
Ce luminaire comporte
des lampes à LED
intégrées.
Les lampes de ce luminaire ne
peuvent pas être changées.
LEDˈs light Pro
F
model no.
230011, 230012,
230013, 230014,
230015
model no.
230011, 230012,
230013, 230014,
230015
model no.
230011, 230012,
230013, 230014,
230015
A++
A+
A
B
C
D
E
874/2012
L
E
D
This luminaire
contains built-in
LED lamps.
The lamps cannot be changed in
the luminaire.
LEDˈs light Pro
model no.
230021, 230022,
230023, 230024,
230025
A++
A+
A
B
C
D
E
874/2012
L
E
D
Diese Leuchte enthält
eingebaute LED-
Lampen
Die Lampen können in der
Leuchte nicht ausgetauscht
werden.
LEDˈs light Pro
D
A++
A+
A
B
C
D
E
874/2012
L
E
D
Deze armatuur
bevat ingebouwde
LED-lampen.
In de armatuur kunnen de
lampen niet worden vervangen.
LEDˈs light Pro
A++
A+
A
B
C
D
E
874/2012
L
E
D
Ce luminaire comporte
des lampes à LED
intégrées.
Les lampes de ce luminaire ne
peuvent pas être changées.
LEDˈs light Pro
F
model no.
230021, 230022,
230023, 230024,
230025
model no.
230021, 230022,
230023, 230024,
230025
model no.
230021, 230022,
230023, 230024,
230025
WEEE DE: 97413743
WEEE NL: 3505
WEEE AT: 40133
Produced by
Kanaal Noord 350
NL-7323 AM Apeldoorn
www.shada.nl

WEEE DE: 97413743
WEEE NL: 3505
WEEE AT: 40133
Produced by
Kanaal Noord 350
NL-7323 AM Apeldoorn
www.shada.nl
This manual suits for next models
10
Table of contents
Languages:
Other shada Floodlight manuals