SHARKS SH 300W Installation instructions

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 1
Návod na obsluhu a údržbu
Membránové hlubinné čerpadlo Sharks SH 300W
Obj. číslo SHK 310
Výrobce a dovozce: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary
PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ
UDUŠENÍ!
Upozornění:
Před užitím tohoto výrobku prostudujte tento návod a držte se všech
bezpečnostních pravidel a provozních instrukcí.
Tento výrobek je určen pro hobby a kutilské používání, nejedná se o
profesionální řadu!
Původní návod k použití

Benzínová sekačka s pojezdem SH 2850BS
Z našeho sortimentu
SHK464 SHK462
SHK431
SHK466
SHK465
SHK467 SA016
Motorová pila SH 5890
Kombinovaná svářečka CT-416 Multi
plazma řezačka, TIG HF, MMA
Plazmová řezačka CUT 60 Zahradní gril maxi Korfun s udírnou
Akumulátorová vrtačka SH 1630 2xLi-Ion
Svařovací invertor MMA/TIG 150 HF
Výkon motoru: 2,6 kW
Otáčky: 11000/min
Zdvihový objem: 58 ccm
Volnoběh: 3200 – 3300 ot/min
Objem palivové nádrže: 550 ml
Objem olejové nádrže:260 ml
Délka lišty: 50 cm (20“)
Startér + brzdový systém z hliníku
Příslušenství
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Napětí: 14,4 V
Typ baterie: Li-Ion
Kapacita: 1300 mAh
Doba nabíjení: 1 hodina
Nastavení točivého momentu: 18 + 1
Maximální utahovací moment: 25 Nm
Sklíčidlo: 0,8 - 10 mm
LED osvětlení pracovní plochy
•
•
•
•
•
•
•
•
Motor: Briggs and Stratton 450
Maximální výkon: 3,5 HP
Obsah motoru: 148 cm3
Otáčky: 2800/min
Záběr nože: 460 mm (18“)
Nastavení sečení: 8 pozic
Výška sečení: 25 – 85 mm
Objem sběrného koše: 60 l
•
•
•
•
•
•
•
•
Napětí/frekvence: 380V/50Hz
Jmenovitá vstupní kapacita: 11 KVA
Jmenovitý výkon: 20 - 60 A
Účiník: 0,93
Tlak vzduchu: 0,5 Mpa
Třída izolace: F
Třída ochrany: IP21
•
•
•
•
•
•
•
Typy svařování: MMA, TIG, plazmové řezání
Napětí/frekvence: 230V/50Hz
Max. příkon: 5 KVA
Max. řezná tloušťka: 12 mm
Jmenovité svař. napětí: 26/26/106 V
Účinnost: 85%
Zatěžovatel: 60%m
•
•
•
•
•
•
•
Mini IGBT MMA/TIG svářecí zdroj
Napětí/frekvence: 230V/50Hz
Napětí naprázdno: 70 V
Rozsah svař. proudu: 20 – 150 V
Účinnost: 90%
Funkce: HF, ARC Force
Silná odrušovací schopnost
•
•
•
•
•
•
•
rozměry: 141,5 x 66 x 180 cm
rozměry gril. plochy: 48 x 38 cm
povrch: chrom / prášková barva
materiál: ocel
tloušťka: 1,5 mm
hmotnost: 50 kg
•
•
•
•
•
•
Produkty značky Sharks jsou zaměřeny na ruční dílenské
nářadí a stroje, zahradní techniku a doplňky pro Vaší zahradu.
Přehledná nabídka všeho co nabízíme, včetně svářecích strojů,
sekaček, zahradních stanů a dětských atrakcí najdete v oblíbe-
ném e-shopu www.sharks-shop.cz.
Těšíme se na Vaší návštěvu.

Zahradní altán Lugano Zahradní altán Monte
Zahradní altán Bormio
Set zahradního nábytku Linda
Zahradní párty stan 3x9
Hrací centrum 4 v 1 Bublina
Rozměr altánu: 3x3x2,6 m
Nohy: 60x60 mm,
Tloušťka stěny nohy 0,7 mm
Boční trubky: 18x10x0,5 mm
Horní trubky: 15x15x0,5 mm
Materiál střechy: 180 g/m² PE
Materiál bočnic: 140 g/m² PE, 40 g/m²
•
•
•
•
•
•
•
Typ stolu: obdélníkový
Rozměry: 150x90x72 cm
Barva rámu: stříbrná
Sklo tabule: 5 mm, tvrzené, černé
Stohovatelné židle: 6 ks
Rozměry: 55x70x95 cm
Textilie: černo-stříbrná tkanina
•
•
•
•
•
•
•
výška: 175 cm
šířka: 280 cm
délka: 300 cm
max. počet dětí: 3
max. zátěž: 130 kg
•
•
•
•
•
Rozměr altánu: 3,65x3x2,7 m
Nohy: průměr 60 mm,
Tloušťka stěny nohy 1,1 mm
Boční trubky: 18x10x0,6 mm
Horní trubky: 13x13x0,5 mm
Střecha: 180 g/m² PE
Srany: 180 g/m² PE, 35 g/m²
•
•
•
•
•
•
•
Rozměr stanu: 3x9 m
Odstín plachet: bílý
Trubky: průměry 31 mm/ 24 mm/ 18 mm
Tloušťka stěny: 0,5 mm
Materiál střechy: 110 g/m² PE
Bočnice: 90 g/m² PE (6x okna, 2x dveře)
•
•
•
•
•
•
Rozměr altánu: 3x4x2,6 m
Odstín plachet: 18x0,5 mm
Materiál střechy: 180 g/m² PE
Materiál bočnic: 140 g/m² PE
•
•
•
•
BA015SA038
SA051 SA048
SA050
SA049
www.sharks-shop.cz
...a mnoho dalších druhů

UKAŽ ŽRALOKA!
UKAŽ ŽRALOKA A VYHRAJ!
Zapojte se a vyhrajte balíček autokosmetiky v hodnotě 1500 Kč!
Nalepte si Sharks samolepku na své auto a nechte se ulovit naším obchodním
zástupcem. S každým takovým fandou ´žraloků´ náš zástupce pořídí sele, které
bude s Vaším souhlasem použito pro marketingové účely, a obratem Vám bude
poslán dárkový balíček v hodnotě 1500 Kč přímo na Vaší adresu.
A kde sehnat samolepku? Napište si o ní na [email protected] nebo zavolejte
si na 737 475 898, zašleme Vám ji zdarma!
Sharks, to je přes 250 000 ks prodaného zboží. Sharks, to je žralok na Vaší zahradě!
CHCI KATALOG!
Nemáte náš katalog? Tak si o něj napište! Zašleme Vám jej ZDARMA na adresu, kterou uvedete do e-mailu
[email protected], nebo si jej objednejte telefonicky na 734 136 226.
A VYHRAJ CENY ZA 1500,-

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 5
PŘEDSTAVENÍ
Vaše nové Membránové hlubinné čerpadlo Sharks, typu SH 300W jistěuspokojí Vaše očekávání. Je
vyrobena pod nejpřísnějšími standardy kvality SHARKS tak, aby splňovala vysoká kritéria na
spolehlivý a výkonný provoz.
Zjistíte, že se Vaše nové lehce obsluhuje a poskytuje bezpečný provoz. A pokud jí poskytnete
odpovídající péči, zajistí Vám spolehlivý provoz po dlouhou dobu.
UPOZORNĚNÍ
Před použitím Vašeho nového výrobku SHARKS si pečlivěpřečtěte tento Návod na
obsluhu a údržbu. Věnujte zvláštní pozornost všem UPOZORNĚNÍM a VAROVÁNÍM.
Váš SHARKS produkt má mnoho vlastností, které Vaši práci ulehčí a zrychlí. Při vývoji
tohoto nářadí byla věnována velká pozornost bezpečnosti, provozu a spolehlivosti, s
ohledem na jednoduchou údržbu a provoz.
Před použitím si přečtěte tyto pokyny a ujistěte se, že jim dostatečněrozumíte. Pokyny poté
uschovejte. Pro zajištění bezpečného provozu musí uživatel před použitím plněpochopit provozní
funkce přístroje. Uživatel si musí být vědom, že užívání a opravy zařízení vyžadují zvláštní zaškolení a
znalosti. Přístroj může opravovat pouze kvalifikovaná osoba. Využívejte zařízení v souvislosti se
zákonem. Pokyny jsou k dispozici ve více jazycích. V případějakýchkoliv pochybností o správné
funkčnosti stroje, ihned stroj přestaňte používat.
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
napětí/frekvence: 230V/50Hz
příkon: 300 W
max. průtok: 1000 l/hod
max. hloubka ponoru: 60 m
průměr výstupního hrdla: 1/4"
průchod pevné částice: 0 mm (pouze na čistou vodu)
průměr čerpadla: 100 mm
délka ele. kabelu: 10 m
teplota vody: max. 35°C
třída ochrany: IPX8
hmotnost vč. kabelu: 4,6 kg
POPIS
1. výtlačné hrdlo
2. závěsná poutka
3. nasávací otvory (vstupní sítko)
4. těsnění
5. tělo čerpadla (motor)

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 6
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTÍ INSTRUKCE
●Čerpadlo je připojeno vodotěsnou zástrčkou a nainstalováno podle předpisů. Zástrčka musí mít
přívodní napětí 230V/50Hz. Pojistka min. 6 A
●Vstupní napětí musí odpovídat napětí, které je vyznačeno na štítcích přístroje nebo v tomto návodu.
●Čerpadlo nesmí být použito, pokud jsou ve vodělidé.
●Vlivem netěsností (úniků) oleje může dojít ke znečištění kapaliny.
Pozor! (Důležité pro Vaši vlastní bezpečnost)
Před zahájením provozu Vašeho nového ponorného čerpadla nechte prosím zkontrolovat specialistou
uzemnění, nulový vodič
●Chybový proudový chráničmusí odpovídat příslušným bezpečnostním předpisům a musí pracovat
bezchybně.
●Musí být za každou cenu zabráněno čerpání agresivních kapalin, jakož i čerpání abrazivních
materiálů.
●Motor ponorného čerpadla musí být chráněn před mrazem.
●Čerpadlo musí být chráněno před provozem „na sucho“.
●Čerpadlo není možné používat pro jiné kapaliny, než je čistá voda.
●Čerpadlo nikdy nezavěšujte za el. kabel nebo jím pomocí kabelu nemanipulujte, vždy ho zavěste za
závěsná poutka (2).
●Přesvědčte se, že místo el. spojení se nachází v prostoru, který nemůže být zaplaveno nebo je
spojení chráněno před vlhkostí. Vidlici a kabel je nutné před zapojením zkontrolovat, zda nejsou
mechanicky poškozeny.
1) Pracovní prostředí
●Pracujte pouze za denního světla nebo při dostatečném umělém osvětlení. Nikdy nepoužívejte
nářadí bez dobré viditelnosti.
●Udržujte pracovní prostor čistý.
●Nepoužívejte přístroj v blízkosti hořlavých kapalin nebo plynů.
2) Elektrická bezpečnost
●Nikdy jakýmkoliv způsobem neupravujte vidlici a napájecí kabel. Chraňte jej před horkem,
nečistotami, ostrými hranami a pohyblivými částmi.
●Vyhněte se kontaktu těla s uzemněnými povrchy jako jsou potrubí, radiátory, sporáky a chladničky.
Tím se zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem.
●Nikdy nepohybujte přístroje taháním za kabely nebo jej neodpojujte tímto způsobem z elektrické
sítě.
●Pokud používáte přístroj venku, používejte prodlužovací přívod vhodný pro venkovní použití (RCD).
●Čerpadlo musí být napájeno přes proudový chránič, mající nominální zbytkový vybavovací proud,
který nepřevyšuje 30 mA.
●Při použití elektrických nástrojůje třeba dodržovat veškeré instrukce aby se zabránilo riziku úrazu
elektrickým proudem, zranění nebo vzniku požáru. Čtěte a dodržujte tyto instrukce.
Před odpojením z elektrické sítěse ujistěte, že je přístroj a prodlužovací kabel vypnutý.
3) Bezpečnost osob
●Pracujte s čerpadlem s rozumem. Dodržujte varovné štítky a tyto instrukce.
●Nepoužívejte čerpadlo pokud jste unavení, pod vlivem alkoholu lékůnebo drog. Lidé, kteří nejsou
seznámení s uvedenými pokyny, děti a mladiství nesmí čerpadlo používat.
●Vyvarujte se náhodného spuštění. Při skladování nebo přenášení stroje musí být čerpadlo odpojené
z elektrické sítě.
●Před zapnutím stroje odstraňte všechny seřizovací nástroje.
4) Používání elektrického nářadí a péče o něj
●Používejte čerpadlo pouze pro účely popsané v tomto manuálu.
●Přístroj používejte pouze pro účely, pro které byl zkonstruován.
●Před jakýmkoliv zásahem do přístroje, odpojte čerpadlo z elektrické sítě.
●Nikdy nenechávejte nástroj bez dozoru.
●Nikdy nedovolte dětem používat tento přístroj. Čerpadlo není hračka udržujte ho mimo dosah dětí.
●Udržujte dětí a domácí mazlíčky mimo dosah čerpadla. Udržujte ostatní osoby během provozu
čerpadla v dostatečné vzdálenosti.
●Každý, kdo čerpadlo obsluhuje se musí seznámit s uvedenými pokyny.

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 7
●Čerpadlo skladujte mimo dosah dětí.
●Ujistěte se, že je čerpadlo v dobrém stavu a je kompletní. V případějakýchkoliv nejasností
kontaktujte servis Sharks.
●Nepoužívejte čerpadlo pokud není kompletní nebo je poškozeno.
●Před každým použitím zkontrolujte, zda přístroj nemá uvolněné části, šrouby atd. V případěpoužití
při nedotažených částí se na poškození čerpadla nevztahuje záruka.
●Používejte pouze originální náhradní díly.
●Nikdy nesmotávejte prodlužovací kabel, pokud je čerpadlo v provozu.
●Nepropojujte prodlužovací kabel přímo do čerpadla sami. V případěpotřeby kontaktujte servis
Sharks. V případěneodborného zásahu do přístroje se na přístroj nevztahuje záruka. V záruční době
smí přístroj opravovat pouze autorizovaný servis Sharks.
●Pokud je kabel poškozen, přístroj ihned odpojte z elektrické sítěa nepoužívejte.
●Pokud je kabel poškozen, kontaktujte servis Sharks.
●Udržujte čerpadlo čisté bez jakýchkoliv nečistot a oleje.
●Čerpadlo musí být před použitím správněsestaveno.
●Dávejte pozor, aby nedošlo k pádu přístroje nebo nárazu s překážkami.
5) Skladování
●Čerpadlo skladujte na suchém a bezpečném místě.
●Před přepravou nebo skladováním odpojte čerpadlo z elektrické sítě.
●Čerpadlo skladujte mimo dosah dětí.
KONZISTENCE
Vaše ponorné čerpadlo je navrženo pro čerpání čisté vody s maximální teplotou 35°C.
INSTALACE
●Zkontrolujte, zda není poškozeno těleso čerpadla nebo síťový kabel.
●Nainstalujte na výtlačné hrdlo hadici nebo vhodné potrubí a zajistěte ho proti vypadnutí.
●Připevněte do závěsných poutek čerpadla provaz nebo řetízek s vhodnou nosností a příslušné
délky.
●Je doporučeno používat provaz ze syntetických voděodolných vláken. Při použití provazu
z přírodních vláken hrozí hniloba nebo zpuchření provazu. Při použití řetízku bez povrchové úpravy
hrozí zkorodování článků.
●Přesvědčte se, že je čerpadlo bezpečnězavěšené za závěsná poutka (2).
●Zkontrolujte, zda nejsou ucpány nasávací otvory (3) nebo výtlačné hrdlo (1).
●zkontrolujte, zda je řádněpřipojeno výtlačné potrubí nebo hadice na výtlačném hrdle.
●Ujistěte se, že je přívodní kabel nepoškozený.
●Ujistěte se, že je síťová zásuvka mimo dosah vody a vlhkosti.
●Ponořte čerpadlo do studny nebo vrtu tak, aby vodní hladina byla minimálně50 cm nad sacími
otvory.
●Vzdálenost mezi dnem a spodní částí čerpadla musí být minimálně100 cm.
●Zapojte čerpadlo do elektrické sítě.
●Dbejte na to, aby čerpadlo nepracovalo na sucho.
●K zajištění správné funkce čerpadla musí být dno studny nebo vrtu čisté, bez bláta a jakýchkoliv
nečistot. Pokud doje k poklesu hladiny, může dojít k nasátí kalu a k zastavení čerpadla. Je proto
nezbytné pravidelněmotor ponorného čerpadla kontrolovat (prováděním testůstartu).

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 8
ROZSAH POUŽITÍ
Čerpadlo může být použito k čerpání podpovrchových vod, pokud je vnitřní průměr studny nejméně
110 mm.
Při čerpání povrchové vody (cisterny, barely) musí být bráno v úvahu, že musí být k dispozici nejméně
1 m vodního sloupce ode dna čerpadla.
Pokud hrozí zamrznutí vodního zdroje nebo výtlačného potrubí, je nutno vyjmout čerpadlo z vody
případněodpojit od výtlačného potrubí a uskladnit na suchém místě, mimo dosah dětí.
ÚDRŽBA
Toto ponorné čerpadlo je bezúdržbový, vysoce kvalitní výrobek, který je podrobován několika
výstupním kontrolám.
K zajištění dlouhé životnosti a nepřerušovaného provozu doporučujeme provádět pravidelné kontroly.
●Před prováděním jakékoliv kontroly nebo údržby vždy odpojte čerpadlo z elektrické sítě.
●Pravidelněkontrolujte, zda nejsou sací otvory čerpadla zaneseny usazeninami a nečistotami.
Případné nečistoty odstraňte proudem vody.
●Pro vyčištění nebo opravu čerpadla kontaktujte autorizovaný servis Sharks.
●Jestliže je napájecí přívod čerpadla poškozen, kontaktujte servis Sharks.
●Dno šachty, ve které je čerpadlo umístěno by mělo být každé 3 měsíce vyčištěno od kalu.
Záruka se nevztahuje:
●Poškození mechanického těsnění provozem na sucho nebo vlivem cizorodých předmětůve vodě.
●Poškození při přepravě
●Poškození způsobené neproškolenými osobami tímto návodem k obsluze.
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Porucha Příčina Opatření
Čerpadlo nestartuje Není připojen přívod napětí Zkontrolujte přívod napětí
Sací otvory jsou ucpané Proudem vody vyčistěte otvory
Není průtok
Tlaková hadice je ohnutá Narovnejte hadici
Sací otvory jsou ucpané Proudem vody vyčistěte otvoryNedostatečný průtok Snížený výkon čerpáním
špinavé nebo abrazivní vody Vyčistěte čerpadlo, pro výměnu
opotřebovaných částí
kontaktujte servis Sharks
Čerpadlo vypne čerpání vlivem
špinavé vody Vytáhněte zástrčku ze zásuvky
Vyčistěte čerpadlo a šachtu
Po krátkém provozu se
čerpadlo vypne Voda je příliš teplá. Tepelná
pojistka čerpadlo vypne.

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 9
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY SHARKS
Záruční list patří k prodávanému výrobku odpovídajícího čísla jako jeho nedílná součást. Ztráta
originálu záručního listu bude důvodem k neuznání záruční opravy. Na výrobky je zákazníkovi
(soukromé osobě) poskytována záruční doba 24 měsícůode dne nákupu. Pro firemní zákazníky
(IČO) je poskytována záruční doba 12 měsícůode dne nákupu.
V záruční doběautorizovaný servis Sharks bezplatněodstraní veškeré vady produktu způsobené
výrobní závadou nebo vadným materiálem. Výrobce garantuje zachování odpovídajících funkčních
vlastností nářadí a jeho bezpečný provoz pouze v případěrealizace všech servisních zásahůna
nářadí v autorizovaném servisu.
Záruka zaniká v těchto případech:
●jedná-li se o přirozené opotřebení funkčních částí výrobku v důsledku používání výrobku;
●výrobek byl používán v rozporu s návodem k obsluze;
●závada vznikla nepřípustným zásahem do výrobku (včetnězásahu a úprav neautorizovaným
servisem);
●poškození bylo způsobeno vnějšími vlivy, například znečištěním, vystavením výrobku nevhodným
povětrnostním podmínkám;
●výrobek je mechanicky poškozen vinou uživatele, dle posouzení servisního střediska běžná údržba
výrobku, např. promazání, vyčištění stroje není považována za záruční opravu.
Servis ČR:
Servis Sharks, telefonní čísla: +420774335397; +420774416287, +420731613899
Adresa: Steen QOS, s.r.o., Vojkovice 58, 362 73
E-mail: servis@sharks-cz.cz, reklamace@sharks-shop.cz
Reklamaci uplatňujte u svého obchodníka, případněpředejte výrobek přímo do servisu (nejlépe
v originálním balení Sharks a se všemi potřebnými podklady pro posouzení reklamace – kopie
kupního dokladu a vyplněný reklamační list).
Po obdržení kompletního výrobku v nerozloženém stavu posoudí servis oprávněnost reklamace.
Případné záruční opravy potvrdí servis do záručního listu, který je součástí tohoto manuálu.
Záruční lhůta se prodlužuje o dobu od převzetí reklamace servisem (obchodníkem) po odevzdání
opraveného výrobku zpět zákazníkovi. Dovozce si vyhrazuje 30 dnůk posouzení reklamace z hlediska
nároku na bezplatnou opravu (náhradu) v rámci záruky. Prodávající je povinen při prodeji seznámit
kupujícího s obsluhou výrobku, výrobek předvést a řádněvyplnit záruční list.
Tento produkt nevhazujte do komunálního směsného odpadu. Spotřebitel je
povinný odevzdat toto zařízení na sběrném místě, kde se zabezpečuje recyklace
elektrických nebo elektronických zařízení. Další informace o separovaném sběru
a recyklaci získáte na místním obecním úřadě, firmězabezpečující sběr vašeho
komunálního odpadu nebo v prodejně, kde jste produkt koupili.

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 10
Záruční list
Záručný list/Karta garancvina
Jótállási levél/Garantieschein
1.oprava
2.oprava
3.oprava
Výrobek
Výrobok
Typ/Serie
Typ/Serie
Razítko/podpis
Pečiatka a podpis
Datum
Dátum
Číslo výrobku

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 11
Prohlášení o shoděES
EC Declaration of Conformity
My:
Steen QOS, s.r.o.,
Bor 3, 360 01, Karlovy Vary;
IČ: 279 729 41
prohlašujeme na svou výlučnou odpovědnost, že
výrobek: Membránové hlubinné čerpadlo Sharks SH 300W
typ: SHK310 (WP30010)
zařízení určené k čerpání čisté vody pro soukromé použití, na které se toto prohlášení vztahuje, je za
podmínek obvyklého použití bezpečný a je ve shoděs následujícími technickými předpisy:
Evropské harmonizované normy
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 60335-1:2012+A11:2014
EN 60335.2-41:2003+A1:2004+A2:2010
EN 62233:2008
IEC 60335-2-41:2012
IEC 60335-1:2010+A1:2013
a těmito směrnicemi NV a čísla směrnic EU
NV č. 117/2016 Sb., v platném znění 2014/30/EU
NV č. 481/2012 Sb., v platném znění 2011/65/EU
NV č. 176/2006 Sb., v platném znění 2006/42/EC
Vydáno v Karlových Varech dne 29. 11. 2016.
Jméno: Jan Beneš
Funkce: jednatel

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 12
Návod na obsluhu a údržbu
Membránové hlbinné čerpadlo Sharks SH 300W
Obj. číslo SHK 310
Výrobca a dovozca: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary
Plastový obal ODSTRÁŇTE Z DOSAHU DETÍ, hrozí nebezpečenstvo udusenia!
Upozornenie:
Pred užitím tohto výrobku preštudujte tento návod a držte sa všetkých
bezpečnostných pravidiel a prevádzkových inštrukcií.
Tento výrobok je určený pre hobby a kutilské používanie, nejedná sa o
profesionálnu radu!
Návod je preložený z originálu výrobcu.

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 13
PREDSTAVENIE
Vaše nové
Membránové hlbinné čerpadlo Sharks, typu SH 300W určite uspokojí vaše očakávania. Je
vyrobené pod najprísnejšími štandardmi kvality SHARKS tak, aby spĺňalo vysoké kritéria na spoľahlivý
a výkonný prevádzka.
Zistíte, že sa Vaše nové čerpadlo ľahko obsluhuje a poskytuje bezpečnú prevádzku. A ak mu
poskytnete zodpovedajúcu starostlivosť, zaistí Vám spoľahlivú prevádzku po dlhú dobu.
UPOZORNENIE
Pred použitím Vášho nového výrobku SHARKS si starostlivo prečítajte tento Návod na
obsluhu a údržbu. Venujte zvláštnu pozornosťvšetkým UPOZORNENÍM a varovaním.
Váš SHARKS produkt má veľa vlastností, ktoré Vašu prácu uľahčí a zrýchli. Pri vývoji
tohto náradia bola venovaná veľká pozornosťbezpečnosti, prevádzky a spoľahlivosti,
s ohľadom na jednoduchú údržbu a prevádzku.
Pred použitím si prečítajte tieto pokyny a uistite sa, že im dostatočne rozumiete. Pokyny potom
uschovajte. Pre zaistenie bezpečnej prevádzky musí užívateľpred použitím plne pochopiť
prevádzkové funkcie prístroja. Používateľsi musí byťvedomý, že užívanie a opravy zariadení
vyžadujú osobitné zaškolenie a vedomosti. Prístroj môže opravovaťiba kvalifikovaná osoba.
Využívajte zariadení v súvislosti so zákonom. Pokyny sú k dispozícii vo viacerých jazykoch. V prípade
akýchkoľvek pochybností o správnej funkčnosti stroja, ihneďstroj prestaňte používať.
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE
napätie/frekvencia: 230V/50Hz
príkon: 300 W
max. prietok: 1000 l/hod
max. hĺbka ponoru: 60 m
priemer výstupného hrdla: 1/4"
priechod pevné častice: 0 mm (iba na čistú vodu)
priemer čerpadla: 100 mm
dĺžka ele. kábla: 10 m
teplota vody: max. 35°C
trieda ochrany: IPX8
hmotnosťvr. kábla: 4,6 kg
POPIS
1. výtlačné hrdlo
2. závesná pútka
3. nasávacie otvory (vstupné sitko)
4. tesnenie
5. telo čerpadla (motor)

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 14
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ INŠTRUKCIE
●Čerpadlo je pripojené vodotesnou zástrčkou a nainštalované podľa predpisov. Zástrčka musí mať
prívodné napätie 230V / 50Hz. Poistka min. 6 A
●Vstupné napätie musí zodpovedaťnapätie, ktoré je vyznačené na štítkoch prístroja alebo v tomto
návode..
●Čerpadlo nesmie byťpoužité, ak sú vo vode ľudia.
●Vplyvom netesností (únikov) oleja môže dôjsťk znečisteniu kvapaliny.
Pozor! (Dôležité pre Vašu vlastnú bezpečnosť)
Pred začatím prevádzky vášho nového ponorného čerpadla nechajte prosím skontrolovaťšpecialistom
uzemnenie, nulový vodič
●Chybový prúdový chráničmusí zodpovedaťpríslušným bezpečnostným predpisom a musí pracovať
bezchybne.
●Musí byťza každú cenu zabrániťčerpaniu agresívnych kvapalín, ako aj čerpanie abrazívnych
materiálov.
●Motor ponorného čerpadla musí byťchránený pred mrazom.
●Čerpadlo musí byťchránené pred prevádzkou "na sucho".
●Čerpadlo nie je možné používaťna iné kvapaliny, ako je čistá voda.
●Čerpadlo nikdy nevešajte za el. kábel alebo ním pomocou kábla nemanipulujte, vždy ho zaveste za
závesné pútka (2).
●Presvedčte sa, že miesto el. spojenie sa nachádza v priestore, ktorý nemôže byťzaplavená alebo je
spojenie chránené pred vlhkosťou. Vidlicu a kábel je nutné pred zapojením skontrolovať, či nie sú
mechanicky poškodené.
1) Pracovné prostredie
●Pracujte iba za denného svetla alebo pri dostatočnom umelom osvetlení. Nikdy nepoužívajte
náradie bez dobrej viditeľnosti.
●Udržujte pracovný priestor čistý.
●Nepoužívajte prístroj v blízkosti horľavých kvapalín alebo plynov.
2) Elektrická bezpečnosť
●Nikdy akýmkoľvek spôsobom neupravujte vidlicu a napájací kábel. Chráňte ho pred horúčavou,
nečistotami, ostrými hranami a pohyblivými časťami.
●Vyhnite sa kontaktu tela s uzemnenými povrchmi ako sú potrubia, radiátory, sporáky a chladničky.
Tým sa zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
●Nikdy nepohybujte prístroja ťahaním za káble alebo ho neodpájajte týmto spôsobom z elektrickej
siete.
●Ak používate prístroj vonku, používajte predlžovací prívod vhodný pre vonkajšie použitie (RCD).
●Čerpadlo musí byťnapájané cez prúdový chránič, majúci nominálny zvyškový vybavovací prúd,
ktorý neprevyšuje 30 mA.
●Pri použití elektrických nástrojov je potrebné dodržiavaťvšetky inštrukcie aby sa zabránilo riziku
úrazu elektrickým prúdom, zranenia alebo vzniku požiaru. Čítajte a dodržujte tieto inštrukcie.
Pred odpojením z elektrickej siete sa uistite, že je prístroj a predlžovací kábel vypnutý.
3. Bezpečnosťosôb
●Pracujte s čerpadlom s rozumom. Dodržujte varovné štítky a tieto inštrukcie.
●Nepoužívajte čerpadlo ak ste unavení, pod vplyvom alkoholu liekov alebo drog. Ľudia, ktorí nie sú
zoznámenie s uvedenými pokynmi, deti a mladiství nesmú čerpadlo používať.
●Vyvarujte sa náhodného spustenia. Pri skladovaní alebo prenášaní stroja musí byťčerpadlo
odpojené z elektrickej siete.
●Pred zapnutím stroja odstráňte všetky nastavovacie nástroje.
4) Používanie elektrického náradia a starostlivosťo neho
●Používajte čerpadlo iba na účely popísané v tomto manuáli.
●Prístroj používajte len na účely, pre ktoré bol skonštruovaný.
●Pred akýmkoľvek zásahom do prístroja, odpojte čerpadlo z elektrickej siete.
●Nikdy nenechávajte nástroj bez dozoru.
●Nikdy nedovoľte deťom používaťtento prístroj. Čerpadlo nie je hračka udržujte ho mimo dosahu
detí.
●Udržujte detí a domácich miláčikov mimo dosahu čerpadla. Udržujte ostatné osoby počas prevádzky

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 15
čerpadla v dostatočnej vzdialenosti.
●Každý, kto čerpadlo obsluhuje sa musí oboznámiťs uvedenými pokynmi.
●Čerpadlo skladujte mimo dosahu detí.
●Uistite sa, že je čerpadlo v dobrom stave a je kompletný. V prípade akýchkoľvek nejasností
kontaktujte servis Sharks.
●Nepoužívajte čerpadlo pokiaľnie je kompletný alebo je poškodené.
●Pred každým použitím skontrolujte, či prístroj nemá uvoľnené časti, skrutky atď. V prípade použitia
pri nedotiahnutých častí sa na poškodenie čerpadla nevzťahuje záruka.
●Používajte iba originálne náhradné diely.
●Nikdy nezmotávajte predlžovací kábel, ak je čerpadlo v prevádzke.
●Neprepojujte predlžovací kábel priamo do čerpadla sami. V prípade potreby kontaktujte servis
Sharks. V prípade neodborného zásahu do prístroja sa na prístroj nevzťahuje záruka. V záručnej dobe
smie prístroj opravovaťiba autorizovaný servis Sharks.
●Ak je kábel poškodený, prístroj okamžite odpojte z elektrickej siete a nepoužívajte.
●Ak je kábel poškodený, kontaktujte servis Sharks.
●Udržujte čerpadlo čisté bez akýchkoľvek nečistôt a oleja.
●Čerpadlo musí byťpred použitím správne zostavené.
●Dávajte pozor, aby nedošlo k pádu prístroja alebo nárazu s prekážkami.
5) Skladovanie
●Čerpadlo skladujte na suchom a bezpečnom mieste.
●Pred prepravou alebo skladovaním odpojte čerpadlo z elektrickej siete.
●Čerpadlo skladujte mimo dosahu detí.
KONZISTENCIA
Vaša ponorné čerpadlo je navrhnuté pre čerpanie čistej vody s maximálnou teplotou 35 ° C.
INŠTALÁCIA
●Skontrolujte, či nie je poškodené teleso čerpadla alebo sieťový kábel.
●Nainštalujte na výtlačné hrdlo hadicu alebo vhodné potrubie a zaistite ho proti vypadnutiu.
●Pripevnite do závesných pútok čerpadla povraz alebo retiazku s vhodnou nosnosťou a príslušnej
dĺžky.
●Odporúča sa používaťpovraz zo syntetických vodeodolných vlákien. Pri použití povrazu z
prírodných vlákien hrozí hniloba alebo vydutie povrazu. Pri použití retiazky bez povrchovej úpravy
hrozí skorodovaniu článkov.
●Presvedčte sa, že je čerpadlo bezpečne zavesené za závesné pútka (2).
●Skontrolujte, či nie sú upchané nasávacie otvory (3) alebo výtlačné hrdlo (1).
●skontrolujte, či je správne pripojené výtlačné potrubie alebo hadice na výtlačnom hrdle.
●Uistite sa, že je prívodný kábel nepoškodený.
●Uistite sa, že je sieťová zásuvka mimo dosahu vody a vlhkosti.
●Ponorte čerpadlo do studne alebo vrtu tak, aby vodná hladina bola minimálne 50 cm nad sacími
otvormi.
●Vzdialenosťmedzi dnom a spodnou časťou čerpadla musí byťminimálne 100 cm.
●Zapojte čerpadlo do elektrickej siete.
●Dbajte na to, aby čerpadlo nepracovalo na sucho.
●Na zabezpečenie správnej funkcie čerpadla musí byťdno studne alebo vrtu čisté, bez blata a
akýchkoľvek nečistôt. Ak umožnenia kontroly k poklesu hladiny, môže dôjsťk nasatiu kalu a k
zastaveniu čerpadla. Je preto nevyhnutné pravidelne motor ponorného čerpadla kontrolovať
(vykonávaním testov štartu).

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 16
ROZSAH POUŽITIA
Čerpadlo môže byťpoužité na čerpanie podpovrchových vôd, ak je vnútorný priemer studne najmenej
110 mm.
Pri čerpaní povrchovej vody (cisterny, barely) musia byťbrané do úvahy, že musí byťk dispozícii
najmenej 1 m vodného stĺpca od dna čerpadla.
Ak hrozí zamrznutie vodného zdroja alebo výtlačného potrubia, je nutné vybraťčerpadlo z vody
prípadne odpojiťod výtlačného potrubia a uskladniťna suchom mieste, mimo dosahu detí.
ÚDRŽBA
Toto ponorné čerpadlo je bezúdržbový, vysoko kvalitný výrobok, ktorý je podrobovaný niekoľkých
výstupným kontrolám.
Na zabezpečenie dlhej životnosti a neprerušovaného prevádzky odporúčame vykonávaťpravidelné
kontroly.
●Pred vykonávaním akejkoľvek kontroly alebo údržby vždy odpojte čerpadlo z elektrickej siete.
●Pravidelne kontrolujte, či nie sú nasávacie otvory čerpadla zanesené usadeninami a nečistotami.
Prípadné nečistoty odstráňte prúdom vody.
●Pre vyčistenie alebo opravu čerpadla kontaktujte autorizovaný servis Sharks.
●Ak je napájací prívod čerpadla poškodený, kontaktujte servis Sharks.
●Dno šachty, v ktorej je čerpadlo umiestnené by malo byťkaždé 3 mesiace vyčistené od kalu.
Záruka sa nevzťahuje:
●Poškodenie mechanického tesnenia prevádzkou na sucho alebo vplyvom cudzorodých predmetov
vo vode.
●Poškodenie pri preprave
●Poškodenie spôsobené neproškolenými osobami týmto návodom na obsluhu.
RIEŠENIE PROBLÉMOV
Porucha Príčina Opatrenie
Čerpadlo neštartuje Nie je pripojený prívod napätia Skontrolujte prívod napätia
Sacie otvory sú upchaté Prúdom vody vyčistite otvory.Nie je prietok Tlaková hadica je ohnutá Narovnajte hadicu.
Sacie otvory sú upchaté. Prúdom vody vyčistite otvoryNedostatočný prietok Znížený výkon čerpaním
špinavej alebo abrazívne vody Vyčistite čerpadlo, pre výmenu
opotrebovaných častí
kontaktujte servis Sharks.
Čerpadlo vypne čerpanie
vplyvom špinavej vody Vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
Vyčistite čerpadlo a šachtu
Po krátke prevádzke
sa
čerpadlo vypne Voda je príliš teplá. Tepelná
poistka čerpadlo vypne.

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 17
ZÁRUČNÉ PODMIENKY SHARKS
Záručný list patrí k predávanému výrobku zodpovedajúceho čísla ako jeho neoddeliteľná súčasť.
Strata originálu záručného listu bude dôvodom k neuznaniu záručnej opravy. Na výrobky je
zákazníkovi (súkromnej osobe) poskytovaná záručná doba 24 mesiacov odo dňa nákupu. Pre
firemných zákazníkov je poskytovaná záručná doba 12 mesiacov odo dňa nákupu.
V záručnej dobe autorizovaný servis Sharks bezplatne odstráni všetky vady produktu spôsobené
výrobnou závadou alebo chybným materiálom. Výrobca garantuje zachovanie zodpovedajúcich
funkčných vlastností náradia a jeho bezpečnú prevádzku iba v prípade realizácie všetkých servisných
zásahov na náradí v autorizovanom servise.
Záruka zaniká v týchto prípadoch:
●ak ide o prirodzené opotrebovanie funkčných častí výrobku v dôsledku používania stroja;
●výrobok bol používaný v rozpore s návodom na obsluhu;
●závada vznikla neprípustným zásahom do výrobku (vrátane zásahu a úprav neautorizovaným
servisom);
●poškodenie bolo spôsobené vonkajšími vplyvmi, napríklad znečistením, vystavením stroja
nevhodným poveternostným podmienkam;
●výrobok je mechanicky poškodený vinou užívateľa, podľa posúdenia servisného strediska bežná
údržba výrobku, napr premazanie, vyčistenie stroja nie je považovaná za záručnú opravu.
Reklamáciu uplatňujte u svojho obchodníka, prípadne odovzdajte výrobok priamo do servisu
(najlepšie v originálnom balení Sharks) so všetkými potrebnými podkladmi. Po obdržaní kompletného
výrobku v nerozloženom stave posúdi servis oprávnenosťreklamácie. Prípadné záručné opravy
potvrdí servis do záručného listu, ktorý je súčasťou tohto manuálu českej verzie.
Záručná lehota sa predlžuje o čas od prevzatia reklamácie servisom (obchodníkom) po odovzdaní
opraveného výrobku späťzákazníkovi. Dovozca si vyhradzuje 30 dní na posúdenie reklamácie z
hľadiska nároku na bezplatnú opravu (náhradu) v rámci záruky.
Predávajúci je povinný pri predaji zoznámiťkupujúceho s obsluhou výrobku, výrobok predviesťa
riadne vyplniťzáručný list.
Tento produkt nevyhadzujte do komunálneho zmiešaného odpadu. Spotrebiteľje
povinný odovzdaťtoto zariadenie na zbernom mieste, kde sa zabezpečuje
recyklácia elektrických alebo elektronických zariadení. Ďalšie informácie o
separovanom zbere a recyklácií získate na miestnom obecnom úrade, firme
zabezpečujúcej zber vášho komunálneho odpadu alebo v predajni, kde ste
výrobok kúpili.

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 18
Vyhlásenie o zhode ES
EC Declaration of Conformity
my:
Steen QOS, s.r.o.,
Bor 3, 360 01, Karlovy Vary;
IČ: 279 729 41
vyhlasujeme na svoju výlučnú zodpovednosť, že
výrobok:
Membránové hlbinné čerpadlo Sharks SH 300W
typ: SHK310 (WP30010)
zariadenie určené na čerpanie čistej vody na súkromné použitie, na ktoré sa toto vyhlásenie vzťahuje,
je za podmienok obvyklého použitia bezpečný a je v zhode s nasledujúcimi technickými predpismi:
Európske harmonizované normy
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 60335-1:2012+A11:2014
EN 60335.2-41:2003+A1:2004+A2:2010
EN 62233:2008
IEC 60335-2-41:2012
IEC 60335-1:2010+A1:2013
a týmito smernicami NV a čísla smerníc EÚ
2014/30/EU
2011/65/EU
2006/42/EC
Vydané v Karlových Varoch dňa 29. 11. 2016.
Meno: Jan Beneš
Funkcia: konateľ

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 19
Instructions for operation and maintenance
Diaphragm deepwater pump Sharks SH 300W
Ordering number SHK 310
Producer and importer for EU: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary, Czech
Republic
PLASTIC/CARDBOARD PACKAGING KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN,
RISK OF SUFFOCATION
Note:
Read and note instructions and follow the safety instructions and operating
instructions before using the tool.
This product is for hobby and home improvement and it is not profi series!
These instructions are translated from the original manufacturer.

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 20
PERFORMANCE
Your new Diaphragm deepwater pump, type SH 300W will surely satisfy your expectations. It is
manufactured under the strictest quality standards SHARKS to meet the high criteria for reliable and
efficient operation.
You'll find that your new pump easy to operate and provides safe operation. And if you give her proper
care, will provide reliable operation for a long time.
NOTICE
Before using your new product SHARKS read these instructions on operation and
maintenance. Pay special attention to all warnings and cautions.
SHARKS Your product has many features to make your work easier and faster.
During the development of this tool has been paid great attention to safety, operation
and reliability with regard to simple maintenance and operation.
The following listed safety instructions should serve you for the right use of the tool and for the
protection of your own safety, therefirem please, read this carefully.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
voltage/frequency: 230V/50Hz
power consumption: 300 W
max. flow: 1000 l/h
max. immersion depth: 60 m
diameter of outlet: 1/4"
the passage of solid particles: 0 mm (only clean water)
pump diameter: 100 mm
el. length. cable: 10 m
water temperature: max. 35°C
protection class: IPX8
weight incl. cable: 4.6 kg
DESCRIPTION
1. outlet fitting
2. carrying holes
3. suction screen
4. gasket unit
5. pump unit (engine)
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other SHARKS Water Pump manuals
Popular Water Pump manuals by other brands

Pentair
Pentair Jung Pumpen COMPLI 300 E instruction manual

AFRISO
AFRISO PrimoSol 130 Series operating instructions

Grundfos
Grundfos JP instructions

DAB
DAB EVOPLUS SMALL 40/180 M Instruction for installation and maintenance

Seaflo
Seaflo 51 Series manual

Kremlin-Rexson
Kremlin-Rexson AIRMIX FLOWMAX 20-25 F manual

Sumak
Sumak SBRM18/2-P A INTRODUCTION AND USER'S GUIDE

BUSCH
BUSCH COBRA DS 0600 E Installation and maintenance instructions

INOXPA
INOXPA SLR-A Installation, service and maintenance instructions

Clarke
Clarke DWP210A Operation & maintenance instructions

Bell
Bell HP250 Use and maintenance manual

Homa
Homa H500 Series Original instruction manual