Siemens PH2511D User manual

siemens-home.com/welcome
Register
your
product
online
PH 2511D
tr
en
ru
ar

tr Türkçe 2
en English 8
ru Pycckий 12
ar 20
ةيبرعلا

1
2
4
6
5 3

2
tr
Güvenlik uyarıları
Kullanım kılavuzunu lütfen itinalı olarak okuyun, kılavuzdaki
bilgilere göre hareket edin ve kılavuzu saklayın! Cihazı
başkasına verecek olursanız iş bu kılavuzu da ekleyin.
Bu cihaz, evde kullanım ya da ev ortamına benzer, ticari
olmayan uygulamalar için öngörülmüştür. Ev ortamına benzer
uygulamalar deyimiyle, örneğin dükkan, büro, tarımsal ve
başka işletmelerin personel bölümlerinde ayrıca pansiyon,
küçük otel ve benzer konaklama olanaklarının misa rleri
tarafından kullanılması kastedilmektedir.
A Elektrik çarpma ve yangın tehlikesi!
Cihazısadecenormalodasıcaklığındavedenizseviyesininençok
2000müstündebirrakımdakullanın.Cihazısadecetipplaketindeki
bilgileregörebağlayınveişletin.
8yaşınaltındakiçocuklarıncihazıkullanmasıyasaktır.
Bucihaz8yaşveüstüçocuklarveziksel,duyusalyadazihinsel
engeliolanyadadeneyimivebilgisiyetersizolankişilertarafından
sadece,sorumlubirkişininnezaretialtındaveyacihazıngüvenli
kullanımıkonusundabilgilendirilmişolmalarıvekullanımdan
kaynaklanantehlikelerianlamışolmalarıhalindekullanılabilir.
Çocuklarıncihazlaoynamasıyasaktır.Refekatçisiolmayan
çocuklarıncihazdatemizlikvekullanıcıbakımıyapmasıyasaktır.
Cihazısadeceelektrikkablosundavekendisindehasar
yoksakullanın.
Fişiherkullanımdansonraveyahatalıçalışmadurumunda
prizdençekiniz.
Cihazda,hasargörmüşbirelektrikkablosunundeğiştirilmesi
gibionarımlar,tehlikeleriönlemekiçin,sadeceyetkiliservisimiz
tarafındanyapılmalıdır.

3
tr
Elektrikkablosu
●sıcakparçalaratemasettirilmemelidir,
●keskinkenarlarınüzerindençekilmemelidir,
●cihazıtaşımakiçinkullanılmamalıdır,
●sıkısararaktoplayınız.
Cihaztemizlenmedenönceelektrikşiçekilmelidir.
Elektrikşini,kablodantutupçekerekprizdençıkarmayınız.
Cihazaslasuyuniçinedaldırılmamalıdır.
Buharlıtemizlemealetikullanmayın.
Cihazııslaksaçlardaveyaplastiktenyapılmışsaçüzerinde
uygulamayınız.
KBanyo küvetlerinin, lavaboların veya içinde su
bulunan veya içine su dökülen başka haznelerin
yakınında kullanmayınız.
A Ölüm tehlikesi!
Cihazaslasuyatemasettirilmemelidir.
Cihazkapalıykendetehlikevardır.Bunedenlekullanımdansonra
vekullanımesnasındasaçauygulamayaaraverildiğindemutlaka
şiçekilmelidir.
Evinizdekielektriktesisatına30mA’ekadarolanbirhataakımı
korumaşalterininmontajıekbirkorumasağlar.Lütfenbirelektrik
tesisatçısınabaşvurarakbilgialınız.
A Boğulma riski!
Çocuklarınambalajmalzemesiyleoynamasınaizinvermeyin.
EEEyönetmeliğineuygundur.
A Yanma tehlikesi!
Şekillendirmebaşlığıvedağıtıcıçokısınabilir.Çıkartmadanönce
soğumalarınıbekleyin.

4
tr
Bu Siemens cihazını satın aldığınız
için tebrikler. Size büyük keyif verecek
yüksek kaliteli bir ürün satın aldınız.
Bukullanımkılavuzubirsaçkurutma
cihazınıveaksesuarlarınıtarifetmektedir.
Kumanda elemanları ve
aksesuarlar
1 Isıdeğiştirmeanahtarık
–Kademe1=düşük
–Kademe2=orta
–Kademe3=yüksek
2 Fandeğiştirmeanahtarıl
–Kademe0=kapalı
–Kademe1=haf
–Kademe2=güçlü
3 SabitlenebilirCooltuşu3
4 Havagirişızgarası
5 Şekillendirmebaşlığı
6 Asmahalkası
Kullanımı
Fanveısıkademeleriniarzunuzagöre
karışıkolarakseçebilirsiniz.
Genel bilgiler
● Fanveyahavaemişboşluğunuasla
kapatmayın.
● Havaemişağzındatüylerinvesaçkılla-
rınınolmamasınadikkatedilmelidir.
● Birhavaağzınınkapatılması/örtülmesi
gibinedenlerleaşırıısınmaolduğunda
sackurutmamakinesiotomatikolarak
kapanır.
Önemli: Cihazınşimutlakaçekilmelive
cihazsoğuyuncayakadarbirkaçdakika
beklenmelidir.Cihazsonraherzaman
olduğugibikullanılabilir.
● Islaksaçıkurutmakiçin2.kademeyi
seçin.Bukademedefanağzını,başı-
nızdanyakl.10cmuzaktatutun.
Cool tuşu 3
Coolfonksiyonu,kurutmaişleminden
sonrasaçmodelininsağlamlaştırılmasıiçin
idealdir.Soğukhavaakımısayesindeilgili
saçkısımlarısabitlenir.Coolfonksiyonu,
Cooltuşuna3basılarakherkademede
devreyesokulabilir.Cooltuşuna3tekrar
basılarakCoolfonksiyonukapatılabilir.
Şekillendirme başlığı
Şekillendirmebaşlığı5bellisaçkısımlarının
isabetlibirşekildekurutulmasıveşekillendi-
rilmesiiçinuygundur.
Şekillendirmebaşlığını5alete
takın.Başlıkduyulabilecek
şekildeyerinegeçmelidir.Başlık
gerektiğindedöndürülebilir.
Kullanımı
● Fanıveısıyıdahayüksekbirseviyeye
ayarlayın.
● Saçkurutmamakinesindençıkanhavayı
doğrudansaçınilgilikısmınatutun.
● SabitlemekiçinCooltuşunu3devreye
sokunveişlemitekrarlayın
Önemli: Şekillendirmebaşlığısaça
doğrudantemasetmemelidir.
Dikkat! Şekillendirmebaşlığı5ısınabilir,
çıkarmadanöncesoğumasınıbekleyin.

5
tr
Elden çıkartılması
J Ambalajıçevredostubirşekilde
eldençıkarın.Buürün2012/19/EU
sayılıAtıkElektrikliveElektronik
EkipmanlarDirektifi’negöre
etiketlenmiştir.Ulusalyönetmelik
(TürkiyeResmiGazetesiNo:28300
Tarih:22.05.2012)Avrupagenelinde
geçerliolan,ürünleringeritoplan-
masıvegeridönüştürülmesiileilgili
yapıyıbelirtir.Lütfencihazıaldığınız
mağazadangüncelimhaetmeyolları
hakkındabilgialınız.
Garanti
Bucihaziçin,yurtdışındakitemsilcilik-
lerimizinvermişolduğugarantişartları
geçerlidir.Buhusustadahadetaylıbilgi
almakiçin,cihazısatınaldığınızsatıcıya
başvurunuz.Garantisüresiiçerisindebu
garantidenyararlanabilmekiçin,cihazı
satınaldığınızıgösterenşiveyafaturayı
göstermenizşarttır.
Değişiklikhaklarımahfuzdur.
Makinenizi daha verimli
kullanabilmeniz için:
●
Bucihazlarevtipikullanımauygundur,
endüstriyel(sanayitipi)kullanıma
uygundeğildir.
●
Cihazısadecetiplevhasındakibilgilere
uygunbirşekildeelektrikprizinebağlayıp
çalıştırınız.
●
Cihazınızıkullanmayacaksanız,
düğmesindenkapatıpkaldırınız.
Teknik Veriler
ElektrikBağlantısı
(Gerilim–Frekans)
220-240 V~
50 Hz
Çektiğigüç 1800W
Temizlik ve bakım
Cihazıkaldırmadanveyatemizlemeden
öncetamolaraksoğumasınıbekleyin!
¡ Elektrik çarpma tehlikesi!
Cihaztemizlenmedenönceelektrikşi
çekilmelidir.
Cihazaslasuyuniçinedaldırılmamalıdır.
Buharlıtemizleyicikullanılmamalıdır.
● Cihazıdıştansadecenemlibirbezlesilin
veardındankurulayın.Keskinveyaaşın-
dırıcıtemizlikilacıkullanmayın.
● Havagirişızgarasını4yumuşakbirfırça
kullanarakdüzenliaralıklarlatemizleyin.
● Şekillendirmebaşlığını5çıkartınve
temizleyin.Tamamenkuruduktansonra
tekrarkullanabilirsiniz.
Saklanması
Cihazısaklamadanöncesoğumayabırakın
veelektrikşiniçekin.



8
en
Safety instructions
Please read and follow the operating instructions carefully and
keep them for later reference. Enclose these instructions when
you give this appliance to someone else.
This appliance is designed for domestic use or for use in
household-like, non-commercial environments. Household-
like environments include staff areas in shops, of ces,
agricultural and other small businesses or for use by guests
at bed-and-breakfast establishments, small hotels and similar
residential facilities.
A Danger of electric shock and re!
Onlyusetheapplianceindoorsatroomtemperatureandupto
2000mabovesealevel.Connectandoperatetheapplianceonly
accordingtothetypeplatespecications.
Childrenyoungerthan8yearsmaynotoperatetheappliance.
Thisappliancecanbeusedbychildrenagedfrom8yearsand
aboveandbypersonswithreducedphysical,sensoryormental
capabilitiesorlackofexperienceandknowledgeiftheyhavebeen
givensupervisionorinstructionconcerninguseoftheappliancein
asafewayandiftheyunderstandthehazardsinvolved.Children
shallnotplaywiththeappliance.Cleaningandusermaintenance
maynotbecarriedoutbychildrenwithoutsupervision.
Useonlyifpowercordandapplianceshownosignsofdamage.
Unplugaftereveryuseorifdefective.
Toavoidpotentialhazards,repairssuchasreplacingadamaged
cablemustonlybecarriedoutbyourcustomerservicepersonnel.

9
en
Thepowercordmustnot
●touchhotparts;
●bepulledoversharpedges;
●beusedasacarryinghandle;
●berolleduptightly.
Unplugtheappliancebeforecleaningit.
Donotdisconnectthepowersupplybypullingthecord.
Neverimmersetheapplianceinwater.
Donotuseasteamcleaner.
Donotuseifhairisverywet.Donotuseonfakehair.
KDo not use this appliance near bathtubs,
basins or other vessels containing water.
A Risk of fatal injury!
Neverallowtheappliancetocomeintocontactwithwater.
Evenanappliancethathasbeenswitchedoffposesadanger;
thereforeunplugtheapplianceaftereveryuseorwhen
interruptedinitsuse.
Installingagroundfaultcircuitinterrupterupto30mAinthehouse
offersadditionalprotection.Pleaseconsultanelectrician.
A Risk of suffocation!
Donotallowchildrentoplaywithpackagingmaterial.
A Risk of burns!
Thestylingnozzleanddiffusercanbecomehot.Allowthemtocool
downbeforedetaching.

10
en
Congratulations on purchasing this
Siemens appliance. You have acquired a
high-quality product that will bring you a
lot of enjoyment.
Theseoperatinginstructionsdescribea
hairdryerwithaccessories.
Controls and accessories
1 Temperaturetoggleswitchk
–Setting1=low
–Setting2=medium
–Setting3=high
2 Fantoggleswitchl
–Setting0=off
–Setting1=gentle
–Setting2=strong
3 LockableCoolbutton3
4 Airinletgrill
5 Stylingnozzle
6 Hangingeyelet
Use
Theblowandtemperaturesettingscanbe
freelycombined.
General
● Nevercovertheblowerorairinlet.
● Makesuretheairinletisfreeoflintand
hair.
● Thehairdryerwillswitchoffautomatically
ifitoverheatsduetotheairinletbeing
covered.Itwillswitchbackonautomati-
callyafterafewminutes.
Important: Besuretounplugtheappliance
andwaitafewminutesuntilithascooled
down.Itcanthenbeusedasbefore.
● Topre-drywethair,selectthehigher
setting2.Holdtheapplianceabout10cm
awayfromyourhead.
Cool button 3
TheCoolfunctionisidealfor‚setting‘the
hairafterdrying.Itxestheindividualhair
sectionswiththecoolairow.
PresstheCoolbutton3toactivatethe
coolingfunctioninanysetting.
PresstheCoolbutton3againtoswitchoff
thecoolingfunction.
Styling nozzle
Thestylingnozzle5isspeciallydesigned
fordryingandstylingsectionsofhair.
Attachthestylingnozzle5to
theappliance.Makesureit
clicksintoplace.Thenozzle
canbeturnedasrequired.
Use
● Setthefanandtemperaturetoahigher
setting.
● Directtheairstreamrightontothesection
ofhairyouwanttostyle.
● Toxthehair,switchontheCool
button3andrepeattheprocess.
Important:Thenozzleshouldneveractually
touchthehair.
Warning! Thestylingnozzle5canbecome
hot.Allowittocooldownbeforedetaching.

11
en
Cleaning and
maintenance
Alwaysallowtheappliancetocooldown
completelybeforestoringorcleaning.
¡ Danger of electric shock!
Unplugbeforecleaning.
Neverplacetheapplianceintowater.
Donotuseasteamcleaner.
● Simplywipetheappliancewithadamp
clothandthendryitoff.Donotusestrong
orabrasivecleaningagents.
● Regularlycleantheairinletgrill4witha
softbrush.
● Detachandcleanthestylingnozzle5.
Onlyuseitagainwhenitiscompletely
dry.
Storage
Allowtheappliancetocoolandunplugit
beforestorage.
Disposal
J Disposeofpackaginginanenviron-
mentally-friendlymanner.This
applianceislabelledinaccordance
withEuropeanDirective2012/19/EU
concerningusedelectricaland
electronicappliances(wasteelectrical
andelectronicequipment–WEEE).
Theguidelinedeterminestheframe-
workforthereturnandrecycling
ofusedappliancesasapplicable
throughouttheEU.Pleaseaskyour
specialistretaileraboutcurrent
disposalfacilities.
Guarantee
Theguaranteeconditionsforthisappliance
areasdenedbyourrepresentativeinthe
countryinwhichitissold.Detailsregarding
theseconditionscanbeobtainedfrom
thedealerfromwhomtheappliancewas
purchased.Thebillofsaleorreceiptmust
beproducedwhenmakinganyclaimunder
thetermsofthisguarantee.
Changesreserved.
Technical specications
Electricalconnection
(voltage–frequency)
220-240 V~
50 Hz
Output 1800W

12
ru
Указания по безопасности
Внимательно прочтите инструкцию по эксплуатации,
соблюдайте ее указания и тщательно храните ее!
Передавая прибор другому человеку, дайте ему эту
инструкцию.
Данный прибор предназначен для домашнего
использования, или для использования в некоммерческой,
бытовой среде.
A Опасность поражения током и возгорания!
Используйтеприбортольковнутрипомещенийприкомнатной
температуренавысотеневыше2000мнадуровнемморя.При
подключенииприбораиегоэксплуатациисоблюдайтеданные,
приведенныеназаводскойтабличке.
Детямввозрастедо8летнельзяпользоватьсяприбором.
Этотприбормогутиспользоватьдетистарше8летилица
сограниченнымифизическими,сенсорнымиилиумственными
способностямиилинеимеющимидостаточногоопытаили
знаний,еслионинаходятсяподприсмотромилипрошли
соответствующийинструктажотносительнобезопасного
пользованияприборомиуяснилидлясебя,какуюопасность
несетвсебеприбор.Детямнельзяигратьсприбором.
Техническоеобслуживаниеиличисткуприборанеразрешается
проводитьдетямбезприсмотравзрослых.
Пользоватьсяприборомдопускаетсятолькоприотсутствии
поврежденийкабеляиприбора.
Послекаждогоиспользованияприбораиливслучаеего
неисправностивынимайтевилкуизрозетки.
Ремонтприбора(напр.,заменуповрежденногосетевогокабеля)
разрешаетсяпроизводитьизсоображенийбезопасноститолько
нашейсервиснойслужбе.

13
ru
Электрическийкабельнедолжен
●соприкасатьсясгорячимипредметами;
●протягиватьсячерезострыекромки;
●использоватьсявкачестверучкидляношенияприбора;
●бытьнамотантуго.
Передчисткойвыньтевилкусетевогопроводаизрозетки.
Невытягивайтештепсельнуювилкуизрозетки,взявшисьза
кабель.Нивкоемслучаенепогружайтеприборвводу.Не
используйтепаровыеочистители.
Несушитеслишкоммокрыеилиискусственныеволосы.
KНе пользуйтесь прибором рядом с водой,
налитой в ванну, раковину или иные емкости.
A Опасность для жизни!
Нивкоемслучаенедопускайтеконтактаприборасводой.
Опасностьсохраняется,дажееслиприборвыключен,поэтому
послепользованияприборомивслучаеперерывовпри
пользованииимнеобходимовыниматьвилкуизрозетки.
Дополнительнуюзащитуобеспечиваетвстраиваниеавтомата
защитногоотключениядо30мAвэлектропроводкуздания.
Посоветуйтесьсоспециалистом-электромонтажником.
A Опасность удушения!
Неразрешайтедетямигратьсупаковочнымматериалом.
A Опасность ожогов!
Насадка-концентраторинасадка-диффузормогутнагреваться.
Передотсоединениемдайтеимостыть.

14
ru
Поздравляем с приобретением
данного прибора компании Siemens.
Вы приобрели высококачественное
изделие, которое доставит Вам массу
удовольствия.
Этаинструкцияпоэксплуатацииописы-
ваетфенспринадлежностями.
Элементы управления и
аксессуары
1 Регулятортемпературыk
–ступень1=низкая
–ступень2=средняя
–ступень3=высокая
2 Регуляторскорости
воздушногопотокаl
–ступень0=выключено
–ступень1=деликатный
–ступень2=мощный
3 Фиксируемаякнопкаподачи
холодноговоздуха3
4 Решеткавоздухозаборника
5 Насадка-концентратор
6 Петля-вешалка
Применение
Ступенитемпературыискоростивоздуш-
ногопотокаможносочетатьпособствен-
номуусмотрению.
Общие указания
● Никогданезакрывайтевыдувноеили
всасывающееотверстие.
● Следитезатем,чтобывовсасыва-
ющееотверстиенепопадаливорсинки
иволосы.
● Вслучаеперегрева,например,если
закрытовоздухозаборноеотверстие,
фендляволосавтоматическиотклю-
чается.
Важно: Обязательновыньтевилкуэлек-
трошнураизрозеткииподождитепару
минут,покаприборостынет.Послеэтого
имможнопользоватьсякакобычно.
● Дляподсушкимокрыхволосвыберите
ступень2(высокаяинтенсивность
воздушногопотокаитемпература).
Выдувноеотверстиеприэтомдолжно
бытьприблизительнонарасстоянии
10смотголовы.
Кнопка подачи
холодного воздуха 3
Функцияподачихолодноговоздуха
идеальноподходитдляфиксирования
прическипослесушки.Такимобразом
отдельныеучасткиволосфиксируются
потокомхолодноговоздуха.
Функциюподачихолодноговоздуха
можноподключитьналюбойступени
посредствомнажатиякнопкиподачи
холодноговоздуха3.Путемповторного
нажатияэтойкнопкифункциюможно
сновавыключить.
Насадка-концентратор
Насадка-концентратор5предназначена
дляцеленаправленнойсушкииукладки
определенныхучастковволос.
Закрепитенаприборе
насадку-концентратор5.
Фиксируетсяонасощелчком.
Принеобходимостинасадку
можноповернуть.
Применение
● Установитевысокийуровеньвоздуш-
ногопотокаитемпературы.
● Направьтевыходящийвоздухна
нужныйучастокволос.
● Длязакреплениянажмитекнопку
подачихолодноговоздуха3иповто-
ритепроцесс.
Важно: Насадка-концентраторникогда
недолжнакасатьсяволос.

15
ru
Внимание! Насадка-концентратор5
можетнагреваться,поэтомудайтеей
остыть,передтемкаксниматьее.
Чистка и уход
Передхранениемиличисткойобяза-
тельнодайтеприборуполностьюостыть!
¡ Опасность поражения током!
Передчисткойвыньтевилкусетевого
проводаизрозетки.
Нивкоемслучаенепогружайтеприбор
вводу.
Непользуйтесьустройствамипаровой
чистки.
● Приборпротиратьтолькоснаружи
влажнойсалфеткойипослеэтого
необходимодатьемувысохнуть.Не
применятьострыхилиабразивных
чистящихсредств.
● Решеткувоздухозаборника4регулярно
чиститемягкойкисточкой.
● Снимитеипочиститенасадку-концен-
тратор5.Используйтенасадкутолько
тогда,когдаонаполностьюпросохнет.
Хранение
Преждечемположитьприборнаместо,
дождитесь,покаоностынетивыньте
штекеризрозетки.
Утилизация
J Утилизируйтеупаковкусиспользо-
ваниемэкологическибезопасных
методов.Данныйприборимеет
отметкуосоответствииевропей-
скимнормам2012/19/EUутили-
зацииэлектрическихиэлектрон-
ныхприборов(wasteelectricaland
electronicequipment–WEEE).Дан-
ныенормыопределяютдействую-
щиенатерриторииЕвросоюзапра-
вилавозвратаиутилизациистарых
приборов.Информациюобакту-
альныхвозможностяхутилизации
Выможетеполучитьвмагазине,
вкоторомВыприобрелиприбор.
Условия гарантийного
обслуживания
Получитьисчерпывающуюинформацию
обусловияхгарантийногообслужи-
ванияВыможетевВашемближайшем
авторизованномсервисномцентре,или
всервисномцентреотпроизводителя
ООО«БСХБытоваятехника»,или
всопроводительнойдокументации.
Мыоставляемзасобойправона
внесениеизменений.
Технические
характеристики
Параметры
электропитания
(напряжение–частота)
220-240В~
50Гц
Мощность 1800Вт

16
ar – 5
ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﻥﻣ ﺹﻠﺧﺗﻟﺍ
J
ﻅﺎﻔﺣلاﻡﻋﺩيﺏﻭﻠﺳﺄبﺯﺎﻬﺟلاﺓﻭبﻋﻥﻣﺹﻠﺧﺗ
ةﻔﺻاﻭﻣﻠلﻕبﺎﻁﻣﺯﺎﻬﺟلااﺫﻫ.ةﺋيبلاﻰﻠﻋ
ةيﺩﺎﺻﺗﻗﻻاةﻋﻭﻣﺟﻣلا/19/2012ةيبرﻭﻷا
ةيﺋﺎبرﻬﻛلاﺓﺯﻬﺟﻷﺎبةﺻﺎﺧلاةيبرﻭﻷا
ةﻣيﺩﻘلاةيﻧﻭرﺗﻛلﻹاﻭ
(wasteelectricalandelectronicequipment–WEEE).
ﺩﻋاﻭﻘلﻡﺎعلارﺎﻁﻹاﺩﺩﺣﺗةﻔﺻاﻭﻣلاﻩﺫﻫﻭ
ﻲبرﻭﻷاﺩﺎﺣﺗﻻاﻝﻭﺩﻊيﻣﺟﻲﻓﻱرﺳﺗ
ﺓﺩﺎﻋﺇﻭةﻣيﺩﻘلاﺓﺯﻬﺟﻷاﺓﺩﺎعﺗﺳاﺹﻭﺻﺧب
ﻲﻠﺣﻣلاﻡﻛﻋﺯﻭﻣﺓرﺎﺷﺗﺳﺎبﻲﻣﻭﻗ.ﺎﻬلﻼﻐﺗﺳا
ﺹﻠﺧﺗﻠلﺎيلﺎﺣةعبﺗﻣلاةﻣﻅﻧﻻاﺙﺩﺣاةﻓرعﻣل
.ةﻣيﺩﻘلاﺓﺯﻬﺟﻻاﻥﻣ
ﻥﺎﻣﺿﻟﺍ
ﺎﻧﻠﺛﻣﻣﻝبﻗﻥﻣﺯﺎﻬﺟلااﺫﻬلﻥﺎﻣﺿلاﻁﻭرﺷﺩيﺩﺣﺗﻡﺗي
.ﺯﺎﻬﺟلاﻊيبﺎﻬيﻓﻡﺗيﻲﺗلاةلﻭﺩلاﻲﻓ
ﻝبﻗﻥﻣﻁﻭرﺷلاﻩﺫﻫﻝيﺻﺎﻔﺗﻰﻠﻋﻝﻭﺻﺣلاﻙﻧﻛﻣي
رﺎﺿﺣﺇﻰﺟري.ﺯﺎﻬﺟلاﻪﻧﻣﺕيرﺗﺷاﻱﺫلاﻉﺯﻭﻣلا
ﻱﺃﻙﺯﺎﻬﺟﺏﺎﺻﺃﻝﺎﺣﻲﻓءارﺷلاﻝﺎﺻيﺇﻭﺃﺓرﻭﺗﺎﻓ
.ﻥﺎﻣﺿلاﻪيﻁﻐيﺉرﺎﻁ
.ﺕﻼيﺩعﺗةيﺃءارﺟﺇﻲﻓﺎﻧﻘﺣبﻅﻔﺗﺣﻧ
ﺔﻳﻧﻔﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻭﻣﻟﺍ
~ﺕلﻭﻓ240-220
ﺯﺗرﻫ50
ءﺎبرﻬﻛلﺎبﻝيﺻﻭﺗلاا
(ﺩﺩرﺗلا – ﺩﻬﺟلا)
ﺕاﻭ1800 اﻝﻕﺩرﺓ

17
4 – ar
ﺭﻌﺷﻟﺍ ﻑﻳﻔﺻﺗ ﺔﻫﻭﻓ
ﻊﻣﺏﺳﺎﻧﺗﺗلةﻣﻣﺻُﻣرعﺷلاﻑيﻔﺻﺗةﻫﻭﻓ
رعﺷلاﺕﺎ ﱠ
ﺻﻗﻭﻪﺟﻭﻣلارعﺷلاﻑيﻔﺟﺗﺽارﻏﺃ
.ﺓﺩﺩﺣُﻣلا
رعﺷلاﻑيﻔﺻﺗةﻫﻭﻓﺏيﻛرﺗﻥﻛﻣي
ﺏﺟيﻭ،ﺯﺎﻬﺟلاﻰﻠﻋﻥيعﺿﻭﻣﻲﻓ
.ﻉﻭﻣﺳﻣﺕﻭﺻبﺕبﺛﺗﻥﺃ
ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﻻﺍ
•2ةﺟرﺩلاﻰﻠﻋﻲﻗﻻﺯﻧﻻاﺡﺎﺗﻔﻣلاﻁبﺿا
.(ةعﻔﺗرﻣلاءاﻭﻬلاﺓﺩﺷﻭﺓرارﺣلاةﺟرﺩ)
•ﻭﺣﻧﺓرﺷﺎبﻣﻕﻓﺩﺗﻣلاءاﻭﻬلارﺎيﺗﻪيﺟﻭﺗبﻡﻗ
.رعﺷلاﻥﻣﺏﻭﻏرﻣلاءﺯﺟلا
•ررﻛﻭﺩيربﺗلارﺯﻝيﻐﺷﺗبﻡﻗﺕيبﺛﺗلاﺽرﻐل
.ةيﻠﻣعلا
رعﺷلاةﻫﻭﻔلاﺱﻣﻼﺗﻥﺃًاﺩبﺃﺯﻭﺟيﻻ:ﻡﺎﻫ
.ﺓرﺷﺎبﻣ
ﺢبﺻﺗﻥﺃﻥﻛﻣي5رعﺷلاﻑيﻔﺻﺗةﻫﻭﻓ!ﻪﻳﺑﻧﺗ
ﻡﺎيﻘلاﻝبﻗﺩربﺗﻰﺗﺣﺎﻬﻛرﺗﺏﺟيﻙلﺫلﻭ،ةﻧﺧﺎﺳ
.ﺎﻬعﻠﺧب
ﺔﻳﺎﻧﻌﻟﺍﻭ ﻑﻳﻅﻧﺗﻟﺍ
ﻰﻠﻋﺯﺎﻬﺟلاﻑيﻅﻧﺗﻭﺃﻅﻔﺣﻝبﻗًﺎﻣﺋاﺩﺹرﺣا
!ًﺎﻣﺎﻣﺗﺩربيلﻪﻛرﺗﺗﻥﺃ
¡ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺔﻣﺩﺻﻟﺍ ﺭﻁﺧ
ﻑيﻅﻧﺗلاﻝبﻗةﺷيﻔلاﻥﻣﻝبﺎﻛلاﻲبﺣﺳا
.ءﺎﻣلاﻲﻓاﺩباﺯﺎﻬﺟلاﻲﺳﻣﻐﺗﻻ
ءﺎﻣلارﺎﺧببﻝﻣﺎعلاﻑﻅﻧﻣلاﻲﻣﺩﺧﺗﺳﺗﻻ
•ةعﻁﻗﻡاﺩﺧﺗﺳﺎبﺝرﺎﺧلاﻥﻣﺯﺎﻬﺟلاﺢﺳﻣا
.ﻪﻔيﻔﺟﺗبﻙلﺫﺩعبﻡﻗﻡﺛ،ﻁﻘﻓةبﻁرﺵﺎﻣﻗ
ﻭﺃﺓﺩﺎﺣﻑيﻅﻧﺗﺩاﻭﻣةيﺃﻡاﺩﺧﺗﺳاﺯﻭﺟيﻻﻭ
.ةﺷﺩﺎﺧ
•ﺎﻬﻔيﻅﻧﺗﻡﺗيﻥﺃﺏﺟي4ءاﻭﻬلاﻝﻭﺧﺩةﻛبﺷ
.ةﻣﻋﺎﻧﺓﺎﺷرﻓﻡاﺩﺧﺗﺳﺎبﻡﺎﻅﺗﻧﺎب
•ﺯﺎﻬﺟلاﻥﻣﺎﻬعﻠﺧﻡﺗي5رعﺷلاﻑيﻔﺻﺗةﻫﻭﻓ
ﻻﺇةيﻧﺎﺛﺎﻬﻣاﺩﺧﺗﺳاﻡﺩﻋﺏﺟي.ﺎﻬﻔيﻅﻧﺗﻡﺗيﻭ
.ﺎﻣﺎﻣﺗﺕﻔﺟﺩﻗﻥﻭﻛﺗﻥﺃﺩعب
ﺔﻳﺎﻋﺭﻟﺍ
ﻪﻠﺻﻓﻭﻪﻧيﺯﺧﺗﻝبﻗﺩربيلﺯﺎﻬﺟلاﻙرﺗﻰﺟري
.ةيﺋﺎبرﻬﻛلاةيﺫﻐﺗلاﻥﻋ

18
ar – 3
ﺍﺫﻫ ﻡﻛﺋﺍﺭﺷ ﻰﻠﻋ ﻲﻧﺎﻬﺗﻟﺍ ﻕﺩﺻﺄﺑ ﻡﻛﻟ ﻡﺩﻘﺗﻧ
.Siemens ﺔﻛﺭﺷ ﻥﻣ ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ
ﻰﻠﻋ ﺯﺎﻬﺟ ﻡﻛﻟ ﺭﻓﻭﺗﻳ ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﺍﺫﻬﻟ ﻡﻛﺋﺍﺭﺷﺑ
ﺭﻭﺭﺳﻟﺍ ﺙﻌﺑﻳﺳ ﺎﻣﻣ ﺓﺩﻭﺟﻟﺍ ﻥﻣ ﻲﻟﺎﻋ ﻯﻭﺗﺳﻣ
.ﺓﺭﻣ ﻝﻛ ﻲﻓ ﻪﻟﺎﻣﻌﺗﺳﺍ ﺩﻧﻋ ﻡﻛﺳﻔﻧﺃ ﻲﻓ
ﻡاﺩﺧﺗﺳاةﻘيرﻁﺡرﺷﺗﻩﺫﻫﻝﺎﻣعﺗﺳﻻاﺕﺎﻣيﻠعﺗ
.ﻪﺗﺎﻘﺣﻠﻣﻊﻣرعﺷلاﻑﻔﺟﻣ
ﺕﺎﻘﺣﻠﻣﻟﺍﻭ ﻝﺎﻣﻌﺗﺳﻻﺍ ءﺍﺯﺟﺃ
ﺔﻳﻠﻳﻣﻛﺗﻟﺍ
kﺓرارﺣلاةﺟرﺩلﻲﻗﻻﺯﻧاﺡﺎﺗﻔﻣ 1
ةﺿﻔﺧﻧﻣﺓرارﺣةﺟرﺩ=1ةﺟرﺩ –
ةﻁﺳﻭﺗﻣﺓرارﺣةﺟرﺩ=2ةﺟرﺩ –
ةعﻔﺗرﻣﺓرارﺣةﺟرﺩ=3ةﺟرﺩ –
lةﺣﻭرﻣﻠلﻲﻗﻻﺯﻧاﺡﺎﺗﻔﻣ 2
ﻑﻗﻭﺗﻣ=0ةﺟرﺩ –
ةلﺩﺗعﻣءاﻭﻫﺓﺩﺷ=1ةﺟرﺩ –
ةعﻔﺗرﻣءاﻭﻫﺓﺩﺷ=2ةﺟرﺩ –
3ﺕيبﺛﺗﻠلﻝبﺎﻗﺩيربﺗرﺯ 3
ءاﻭﻬلاﻝﻭﺧﺩةﻛبﺷ 4
رعﺷلاﻑيﻔﺻﺗةﻫﻭﻓ 5
ﻕيﻠعﺗلاةﻘﻠﺣ 6
ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﻻﺍ
ةﺟرﺩﺕﺎﺟرﺩﻭةﺣﻭرﻣلاءاﻭﻫﺓﺩﺷﺕﺎﺟرﺩ
ﺏﺳﺣﺎﻬﺿعبﻊﻣﺎﻬﻔيلﻭﺗﻥﻛﻣيﺓرارﺣلا
.ةبﻏرلا
ﺔﻣﺎﻋ ﻁﺎﻘﻧ
•ةيﻁﻐﺗبﻝاﻭﺣﻷاﻥﻣﻝﺎﺣﻱﺄبﻡﺎيﻘلاﻡﺩﻋﺏﺟي
.ﻁﻔﺷلاﻭﺃﺦﻔﻧلاةﺣﺗﻓ
•ةﺣﺗﻓﻝﻅﺗﻥﺃﺓﺎﻋارﻣﻰﻠﻋﺹرﺣلاﺏﺟي
.رعﺷلاﻭﺃربﻭلاﻥﻣﺎﻣﺎﻣﺗةيلﺎﺧﻁﻔﺷلا
•ﻝيبﺳﻰﻠﻋ،ةﻁرﻔﻣلاةﻧﻭﺧﺳلاةلﺎﺣﻲﻓ
،ءاﻭﻬلاﺕﺎﺣﺗﻓﻯﺩﺣﺇةيﻁﻐﺗلةﺟيﺗﻧﻝﺎﺛﻣلا
ﻝيﻐﺷﺗلاﻥﻋﻑﻗﻭﺗلﺎبﻡﻭﻘيرعﺷلاﻑﻔﺟﻣﻥﺈﻓ
.ﺎيﻛيﺗﺎﻣﻭﺗﻭﺃ
رﺎيﺗلاﻥﻋﺯﺎﻬﺟلاﻝﺻﻓﻭﻑﺎﻘيﺇﻡﺯﻠي:ﻡﺎﻫ
ﻡﺛ،ﺩربيﻰﺗﺣﻕﺋﺎﻗﺩﺓﺩﻋرﺎﻅﺗﻧﻻاﻭﻲﺋﺎبرﻬﻛلا
.ﺩﺎﺗعﻣﻭﻫﺎﻣﻛﻪلﺎﻣعﺗﺳاﻙلﺫﺩعبﻥﻛﻣي
•ﻝﺗبﻣلارعﺷﻠلﻲلﻭﻷاﻑيﻔﺟﺗلﺎبﻡﺎيﻘلاﺽرﻐل
ةﻫﻭﻔبﻅﺎﻔﺗﺣﻻاﻭ،2ةﺟرﺩلارﺎيﺗﺧاﻡﺗي
.ﺱﺃرلاﻥﻋﻡﺳ10ﻲلاﻭﺣﺩعبﻰﻠﻋةﺣﻭرﻣلا
3 ﺩﻳﺭﺑﺗﻟﺍ ﺭﺯ
رعﺷلاةﺣيرﺳﺗﺕيبﺛﺗلةيلﺎﺛﻣﺩيربﺗلاةﻔيﻅﻭ
ﺕيبﺛﺗبةﻔيﻅﻭلاﻩﺫﻫﻡﻭﻘﺗﺙيﺣ.ﻑيﻔﺟﺗلاﺩعب
ءاﻭﻬلارﺎيﺗﻝﻼﺧﻥﻣةيﺩرﻔلارعﺷلاﺕﻼﺻﺧ
.ﺩرﺎبلا
ةﺟرﺩﻝﻛﻲﻓﺎﻬﻠيﻐﺷﺗﻥﻛﻣيﻥﻛﻣيﺩيربﺗلاةﻔيﻅﻭ
.3ﺩيربﺗلارﺯﻰﻠﻋﻁﻐﺿلاﻕيرﻁﻥﻋ
3ﺩيربﺗلارﺯﻰﻠﻋاﺩﺩﺟﻣﻁﻐﺿلاﻝﻼﺧﻥﻣ
.ﻯرﺧﺃﺓرﻣﺩيربﺗلاةﻔيﻅﻭﻑﺎﻘيﺇﻥﻛﻣي
Other manuals for PH2511D
1
Table of contents
Languages:
Other Siemens Hair Dryer manuals