
4 / 4 Jan 8, 2019 A6V10733793_----_b A5W90001425G Siemens Building Technologies
Issued by
Siemens Industry, Inc.
Building Technologies Division
1000 Deerfield Pkwy
Buffalo Grove IL 60089
Tel. +1 847-215-1000
© Siemens Industry, Inc., 2019
Technical specifications and availability subject to change without notice.
fr
·
Pour des installations US, utiliser une source d'alimentation de classe 2. Pour d'autres installations, utiliser des
disjoncteurs de 4 A max. nominal.
·Avec un seul transformateur, laisser le cavalier RH-RC en place. Raccorder le 24 V~ sur la borne RC, et le
neutre sur la borne C. Avec des transformateurs distincts pour les systèmes de chauffage et de refroidisse-
ment, ôter le cavalier RH-RC. Raccorder le 24 V~ du refroidissement sur la borne RC, le neutre sur la borne
C, et le 24 V~ du chauffage sur la borne RH.
Conventional Heat pump Convencional Bomba de calor Conventionnel Pompe à chaleur
G Fan Fan Ventilador Ventilador Ventilateur Ventilateur
Y1,
Y2
1-, 2-stage
cooling
1-, 2-stage com-
pressor heat-
ing/cooling
Enfriamiento en
1, 2 etapas
Compresor de 1, 2
etapas de calefac-
ción / refrigeración
Refroidissement
à 1, 2 étages
Compresseur 1, 2
étages chauf-
fage/refroidissement
W1 /
O/B
1-stage heating
(W1)
For reversing
valve, heating
(B)/cooling ( O)
Calentamiento en
1 etapa (W1)
Para válvula de
inversión, calen-
tamiento (B) /
enfriamiento (O)
Chauffage à 1
étage (W1)
Pour vanne d'inver-
sion de cycle, chauf-
fage
(B)/refroidissement (
O)
W2/
AUX 2-stage heating 3-stage auxiliary
heat
Calefacción de 2
niveles
Calentamiento
auxiliar de 3 etap-
as
Chauffage à 2
étages
Chauffage d'appoint
3 étages
W3 /
UNIV
3-stage heating
or universal
output
4-stage auxiliary
heat or universal
output
Calefacción de 3
niveles o salida
universal
Calor auxiliar de 4
etapas o salida
universal
Chauffage 3
étages ou sortie
universelle
Chauffage d'appoint
4 étages ou sortie
universelle
RH AC 24 V, heat-
ing system
AC 24 V, heating
system
24 V CA, sistema
de calefacción
24 V CA, sistema
de calefacción
24 V~, installa-
tion de chauf-
fage
24 V~, installation
de chauffage
RC AC 24 V, cool-
ing system
AC 24 V, cooling
system
24 V CA, sistema
de enfriamiento
24 V CA, sistema
de enfriamiento
24 V~, installa-
tion de refroidis-
sement
24 V~, installation
de refroidissement
CAC 24 V, com-
mon
AC 24 V, com-
mon
24 V CA, cor-
riente 24 V CA, corriente 24 V~, commun 24 V~, commun
MCommon for
X1/X2 inputs
Common for
X1/X2 inputs
Común para en-
tradas X1 / X2
Común para en-
tradas X1 / X2
Commun pour
les entrées
X1/X2
Commun pour les
entrées X1/X2
X1,
X2
Universal input,
or potential-free
input
Universal input,
or potential-free
input
Entrada universal
o entrada sin
potencial
Entrada universal
o entrada sin po-
tencial
Entrée univer-
selle, ou entrée
à contact sec
Entrée universelle,
ou entrée à contact
sec
Disposal of electrical and electronic equipment
Eliminación de residuos de dispositivos eléctricos y electrónicos
Élimination de déchets d’équipements électriques et élec-troniques
e
ses
Conforme a la Directiva europea, para
su eliminación, el dispositivo está
considerado residuo eléctrico y elec-
trónico, por lo que no se puede
desechar como residuo doméstico.
·Deseche el dispositivo a través de
los canales previstos para tal fin.
·Tenga en
cuenta la legislación local
y vigente actualmente.
en
The device is considered electrical
and electronic equipment for dis-
posal in terms of the applicable Eu-
ropean Directive and may not be
disposed of as do-mestic garbage.
·Dispose of the device through
channels provided for this pur-
pose.
·
Comply with all local and currently
applicable laws and regulations.
fr
Conformément à la directive eu-
ropéenne, l’appareil est considéré
comme un déchet d’équipement élec-
trique et électronique destiné à être
éliminé, et il ne doit pas être jeté
comme un déchet ménager.
·Jetez l’appareil par les voies pré-
vues à cet ef-fet.
·Veuillez respecter la législation lo-
cale actuellement en vigueur.