Sienna Grilltastic SGC-2018 User manual

SGC-2018 Grilltastic
SGC-2018P Grilltastic Plus
INSTRUCTION MANUAL

2 3
Introducon
Thank you for choosing Sienna for your cleaning needs. Our steam products use the active
power of steam to clean without the use of chemicals, making it a green product that is safe
for the ecosystem. You have begun the first step into transforming your house into a green,
environmentally safe home. Our Sienna steam products are a modern way of cleaning that is
ecient and far more sanitary than convenonal methods.
Sienna Grilltasc is the world’s most powerful steam grill cleaner. Grilltasc delivers a powerful
stream of 1500 Was of steam that removes grease, grime, and germs. In less than 30 seconds,
212° F of hot powerful steam will degrease and sanitize your grill. Combined with the heavy
duty stainless steel grill brush, Grilltasc ensures your grill is safe from harmful bacteria, while
enhancing the overall avors of your food!

3
Safety Guidelines
The Sienna Grilltasc SGC-2018 is for domesc use only. Any commercial use will void warranty.
Grilltasc is compable with grills of all types including charcoal grills, smokers, propane grills,
electric grills, portable, round, and square! The Grilltasc can be used on all types of grill grates,
from porcelain steel, stainless steel, cast iron, and MORE!
WARNING: Be sure to read and follow all safety instrucons before using your Grilltasc.
Proper care and maintenance will help expand the life of your BBQ Steamer.
When using an electrical appliance, basic precauons should always be followed. To reduce the
risk of re, electric shock, or injury:
• Carefully read all instrucons prior to use.
• Be sure to unplug the electrical cord when appliance is not in use.
• The steamer is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory, mental capabilies or lack of experience and knowledge unless they
have been instructed to do so by a person responsible for their safety.
• Do not leave the appliance unaended while plugged in.
• Children should be supervised at all mes and cauoned that the steamer is not a toy
and should not be played with.
• Do not direct steam towards people, pets, or electrical outlets.
• Do not immerse the steamer in water or other liquids.
• Do not handle steamer with wet hands.
• Do not pull power cord or use cord as a handle.
• Be sure to keep cord away from heat, water, and sharp edges.
• Do not use if cord or plug is damaged. If the power cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer.
• Do not use extension cords or outlets with inadequate current carrying capacity.
• Never put addives such as cleaning detergents or chemicals into the water tank. It will
make the product unsafe and damage the unit as well as be dangerous to use.
• Use only manufacturer’s recommended accessories.
• Stop using steamer if circuit breaker acvates. Beware of risk of shock.
• Allow your steamer to cool down before storing in a cool, dry place.
• Keep stainless steel brush aachment in a dry safe place, prevent children from
touching.
NOTE: To ensure only the highest quality products are produced, Sienna has pre-tested all
steamers. This is why you may see some water condensaon on the inside of the water tank.

4 5
Key Features
A. Steam on/o buon
B. Power indicator light
C. Upper shoulder strap aachment (designed for SGC-2018P)
D. Water tank cap
E. Water tank window
F. Lower should strap aachment (designed for SGC-2018P)
G. Stainless steel brush aachment with built-in steam nozzle
H. Rell cup
I. Release buon
J. Ergonomic handle

5
Accessory Kit (SGC-2018P Model Only)
A. 2 Brass brushes
B. 4 Nylon brushes
C. Extension hose
D. Shoulder strap
E. Window squeegee
F. Steam head
G. Small micro-ber pad
H. Angle concentrator nozzle
Assembly and Use
1. Attach the stainless steel brush to the steamer by inserting brush port (G) into steamer
body, unl it rmly clicks into place.

6 7
2. To disconnect the Stainless steel brush (G) or other attachments (accessory kit optional)
press the release buon (I) at the boom back of the steamer body and carefully pull o
brush or accessories.
3. Unscrew the water tank cap (D) and ll water tank with water by using the rell cup (H), ll
rell cup to the 280ml/8.45 oz mark. Replace water tank cap (D) and ghten unl snug
prior to use.
NOTE: To ensure only the highest quality products are produced, Sienna has pre-tested all
steamers. This is why you may see some water condensaon on the inside of the water tank.
Note: Use only water! Do not use soap or soluons in steamer. The steamer does not require
distilled water. However it is recommended residents in areas with hard water should use
dislled water for beer performance.
4. Plug power cord into wall outlet. The Power Indicator light (B) will illuminate solid red.
NOTE: It is recommended that another high wattage appliance is not operated on the same
circuit to avoid a circuit overload.

7
5. Press the steam on/o buon (A) to generate connuous steam.
NOTE: Steam ready in less than 30 seconds. You may noce water dripping from the steamer this
is normal. Grilltasc can be used on a hot or cold grill. No need to preheat your grill.
6. Now your Grilltasc is ready to use. Apply light pressure on ergonomic handle (J), using a
front to back moon in the direcon of the grill grates unl your grill is free of grease and
grime.
NOTE: During steam use, you may noce a decrease in steam pressure followed by an increase
in pressure due to the water pump priming. This is normal.
7. When steamer stops eming steam, simply rell the water tank and connuing steaming.
No Cooldown me required.
Warning: Never operate the steamer without water.
8. When nished cleaning press the steam on/o buon (A), unplug power cord from outlet.
Be sure to empty water tank and store in cool dry place away direct sunlight. The ergonomic
handle allows for easy storage near grill or in garage.
9. The stainless steel brush attachment is dishwasher safe. To remove stainless steel
brush attachment (G), press and hold release button (I) and carefully remove the brush
aachment.

8 9
Use EXTREME CAUTION when handling the stainless steel brush aachment (G). Bristles
are very sharp.
Warning: Grill bristles may detach or become loose during use and cause injury if ingested.
Check your brush and grill frequently, and discard brush with loose bristles or other damages
To order replacement stainless steel brush aachment please visit our website at:
www.siennadirect.com

9
Plus (Accessory Kit)
Warning: Steamer must be turned o in order to switch to a mul-purpose steam cleaner
1. Shoulder strap (D) - Attach strap to steamer body to convert Grilltastic into a multi-
purpose steam cleaner. Adjust your strap to a comfortable length where the steamer
body and extension hose is vercal to the oor.
Warning: Be sure that the steamer body is facing upright with Sienna logo facing
downwards to the oor allowing the steamer to steam properly. You may noce slight dripping
from extension hose. This is normal due to build-up of condensaon.

10 11
2. Nylon brush (B) – Aach brush onto either the extension hose nozzle (C) or the angle
concentrator nozzle (H) for cleaning in hard to reach places. Use in places such as
window sills, sliding door sills, outdoor sinks, pao furniture, and more!
3. Brass brush (A) - Use the brass brush in the same way as the nylon brush, but use on
tough surfaces that won’t scratch such as BBQ side burners, rotisserie burner, and
inside of BBQ hood liner.
4. Window squeegee (E)- Attach squeegee to steam head (F) for cleaning windows,
outdoor glass pao tables, food prep BBQ side staons and more!

11
5. Angle concentrator nozzle (H) – This aachment is used for hard to reach places that
you need to get to with an angle. Both nylon and brass brush work best when using
this aachment.
6. Steam Head with small cloth pad (F) and (G) - Aach the steam head to the extension
hose and add the small cloth pad to steam clean surfaces such as patio furniture,
outdoor pao cushions, and side tables.
7. Extension hose (C) - Use this 6 hose to assist with all the aachments to make steam
cleaning easier!

12 13
CLEANING AND MAINTENANCE
Caution: Prior to cleaning or maintaining your steamer, isolate the unit by removing the
cord from the outlet and avoid immersing the unit in water.
Use EXTREME CAUTION when handling the stainless steel brush aachment (G). Bristles
are very sharp.
1. Only Brush aachment is dishwasher safe. Do not put steamer in dishwasher. Do not
immerse steamer in water.
2. Wipe steamer and accessories with so cloth when/if necessary.
3. The cloth pad can be machine washed in hot water. Do not tumble dry. Do not iron.
Allow to fully dry before use. Do not use bleach or fabric soener.
Product Specs:
Voltage supply: 120V, 60 Hz
Output: 1500 W
Water tank capacity: max. 280ml./ 8.45 oz.
Cord: 5m / 16.4 Ft
Weight: 1.8kgs. / 3.96 lbs
Protecon class: 2
Customer Support
For problems with your Sienna Grilltastic, please refer to Troubleshooting guide. Additional
inquiries should be directed to our Customer Service department by calling 1-888-574-3662 or by
e-mail to: customerservice@anvidproducts.com.
You may purchase replacement grill brush and accessory kit on our website at:
www.siennadirect.com.

13
Troubleshoong
PROBLEM SOLUTION
Power buon on LED
is not on
• Ensure steamer power cord is correctly plugged into a 120V
AC power outlet only.
• Ensure circuit breaker is operaonal.
• Try operang steamer from another power outlet.
• If unit is still not working, call customer service at 1-888-
574-3662.
No steam
• Ensure water tank is full.
• Calcium and mineral deposits can build up and impact
the performance of your steamer, use distilled water if
necessary.
• To break up calcium build up due to hard water we suggest
lling water tank with a 50/50 mixture of white vinegar and
dislled water and allow mixture to run unl empty.
• If unit is still not working, call customer service at 1-888-
574-3662.
Steamer is leaking
water
• Condensaon may form inside the unit dripping water upon
inial use; wait few seconds unl steam appears.

14 15
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
Our Sienna product warranty extends only to the original customer purchaser of the product. It
is warranted by the manufacturer to be free from all defects in materials or workmanship for a
period of one year from the date of original purchase. This warranty is subject to the following
condions, exclusions and excepons.
Exclusions:
This warranty does not cover normal wear and tear of parts and does not apply to any product
that has been tampered with or used for commercial purposes. This warranty does not cover
damage caused by misuse, abuse, negligent handling or damage due to mishandling in transit or
shipping. This warranty does not cover damage or defects caused by or resulng from repairs,
service or alteraons to the product or any of its parts, which have been performed by a repair
person not authorized by the manufacturer. This warranty is effective only if the product is
purchased and operated in the USA, and does not extend to any units which have been used in
violaon of wrien instrucons furnished by the manufacturer, or to units which have had the
serial number removed, altered, defaced or rendered illegible.
Performance:
During the limited warranty period, the manufacturer will, at its opon, repair or replace free
of charge a defecve product or part that is covered by this warranty. As a maer of warranty
policy, the manufacturer will not refund the purchase price. A repaired or replacement product
will be covered by this warranty for the balance of the inial one year warranty period.
To contact Customer Service:
Write: Anvid Products, Inc.
1401-1499 Greenville Road
Livermore, CA 94550
E-mail: customerservice@anvidproducts.com
Or call: 1-888-5SIENNA (1-888-574-3662)
Please refer to your product name and model number when contacng Customer Service.

15
Customer Service will give you further instructions for returning a defective product. When
returning a defective product, carefully pack the item to avoid damage in shipping, the
manufacturer cannot assume responsibility for loss or damage during incoming shipment. Be
sure to include the following items with your product: any accessories related to the product,
completed warranty form, and a copy of your sales receipt or other proof of purchase to
determine warranty status. C.O.D. shipments cannot be accepted.
Limitations of Remedies: No representative or person is authorized to assume for the
manufacturer any other liability in connection with the sale of our products. This limited
warranty is not transferable and any sale, transfer or other disposition of the product voids this
limited warranty. There shall be no claims for defects or failure of performance or product failure
under any theory of tort, contract or commercial law including, but not limited to, negligence,
gross negligence, strict liability, breach of warranty and breach of contract.
ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR LIABILITIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
SHALL BE LIMITED TO THE DURATION OF THIS WARRANTY. Some states do not allow limitations
on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you.
REPAIR OR REPLACEMENT SHALL BE THE SOLE REMEDY OF THE PURCHASER UNDER THIS
LIMITED WARRANTY, AND IN NO EVENT SHALL THE MANUFACTURER BE LIABLE FOR ANY
SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, LOSSES OR EXPENSES YOU MAY INCUR
IN CONNECTION WITH YOUR PURCHASE OR USE OF THE PRODUCT OR FOR ANY BREACH OF
THIS OR ANY OTHER WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, WHATSOEVER. Some states do not
allow exclusion or limitation of special, incidental, or consequential damages, so the above
limitation may not apply to you. This limited warranty gives you specific legal rights, and you
may also have other rights which vary from state to state.
Correct Disposal of this product
This marking indicates that this product should not be
disposed with other household wastes throughout the
US. To prevent possible harm to the environment or
human health from uncontrolled waste disposal, we
recommend recycling it responsibly to promote the
sustainable reuse of material resources. To dispose of
your used device, please contact your local city for proper
disposal locations.
Copyright © 2018 Anvid Products, Inc. Made in China ● Printed in China

17
SGC-2018 Grilltastic
SGC-2018P Grilltastic Plus
MANUEL D’UTILISATION

17
Introducon
Merci d’avoir choisi Sienna pour vos besoins de neoyage ménager. Nos produits de neoyeurs
à vapeur utilisent la puissance active de la vapeur sans utiliser aucun produit chimique; cela
donne ainsi un produit vert sans risque à l’écosystème. Vous avez pris le premier pas dans la
transformation de votre maison en une maison verte sans danger pour l’environnement. Nos
produits à vapeur Sienna sont une méthode moderne de neoyage qui est ecace et beaucoup
plus hygiénique que les méthodes convenonnelles.
Le Grilltastic de Sienna est le nettoyeur à vapeur pour barbecues le plus puissant du monde.
Le Grilltastic produit un puissant jet de vapeur de 1500 Watts qui enlève la graisse, la saleté
et les microbes. En moins de 30 secondes, 100 °C (212 °F) de vapeur chaude puissante
dégraisse et désinfecte votre grille. En combinaison avec la brosse pour grille ultra-robuste en
acier inoxydable, le Grilltastic assure que votre grille est à l’abri de bactéries nocives, tout en
améliorant les saveurs générales de vos aliments!

18 19
Consignes de sécurité
Le Grilltastic SGC-2018 de Sienna est conçu uniquement pour l’usage domestique. Toute
ulisaon commerciale annule la garane. Le Grilltasc est compable avec des grils de tous
types y compris les grils au charbon, fumoirs, grils au propane, grils électriques, portafs, ronds
et carrés! On peut uliser le Grilltasc sur tous les types de grille de barbecue, de l’acier émaillé,
l’acier inoxydable, la fonte, et ENCORE PLUS!
MISE EN GARDE : Assurez-vous de lire et de suivre toutes les direcves de sécurité avant
d’utiliser votre Grilltastic. Un usage convenable et un bon entretien aideront à prolonger la
durée de vie de votre neoyeur à vapeur pour barbecue.
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, on doit toujours observer des précautions
élémentaires. An de réduire le risque d’incendie, d’électrocuon et de blessure :
• Lisez aenvement l’ensemble d’instrucons avant toute ulisaon.
• Assurez-vous de débrancher le cordon d’alimentaon quand l’appareil n’est pas ulisé.
• Le neoyeur à vapeur n’est pas conçu pour être ulisé par des personnes (y compris
les enfants) à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant
de l’expérience et de connaissances à moins qu’ils n’aient reçu des instrucons d’une
personne responsable de leur sécurité.
• Ne laissez pas l’appareil sans surveillance quand il est branché.
• Il faut surveiller les enfants en tout temps et les averr que le neoyeur à vapeur n’est
pas un jouet et qu’ils ne doivent pas jouer avec l’appareil.
• Ne dirigez pas la vapeur vers les gens, animaux de compagnie ou prises de courant.
• N’immergez pas le neoyeur à vapeur dans l’eau ou d’autres liquides.
• Ne manipulez pas le neoyeur à vapeur avec des mains mouillées.
• Ne rez pas le cordon d’alimentaon, ni ulisez le cordon comme poignée.
• Assurez-vous de maintenir le cordon à l’écart de la chaleur, de l’eau et des bords
tranchants.
• N’utilisez pas l’appareil si le cordon ou la fiche est endommagé. Si le cordon
d’alimentaon est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant.
• N’ulisez pas de rallonge ou de prise de courant de puissance inadéquate.
• Ne meez jamais d’adjuvants comme les détergents ou produits chimiques neoyants
dans le réservoir d’eau. Cela rendra le produit dangereux et endommagera l’unité et
présentera un danger à l’ulisaon.
• Ulisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
• Cessez d’uliser le neoyeur à vapeur si le disjoncteur est acvé. Aenon au risque
de choc électrique.
• Laissez votre neoyeur à vapeur refroidir avant de le ranger dans un endroit frais et
sec.
• Rangez la brosse à poils en acier inoxydable dans un endroit sec et sûr; empêchez les
enfants de la toucher.
NOTE: Pour assurer que seuls les produits de la plus haute qualité sont fabriqués, Sienna a pré-
testé tous les neoyeurs à vapeur. Pour cee raison vous pourriez voir une condensaon de l’eau
à l’intérieur du réservoir d’eau.

19
Principales caractérisques
A. Bouton marche/arrêt pour vapeur
B. Témoin d’alimentaon
C. Aache de sangle d’épaule supérieure (conçu pour SGC-2018P)
D. Bouchon du réservoir d’eau
E. Fenêtre du réservoir d’eau
F. Aache de sangle d’épaule inférieure (conçu pour SGC-2018P)
G. Disposif de brosse en acier inoxydable avec buse à vapeur intégrée
H. Gobelet de remplissage
I. Bouton de dégagement
J. Poignée ergonomique

20 21
Trousse d’accessoires (Modèle SGC-2018P seulement)
A. 2 brosses à poils en lai
B. ton
C. 4 brosses à poils en nylon
D. Tuyau de rallonge
E. Sangle d’épaule
F. Raclee à vitres
G. Tête à vapeur
H. Pete lingee en microbres
I. Buse concentrateur coudée
Assemblage et ulisaon
1. Aachez la brosse à poils en acier inoxydable au neoyeur à vapeur en insérant le disposif
de brosse (G) dans le corps du neoyeur à vapeur, jusqu’à l’encliquetage ferme en place.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: