Signature BL502IX User manual

BLENDE R
BL502IX

1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - 2 -
PRÉSENTATION GÉNÉRALE - 8 -
POUR LA PREMIÈRE UTILISATION - 8 -
UTILISATION DE L’APPAREIL -9-
NETTOYAGE ET ENTRETIEN -10-
SPÉCIFICATION TECHNIQUE -11-
ENLÈVEMENT DES APPAREILS MÉNAGERS USAGÉS -11-
TABLE DES MATIERES

2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Avant d’utiliser l’appareil pour la première
fois, lisez toutes les instructions suivantes
et prêtez
attention à tous les avertissements,
même si vous maîtrisez la manipulation
des appareils électroniques. Conservez
ces instructions d’utilisation en lieu sûr
pour toute consultation ultérieure. Si vous
vendez ou confiez le mixeur à un tiers,
joignez toujours ces instructions.
Elles font partie intégrante du
produit.
CET APPAREIL EST DESTINE A UN USAGE DOMESTIQUE
UNIQUEMENT!
Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant
la première utilisation et conservez-les pour une
référence ultérieure.
1. Avant l’utilisation, vérifiez que la tension
indiquée sur le produit correspond à la
tension secteur locale.

3
2. Ne laissez pas le câble d’alimentation
pendre d’un bord d’une table ou du
plan de travail, ni entrer en contact
avec une surface chaude.
3. Ne faites pas fonctionner cet appareil
si le câble d’alimentation ou la fiche
est endommagé, ou après un
dysfonctionnement de l'appareil ou s’il
est endommagé d’une manière ou
d’une autre. Renvoyez l’appareil au
centre d’entretien agréé le plus proche
pour le faire inspecter, réparer ou régler.
4. Évitez tout contact avec les pièces
mobiles.
5. Gardez les mains et les ustensiles hors
du bol pendant l’utilisation du mixeur
pour réduire le risque de blessures
physiques graves ou de dommages sur
le mixeur.
6. L’utilisation d’accessoires, tels qu’un
bol ou un couvercle de bol, non
recommandés ou non vendus par le
fabricant peut provoquer un incendie,
une décharge électrique ou des
blessures.
7. Débranchez l'appareil de la prise
lorsque vous ne l'utilisez pas, avant
d'ajouter ou de retirer des pièces et

4
avant de le nettoyer. Pour débrancher
l’appareil, mettez tous les boutons de
contrôle en position d’arrêt, puis
débranchez le câble d'alimentation de
la prise secteur en saisissant la fiche et
non le câble.
8. Pour réduire les risques de blessures, ne
placez jamais l’assemblage des lames
sur le bloc moteur sans que le bol soit
correctement fixé.
9. Le mélangeur doit être utilisé
uniquement avec le socle fourni.
10. Ne laissez pas l'appareil sans
surveillance lorsqu'il est en marche.
11. Lorsque vous retirez le mixeur du bloc
moteur, attendez que les lames se
soient complètement arrêtées.
12. Utilisez toujours le mixeur avec le
couvercle en place.
13. Utilisez toujours l’appareil sur une
surface plane et sèche.
14. Ne placez jamais cet appareil sur ou
près d’une cuisinière électrique ou à
gaz chaude, ou dans un endroit où il
peut entrer en contact avec un
appareil chauffé.
15. N’utilisez pas ce produit à l’extérieur.
16. N’utilisez pas cet appareil pour un

5
usage autre que celui pour lequel il a
été conçu.
17. Cet appareil ne doit pas être utilisé
par les enfants. Conserver l'appareil et
son câble hors de portée des enfants.
18. Cet appareil peut être utilisé par des
personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites
ou dont l'expérience ou les
connaissances ne sont pas suffisantes,
à condition qu'ils bénéficient d'une
surveillance ou qu'ils aient reçu des
instructions quant à l'utilisation de
l'appareil en toute sécurité et dans la
mesure où ils en comprennent bien les
dangers potentiels.
Les enfants ne doivent pas utiliser
l'appareil comme un jouet.
19. Si le câble d'alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par
le fabricant, son service après-vente ou
des personnes de qualification similaire
afin d'éviter un danger.
20. AVERTISSEMENT : Risques de blessures
en cas de mauvaise utilisation de
l’appareil.
21. Des précautions doivent être prises lors
de la manipulation des couteaux affûtés,

6
lorsqu’on vide le bol et lors du nettoyage.
22. Faire preuve de vigilance si un liquide
chaud est versé dans le préparateur
culinaire ou le mélangeur dans la
mesure où il peut être éjecté de
l'appareil en raison d'une ébullition
soudaine.
23. Toujours déconnecter l'appareil de
l’alimentation si on le laisse sans
surveillance et avant montage,
démontage ou nettoyage.
24. ATTENTION : S’assurer que le
mélangeur est débranché avant de le
retirer de son socle.
25. Mettre l'appareil à l'arrêt et le
déconnecter de l’alimentation avant
de changer les accessoires ou
d'approcher les parties qui sont mobiles
lors du fonctionnement.
26. Cet appareil est destiné à être utilisé
dans des applications domestiques et
analogues telles que :
- des coins cuisines réservés au personnel
dans des magasins, bureaux et autres
environnements professionnels ;
- des fermes ;
- l’utilisation par les clients des hôtels,
motels et autres environnements à

7
caractère résidentiel ;
- des environnements du type chambres
d’hôtes.
27. Concernant les durées de
fonctionnement et le temps de pause,
veuillez vous reporter au paragraphe
« UTILISATION DE L’APPAREIL ».
28. En ce qui concerne les instructions
pour le nettoyage des surfaces en
contact avec des aliments, veuillez
vous référer au paragraphe
« NETTOYAGE ET ENTRETIEN ».
29. L'appareil ne doit pas être utilisé pour
mélanger des substances dures et
sèches. Dans le cas contraire, la lame
pourrait être émoussée.
30. Tournez toujours le sélecteur de vitesse
sur la position « 0 » après chaque
utilisation. Assurez-vous que le moteur
est complètement arrêté avant de
procéder au démontage.
31. Le bloc moteur ne doit pas être
immergé dans l'eau ni dans tout autre
liquide.
32. Ne pas utiliser l'appareil si le filtre
rotatif ou le couvercle de protection
est endommagé ou présente des
fissures visibles.

8
POUR LA PREMIERE UTILISATION
1. Déballez l’appareil et placez toutes les pièces sur une surface horizontale.
2. Immergez le bol et le couvercle du bol dans de l’eau chaude savonneuse et
rincez-les et séchez-les. N’immergez jamais le bloc moteur dans l’eau pour le
nettoyage afin d’éviter le risque de choc électrique.
AVERTISSEMENT : Les couteaux sont très affûtés, manipulez avec soin.
3. Le mode de montage sera décrit en détail ci-après.
Avant de monter le bol, assurez-vous que le cordon d’alimentation est
débranché de la prise de courant et que l’interrupteur est sur la position 0.
Le bol convient à la fabrication d’un mélange dont le jus et la pulpe sont
mélangés.
PRÉSENTATION GÉNÉRALE
Gobelet doseur Couvercle du bol
Bol en verre
Bloc moteur
Interrupteur
Base
Pieds antidérapants
Ensemble de lames

9
UTILISATION DE L’APPAREIL
Fig.1
1.Placez le bloc moteur sur une surface stable et plane.
2.Ce blender utilise une nouvelle construction dont le bol n'a pas besoin d’être
verrouillé sur le bloc moteur. Il vous suffit de le poser directement sur le bloc
moteur.
Avant de placer le bol sur le bloc moteur, assurez-vous que l'interrupteur soit sur
la position "0".
3.Mettez le bol en verre verticalement sur le bloc moteur. La poignée du bol à
droite du bloc moteur. Voir Fig.1.
4. Pelez ou épépinez les fruits ou légumes, puis coupez-les en petits dés,
mettez-les dans le bol. Habituellement, un certain d’eau doit être rajouté pour
faciliter le bon fonctionnement de l’appareil.
Vous pouvez ajouter une quantité appropriée d'eau ou d'eau sucrée selon
votre goût, et la quantité de mélange ne doit pas dépasser le volume
maximum : 1500 ml.
Remarque : n'ajoutez jamais de liquides bouillants dans le bol.
5. Mettez le couvercle sur le bol, puis tournez le jusqu'à son verrouillage. Après
verrouillage le blender pourra fonctionner.
6.Branchez le cordon d’alimentation dans la prise.
7.Tournez l’interrupteur sur le réglage souhaité parmi quatre réglages
disponibles : P, 0 (off), 1, 2. Tournez l'interrupteur en position « P » et maintenez-
le enfoncé pour actionner par impulsion le moteur pour un blender délicat.
Relâchez-le pour retourner automatiquement sur la position « 0 » (off). Vous
pouvez également sélectionner une autre vitesse 1 ou 2 sans avoir à le
maintenir.
8.Tournez l'interrupteur sur la position "0" (OFF) une fois que le mélange à la
consistance désirée.
9.La durée de fonctionnement consécutif doit être inférieur à 3 minutes. Une
période de repos d'au moins 1 minute est requise entre deux cycles consécu-
tifs.
10.Retirez soigneusement le bol du bloc moteur (en le soulevant verticale-
ment), enlevez soigneusement le couvercle du bol, puis versez et servez.

10
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Lavez toujours l'appareil immédiatement
après l'avoir utilisé pour faciliter le nettoy-
age. Ne laissez pas d'aliments sécher sur
le bol et l'ensemble des lames, car cela
rendrait le nettoyage plus difficile. Les
lames sont tranchantes, manipulez-les
soigneusement.
1. Versez un peu d'eau savonneuse tiède
dans le bol, branchez la prise et tournez
l’interrupteur sur la position "P" pendant
quelques secondes.
2. Tournez l’interrupteur sur la position "0"
(off) et débranchez l'appareil, retirez le
bol du bloc moteur en le tirant directe-
ment vers le haut et rincez le bol, le cou-
vercle du bol sous l'eau courante.
3. Essuyez la surface extérieure du bloc
moteur avec un chiffon humide, n’utilisez
jamais de nettoyants abrasifs. N’im-
mergez jamais le bloc moteur dans l'eau
pour le nettoyage.
4. Séchez toutes les pièces.

11
SPÉCIFICATION TECHNIQUE
Référence : SIGNATURE BL502IX
Alimentation : 220-240V~ 50-60Hz
Puissance : 800W
Capacité : 1.5L
Le fabriquant et le revendeur ne peuvent pas être tenus responsable de tout
accident ou dommage causé par une utilisation impropre de l’appareil, ou si les
instructions données dans le présent manuel n’ont pas été respectées.
ENLÈVEMENT DES APPAREILS MÉNAGERS USAGÉS
La directive européenne 2012/19/UE sur les déchets d'équipements
électriques et électroniques (DEEE) exige que les appareils ménagers
usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux.
Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux
de valorisation et de recyclage des matériaux qui les composent, et de réduire
l'impact sur la santé humaine et sur l'environnement. Le symbole de la poubelle
barrée est apposé sur tous les produits pour vous rappeler les obligations de
collecte sélective.
Conformément à l'Article L. 217 du code de la consommation, votre produit
bénéficie d'une garantie légale de conformité de 2 ans.
Pour contacter notre Service Après-Vente, avant de vous déplacer à votre
magasin BUT, appelez-le :

USER MANUAL– EN
BLENDE R
BL502IX

12
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION - 13 -
GENERAL PRESENTATION -18 -
BEFORE FIRST USE -18-
USING THE APPLIANCE -19-
CLEANING AND MAINTENANCE -20-
TECHNICAL SPECIFICATION -21-
DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES -21-
TABLE OF CONTENT

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION
Before using the product for the first time,
read all the following instructions and pay
attention to all warnings, even if you are
familiar with handling electronic devices.
Store these operating instructions in a safe
place for future reference. If you sell the
blender or pass it on, always include these
instructions. They are an integral part of
the product.
1. Before using, check that the voltage
indicated on the product corresponds
with the voltage of your electrical outlet.
2. Do not let cord hang on hot surface or
over edge of table or counter.
3. Do not operate any appliance with a
damaged cord or plug or after the
appliance malfunction or has been
damaged in any manner. Return the
appliance to the nearest authorized
service facility for examination, repair
13
THIS PRODUCT IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY!
PLEASE READ CAREFULLY THIS MANUEL BEFORE YOUR
FIRST
USE AND SAVE IT FOR FUTURE REFERENCE.

or adjustment.
4. Avoid contacting the moving parts.
5. Keep hands and utensils out of
container while blending to reduce the
risk of severe injury to persons or
damage to the blender.
6. The use of attachment, including Jar,
lid, not recommended or sold by
manufacture may cause fire, electric
shock or injury.
7. Unplug from outlet when not in use,
before putting on or taking off parts,
and before cleaning. To disconnect,
turn any control to “off”, then remove
plug from wall outlet by grasping the
plug, not the cord.
8. To reduce the risk of injury, never place
blade assembly on motor unit without
the jar properly attached.
9. The blender is only to be used with the
stand provided.
10. Do not leave the machine on
unattended.
11. When removing the blender from the
motor unit, wait until the blades have
completely stopped.
12. Always operate blender with cover in
place.
14

13. Always use the appliance on a secure,
dry level surface.
14. Never place this appliance on or near
a hot gas or an electric burner or where
it could touch a heated appliance.
15. Do not use outdoors.
16. Do not use appliance for other than
its intended use.
17. This appliance shall not be used by
children. Keep the appliance and its
cord out of reach of children.
18. Appliances can be used by persons
with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they
have been given supervision or
instruction concerning use of the
appliance in a safe way and if they
understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance.
19. If the supply cord is damaged, it must
be replaced by the manufacturer, its
service agent or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard.
20. WARNING: Potential injury from misuse.
21. Care shall be taken when handling
the sharp cutting blades, emptying the
jar and during cleaning.
15

22. Be careful if hot liquid is poured into
the food processor or blender as it can
be ejected out of the appliance due
to a sudden steaming.
23. Always disconnect the appliance from
the supply if it is left unattended and
before assembling, disassembling, or
cleaning.
24. CAUTION: Ensure that the blender is
switched off before removing it from
the stand.
25. Switch off the appliance and
disconnect from supply before
changing accessories or approaching
parts that move in use.
26. This appliance is intended to be used
in household and similar applications
such as:
- staff kitchen areas in shops, offices and
other working environments;
- farm houses;
- by clients in hotels, motels and other
residential type environments;
- bed and breakfast type environments.
27. Regarding the operating times and
rest time, thanks to refer to the section
“USING THE APPLIANCE”.
16

28. Regarding how to clean surfaces in
contact with food, please refer to
section “CLEANING AND MAINTENANCE”.
29. The appliance cannot be used for
blending hard and dry substance,
otherwise the blade could be blunted.
30. Be sure to turn switch to “0” position
after each use. Make sure the motor
stopped completely before
disassembling.
31. Do not immerse the Motor Unit into
water or other liquids.
32. Do not use the appliance if the
rotating sieve or the protecting cover
is damaged or has visible cracks.
17

GENERAL PRESENTATION
BEFORE FIRST USE
1. Unpack the appliance and place all parts on a horizontal surface.
2. Immerse jar and jar cover in warm soapy water and rinse them and dry. Never
immerse motor unit in water for cleaning to prevent the risk of electric shock.
WARNING: the blade is very sharp, handle with great care.
3. The correct assembly way will be described in detail in below sections.
Before assembling the jar, be sure the power cord is unplugged from the power
outlet and the knob is on the 0 position.
The jar is suitable for making mixture which the juice and pulp are mixed.
18
Measure map Jar cover
Glass jar
Motor unit
Knob
Base
Foot
Blade assembly
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Popular Blender manuals by other brands

Black & Decker
Black & Decker BLP7600G Use and care book

Black & Decker
Black & Decker BLC18750DM user guide

Back to Basics
Back to Basics SMOOTHIE SWIRL SJR1Y instruction manual

Oster
Oster VERSA Performance guide

Vitek
Vitek VT-1454 Manual instruction

KitchenAid
KitchenAid 5KSB45BWH1 Instructions and recipes