
ES
IT
NL
PL
silverlinetools.com
Instrucciones de seguridad para baterías
ADVERTENCIA: Las baterías de litio pueden provocar un incendio, quemaduras o riesgo de explosión si no se almacenan correctamente.
• Mantenga las baterías de litio fuera del alcance de los niños.
• No utilice el cargador con otras baterías que no sean las suministradas con este producto.
• Utilice solo baterías compatibles con este producto.
• Deje que se enfríen las baterías por 15 minutos después de la carga o de un uso prolongado. No seguir estas instrucciones podría provocar un incendio.
• Cuando no use las baterías, deben guardarse en un lugar seco, cerca de la temperatura ambiente (20 °C).
• Asegúrese de que las baterías no puedan accidentalmente cortocircuitarse durante su almacenaje. Mantenga limpias las baterías, ya que los cuerpos extraños
(clips, monedas, clavos, tornillos, etc. ) y la suciedad pueden causar un cortocircuito u obstruir la ventilación.
• Tenga precaución, durante condiciones de uso extremas, podría desprenderse el líquido del interior de la batería. Este líquido puede causar irritaciones en la
piel y los ojos. Evite el contacto en todo momento. En caso de contacto, enjuague la zona con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos solicite ayuda
médica.
• Nunca abra, desmonte, rompa, incinere o caliente por encima de 60° C la batería.
Instrucciones de funcionamiento
Por favor, tenga en cuenta que:
• La batería se suministra con el nivel de carga bajo. Cárguela antes de utilizarla.
• Cargue solamente la batería con el cargador suministrado con su herramienta.
• Lea las indicaciones del manual de su herramienta o cargador antes de cargar la batería.
• Retire la batería del cargador una vez que esté completamente cargada.
Reciclaje
Siga siempre las normativas sobre reciclaje para desechar las baterías que ya no sean funcionales.
• Descargue las baterías completamente antes de desecharlas.
• No deseche las baterías junto a la basura convencional.
• No incinere las baterías, podrían emitir gases tóxicos y explotar.
• Póngase en contacto con la autoridad local encargada de la gestión de residuos para obtener más información sobre cómo reciclar las baterías correctamente.
Garantía para baterías
Las baterías Silverline disponen de 3 de garantía. Si durante el período de garantía apareciera algún defecto en la batería debido a la fabricación o materiales
defectuosos, Silverline se hará cargo de la reparación o sustitución del producto de forma gratuita. Está garantía no se aplica al uso comercial por desgaste de uso
normal, daños accidentales o por mal uso de este producto.
* Registre el producto online en un plazo de 30 días contados a partir de la fecha de compra.
Se aplican los términos y condiciones.
Esto no afecta a sus derechos legales.
Características técnicas
Tensión:.....................................................................................18 V
Capacidad: ................................................................................1,3 Ah
Dimensiones (L x An x A):.........................................................123 x 78 x 53 mm
Peso: ....................................................................................0,38 kg
Como parte de nuestra política de desarrollo de productos, los datos técnicos de los productos Silverline pueden cambiar sin
previo aviso
Utilizzare correttamente le batterie
ATTENZIONE : Batterie a litio , se usato in modo non corretto , conservato o caricato sono un pericolo di esplosione ed incendio
• Tenere la batteria fuori dalla portata dei bambini
• Caricare solo batterie agli ioni di litio utilizzando il caricabatterie in dotazione o progettato specicamente per il vostro prodotto .
• Utilizzare solo batterie a litio fornito con un prodotto o specicamente progettato per essere compatibile .
• Lasciare raffreddare le batterie per 15 minuti dopo la carica o l’uso pesante . Il mancato rispetto di queste istruzioni può causare un surriscaldamento o
incendio
• Quando non in uso le batterie devono essere conservate a temperatura ambiente (circa 20 ˚ C )
• Assicurarsi che i contatti della batteria non possono accidentalmente causare un corto circuito mentre in deposito . Mantenere le batterie pulite ; oggetti
estranei o sporcizia potrebbero causare un corto . Tenere lontano da altri oggetti metallici , ad esempio graffette, monete, chiavi, chiodi e viti
• In condizioni abusive , del liquido può fuoriuscire dalla batteria . Questo liquido può causare irritazioni o bruciature della pelle . Evitare il contatto . In caso di
contatto accidentale , sciacquare con acqua . Se il liquido viene in contatto con gli occhi , consultare un medico
• Non aprire , smontare, schiacciare , riscaldare a più di 60°C o incenerire . Non gettare nel fuoco o simili
Istruzione
Si prega di notare quanto segue:
• La batteria è fornita in una condizione di bassa carica. Caricare prima dell’uso
• Caricare solo la batteria con il caricabatterie fornito con l’utensile
• Consultare il manuale principale fornito con il prodotto per la ricarica istruzioni
• Rimuovere la batteria il più presto possibile dal caricatore quando è completamente carica
Smaltimento
Rispettare sempre le normative nazionali per lo smaltimento delle batterie che non sono più funzionali.
• Scaricare le batterie prima dello smaltimento
• NON smaltire le batterie con i riuti domestici
• NON smaltire tramite incenerimento, che possono rilasciare sostanze o gas tossici, in più un rischio di esplosione
• Contattare l’autorità locale di smaltimento riuti per informazioni sul modo corretto di smaltire le batterie
Garanzia della batteria
Le batterie Silverline sono garantite per 3 anni. Se si dovesse riscontrare un difetto, che sia di materiale o di fabbricazione, su una batteria registrata durante il
periodo di garanzia della batteria, Silverline la sostituirà gratuitamente. Questa garanzia non si applica ad uso commerciale né si estende alla normale usura o ai
danni a seguito di incidenti, abuso o uso improprio dell’utensile.
* Registrati entro 30 giorni.
Termini e condizioni si applicano
Ciò non pregiudica i diritti legali
Speciche Tecniche
Voltaggio:...................................................................................18V
Capacità:..................................................................................1.3Ah
Dimensioni (LxWxH): .............................................................123 x 78 x 53mm
Peso: ....................................................................................0,38 kg
Come parte del nostro continuo sviluppo del prodotto, le speciche dei prodotti Silverline possono variare senza preavviso.
Accu veiligheid
WAARSCHUWING: Indoen onjuist gebruikt, opgeborgen of opgeladen zijn Li-ion accu’s een brand- en explosiegevaar
• Houdt de accu uit de buurt van kinderen
• Laad Li-ion accu’s enkel op met de oplader, inbegrepen bij het product of speciaal ontworpen voor uw product
• Gebruik enkel Li-ion accu’s inbegrepen bij uw product of speciaal ontworpen voor compatibiliteit
• Laat accu’s na het opladen of na zwaar gebruik 15 minuten afkoelen om oververhitting en brand te voorkomen
• Wanneer niet in gebruik dienen accu’s op kamertemperatuur (ongeveer 20°C) opgeborgen te worden
• Zorg ervoor dat de accu, wanneer opgeborgen, geen kortsluiting kan veroorzaken. Houdt accu’s schoon; vreemde voorwerpen kunnen kortsluiting
veroorzaken. Houdt accu’s uit de buurt van metalen voorwerpen als paperclips, muntjes, sleutels, etc.
• Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken. De vloeistof veroorzaakt mogelijk huidirritatie brandwonden. Wanneer de vloeistof in contact komt met
de huid spoelt u uw huid onmiddellijk met water. Wanneer de vloeistof in de ogen terecht komt zoekt u onmiddellijk medische hulp
• Open, demonteer, breek, verwarm (boven 60°C) en verbrand accu’s niet. Gooi accu’s niet in het vuur
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa korzystania z akumulatora
OSTRZEŻENIE: Przechowywanie lub ładowanie w niewłaściwy sposób akumulatorów litowo-jonowych, grozi wybuchem lub pożarem.
• Należy zapoznać się z niniejszą instrukcją korzystania z ładowarki przed przystąpieniem do ładowania
• Nie wolno używać ładowarki do akumulatorów innych niż dostarczone.
• Do ładowania akumulatorów należy używać dostarczonej ładowarki. Należy używać tylko baterii dostarczonych z tym narzędziem, lub innych zalecanych przez
dostawcę. Po zakończeniu ładowania akumulatorów, należy pozostawić je do ostygnięcia, co najmniej przez 15 minut.
• Gdy akumulatory nie są używane należy je przetrzymywać w bezpiecznym miejscu w temperaturze pokojowej (ok. 20˚ C). Należy się upewnić, że podczas
przechowywania akumulatorki nie są połączone stykami.
• Akumulatory należy przechowywać w czystości, ciała obce lub zabrudzenia mogą spowodować zwarcie lub zablokowanie otworów wentylacyjnych.
• Należy przechowywać akumulatory w miejscu z daleka od dzieci.
• W przypadku niewłaściwego eksploatowania narzędzia istnieje możliwość wycieku cieczy z akumulatora. Należy zachować szczególna ostrożność, ponieważ
ciecz ta może powodować podrażnienia skóry lub poparzenia. Należy unikać kontaktu z cieczą. Jeżeli przypadkowo dojdzie do kontaktu z cieczą, należy spłukać
dużą ilością wody. W przypadku kontaktu z oczami należy skonsultować się z lekarzem.
• NIE NALEŻY otwierać, rozbierać, zginać ani podgrzewać akumulatorów do temperatury wyższej niż 60 ° C nie należy wrzucać do ognia.
Instructies
Let op:
• De accu wordt met een laag laadniveau geleverd. Laad de accu voor gebruik volledig op
• Laad de accu enkel met de oplader, voorzien bij uw oplader of machine op
• Verwijs naar de handleiding van uw oplader of machine betreft de correcte laadprocedure
• Ontkoppel de accu, wanneer volledig opgeladen, zo snel mogelijk van de oplader
Verwijdering
Neem de wettelijke richtlijnen bij het verwijderen van onbruikbare accu’s in acht
• Ontlaad de accu voordat deze verwijderd wordt
• De accu mag niet met uw huishoudelijk afval verwijderd worden
• Verbrandt de accu niet. Dit laat mogelijk giftige gassen vrij en kan de accu doen exploderen
• Raadpleeg uw lokale instantie voor informatie betreft de juiste verwijderingswijze van accu’s
Accu garantie
Silverline accu’s zijn voorzien van 3 jaar garantie. Wanneer er binnen de garantieperiode een fout optreedt dankzij een materiaal- of fabrieksfout, vervangt
Silverline de accu gratis. Deze garantie heeft geen betrekking op commercieel gebruik en strekt zich niet uit tot normale slijtage of schade ten gevolge van een
ongeluk, verkeerd gebruik of misbruik.
* Registreer uw product binnen 30 dagen online.
Algemene voorwaarden zijn van toepassing.
Dit heeft geen invloed op up wettelijke rechten.
Instrukcja obsługi
Proszę zwrócić uwagę na następujące:
• Dołączony w komplecie akumulator posiada niski poziom naładowania. Dlatego też należy go naładować przed użyciem
• Należy ładować akumulator wyłącznie za pomocą dostarczonej z elektronarzędziem ładowarki
• Należy się odnieść do instrukcji obsługi dostarczonej wraz z elektronarzędziem bądź ładowarką, co do instrukcji ładowania akumulatora
• Wyjmij akumulator z ładowarki, zaraz po tym, kiedy już będzie w pełni naładowany
Utylizacja
Należy zawsze przestrzegać przepisów krajowych dotyczących utylizacji akumulatorów, które nie są już funkcjonalne i nie nadają się do naprawy.
• Należy rozładować akumulator przed utylizacją.
• Nie należy wyrzucać akumulatorów wraz z odpadami komunalnymi.
• Nie należy wyrzucać zużytych akumulatorów, ani wrzucać do ognia, grozi to uwolnieniem toksycznych substancji i gazów oraz wybuchem.
• Skontaktuj się z władzami lokalnymi zajmującymi się utylizacją akumulatorów
Gwarancja akumulatora
Silverline akumulator posiada gwarancję na okres 3 lat. Jeśli podczas okresu gwarancyjnego akumulatora, pojawi się usterka, w wyniku wady mateiałowej
bądź fabrycznej, wtedy Silverline wymieni go bezpłatnie. Powyższa gwarancja nie pokrywa szkód spowodowanych naturalnym zużyciem, nieprawidłowym
użytkowaniem, nieprzestrzeganiem zaleceń obsługi, wypadkami lub wykorzystaniem urządzenia do celów komercyjnych.
* Zarejestruj produkt online w ciągu 30 dni.
Obowiązują zasady i warunki użytkowania.
Powyższe postanowienia nie mają wpływu na prawa ustawowe klienta.
Specicaties
Spanning:...................................................................................18 V
Capaciteit:.................................................................................1,3 Ah
Afmetingen (LxBxH)::............................................................123 x 78 x 53 mm
Gewicht: .................................................................................0,38 kg
Specicaties
Napięcie prądu elektrycznego: .................................................................18 V
Pojemność:................................................................................1,3 Ah
Wymiary (Dł.xSzer.xWys.): ........................................................123 x 78 x 53 mm
Waga: ...................................................................................0,38 kg
Met het oog op onze aanhoudende productontwikkeling kunnen de specicaties van Silverline producten zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
W wyniku nieprzerwanego procesu rozwojowego produktów, dane techniczne poszczególnych produktów Silverline mogą ulec zmianie bez uprzedniego
powiadomienia.
830427_Safety Sheet .indd 2 08/06/2017 17:31