manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Simplay3
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Simplay3 22003 User manual

Simplay3 22003 User manual

7/6/2020
|
1
Young Explorers Indoor/Outdoor
Discovery Playhouse TM
Model Number 22003
1½-6 years/ans/años
TOOLS RECOMMENDED / OUTILS RECOMMANDEZ / HERRAMIENTAS RECOMIENDA
56222003100
The Simplay3 Company
9450 Rosemont Drive
Streetsboro, OH 44241
| 1-866-855-0100
| www.simplay3.com
For assistance or replacement parts please contact Simplay3®
Pour de l’assistance ou des pièces de rechange, veuillez communiquer avec Simplay3MD
Para recibir asistencia o conseguir piezas de repuesto, póngase en contacto con Simplay3®
ENGLISH
OBSERVE THE FOLLOWING STATEMENTS AND WARNINGS TO REDUCE THE LIKELIHOOD
OF SERIOUS OR FATAL INJURY.
THIS PRODUCT IS INTENDED FOR USE BY CHILDREN FROM AGES 1½ TO 6 YEARS.
MAXIMUM WEIGHT OF 60 LBS (27.2 KG) PER CHILD. LIMIT 3 CHILDREN.
PLEASE SAVE THIS INSTRUCTION SHEET IN THE EVENT THAT THE MANUFACTURER HAS
TO BE CONTACTED.
TWO PEOPLE REQUIRED. HAVE ONE PERSON HOLD DOWN THE PRODUCT WHILE OTHER
SECURES SCREWS.
INSTALLATION/ASSEMBLY:
Observing the following statements and warnings reduces the likelihood of serious
or fatal injury:
-When tightening any bolts or screws, ensure the parts that are being secured leave a gap of
less than 3/16” (4.76 mm) to eliminate safety concerns.
-To prevent serious injury, children must not use equipment until properly installed.
-Fall height 18 in (45.72 cm). Falls onto hard surfaces can result in serious injuries or death.
Never install over concrete, asphalt, packed earth, grass, carpet or other hard surfaces.
Carpet over hard oors may not prevent injury.
-Always use protective surfacing on the ground under and surrounding the playground
equipment according to the enclosed “Consumer Information Sheet for Home Playground
Surfacing Materials.” Maximum fall height protection up to 50 in (1.27 m) required.
-Place this product on level ground, at least 6 ft (1.83 m) away from any object. Objects
to be avoided include, but are not limited to other equipment, fences, buildings, garages,
houses, overhead branches, laundry lines, or electrical wires.
-Place equipment so that direct sunlight is minimized on surfaces intended for standing
or sitting.
OPERATION INSTRUCTIONS:
Observing the following statements and warnings reduces the likelihood of serious
or fatal injury:
-Adult supervision required. Do not leave children unattended.
-This product is intended for use by children from ages 1½ to 6 years. Maximum weight
limit 60 lbs (27.2 kg) per child, limit three children.
-Do not allow children to wear inappropriate items, such as but not limited to, loose
tting clothing, hood and neck drawstrings, scarves, cord-connected items, capes and
ponchos. These items can cause death by strangulation.
-Instruct children on proper use for their safety:
Do not get off equipment while it is in motion.
Do not walk close to, in front of, behind, or between moving items.
Do not use the equipment in a manner other than intended.
Do not allow children to climb on product when product is wet.
Do not attach items to the product that are not specically designed for use with the
product such as, but not limited to, jump ropes, clotheslines, pet leashes, cables and
chains, as they may cause a strangulation hazard.
Do not climb on or over railing.
Do not stand in front or block slide exit.
Always wear well-tting and full foot enclosing footwear. Inappropriate footwear includes
clogs, ip-ops and sandals.
Remove bike or other sports helmet before playing on this product.
Sit on slide and slide down feet rst.
MAINTENANCE INSTRUCTIONS:
WARNING: FAILURE TO PERFORM PERIODIC CHECKS COULD CAUSE INJURY.
The following checks should be performed at the beginning of each season and twice
monthly during the usage period.
-Take this product indoors or do not use when temperatures fall below 32°F/0°C.
-Check legibility of warning on the product, replace as necessary.
-Rake and check depth of loose ll protective surfacing materials to prevent compaction
and to maintain appropriate depth. Replace as necessary.
-Reinstall any plastic parts, or any other items that were removed for the cold season.
-Tighten all hardware.
-Check metal parts for rust. If found, sand and repaint using a nonlead-based paint
meeting the requirements of 16 CFR 1303.
-Replace defective, damaged or worn parts immediately.
DISPOSAL:
- Disassemble and dispose of equipment in such a manner that no hazardous conditions,
such as but not limited to, small parts and sharp edges, exist at the time equipment
is discarded.
-Please recycle when possible. Disposal must be in compliance with all
government regulations.
WARNING: Strangulation hazard
-Failure to follow these instructions may create a strangulation hazard.
Do not allow children to wear inappropriate items, such as but not limited to,
loose tting clothing, hood and neck drawstrings, scarves, cord-connected
items, capes and ponchos. These items can cause death by strangulation. Do
not attach items to the product that are not specically designed for use with
the product such as, but not limited to, jump ropes, clotheslines, pet leashes,
cables and chains, as they may cause a strangulation hazard. Remove bike or
other sports helmet before playing on this product.
WARNING: Fall hazard
-Risk of serious head injury or death due to falls from equipment placed over
hard surfaces. Never install over concrete, asphalt, packed earth, grass,
carpet or other hard surfaces. Carpet over hard oors may not prevent injury.
-Always use protective surfacing on the ground under and surrounding the
playground equipment according to the enclosed “Consumer Information
Sheet for Home Playground Surfacing Materials.” Maximum fall height
protection up to 50 in (1.27 m) required.
WARNING: Adult assembly required
-To prevent serious injury, children must not use equipment until properly installed.
-Adult supervision required. Do not leave child unattended.
-This product is intended for use by children from ages 1½ to 6 years. Maximum
weight limit 60 lbs (27.2 kg) per child, limit 3 children.
-Follow all installation assembly instructions.
-Instruct children on proper equipment use and their safety.
-Perform periodic maintenance checks.
-For indoor and outdoor domestic use only.
PARTS LIST A / LISTE DES PIÈCES A / LISTA DE PIEZAS A
BM
A1
ND
F
E
G H I
J
K L A
C
x2
x2
x2
PARTS LIST B / LISTE DES PIÈCES B/ LISTA DE PIEZAS B
Ox21
Vx12
2” (5,08 cm)
Qx7
1” (2,54 cm)
Ux18
x3
T
1” (2,54 cm)
Wx2
1.5” (3,81 cm)
Xx8 Yx2
x11
R
1.75” (4,45 cm)
2.25” (5,72cm)
x7
P
Zx2
5” (12,70 cm)
7/16” (16 mm)
WARNING: Choking Hazard
-Small parts. Sharp points. Adult assembly required.
FRANÇAIS
RESPECTEZ LES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS SUIVANTS AFIN DE MINIMISER LA
PROBABILITÉ DE BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES.
CE PRODUIT EST DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE FAMILIAL EN PLEIN AIR PAR DES
ENFANTS ÂGÉS DE 1½ À 6 ANS PESANT AU MAXIMUM 27,2 KG (60 LB) PAR ENFANT. LIMIT 3
ENFANTS.
7/6/2020
|
256222003100
INSTALLATION/ASSEMBLAGE :
Respectez les énoncés et avertissements suivants an de minimiser la probabilité de blessures
graves, voire mortelles.
-Lors du serrage d’un boulon ou d’une vis, s’assurer que les pièces xées solidement laissent un
espace inférieur à 5 mm pour éliminer les problèmes de sécurité.
-Pour éviter des blessures graves, les enfants ne doivent pas utiliser l’équipement tant qu’il n’est
pas convenablement installé.
-Hauter de chute 45,72 cm (18 in). Les chutes sur des surfaces dures peuvent entraîner des
blessures graves, voire mortelles. N’installez jamais l’équipement sur des surfaces en béton,
asphalte, terre tassée, herbe, moquette ou autres surfaces dures. La moquette sur un sol dur peut
ne pas empêcher des blessures.
-Utilisez toujours un revêtement protecteur de surface sur le sol sous et autour de l’équipement
du terrain de jeux, conformément à la che ci-jointe « Informations à l’intention du consommateur
relatives aux matériaux de revêtement des surfaces de terrains de jeux à domicile ».
Une protection maximale pour une hauteur de chute de 1,27 m (50 po) est requise.
-Placez ce produit sur un sol horizontal, à 1,83 m (6 pi) de tout objet. Certains objets sont à éviter,
notamment (sans s’y limiter) : autres équipements, barrières, bâtiments, garages, maisons,
branches en hauteur, ls à linge ou ls électriques.
-Placez l’équipement de telle sorte que les rayons directs du soleil frappent le moins possible les
surfaces destinées à une position debout ou assise.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION :
Respectez les énoncés et avertissements suivants an de minimiser la probabilité de blessures
graves, voire mortelles.
INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN :
AVERTISSEMENT : OMETTRE LES VÉRIFICATIONS PÉRIODIQUES RISQUE DE
CAUSER DES BLESSURES.
Procédez aux vérications suivantes au début de chaque saison et deux fois par mois pendant
la période d’utilisation, excepté dans les cas suivants :
-Rentrez ce produit à l’intérieur ou ne l’utilisez pas lorsque les températures tombent en
dessous de 0 °C (32 °F).
-Vériez que l’avertissement est lisible sur le produit. Remplacez au besoin.
-Ratissez et vériez la profondeur des matériaux protecteurs de surface an d’empêcher le
tassement et de maintenir la profondeur appropriée. Remplacez au besoin.
AVERTISSEMENT : Risque de chute
-Risque de blessure grave, voire mortelle, à la tête en cas de chute d’équipements
placés au-dessus de surfaces dures. N’installez jamais l’équipement sur des
surfaces en béton, asphalte, terre tassée, herbe, moquette ou autres surfaces
dures. La moquette sur un sol dur peut ne pas empêcher des blessures.
-Utilisez toujours une surface protectrice sur le sol sous et autour de l’équipement du
terrain de jeux, conformément à la che ci-jointe
« Informations à l’intention du consommateur relatives aux matériaux de revêtement
des surfaces de terrains de jeux à domicile ». Une protection maximale pour une
hauteur de chute de 1,27 m (50 po) est requise.
AVERTISSEMENT : Assemblage par un adulte obligatoire
-Pour éviter des blessures graves, les enfants ne doivent pas utiliser
l’équipement tant qu’il n’est pas convenablement installé.
-Supervision par un adulte obligatoire. Ne laissez pas un enfant sur une
sans surveillance.
-Ce produit est destiné à un usage domestique familial en plein air par des enfants
âgés de 1½ à 6 ans au maximum 27,2 kg (60 lb). Max. de 3 enfants à la fois.
-Suivez toutes les instructions d’installation et d’assemblage.
-Apprenez aux enfants l’utilisation correcte de la balançoire ainsi que les précautions
de sécurité.
-Procédez à des vérications de maintenance périodiques.
-Pour usage intérieur et extérieur. Réseré à un usage domestique.
AVERTISSEMENT : Risque d’étranglement.
- Omettre de suivre ces instructions peut créer un danger d’étranglement.
Ne laissez pas les enfants porter des articles inappropriés, notamment des
vêtements amples, des cordons de capuchon et de cou, des foulards, des objets
à cordon électrique, des capes et des ponchos. Ces objets peuvent causer la
mort par étranglement. N’attachez pas sur ce produit des objets qui ne sont pas
spécialement conçus pour être utilisés avec celui-ci, par exemple des cordes à
sauter, cordes à linge, laisses pour chiens, câbles et chaînes, ceux-ci pouvant créer
un danger d’étranglement.Retirez les casques de cyclistes et d’autres sports avant
de jouer sur ce produit.
AVERTISSEMENT:Dangerd’étouement
-Petites pièces. Rebords pointus. Montage à effectuer par un adulte.
VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS AU CAS OÙ IL SERAIT NÉCESSAIRE DE CONTACTER
LE FABRICANT.
DEUX PERSONNES SONT REQUISES. UNE PERSONNE DOIT MAINTENIR LE PRODUIT ENFONCÉ
ALORS QUE L’AUTRE FIXE LES VIS.
ADVERTENCIA: El montaje debe estar a cargo de un adulto
-Para evitar lesiones graves, los niños no deben usar el equipo hasta que esté
bien instalado.
-Se necesita la supervisión de un adulto. No deje a los niños en el equipo
sin vigilar.
-Este producto está diseñado para uso doméstico en exteriores, por parte de
niños de edades 1½ a 6 años y con un peso máximo de 27,2 kilos (60 lbs). Máx.
3 niños a la vez.
-Siga las instrucciones de armado e instalación.
-Enseñe a los niños cómo usar adecuadamente el equipo y cómo
permanecer seguros.
-Periódicamente, realizar revisiones de mantenimiento.
-Uso en interores y exteriores. Solo para uso doméstico.
ADVERTENCIA: Peligro de estrangulación
-Si no sigue estas instrucciones, se podría generar peligro de estrangulación.
No permita que los niños utilicen accesorios no adecuados, entre los que se
incluyen ropa oja, cordones para gorras o para el cuello, bufandas, artículos que
se conectan con cable, capas y ponchos. Estos artículos podrían causar la muerte
por estrangulación. Número je al producto artículos que no estén diseñados
especícamente para usarse con él, entre los que se incluyen cuerdas para saltar,
cuerdas para tender ropa, correas para mascotas, cables y cadenas, pues podrían
causar peligro de estrangulación. Retire los cascos para bicicleta y deportes antes
de jugar en este producto.
ADVERTENCIA: Peligro de caída
-Riesgo de lesiones graves en la cabeza o la muerte en caso de caída desde el
equipo si este está ubicado en supercies duras. Nunca instale el equipo sobre
concreto, asfalto, bloques de tierra, césped, alfombra u otras supercies duras.
Es posible que las alfombras colocadas sobre pisos duros no prevengan lesiones.
-Siempre utilice recubrimientos protectores para el piso por debajo y alrededor de
los equipos de juego, según la “Hoja de información para el consumidor sobre los
materiales de recubrimiento para áreas de juego en el hogar” adjunta. Se requiere
una protección máxima para caídas de hasta 1,27m (50 pulg.).
Seguir las indicaciones y advertencias a continuación reduce la probabilidad de lesiones graves
o fatales:
-Cuando ajuste pernos o tornillos, asegúrese que haya un espacio menor a 5 mm entre las
piezas que esté asegurando para eliminar cualquier riesgo de seguridad.
-Para evitar lesiones graves, los niños no deben usar el equipo hasta que esté
bien instalado.
- Caídas de hasta 45,72 cm (18 in). Las caídas sobre supercies duras pueden ocasionar
lesiones graves o incluso la muerte. Nunca instale el equipo sobre concreto, asfalto,
bloques de tierra, césped, alfombra u otras supercies duras. Es posible que las alfombras
colocadas sobre pisos duros no
prevengan lesiones.
-Siempre utilice recubrimientos protectores para el piso por debajo y alrededor de los
equipos de juego, según la “Hoja de información para el consumidor sobre los materiales de
recubrimiento para áreas de juego en el hogar” adjunta. Se requiere una protección máxima
para caídas de hasta 1,27 m (50 pulg.).
- Coloque el producto en una supercie nivelada, al menos a 1.83 m (6 pies) lejos de cualquier
objeto. Los objetos que debe evitar incluyen, pero no se limitan a otros equipos, cercas,
construcciones, cocheras, casas, ramas, tubos de lavandería o cables eléctricos.
-Ubique el equipo de modo de minimizar la acción directa del sol sobre las supercies para
sentarse o pararse.
INSTALACIÓN/ARMADO:
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN:
Seguir las indicaciones y advertencias a continuación reduce la probabilidad de lesiones graves
o fatales:
-Se necesita la supervisión de un adulto. No deja a los niños sin vigilar.
-Este producto está diseñado para niños de edades 1½ a 6 años y con un peso máximo
de 27,2 kilos (60 lbs). Máx. 3 niños a la vez.
-No permita que los niños utilicen accesorios no adecuados, entre los que se incluyen ropa
oja, cordones para gorras o para el cuello, bufandas, artículos que se conectan con cable,
capas y ponchos. Estos artículos podrían causar la muerte por estrangulación.
- Enseñe a los niños cómo usar adecuadamente y cómo permanecer seguros:
No se baje del equipo mientras se está moviendo.
No caminar cerca de, frente a, detrás de o entre objetos en movimiento.
No utilice el equipo de manera distinta a la destinada.
No permita que los niños escalen en el producto cuando esté húmedo.
ESPAÑOL
SIGA LAS INDICACIONES Y ADVERTENCIAS A CONTINUACIÓN PARA REDUCIR LA
PROBABILIDAD DE LESIONES GRAVES O FATALES.
ESTE PRODUCTO ESTÁ DISEÑADO PARA USO DOMÉSTICO EN EXTERIORES, POR PARTE DE
NIÑOS DE EDADES 1½ A 6 AÑOS Y CON UN PESO MÁXIMO DE 27.2 KILOS (60 LIBRAS) POR
ASIENTO. LIMITE 3 NIÑOS.
CONSERVE ESTA HOJA DE INSTRUCCIONES EN CASO DE QUE NECESITE CONTACTAR
AL FABRICANTE.
SON NECESARIAS DOS PERSONAS. UNA PERSONA PUEDE SUJETAR EL PRODUCTO HACIA
ABAJO MIENTRAS LA OTRA ASEGURA LOS TORNILLOS.
ÉLIMINATION :
-Démontez et éliminez l’équipement de manière à ne créer aucune condition dangereuse, telle
que (sans s’y limiter) petites pièces, bords tranchants, au moment où l’équipement
est éliminé.
-Recyclez dans la mesure du possible. L’élimination doit être effectuée conformément à toutes
les réglementations gouvernementales.
-Remettez toute pièce en plastique telle que ou toute autre pièce retirée pour la saison froide.
-Serrez toute la visserie.
-Vériez les pieces métalliques pour conrmer rouille. En présence de
rouille, poncez et repassez une couche de peinture sans plomb répondant aux normes
du 16 CFR 1303.
-Remplacez immédiatement les pièces défectueuses, endommagées ou usées.
ADVERTENCIA: Peligrodeasxia:
- Piezas pequeñas. Puntas losas. Este producto debe ser ensamblado por
un adulto.
-Supervision par un adulte obligatoire. Ne laissez pas les enfants sans surveillance.
-Ce produit doit être utilisé par des enfants âgés de 1½ à 6 ans. Limite maximum de poids par
enfant : 27,2 kg (60 lb). Max. de 3 enfants à la fois. Réservé à un usage domestique.
- Ne laissez pas les enfants porter des articles inappropriés, notamment des vêtements
amples, des cordons de capuchon et de cou, des foulards, des objets à cordon électrique,
des capes et des ponchos. Ces objets peuvent causer la mort par étranglement.
- Apprenezauxenfantsl’utilisationcorrectedel’équipementainsiquelesprécautions
de sécurité.
Ne descendez pas de l’équipement pendant qu’elle est en mouvement.
Ne marchez pas à côté, devant, derrière ou entre des pièces mobiles.
N’utilisez pas l’équipement d’une manière autre que celle pour laquelle il est prévu.
N’autorisez aucun enfant à grimper sur le produit, lorsque celui-ci est mouillé.
N’attachez pas sur ce produit d’objets qui ne sont pas spécialement conçus pour être utilisés
avec celui-ci, par exemple des cordes à sauter, cordes à linge, laisses pour chiens, câbles et
chaînes, ceux-ci pouvant créer un danger d’étranglement.
Portez toujours des souliers bien ajustés emboîtant complètement les pieds. Les galoches,
les gougounes et les sandales se classent comme des chaussures inappropriées.
Retirez les casques de cyclistes et d’autres sports avant de jouer sur ce produit.
Ne pas grimper sur ou par-dessus la rambarde.
Ne pas se tenir devant ou bloquer la sortie de la glissoire.
S’asseoir sur la glissoire et glisser les pieds devant.
7/6/2020
|
356222003200
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO:
ADVERTENCIA: NO REALIZAR REVISIONES PERIÓDICAS PODRÍA
OCASIONAR LESIONES.
Se deben realizar las siguientes revisiones al comenzar cada temporada y dos veces al mes
durante el periodo de uso, con excepción de lo que se indique:
-Lleve el producto a un espacio bajo techo o no lo use cuando las temperaturas sean
menores a 0 °C / 32 °F.
No je al producto artículos que no estén diseñados especícamente para usarse con
él, entre los que se incluyen cuerdas para saltar, cuerdas para tender ropa, correas para
mascotas, cables y cadenas, pues podrían causar peligro de estrangulación.
No trepar sobre o por encima del pasamanos.
No pararse frente del tobogán ni bloquear su salida.
Siempre utilice calzado bien ajustado y que cubra todo el pie. El calzado no adecuado
incluye sandalias, chanclas y zuecos.
Retire los cascos para bicicleta y deportes antes de jugar en este producto.
Siéntate sobre el tobogán y deslízate con los pies por delante.
ELIMINACIÓN:
- Desarme y elimine el equipo de modo que no existan condiciones de riesgo como
piezas pequeñas y bordes puntiagudos al momento de desecharlo.
-Recíclelo siempre que sea posible. La eliminación debe realizarse de conformidad
con todas las normas gubernamentales.
-Compruebe la legibilidad de la advertencia en el producto. Reemplácela si es necesario.
-Pase un rastrillo para revisar la profundidad del material de recubrimiento para evitar la
compresión y mantener la profundidad adecuada. Reemplácelo si es necesario.
-Vuelva a instalar cualquier pieza de plástico, como los o cualquier otro artículo que haya
retirado durante el invierno.
-Apriete todas las piezas.
-Revise que las piezas metálicas no tengan óxido. Si encuentra óxido, lije las piezas y
vuélvalas a pintar con pintura que no contenga plomo y que cumpla con los
requerimientos de 16 CFR 1303.
-Reemplace de inmediato las partes defectuosas, dañadas o gastadas.
1A 1B
B
IW
Zx1 Wx1
2A 2B
IW
NC
Zx1 Wx1
4B 5
34A
Ox4
O
O
6A 6B
Ox3
2.25” (5,72cm)
x3
PQx3
2.25” (5,72cm)
x4
PQx4
QP
QP
Q
P
Q
P
O
O
B
B
B
N
N
N
M
B
Z
Z
Z
Helpful hint: Insert screw into door by turning screwdriver.
Conseil utile: insérez la vis dans la porte en tournant le tournevis.
Consejo útil: inserte el tornillo en la puerta girando el destornillador.
Helpful hint: Insert screw into door by turning screwdriver.
Conseil utile: insérez la vis dans la porte en tournant le tournevis.
Consejo útil: inserte el tornillo en la puerta girando el destornillador.
Z
7/6/2020
|
456222003200
E E
1” (2,54 cm)
Ux4
10
V
2” (5,08 cm)
x6
V
11A
V
2” (5,08 cm)
x6
V
H
H
11B
8B
1.5” (3,81 cm)
Xx2
5
7A 5
7B
N
D
10C
8C
1.5” (3,81 cm)
Xx2
7C Ensure bolts are tightened on all sides.
Assurez-vous que les boulons sont serrés de tous les côtés.
Asegúrese de que los pernos estén apretados por todos
los lados.
8A
P
12
1” (2,54 cm)
Ux4
UU
E
E
Repeat to other side.
Répétez de l’autre côté.
Repita en el otro lado.
9A 9B 9C
U
U
U
X
X
D
D
F
F
G
E E
E
E
G
G
G H
7/6/2020
|
556222003300
1” (2,54 cm)
Ux2
15A 15B
L
U
K
B
21A
K
K
15C
O
4
3
1
2
5
6
16A
Ox6
16B
x1
T
1” (2,54 cm)
x5
R
1.75” (4,45 cm)
INSIDE VIEW, VUE DE L’INTÉRIEUR, VISTA INTERIOR
OUTSIDE VIEW, VUE EXTÉRIEURE, VISTA EXTERIOR
P
13B
1” (2,54 cm)
Ux6
13A 13C
U
14
U
O
O
R
RT
14A IMPORTANT
IMPORTANT
IMPORTANTE
7/6/2020
|
656222003300
O
18A
Ox8
18B
x2
T
1” (2,54 cm)
x6
R
1.75” (4,45 cm)
14A IMPORTANT
IMPORTANT
IMPORTANTE
OO
RR T
20
X
Xx3
1.5” (3,81 cm)
J
G
19A 19B 19C
J
!
SNAP!
EMBOÎTER!
ENCÁJELO!
17
1485
6
7
2
3
J
A
A
CC
INSIDE VIEW, VUE DE L’INTÉRIEUR, VISTA INTERIOR
OUTSIDE VIEW, VUE EXTÉRIEURE, VISTA EXTERIOR
7/6/2020
|
7
U
Y
1” (2,54 cm)
Ux2 Yx2
23
22
Xx1
1.5” (3,81 cm)
X
AA
21B21A Ensure component A1 is locked into place
Assurez-vous que le composant A1 est verrouillé en place.
Asegúrese de que el componente A1 esté bloqueado en su lugar.
A1
A1
!
SNAP!
EMBOÎTER!
ENCÁJELO!
56222003400

This manual suits for next models

1

Other Simplay3 Toy manuals

Simplay3 22008 User manual

Simplay3

Simplay3 22008 User manual

Simplay3 Fold & Go Rally Racer 21902 User manual

Simplay3

Simplay3 Fold & Go Rally Racer 21902 User manual

Simplay3 Play Table 22019 User manual

Simplay3

Simplay3 Play Table 22019 User manual

Simplay3 216060 User manual

Simplay3

Simplay3 216060 User manual

Simplay3 My Buddy & Me SUV 21708 User manual

Simplay3

Simplay3 My Buddy & Me SUV 21708 User manual

Simplay3 Carry & Go Farm 21905 User manual

Simplay3

Simplay3 Carry & Go Farm 21905 User manual

Simplay3 Carry & Go Ocean Drive Water Table 22107 User manual

Simplay3

Simplay3 Carry & Go Ocean Drive Water Table 22107 User manual

Simplay3 Trail Master Wagon 21805 User manual

Simplay3

Simplay3 Trail Master Wagon 21805 User manual

Simplay3 Carry & Go Track Table 21802 User manual

Simplay3

Simplay3 Carry & Go Track Table 21802 User manual

Simplay3 Trail Master 2-Seat Wagon User manual

Simplay3

Simplay3 Trail Master 2-Seat Wagon User manual

Simplay3 22102 User manual

Simplay3

Simplay3 22102 User manual

Simplay3 Rocking Bridge 21808 User manual

Simplay3

Simplay3 Rocking Bridge 21808 User manual

Simplay3 Trail Master 2-Seat Wagon User manual

Simplay3

Simplay3 Trail Master 2-Seat Wagon User manual

Simplay3 22101 User manual

Simplay3

Simplay3 22101 User manual

Simplay3 22019 User manual

Simplay3

Simplay3 22019 User manual

Simplay3 42004 User manual

Simplay3

Simplay3 42004 User manual

Popular Toy manuals by other brands

Eduard WEEKEND 84135 manual

Eduard

Eduard WEEKEND 84135 manual

Bengtson Company Pfalz DIIIa instructions

Bengtson Company

Bengtson Company Pfalz DIIIa instructions

REVELL F430 Spider instructions

REVELL

REVELL F430 Spider instructions

Eduard F4F-3 manual

Eduard

Eduard F4F-3 manual

E-FLITE PT-19 ARF Assembly manual

E-FLITE

E-FLITE PT-19 ARF Assembly manual

Tiger Magic Spell Challenge 36283 Instruction

Tiger

Tiger Magic Spell Challenge 36283 Instruction

KDS innova 450SD instruction manual

KDS

KDS innova 450SD instruction manual

Radica Games 73021 instruction manual

Radica Games

Radica Games 73021 instruction manual

LeapFrog Letter Band Phonics Jam Parents' guide

LeapFrog

LeapFrog Letter Band Phonics Jam Parents' guide

st model Fox product manual

st model

st model Fox product manual

Modellbau Lindinger Decathlon 30cc Assembly manual

Modellbau Lindinger

Modellbau Lindinger Decathlon 30cc Assembly manual

Eduard Su-27B Flanker exterior quick start guide

Eduard

Eduard Su-27B Flanker exterior quick start guide

LEXIBOOK BILINGUAL SCOOBY-DOO LAPTOP manual

LEXIBOOK

LEXIBOOK BILINGUAL SCOOBY-DOO LAPTOP manual

LEXIBOOK RPB150 instruction manual

LEXIBOOK

LEXIBOOK RPB150 instruction manual

Topcom Toby user guide

Topcom

Topcom Toby user guide

Parkside PP 1500 A1 Operation and safety notes

Parkside

Parkside PP 1500 A1 Operation and safety notes

Kosmos Chipz manual

Kosmos

Kosmos Chipz manual

E-FLITE Gypsy Assembly manual

E-FLITE

E-FLITE Gypsy Assembly manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.