sky-tec STM-3018A User manual

6 CHANNEL PROFESSIONAL MIXER
STM-3018A
172.919
INSTRUCTIONS
V1.1


Front Panel:
1. MICROPHONES:
DJ/Mc have their own dedicated level control. Microphones have individual 2 band EQ section
2. Wireless microphone
Let you use the wireless microphone connect to the mixer. The blue LED will trun on if keep a good connected.
3. ECHO DELAY CONTROL
Let you adjust the delay tine for echo.
4. ECHO REPEAT CONTROL
Let you control the time period during which the echo is repeated.
5. TONE CONTROLS
Each channel has dedicated Bass, Mid and High controls. NOTE: Care should be taken not to distort the output signal
using these controls.
6. MIC LEVELCONTROL
Let you control the MIC level as they enter the mix.
7. TALKOVER
This is a two position switch OFF/ON
8. CHANNEL LEVEL FADERS
These are used to adjust the output level for each channel.
9. CROSSFADER
The crossfader allows the mixing of one source into another. The crossfader in your unit is removable and can be easily
replaced if needed.
10. CHANNELSELECTORS
These are used to switch between Line input and PHONO、MIC input on each channel.
11. AUX INPUT
Music can input the mixer with 3. 5mm audio line.
12. Bluetooth
Display Bluetooth working status. When you turn on the power, the Bluetooth is turn on, the lights started flashing in the
online state. At this time in addition to the Bluetooth device can find and connect it. A minute later, if connectionless lights
out and enter the standby mode. If the Bluetooth connection by a player, the light flashes slowly, about 2-3 seconds flicker
once. At this point you can use the Bluetooth player playing music can hear the music of the corresponding channel.
13. DISPLAY
The unit has two LED displays Left output, Right output the left and right output display shows the
Outputs level of the mixer

14. POWER
Power switch
15. MASTER
This controls the overall output from the mixer, master output to the PA system
16. PHONES LEVEL
This controls the output volume of the headphones. Care should be taken not to have this set to high as
it could result in damage to both the hearing of the user and the headphones. The channel to be monitored is selected via
the cue assign control Knob.
17. HEADPHONE
1/4' jack headphone out
18. CUE SELECTOR
Select each channel of the CUE signal
19. CHANNEL 4
Line4 input/mic2 JACKS
20. CHANNEL3
MP3/Bluetooth/Line3 JACKS
21. CHANNEL2
PHONO 2 INPUT/line2 JACKS
22. CHANNEL1
PHONO 1 INPUT/line1 JACKS
23. MIC2 CHANNEL
Wireless microphone input JACKS
24. MIC1 CHANNEL
Microphone input JACK
Rear Panel:
1. MIC JACK
Microphones with a 1/4”connector can be connected to these input terminals.
2. LINE INPUTS
Let you connect most high-level audio source, such as CD players, tape deck, tuner or VCR.
3. GROUND
Ground Screw for turntables.
4. INPUT SELECTOR
Set these switches based on what is plugged into PHONO/ Line input jacks.

5. REC OUT
Line level Unbalanced RCA connectors.
6. RCA MASTER OUTPUTS
Left & Right line level Unbalanced RCA outputs.
7. L/R CHANNEL SPEAKER OUTPUT JACKS
Connect speaker cabinets to speaker outputs using good quality leads and ensure that the combined load on each channel is
no lower than 4Ω(for speaker loads connected in parallel, 8Ω+8Ω=4Ω).
8. POWER INPUT
Please ensure the correct voltage is selected for your country. Failure to set the correct voltage will cause damage to the unit.
9.ANT
The radio antenna
SPECIFICATIONS:
INPUTS:
DJ MIC………………………………………………………………………1.5mv/1K Ohm balanced
PHONO………………………………………………………………………………..…3mv/680 Ohm
LINE………………………………………………………………………….……….150mv/27K Ohm
OUTPUTS:
REC………………………………………………………………………….…………350mv/5K6 Ohm
MASTER……………………………………………………………….……….………. 1V/5K6 Ohm
GENERAL:
Frequency Response…………………………………………………………….20Hz-20KHz @ ±2dB
THD………………………………………………………………………………..………………… 0.1%
S/N Ratio………………………………………………………………………..………………….>80 d B
Headphone Impedance……………………………………………………………………………32 Ohm

NL
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit SkyTec mengpaneel. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door alvorens het
apparaat in bedrijf te stellen.
WAARSCHUWING
- Lees altijd eerst de gebruiksaanwijzing voordat u een apparaat gaat gebruiken.
- Bewaar de handleiding zodat elke gebruiker hem eerst kan doorlezen.
- Bewaar de verpakking zodat u indien het apparaat defect is, dit in de originele verpakking kunt opsturen om
beschadigingen te voorkomen.
- Alleen voor gebruik binnenshuis.
- Voordat het apparaat in werking wordt gesteld, altijd eerst een deskundige raadplegen die u eventueel kan begeleiden.
- In het apparaat bevinden zich onder spanning staande onderdelen; open daarom NOOIT dit apparaat.
- Bij het verwijderen van de stekker uit het stopcontact nooit aan het netsnoer trekken.
- Verwijder of plaats een stekker nooit met natte handen resp. uit en in het stopcontact.
- Indien de stekker en/of netsnoer als snoeringang in het apparaat beschadigd zijn dient dit door een vakman hersteld te
worden.
- Indien het apparaat zo beschadigd is dat inwendige (onder)delen zichtbaar zijn mag de stekker NOOIT in het stopcontact
worden geplaatst én het apparaat NOOIT worden ingeschakeld. Neem in dit geval contact op met uw dealer.
- Reparatie aan het apparaat dient te geschieden door resp. een vakman of een deskundige.
- Sluit het apparaat alléén aan op een 220240Vac / 50Hz (geaard) stopcontact, verbonden met een 10-16A meterkastgroep.
- Toestel niet opstellen in de buurt van warmte bronnen zoals verwarming etc. Plaats er geen voorwerpen/drinkbekers op.
- Bij onweer altijd de stekker uit het stopcontact halen, zo ook wanneer het apparaat voor een langere tijd niet gebruikt
wordt.
- Als u het apparaat lang niet gebruikt heeft en het weer wil gebruiken kan er condensatiewater ontstaan; laat het apparaat
eerst op kamertemperatuur komen alvorens het weer in werking te stellen.
- Om ongevallen in bedrijven te voorkomen moét rekening worden gehouden met de daarvoor geldende richtlijnen en
moeten de aanwijzingen/waarschuwingen worden gevolgd.
- Het apparaat buiten bereik van kinderen houden.
- Zorg er altijd voor dat wanneer het apparaat wordt ingeschakeld dat alle kanaalschuiven en het mastervolume op minimaal
staan.
- Regel de kanaalschuiven met beleid, snelle variatie kan voor overbelasting zorgen met beschadiging van uw luidsprekers
als gevolg. Gebruik geen overmatige kracht of geweld bij het plaatsen en/of instellen van de mixer!
- Zorg ervoor dat de versterker nooit gaat clippen: Dit gebeurt wanneer de clip leds, meestal op het front van de versterker,
opgaan lichten. Regel het volume dusdanig dat dit niet gebeurt en u geen vervorming hoort.
- Schakel een versterker altijd als laatste aan en schakelt hem als eerste uit.
- Gebruik geen schoonmaakspray om de schuifregelaars te reinigen. Restanten van deze spray zorgen ervoor dat smeer en
stof ophopen in de regelaars. Raadpleeg bij storing te allen tijde een deskundige.

Bedieningspaneel:(zie pag. 2 en 3)
1. MICROFOONS:
DJ/Mic hebben hun eigen specifieke niveauregeling. Microfoonkanalen hebben een 2 band EQ
2. DRAADLOZE MICROFOON
Sluit een draadloze microfoon aan op de mixer. De blauwe LED gaat aan bij een goede verbinding.
3. ECHO DELAY
Hiermee kunt u de echo delay (vertraging) regelen.
4. ECHO REPEAT
Tijdinstelling hoevaak de echo herhaalt moet worden.
5. TOON REGELING
Elk kanaal heeft een specifieke Bass, Mid en High regeling. N.B.: Zorg er wel voor dat het uitgangssignaal niet vervormd.
6. MIC NIVEAU
Instelling van het microfoonsignaal-niveau
7. TALKOVER
Bij inschakelen zal de afgespeelde muziek worden gedempt wanneer in de microfoon wordt gesproken.
8. KANAALFADERS NIVEAUREGELING
Voor het afregelen van het uitgangsniveau voor ieder kanaal.
9. CROSSFADER
Met de crossfader kunt u de toegewezen kanalen mixen. De crossfader is eenvoudig te vervangen.
10. KANAALKEUZE
Het schakelen tussen Line ingang en PHONO、MIC ingang op elk kanaal.
11. AUX INGANG
Een audiobron kan worden aangesloten op de mixer middels een 3. 5mm audio line aansluiting.
12. BLUETOOTH
Bij inschakelen van de mixer wordt Bluetooth ingeschakeld, de aanduiding licht op. Een Bluetooth toestel kan worden
aangesloten. Als de aanduiding uitgaat wanneer geen Bluetooth toestel aan staat gaat de mixer in de standby mode. Als een
Bluetooth toestel wordt ingeschakeld, gaat de aanduiding langzaam knipperen, na 2-3 seconden knippert de aanduiding
nog één keer. Nu kan het Bluetooth toestel worden afgespeeld.
13. DISPLAY
De unit heeft 2 LED Displays
14. INSCHAKELEN
Aan/Uit schakelaar
15. MASTER
Regelt het uitgangsniveau van de mixer (master-uitgang naar het externe PA systeem)
16. NIVEAU KOPTELEFOONSIGNAAL
Volume uitgangsregeling voor de koptelefoon. Zet de regelaar niet te hoog i.v.m. gehoorbeschadiging en het beschadigen
van de koptelefoon. Het gewenste kanaal wordt geselecteerd via de Cue-assign knop (18).
17. KOPTELEFOON
6.35mm jack koptelefoon uitgang
18. CUE KEUZEKANAAL
Selecteer het kanaal dat moet worden afgeluisterd ( is CUE signaal)
19. KANAAL 4
Line4 ingang/mic2 JACKS

20. KANAAL 3
MP3/Bluetooth/Line3 JACKS
21. KANAAL 2
PHONO 2 INPUT/line2 JACKS
22. KANAAL 1
PHONO 1 INPUT/line1 JACKS
23. MIC2 KANAAL
Draadloze microfoon ingang JACKS
24. MIC1 KANAAL
Microfoon ingang JACK
Achterpaneel:
1. MIC JACK
Microfoons met een 6.35mm aansluiting kunnen hier aangesloten worden.
2. LINE INGANG
Voor de aansluiting van CD players, tape deck, tuner of VCR.
3. GROUND
Ground aansluiting voor platenspelers.
4. INGANG KEUZESCHAKELAAR
Selecteer PHONO of Line ingang jacks.
5. REC UIT
Line niveau ongebalanceerde RCA aansluitingen.
6. RCA MASTER UITGANGEN
Links & Rechts Line niveau ongebalanceerde RCA uitgangen.
7. L/R SPEAKER UITGANG JACKS
Sluit hier de speakers op aan met gebruikmaking van goede kwaliteit snoeren en zorg ervoor dat de minimale impedantie 4
Ωis.
8. KEUZESCHAKELAAR NETSPANNING
Controleer of u de juiste netspanning heeft ingesteld. Bij een onjuiste instelling wordt het apparaat onherstelbaar
beschadigd!
9. ANT
De radio antenne

SPECIFICATIES:
INGANGEN:
DJ MIC…………………………………………………………………1.5mv/1K Ohm gebalanceerd
PHONO………………………………………………………………………………..…3mv/680 Ohm
LINE………………………………………………………………………….……….150mv/27K Ohm
UITGANGEN:
REC………………………………………………………………………….…………350mv/5K6 Ohm
MASTER……………………………………………………………….……….………. 1V/5K6 Ohm
ALGEMEEN:
Frequentiebereik……………………………………………………………….20Hz-20KHz @ ±2dB
THD………………………………………………………………………………..………………… 0.1%
S/R verhouding………………………………………………………………………..…………..>80 d B
Koptelefoon Impedantie…………………………………………………………………………32 Ohm

172.919 DEUTSCH
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses SkyTec Mischpults.
Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig vor der Inbetriebnahme durch.
Sicherheitsvorschriften:
- Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durchlesen.
- Für spätere Bezugnahme aufbewahren.
- Originalverpackung für späteren Transport aufbewahren.
- Nur für Innengebrauch.
- Niemals das Gehäuse öffnen; Reparaturen nur von einem Fachmann ausführen lassen.
- BeimAbziehen des Steckers immer am Stecker ziehen, niemals an der Netzschnur.
- Stecker niemals mit nassen Händen anfassen.
- Sollten Stecker und/oder Netzschnur, sowie der Kabeleingang zum Gerät beschädigt sein, müssen diese durch
einen Fachmann ersetzt werden.
- Wenn das Gerät sichtbare Schäden aufweist, darf es NICHT an eine Steckdose angeschlossen und NICHT
eingeschaltet werden. Benachrichtigen sie in diesem Fall den Fachhändler.
- Das Gerät nur an eine (geerdete) 220-240Vac/50Hz Netzsteckdose mit 10-16ALeistung anschließen.
- Vor Regen schützen.
- Nicht in der Nähe von Wärmequellen aufstellen.
- Bei Unwetter sowie Nichtgebrauch das Netzgerät aus der Steckdose ziehen.
- Nach längerem Nichtgebrauch kann sich Kondenswasser im Gehäuse gebildet haben. Lassen Sie das Gerät
erst auf Raumtemperatur kommen.
- Unzugänglich aufbewahren und fernhalten von Kindern.
- Vor dem Einschalten alle Kanalschieberegler, sowie den Master Lautstärkeregler ganz herunterfahren.
- Die Schieberegler vorsichtig behandeln. Eine zu schnelle Veränderung kann die Lautsprecher beschädigen, weil
der Verstärker überfordert ist.
- Den Verstärker nicht überfordern (Clipping). Wenn die Clip LEDS am Verstärker aufleuchten, ist die Lautstärke
zu hoch eingestellt. Sofort die Lautstärke auf einen niedrigern Pegel einstellen.
- Den Verstärker immer zuletzt einschalten und zuerst ausschalten.
- Keine Reinigungssprays für die Schieberegler verwenden. Die Rückstände verursachen Schmier- und
Staubansammlungen in den Reglern. Im Problemfall einen Fachmann fragen.
- Legen Sie keine Gegenstände (Metall) oder Flüssigkeiten (in Tassen usw.) in der Nähe des Produkts (kann zu
irreparablen Schäden oder Stromschlag führen beim eindringen).

Bedienfeld:(Siehe Seite 2 und 3)
1. MIKROFONE:
DJ / Mikros haben ihren eigenen spezifischen Signalpegel. Mikrofon-Kanäle haben einen zweiten Band EQ
2. FUNKMIKROFON
Verbinden Sie ein Funkmikrofon mit dem Mischpult. Die blaue LED leuchtet wenn eine Verbindung stattfindet.
3. ECHO DELAY
Zum einstellen der Echo delay (Verzögerung).
4. ECHO REPEAT
Zeiteinstellung, wie oft das Echo wiederholt werden sollte.
5. TON EINSTELLUNG
Jeder Kanal hat eine spezifischen Bass, Mid und High Einstellung. Hinweis.: Vergewissern Sie sich dass das Signal nicht
verzerrt wird.
6. MIC SIGNALPEGEL
Einstellung des Mikrofonsignal-Pegels
7. TALKOVER
Wenn die Musik spielt wird die Stummschaltung eingeschaltet wenn in das Mikrofon gesprochen wird
8. KANALFADER SIGNAL PEGEL EINSTELLUNG
Zum reglen des Ausgangssignalpegels jedes Kanals.
9. CROSSFADER
Mit dem Crossfader können Sie die zugewiesen Kanäle mischen. Der Crossfader ist einfach zu ersetzen.
10. KANALWAHL
Zum schalten zwischen Line Eingang und PHONO、MIKRO Eingang jedes Kanals.
11. AUX EINGANG
Eine Audioquelle kann mit dem Mischpult verbunden werden (3. 5mm Audio LineAnschluß).
12. BLUETOOTH
Beim einschalten des Mischpults wird Bluetooth aktiviert und leuchtet die Anzeige. Ein Bluetooth-Gerät kann
angeschlossen werden. Wenn die Anzeige erlischt wenn kein Bluetooth-Gerät eingeschaltet ist, wird das Mischpult in den
Standby-Modus kommen. Wenn ein Bluetooth-Gerät eingeschaltet ist, blinkt dieAnzeige langsam, nach 2-3 Sekunden
blinkt die Anzeige noch einmal. Jetzt kann das Bluetooth-Gerät abgespielt werden.
13. DISPLAY
Die Unit hat 2 LED Displays
14. EINSCHALTEN
Ein/Aus Schalter
15. MASTER
Zum regeln des Ausgangspegels des Mischpults (Master-Ausgang zu einem externen PA system)
16. KOPFHÖRER SIGNALPEGEL
LautstärkeAusgangsregelung des Kopfhörers. Stellen Sie den Regler nicht zu hoch in Bezug auf Hörverlust und
Beschädigung des Kopfhörers. Der gewünschte Kanal wird über die Cue Assign Taste zugeweisen (18).
17. KOPFHÖRER
6.35mm Jack KopfhörerAusgang
18. CUE KANALWAHL
Wählen Sie den Kanal der überwacht werden (CUE-Signal) sollte.
19. KANAL 4
Line4 Eingang/mic2 JACKS

20. KANAL 3
MP3/Bluetooth/Line3 JACKS
21. KANAL 2
PHONO 2 EINGANG/Line2 JACKS
22. KANAL 1
PHONO 1 EINGANG/Line1 JACKS
23. MIC2 KANAL
Funkmikrofon Eingang JACKS
24. MIC1 KANAL
Mikrofon Eingang JACK
Rückseite:
1. MIC JACK
Mikrofone mit einem 6.35mm Jack-Anschluß können hier angeschlossen werden.
2. LINE INGANG
Zum Anschluß von CD players, Tape deck, Tuner oder VCR.
3. GROUND
Ground Anschluß geeignet für Plattenspieler.
4. EINGANG WAHLSCHALTER
Wählen Sie PHONO oder Line Eingang Jacks.
5. REC UIT
Line Pegel unsymmetrische RCAAnschlüsse.
6. RCA MASTER UITGANGEN
Links & Rechts Line Pegel unsymmetrische RCAAnschlüsse.
7. L/R SPEAKER UITGANG JACKS
Schließen Sie die Lautsprecher an mit Verwendung von hochwertigen Kabeln und stellen Sie sicher, daß die minimale
Impedanz 4Ω ist.
8. WAHLSCHALTER NETZSPANNUNG
Die richtige Netzspannung sollte eingestellt werden. Eine fehlerhafte Einstellung sorgt daß das Gerät irreparabel beschädigt
wird!
9. ANT
Radioantenne
TECHNISCHE DATEN:
EINGÄNGE:
DJ MIKRO……………………………………………………………………....1.5mv/1K Ohm symm
PHONO…………………………………………………………………………….…..…3mv/680 Ohm
LINE………………………………………………………………………….…….….150mv/27K Ohm
AUSGÄNGE:
REC………………………………………………………………………….……..……350mv/5K6 Ohm
MASTER……………………………………………………………….……….……..…. 1V/5K6 Ohm
GENERELL:
Frequenzgang…………………………………………………………………….20Hz-20KHz @ ±2dB
THD………………………………………………………………………………..………………… 0.1%
S/R verhältnis..………………………………………………………………………..…………..>80 d B
Kopfhörer Impedanz…………..…………………………………………………………………32 Ohm

English
Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local
authorities or your dealer about the way to proceed. The specifications are typical. The actual values can slightly
change from one unit to the other. Specifications can be changed without prior notice.
WARRANTY CONDITIONS
The date the product leaves the importer is considered to be the date the warranty begins. Only companies approved by Tronios are
allowed to work on the equipment. During warranty period (defective) equipment must be returned to the dealer by pre-paid mail in the
original box. Potentiometers have a limited lifetime and are not covered by the manufacturer for more than normal use.
For all service enquiries, refer to your local distributor,as he is best able to help you.
Do not attempt to make any repairs yourself. This would invalid your warranty. Do not make any changes to the unit. This would also
invalid your warranty. The warranty is not applicable in case of accidents or damages caused by inappropriate use or disrespect of
the warnings contained in this manual. Tronios cannot be held responsible for personal injuries caused by a disrespect of the safety
recommendations and warnings. This is also applicable to all damages in whatever form.
Nederlands
Afgedankte artikelen !!
Raadpleeg eventueel www.wecycle.nl en/of www.vrom.nl v.w.b. het afdanken van elektronische apparaten in het
kader van de WEEE-regeling. Vele artikelen kunnen worden gerecycled, gooi ze daarom niet bij het huisvuil maar lever
ze in bij een gemeentelijk depot of uw dealer. Lever ook afgedankte batterijen in bij uw gemeentelijk depot of bij de
dealer, zie www.stibat.nl .
Garantie is niet van toepassing indien ongelukken of beschadigingen plaatsvinden veroorzaakt door onjuist gebruik of het niet opvolgen
van het gestelde (o.a waarschuwingen) in deze handleiding. Tronios kan niet verantwoordelijk worden gehouden voor schade in welke
vorm dan ook, indien het gestelde in de handleiding (o.a waarschuwingen) niet wordt gerespecteerd. Alle (defecte) artikelen dienen
gedurende de garantieperiode altijd retour te worden gezonden in de originele verpakking.Specificaties zijn specifiek, toestel kan
hiervan afwijken. Specificaties kunnen veranderd worden zonder mededeling.
Voer zelf geen reparaties uit aan het apparaat, in élk geval vervalt de totale garantie.Ook mag het apparaat niet eigenmachtig worden
gemodificeerd, ook in dit geval vervalt de totale garantie. Ook vervalt de garantie bij ongevallen en beschadigingen in élke vorm t.g.v.
onoordeelkundig gebruik en het gestelde in deze gebruiksaanwijzing.Tevens aanvaardt Tronios geen enkele aansprakelijkheid in geval
van persoonlijke ongelukken als gevolg van het niet naleven van veiligheidsinstructies en waarschuwingen. Dit geldt ook voor
gevolgschade in wélke vorm dan ook.
DEUTSCH
Tronios BV Registrierungsnummer : DE51181017 (ElektroG).
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem
sammelpunkt für das Recycling abgegeben werden. Hiermit leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.
Tronios BV Registrierungsnummer : 21003000 (BatterieG).
Lithiumbatterien und Akkupacks sollten nur im entladenen Zustand in die Altbatteriesammelgefäße bei Handel und bei
öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträgern gegeben werden. Bei nicht vollständig entladenen Batterien Vorsorge gegen Kurzschlüß
treffen durch Isolieren der Pole mit Klebestreifen.
Der Endnutzer ist zur Rückgabe von Altbatterien gesetzlich verpflichtet.
Die Spezifikationen sind typisch. Die Werte können leicht von einem Gerät zum anderen ändern. Spezifikationen können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden. Alle (fehlerhafte) Ware bitte immer in der Originalverpackung an den Fachhändler senden.
*Änderungen und Druckfehler vorbehalten.

& R&TTE Declaration of Conformity
Importer: TRONIOS BV
Bedrijvenpark Twente 415
7602 KM - ALMELO
Tel : 0031546589299
Fax : 0031546589298
The Netherlands
Product number: 172.919
Product Description: STM-3018A, 5 Channel Mixer Amplifier BT/VHF 200.175MHz
Regulatory Requirement: EN 60065:2002+A12:2011
EN 301489-1: 2011-09
EN 301489-9: 2007-11
EN 300422-1: 2011-08
EN 300422-2: 2011-08
EN 62479: 2010
The product meets the requirements stated in Directives 2006/95, 2004/108/EC and 1999/5/EC
and conforms to the above mentioned Declarations.
ALMELO,
21-01-2014
Signed:
P. Feldman

EXPLANATION:
DE:
Dieses Produkt darf nur in den NL und PT Lizenzfrei benutzt werden und in DK für Hörgeschädigte, in
ES/CH/PL mit Beschränkungen. In DE muß der Endnutzer eine Einzelzuteilung beantragen bei einer ortlich zuständigen
Außenstelle der Bundesnetzagentur (BNetzA). Nicht zu verwenden in UK,S, IT, FR und BE. Eingeschränkte Verwendung
in den anderen EG Ländern, eine Zuteilung muss hier beantragt werden.
Bedarfsträger: Öffentlich-rechtliche Rundfunkanstalten, private Rundfunkprogrammanbieter und -produzenten, Dienstleister der
Veranstaltungstechnik, Schauspielhäuser, Theater, Kongreßzentren, Messen und Mehrzweckhallen, Stadthallen der Städte und
Gemeinden, sowie Freilichtbühnen mit festen Spielflächen.
Der Einsatz außerhalb der in der Frequenzzuteilung angegebenen Gebiete, Gebäude bzw. Räume oder festen Spielflächen ist nicht
zulässig.
NL:
Dit product is vergunningsvrij te gebruiken in NL+PT, met sommige restricties in PL/CH/ES. In DE dient
een individuele toewijzing aangevraagd te worden, neem contact op met de BundesNetzAgentur (BNetzA)). In DK te
gebruiken voor gehoorstorenden. De frequentieband is niet te gebruiken in UK,S,IT, FR en BE. In andere EU landen
gelden ook restricties en moet gebruik aangevraagd worden.
UK:
In the EU only for licencefree use in NL and PT and in DK for the hearing impaired, in the UK the
frequency range is not for use as well as in S, BE, FR and IT. Use in PL and ES with restrictions. For
DE apply for an individual license and contact Federal Network = BundesNetzAgentur. The enduser must apply for an
assignment in other EU countries due to several restrictions.

www.tronios.com
Copyright © 2014 by TRONIOS the Netherlands
Table of contents
Languages:
Other sky-tec Music Mixer manuals

sky-tec
sky-tec STM-3020B User manual

sky-tec
sky-tec STM-3010 User manual

sky-tec
sky-tec STM-3012 User manual

sky-tec
sky-tec STM-2270 User manual

sky-tec
sky-tec STX-120 User manual

sky-tec
sky-tec 172.580 User manual

sky-tec
sky-tec 172.564 User manual

sky-tec
sky-tec 172.558 User manual

sky-tec
sky-tec STM-2290 User manual

sky-tec
sky-tec STM-3010 User manual