sky-tec STX-110 User manual

STX-110
PROFESSIONAL CD/USB/SD MIXING CONSOLE
172.809
USER’S MANUAL
HANDLEIDING
GEBRAUCHSANLEITUNG

2
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE THE COVER (OR BACK)
THERE ARE NO SERVICEABLE PARTSINSIDE.REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
The lighting flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle is intended to
alert the user to the presence of un insulated “dangerous voltage” within the products
enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to
persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature
accompanying the appliance.
WARNING:
To reduce the risk of fire or electrical shock, do not expose this appliance to rain or
moisture. Electrical equipment should NEVER be kept or stored in damp environments.
DANGER:
Invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. avoid direct
exposure to beam.
CAUTION:
This product utilizes a laser. use of controls or adjustments other than those specified
herein may result in hazardous radiation exposure.

3
IMPORTANT
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may
result in hazardous radiation exposure.
CD Player Function :
1. HEADPHONE JACKS
Used to connect for audio monitoring with headphones.
2. USB PORT
Support USB playing and you may also connect the computer with the USB cable but only when
enter into USB work mode.

4
3. TIME BUTTON
Used this knob to choose the time mode : Elapsed time, remaining time or total remaining time.
4. REPEAT BUTTON
Use this button to repeat one track or all the track of the CD.
5. IN BUTTON ( LOOP SYSTEM )
This button sets the beginning of the loop. The Loop indicator on the display flashes.
6. CONTINU / SINGLE BUTTON
Press these to switch between the SINGLE and CONTINUOUS play mode. The selected mode is
indicated on the LCD. In SINGLE mode, after each track, the unit stops the reading. In
CONTINUOUS mode, the unit read all track and stops.
7. PROG BUTTON
In STOP mode, you can program several tracks (20 tracks max.) :
-Press the STOP button to enter in the stop mode
-Press the PROG button to enter in the program mode
-Use the skip track buttons to choose the track you want to listen then press the PROG button to
enter your choice.
-Use one more time the skip track buttons to choose the track you want to listen then press the
PROG button to enter your choice.
-Repeat the operation to select all the track you want to listen
-Press the PLAY / PAUSE button to start the playback
8. OUT BUTTON
When you press this button, you set the end point of the seamless loop and you start the loop. To
finish the loop, press again this button.
9. SD CARD PORT
Slot for inserting 3 IN 1 card. The contacts of the card must point downwards. The unit cannot
read cards with a capacity of more than 4GB. The unit is not compatible to SDHC cards and only
supports the MP3 format.
10. SKIP I<< BUTTON
use this switch to re-strart the track or to select the last track.
11. CUE BUTTON
Pressing the CUE button during play provides a return to the position at which play was started
12. +10 BUTTON
Use this button to jump of 10 tracks in one press.
13. PLAY / PAUSE BUTTON
Each time you press the PLAY/PAUSE button, the operation changes from play to pause or from
pause to play.
14. SKIP >>I BUTTON
Used this knob to select the next track.
15. PITCH CONTROL
use this fader to increase or decrease the speed of the track.
16. PITCH BEND + BUTTON
The pitch will automatically rise when the + button is pressed and return to the original pitch when
it is released.

5
17. PITCH BUTTON
If you push this button, the adjustement of the pitch potentiometer is available.
18. DISPLAY
LCD Display lndicate the Track/Numbers/Time/Remain/Pitch/Continue/Single.
pitch button
19. PITCH BEND – BUTTON
The pitch will drop while the - button is pressed and return to the original pitch when it is released.
20. EJECT BUTTON
Press to load or eject disk. Each press will open or close the disk tray.
NOTE: disc holder will not open unless stop or pause button has been pushed fir
21. EJECT BUTTON
Press to load or eject disk. Each press will open or close the disk tray.
NOTE: disc holder will not open unless stop or pause button has been pushed fir
22. SEARCH BUTTON
Pressed the button to switch the function of jog dial between SEARCH and PITCH BEND, when
the indicator LED is light, dial the jog for quick search forward and backward, when the indicator
LED is off, dial the jog for pitch bend function, lf the jog is unmoved for 8 seconds, the indicator is
off, and the jog is for pitch bend function.
search button
Pressed the button to switch the function of jog dial between SEARCH and PITCH BEND, when
the indicator LED is light, dial the jog for quick search forward and backward, when the indicator
LED is off, dial the jog for pitch bend function, lf the jog is unmoved for 8 seconds, the indicator is
off, and the jog is for pitch bend function.
23. TRACK SELECT BUTTONS
Pressing 0-9 buttons, allow you to select tracks from the CD.
24. SCRATCH BUTTON
When the LED indicator is flashed the dual wheel is in SCRATCH mode, you may press the
SCRATCH button to exit SCRATCH mode.
25. JOG & SHUTTLE WHEELS
Shuttle: Use the dial to select the scanning direction and speed. The disc is scanned in the
forward direction when the shuttle dial is turned clockwise from the neutral position, in the reverse
direction when the shuttle dial is turned counterclockwise. The scanning speeds up when the
shuttle dial is turned faster.
Jog: In pause mode, if you turn the jog, the point at which the sound is being produced moves by
a number of frames corresponding to the number of clicks. Clockwise moves the point forward;
counterclockwise moves the point backward. In play mode, the jog increases or decreases the
speed of the song. (Clockwise: increase, counterclockwise: decrease).
26. DISC-TRAY
To enter the disc, please refer to the explanations under 6.2 CD-tray.

6
MIXER CONSOLE

7
Mixing Console Function :
1. INPUT FADER
Controls indivdual source levels for CH1-2 in the mix
2. LED METER
Indicates the master output level
3. INPUT TOGGLE SWITCH
Selects which source will be live to that channel based on what you have connected to the rear
panel input section. In CD1-2 position the internal CD units are active
4. CUE FOR CH1-2
Selects which source will be live to that channel for CH1 &CH2
5. CH1&CH2 GAIN CONTROL
Adjusts CH1&CH2 level
6. CUE LEVEL CONTROL
Adjusts cue volume
7. DJ MIC
Adjust microphone level
8. HIGH FADER 1-2
Adjust CH1&CH2 equalization of high
9. MID FADER 1-2
Adjust CH1&CH2 equalization of mid
10. LOW FADER 1-2
Adjust CH1&CH2 equalization of low
11. FADER START
Activation allows you to start the CD players from you crossfader. Travel from left to right will start
the right CD player and pause the left CD player.
12. MASTER LEVEL
Adjust master level output.
13. REPLACEABLE CROSSFADER
Achieves clean segues between the two input channels. Hard left selects channel 1.”Hard right”
selects channel 2.with the crossfader centered, both assigned channels are live Use the
crossfader for fast and seamless segues from one selected channel to the other.

8
Connection:
1. AC CORD
Used this cable to connect the AC mains power to the unit
2. POWER BUTTON
Press the power switch to turn the unit on. To switch the POWER off press the POWER switch
again.
3. GND
Grounding lug for turntable connection. Always use this connection when using turntables.(your
turntable cable should have a grounding wire)
4. LINE/PHONO INPUT SWITCH
Use this to allow either line level or phono level equipment to be plugged into your channel inputs.
when phono input is selected, your signal is fed directly to the high-quality RIAA phono pre-
amplifiers. Line level sources will overload the sensitive phono pre-amps and will sound very bad,
so always be sure to toggle the line/phono switch over to line before connection of line sources.
5. INPUT
Plug in the line level device such as tape deck or additional CD player here.
6. DJ MIC
Plug XLR type microphone plug in here.
7. MIC INPUT
Plug 1/4” microphone plug in here.
8. STEREO MAIN OUTPUT
Unbalanced RCA connectors controlled by the master fader.

9
WARRANTY CONDITIONS
The date the product leaves the importer is considered to be the date the warranty begins. The law
obliges the retailer to offer a two year quarantee to the enduser.
Only companies approved by Tronios are allowed to work on the equipment.
During warranty period (defective) equipment must be returned by pre-paid mail in the original box.
Potentiometers have a limited lifetime and are not covered by the manufacturer for more than normal
use.
For all service enquiries,refer to your local distributor,as he is best able to help you.
SPECIFICATIONS :
Anti-Shock Buffer Memory : 40 seconds
Power supply : ~100-240V,60/50Hz,
Dimensions : 482x260x122mm
Electric products must not be put into household waste. Please
bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or
your dealer about the way to proceed.
The specifications are typical. The actual values can slightly change from one unit to the other.
Specifications can be changed without prior notice.

10
Nederlands 172.809
Hartelijk dank voor de aanschaf van deze CD/USB/SD speler met mixer. Neemt U a.u.b. een paar
momenten de tijd om deze handleiding zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze
producten snel en volledig gebruikt.
WAARSCHUWING :
-Bewaar de verpakking zodat u indien het apparaat defect is, dit in de originele verpakking kunt
opsturen om beschadigingen te voorkomen.
-Voordat het apparaat in werking wordt gesteld, altijd eerst een deskundige raadplegen.
-In het apparaat bevinden zich onder spanning staande onderdelen; open daarom NOOIT dit
apparaat.
-Bij het verwijderen van de stekker uit het stopcontact nooit aan het netsnoer trekken.
-Verwijder of plaats een stekker nooit met natte handen resp. uit en in het stopcontact.
-Indien zowel de stekker en/of netsnoer als snoeringang in het apparaat beschadigd zijn dient dit
door een vakman hersteld te worden.
-Indien het apparaat zo beschadigd is dat inwendige (onder)delen zichtbaar zijn mag de stekker
NOOIT in het stopcontact worden geplaatst én het apparaat NOOIT worden ingeschakeld.
Neem in dit geval contact op met de dealer. Sluit het apparaat nooit op een dimmer aan.
-Reparatie aan het apparaat dient te geschieden door een vakman of een deskundige.
-Sluit het apparaat alléén aan op een 230VAC / 50Hz (geaard) stopcontact, verbonden met een
10-16A meterkastgroep.
-Toestel niet opstellen in de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren etc. en niet op een
vibrerende- maar stabiele ondergrond plaatsen. Dek ventilatie-openingen nooit af.
-Bij onweer altijd de stekker uit het stopcontact halen, zo ook wanneer het apparaat een langere
tijd niet gebruikt wordt. Stelregel: Bij geen gebruik stekker verwijderen.
-Als u het apparaat een tijd niet gebruikt heeft en het weer wil gebruiken kan er condens
ontstaan; laat het apparaat eerst op kamertemperatuur komen alvorens het weer in werking
te stellen ; apparaat nooit in vochtige ruimten en buiten gebruiken. Plaats geen metalen
voorwerpen, vloeistoffen (in bekers etc.) op het product, deze kunnen onherstelbare
schade of een elektrische schok veroorzaken!! wanneer ze het apparaat binnendringen.
-Om ongevallen in bedrijven te voorkomen moét rekening worden gehouden met de daarvoor
geldende richtlijnen en moeten de aanwijzingen/waarschuwingen worden gevolgd.
-Wanneer het apparaat aan de muur bevestigd moet worden dient eerst zorgvuldig berekend te
worden of het plateau en/of muurbeugels deze wel kunnnen dragen. Kunt u het niet
berekenen schakel dan vakbekwaam personeel in. Het apparaat mag alleen bevestigd
worden op de manier die de fabrikant /expert aanbeveelt.
-Laat ruimte vrij voor een deugdelijke ventilatie.
-Het apparaat buiten bereik van kinderen houden. Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd
gelaten worden.
-Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen. Restanten van deze spray
zorgen ervoor dat smeer en stof ophopen. Raadpleeg bij storing te allen tijde een
deskundige.
-Zorg dat uw handen schoon zijn tijdens het gebruik.
Lees deze handleiding eerst door alvorens het product te gebruiken. Volg de instructies op
anders zou de garantie kunnen vervallen. Neem ook altijd alle veiligheids maatregelen om
brand en/of een elektrische schok te voorkomen.
Tevens is het ook raadzaam om reparaties / modificaties e.d. over te laten aan gekwalificeerd
personeel om een elektrische schok te voorkomen.
Bewaar deze handleiding ook voor toekomstig gebruik.

11
-Gebruik geen overmatige kracht bij het bedienen van het apparaat.
-Bij een ongeval met deze cd/usb/sd speler altijd eerst een deskundige raadplegen alvorens
opnieuw te gebruiken.
-Zet eerst de Aan/Uit schakelaar op Uit en de volumeregelaar(s) op minimaal bij het aansluiten
van de installatie, na alle snoeren aangesloten te hebben schakel dan pas Aan. Zorg er ook
voor dat de cd/usb/sd speler eerst Uit geschakeld wordt alvorens het netsnoer uit het
stopcontact te verwijderen.
Tracht het apparaat niet schoon te maken met chemische oplossingen. Dit kan de lak beschadigen.
Gebruik een droge doek om schoon te maken en doe dit frequent, b.v. maandelijks (afhankelijk van de
plaats waar de cd/usb/sd speler gebruikt wordt ).
Blijf uit de buurt van elektrische/elektronische apparatuur, elektriciteitskabels etc., deze veroorzaken
bromstoringen.
Bij reparatie dienen altijd originele onderdelen te worden gebruikt om onherstelbare beschadigingen
en/of ontoelaatbare straling te voorkomen.
Verwijder netsnoer en aansluitsnoeren voordat u dit product gaat verplaatsen. Vervoer de cd/usb/sd
speler eventueel trillingsvrij.
Zorg ervoor dat het netsnoer niet beschadigd/defect kan raken wanneer mensen erover heen lopen.
Het netsnoer vóór ieder gebruik controleren op breuken/defecten! !
In Nederland/Belgie is de netspanning 230Vac/50Hz. Indien u reist (en u neemt het apparaat mee)
informeer dan naar de netspanning in het land waar u verblijft.
Deze markering wordt weergegeven om u erop attent te maken dat een levensgevaarlijke
spanning in het product aanwezig is en dat bij aanraking van deze delen een elektrische schok wordt
verkregen.
Deze instructiemarkering wordt weergegeven om u erop te wijzen dat de instructie zeer
belangrijk is om te lezen en/of op te volgen.
Belangrijke Veiligheidsinformatie
WAARSCHUWING:
OM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN, DIENT U DIT APPARAAT NIET
BLOOT TE STELLEN AAN REGEN OF VOCHT.
LET OP:
•Wees voorzichtig met het netsnoer en beschadig deze niet. Als het snoer kapot of beschadigd is,
kan dit leiden tot electrische schokken of defecten. Als u de stekker uit het stopcontact neemt, trek
dan niet aan het snoer, maar aan de stekker.
•Open de behuizing nooit, dit om elektrische schokken te voorkomen. Als er problemen zijn, neem
dan contact op met uw dealer.
•Plaats geen metalen objecten en mors geen vloeistof in de speler. Dit kan leiden tot elektrische
schokken of defecten.
De CD-Speler maakt gebruik van een laser. Kijk nooit in de laserstraal !!
Om zeker te zijn van correct afspelen, dient u dit apparaat in een ruimte te gebruiken
waar de temperatuur tussen de 5°C/41°F en 35°C/95°F ligt.

12
CD speler functies:
1. HOOFDTELEFOON UITGANG
2. USB POORT
3. TIME TOETS
Bij gebruik van deze toets wordt de Verstreken tijd, Resterende tijd en Totaal resterende tijd
weergegeven.

13
4. REPEAT TOETS
Druk deze toets om het afspelen van een track te herhalen of om de gehele Disc te herhalen.
5. IN-TOETS LOOP SYSTEEM
Druk deze toets om het beginpunt van een Loop te bepalen ; indicator gaat aan.
6. CONTINU / SINGLE TOETS
Druk deze toets om te switchen tussen Single en Continue afspeel mode. Single mode stopt
de speler na afloop van een track. In Continue mode stopt de speler na afloop van alle tracks.
7. PROG TOETS
In Stop mode kunnen max. 20 Tracks worden geprogrammeerd. Druk de STOP- en daarna de
PROG toets om in de programmeer mode te komen. Gebruik de skip track toetsen om de
gewenste track te kiezen en toets daarna PROG om op te slaan. Herhaal deze bediening om
alle tracks te programmeren. Toets Play/Pause om af te spelen.
8. OUT-TOETS LOOP SYSTEEM
Druk deze toets om het eindpunt van een Loop te bepalen en de Loop wordt gestart. Om de
Loop te beëindigen nogmaals deze toets drukken.
9. SD KAART SLOT--IN
10. RELOOP TOETS
Druk deze toets om de laatst opgeslagen Loop te starten. Druk nog een keer om terug te gaan.
11. SKIP ◄TOETS
Druk deze toets om terug te gaan naar het begin van de track of om snel voorgaande tracks te
selecteren.
12. CUE TOETS
Om een Cue-punt (een bepaald punt in een track) te bepalen en op te slaan in het geheugen.
Steeds wanneer op de Cue-toets wordt gedrukt gaat de speler terug naar het Cue-punt.
13. +10 TOETS
Bij iedere druk op deze toets springt de speler 10 tracks verder.
14. PLAY/PAUZE TOETS
Elke keer wanneer deze toets wordt gedrukt gaat de speler om de beurt in de Afspeel en
Pauze mode.
15. SKIP ►TOETS
Druk deze toets om verder te gaan naar het eind van de track of om snel volgende tracks te
selecteren.
16. PITCH CONTROL
Gebruik deze fader om de afspeelsnelheid te verhogen/verlagen.
17. PITCH BEND + TOETS
De afspeelsnelheid wordt verhoogd bij het drukken op deze toets. Als de toets niet meer wordt
gedrukt gaat de speler terug naar z’n oorspronkelijke snelheid.
18. PITCH TOETS
Voordat de Pitch regelaar wordt gebruikt moet eerst deze toets worden gedrukt.

14
19. DISPLAY
20. PITCH BEND -- TOETS
De afspeelsnelheid wordt verlaagd bij het drukken op deze toets. Als de toets niet meer wordt
gedrukt gaat de speler terug naar z’n oorspronkelijke snelheid.
21. EJECT TOETS
Om de lade te openen/sluiten.
22. CD/USB/SD TOETS
Om tussen de modes te schakelen.
23. SEARCH TOETS
Druk de toets om te kiezen tussen SEARCH en PITCH BEND; als de LED brandt, draai het
jogwheel om snel voor- of achteruit te zoeken, als de LED niet brandt, draai het jogwheel voor
de pitch bend functie.
24. TRACK SELECT TOETS
Numerieke toetsen om een track te kiezen.
25. SCRATCH TOETS
Als de LED indicator knippert is de speler in SCRATCH mode, druk opnieuw op deze toets om
uit deze mode te komen.
26. JOG & SHUTTLE WHEELS
Shuttle : Gebruik het wiel om te scannen of de tracksnelheid te regelen in Pauze- of Play
mode. Als het wiel linksom wordt gedraaid wordt terug gescand en bij rechtsom draaien wordt
verder gescand. Wanneer het wiel sneller wordt gedraaid wordt de scansnelheid verhoogd.
Jog: Wanneer in Pauze mode aan het wiel wordt gedraaid wordt het Play startpunt een aantal
frames opgeschoven. Bij linksom draaien gaat het startpunt een aantal frames terug en bij
rechtsom draaien een aantal frames verder. In Play mode wordt de afspeelsnelheid van de
track veranderd bij linksom/rechtsom draaien.
27. DISC TRAY
CD Lade
.

15
MIXER CONSOLE

16
1. KANAALFADERS
2. LED VU METER
Geeft het Master uitgangsniveau weer.
3. CD/LINE/PHONE SCHAKELAAR
Hiermee selecteert u de audiobron welke op de ingang is aangesloten.
4. CUE KANAAL 1 OF 2
Cue kanaalkeuze 1 of 2 -schakelaar.
5. GAIN REGELAAR
Hiermee regelt u het ingangsniveau van kanaal 1&2.
6. CUE VOLUME
Hiermee regelt u het Cue volume.
7. DJ. MIC
Hiermee regelt u het volume van het microfoonsignaal.
8. HIGH FADER 1-2
Hiermee regelt u de hoge frequenties van de equalizer.
9. MID FADER 1-2
Hiermee regelt u de midden frequenties van de equalizer.
10. LOW FADER 1-2
Hiermee regelt u de lage frequenties van de equalizer.
11. FADER START
Wanneer deze toets gedrukt wordt is m.b.v. de crossfader de CD spelers te starten. Als de
crossfader van links naar rechts wordt geschoven wordt de linkse CD speler gestart en stopt
de rechter CD speler en omgekeerd. Als de fader in het midden staat hoort u beide kanalen.
12. MASTER LEVEL
Hiermee regelt u het Master uitgangssignaal. De REC uitgang is niet regelbaar.
13. VERVANGBARE CROSSFADER

17
1. NETENTREE
230Vac/50Hz aansluiting
2. NETSCHAKELAAR
3. GND
Aardaansluiting voor een platenspeler.
4. LINE/PHONO SCHAKELAAR
5. LINE INGANG
Tape-deck of externe CD speler ingang.
6. DJ MIC
DJ Microfoon XLR ingang.
7. MIC INPUT
Microfoon Jack 6.35 ingang.
8. STEREO MAIN OUTPUT
Ongebalanceerde regelbare Master-uitgang voor RCA stereo aansluiting.

18
Afgedankte artikelen !!
Raadpleeg eventueel www.nvmp.nl en/of www.vrom.nl v.w.b. het afdanken van
elektronische apparaten in het kader van de WEEE-regeling. Vele artikelen kunnen
worden gerecycled, gooi ze daarom niet bij het huisvuil maar lever ze in bij een
gemeentelijk depot of uw dealer. Lever ook afgedankte batterijen in bij uw
gemeentelijk depot of bij de dealer, zie www.stibat.nl
SPECIFICATIES :
Anti-Shock geheugen .................................................................................................40 seconden
Aansluitspanning .......................................................................................100~230Vac – 60/50Hz
Afmetingen.......................................................................................................482 x 260 x 122mm
Voer zelf geen reparaties uit aan het apparaat; in elk geval vervalt de totale garantie. Ook mag het
apparaat niet eigenmachtig worden gemodificeerd, ook in dit geval vervalt de totale garantie. Ook
vervalt de garantie bij ongevallen en beschadigingen in elke vorm t.g.v. onoordeelkundig gebruik
en het niet in acht nemen van de waarschuwingen in het algemeen en gestelde in deze
gebruiksaanwijzing. Tevens aanvaardt Tronios geen enkele aansprakelijkheid in geval van
persoonlijke ongelukken als gevolg van het niet naleven van veiligheidsinstructies en
waarschuwingen. Dit geldt ook voor gevolgschade in welke vorm dan ook.

19
Deutsch WARNHINWEISE : 172.809
- Originalverpackung für eventuellen späteren Transport aufbewahren.
- Vor Inbetriebnahme des Geräts erst einen Fachmann zu Rate ziehen
- Das Gerät enthält spannungsführende Teile. Darum das Gehäuse NICHT öffnen.
- Beim Abziehen des Steckers aus der Steckdose niemals an der Netzschnur ziehen.
- Den Netzstecker nie mit nassen Händen einstecken oder abziehen.
- Wenn Stecker und/oder Netzschnur, sowie der Netzschnureinritt am Gerät beschädigt sind,
müssen sie von einem Fachmann repariert werden.
- Wenn das Gerät so beschädigt ist, dass Innenteile sichtbar sind, darf das Gerät auf KEINEN
FALL ans Netz angeschlossen oder eingeschaltet werden. Nehmen Sie in diesem Fall mit
dem Fachhändler Kontakt auf.
- Reparaturen dürfen nur von einem Fachmann vorgenommen werden.
- Das Gerät nur an eine 230VAC / 50Hz Netzsteckdose mit Sicherung anschließen.
- Das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern usw., noch auf einer
vibrierenden Unterlage aufstellen. Nur auf einer festen, stabilen Fläche aufstellen.
- Bei Gewitter oder längerem Nichtgebrauch den Netzstecker abziehen.
- Nach längerem Nichtgebrauch kann Kondenswasser entstehen. Das Gerät erst auf
Zimmertemperatur kommen lassen, bevor Sie es einschalten. Das Gerät niemals in
feuchten Räumen oder draußen benutzen.
- Um Unfälle in Betrieben zu verhindern, müssen die geltenden Sicherheitsvorschriften
unbedingt eingehalten werden.
- Das Gerät für Kinder unzugänglich aufstellen.
- Keine Reinigungssprays verwenden. Die Rückstände dieser Sprays verursachen Fett- und
Staubansammlungen. Im Problemfall einen Fachmann zu Rate ziehen.
- Keine Flüssigkeiten in der Nähe der Anlage abstellen und keine Metallgegenstände in die
Lüftungsöffnungen stecken. Diese können zu Stromschlag führen.
- Das Gerät nur mit sauberen Händen anfassen.
- Die Schalter und Knöpfe nicht mit Gewalt betätigen.
- Bei Wandbefestigung darauf achten, dass der Wandhalter die Last tragen kann. Im
Zweifelsfall Fachpersonal zu Rate ziehen.
Wand- und Deckenbefestigung – Das Gerät nur auf die vom Hersteller empfohlene Weise
befestigen.
Das Gerät nicht mit chemischen Lösungsmitteln reinigen. Diese können den Lack beschädigen. Das
Gerät nur mit einem trockenen Tuch abwischen.
Nicht in der Nähe von elektronischen Geräten aufstellen die Brummgeräusche verursachen können.
Bei Reparaturen nur Originalersatzteile verwenden, um Schäden und/oder gefährliche Strahlungen zu
vermeiden.Erst das Gerät ausschalten, bevor Sie den Netzstecker. Netzschnur und Anschlusskabel
entfernen, bevor Sie das Gerät umstellen. Sorgen Sie dafür, dass beim Betreten die Netzkabel nicht
beschädigt werden können. In Deutschland beträgt die Netzspannung 230Vac/50Hz.
Vor Inbetriebnahme des Geräts bitte erst die Anleitung durchlesen. Bitte alle Anweisungen
befolgen, um den Garantieanspruch nicht zu verlieren. Bitte alle Vorsichtsmassnahmen
treffen, um Feuer und Stromschlag zu vermeiden.
Reparaturen und Wartungsarbeiten nur von qualifiziertem Fachpersonal ausführen lassen.
Diese Anleitun
g
für s
p
ätere Bezu
g
nahme aufbewahren.

20
Dieses Zeichen macht den Benutzer auf lebensgefährliche Spannungen innerhalb des Geräts
aufmerksam, die einen Stromschlag verursachen können.
Dieses Zeichen macht den Benutzer auf wichtige Hinweise in der Bedienungsanleitung
aufmerksam.
BEMERKUNG:
Der CD-Spieler ist ein Lasergerät. Niemals in den Laserstrahl schauen!
Um sicher zu sein daß der Spieler richtig abspielt, müß das Gerät in einem Raum, wo die Temperatur
zwischen 5 °C /41 ° F und 35 °C /95 ° F liegt, gebraucht werden.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other sky-tec Music Mixer manuals

sky-tec
sky-tec 172.580 User manual

sky-tec
sky-tec STM-3010 User manual

sky-tec
sky-tec 172.564 User manual

sky-tec
sky-tec STM-2250 User manual

sky-tec
sky-tec STM-2270 User manual

sky-tec
sky-tec STX-120 User manual

sky-tec
sky-tec 170.408 User manual

sky-tec
sky-tec 172.890 User manual

sky-tec
sky-tec STM-3012 User manual

sky-tec
sky-tec STM-3018A User manual