SLEI Phantom SET User manual


Phantom SET
MANUAL DE UTILIZARE
AL BICICLETEI
Certicat de garanție
Această garanție acoperă bicicletele distribuite de SLEI GLOBAL
DISTRIBUTION, sub marca Phantom SET.
Completați acest document, după achiziționarea bicicletei și
păstrați-l în siguranță, împreună cu acest manual.
Prin prezenta conrm că am preluat bicicleta în perfectă stare
și sunt de acord cu termenii și condițiile cuprinse în garanția din
acest manual.
Fișă identicare produs
Distribuitor:
Model bicicletă:
Serie cadru:
Culoarea:
Factura nr.:
Data:
01 RO

UNITATE SERVICE:
DATA REVIZIEI:
SEMNATURĂ/ȘTAMPILĂ:
REVIZIA TEHNICĂ I:
(6 luni de la cumpărare)
UNITATE SERVICE:
DATA REVIZIEI:
SEMNATURĂ/ȘTAMPILĂ:
REVIZIA TEHNICĂ II:
(12 luni de la cumpărare)
UNITATE SERVICE:
DATA REVIZIEI:
SEMNATURĂ/ȘTAMPILĂ:
REVIZIA TEHNICĂ III:
(18 luni de la cumpărare)
02
Intervenții în garanție
Intervenții în garanție
Intervenții în garanție
Unitate service autorizată:
Data intrării în reparație:
Data ieșiri din reparație:
Piese înlocuite:
Unitate service autorizată:
Data intrării în reparație:
Data ieșiri din reparație:
Piese înlocuite:
Unitate service autorizată:
Data intrării în reparație:
Data ieșiri din reparație:
Piese înlocuite:
S e m n ă t u r ă c l i e n t
S e m n ă t u r ă c l i e n t
S e m n ă t u r ă c l i e n t
Semnătură și stampilă unitate
Semnătură și stampilă unitate
Semnătură și stampilă unitate
03
RO RO

04 05
Intervenții în garanție
Unitate service autorizată:
Data intrării în reparație:
Data ieșiri din reparație:
Piese înlocuite:
S e m n ă t u r ă c l i e n t Semnătură și stampilă unitate
SLEI GLOBAL DISTRIBUTION garantează că bicicletele, atunci
când sunt utilizate în scopuri normale de către o persoană care se
potrivește în mod corespunzător și este capabilă să utilizeze și să
controleze bicicleta, nu prezintă defecte de manoperă și material:
Această garanție se aplică numai proprietarului original și nu este
transferabilă. Revendicările în temeiul acestei garanții trebuie să
e făcute cu dovada achiziționării, înainte ca cererea să poată
procesată.
Cu excepția celor descrise aici, SLEI GLOBAL DISTRIBUTION nu
acordă garanții, asigurări sau alte reprezentări de niciun tip, acestea
ind respinse.
Timp de 24 de luni
Deteriorări și defecțiuni cauzate de transportul necorespunzător
efectuat de cumpărător
Pierderea certicatului de garanție având rubricile completate
Dacă seria bicicletei sau culoarea ei nu corespund cu seria
sau culoarea înscrise în certicatul de garanție
Defecțiuni provocate de cumpărător prin utilizarea
necorespunzătoare a produsului, contrar recomandărilor din
acest manual(loviri, accidente,suprasarcini,acrobații,sărituri,pari
cipări la concursuri, etc)
Bicicleta nu a fost folosită conform instrucțiunilor de exploatare
și întreținere
Intervenții efectuate în perioada de garanție, de către persoane
neautorizate
Folosirea produsului pentru alte scopuri decât cele pentru care a
fost conceput
Depozitarea incorectă, în condiții necorespunzătoare a bicicletei
Dacă nu se efectuează reviziile tehnice
Nerespectarea punerii în funcțiune a bicicletei, înainte de prima
utilizare, duce tot la pierderea garanției
Bicicleta prezintă urme de lovituri
Anularea garanției
Obiectul garanției
CONDITII DE PIERDERE
A GARANTIEI:
,
,
Butucii față și spate
Jantele
Foaia de angrenaj
Pinionul
Schimbătoarele față și spate
Manetele de schimbare
Mânerele de frână
Lanțul
Ghidonul și suportul de ghidon
Pedalele
Axul pedalier
Frână
Anvelopele
RO RO

06 07
PREVEDERI GENERALE
REGIMUL GARANTIEI
Utilizatorul își asumă riscul de vătămare corporală, deteriorare sau
defectare și orice alte pierderi dacă bicicletele comercializate de
SLEI GLOBAL DISTRIBUTION sunt folosite în orice eveniment
competitiv gen curse de biciclete sau alte activități similare, inclusiv
activități de antrenament pentru astfel de evenimente.
Această garanție NU acoperă vătămări corporale, defecțiuni
ale bicicletei sau alte pierderi cauzate de accident, utilizare
necorespunzătoare sau incorectă, neglijență, abuz, uzură peste
limitele normale, asamblare și întreținere necorespunzătoare sau
supunerea la forțe sau sarcini peste limita precizată de producător.
Bicicletele distribuite de SLEI GLOBAL DISTRIBUTION nu sunt
destinate pentru mersul pe o roată, sărituri, acrobații sau alte
cascadorii și activități similare.
Intră sub responsabilitatea cumpărătorului sau a centrului specializat
care pune în funcțiune bicicleta să instaleze toate piesele incluse în
cutia de carton sigilată și să efectueze ajustări minore ale părților
funcționale cum ar frâne, subansambluri ale direcției, necesare
pentru funcționarea corectă.
Pentru validarea unei reclamații în baza acestei garanții, este
necesară prezentarea bicicletei într-un centru specializat, de
preferință cel de unde a fost achiziționată, împreună cu factura sau
chitanța originală, datată și prezentul manual.
Dacă dupa inspecția bicicletei, SLEI GLOBAL DISTRIBUTION
acceptă ca bicicleta este defectă, SLEI GLOBAL DISTRIBUTION
repară sau înlocuiește produsul gratuit.
Costurile de manopera pentru înlocuirea pieselor în garanție sunt
acoperite de producător.
SLEI GLOBAL DISTRIBUTION nu își asumă responsabilitatea
pentru bicicletele asupra cărora s-a intervenit fără recomandare,
sau care au suferit daune în urma intervenției necorespunzătoare.
,
NOTĂ!
Garanția acordată nu afectează drepturile consumatorilor.
Drepturile consumatorului sunt cele prevăzute de OG 32/2014
republicată, OG 21/1992 republicată, legea 449/2003 și de
directiva 2011/83/UE cu completările și modicările ulterioare.
PARTILE COMPONENTE
ALE BICICLETEI
,
)
3
2
1
4
5
6
7
10
22
21
16
15
8
9
26
10
13
12
23
11
17
24
25
18
14
19 20
În imaginea de mai sus veți regăsi piesele majore care compun
bicicleta, descrise sau la care se face referire în acest manual.
RO RO

08 09
1 Foi Pedalier
2 Pedalier
3 Pedale
4 Schimbător Față
5 Lanț
6 Schimbător Spate
7 Casetă Pinioane
8 Manetă Schimbator
9 Manetă Frână
10 Discuri Frâne
11 Etrier Frână
12 Ax Prindere-Rapidă
13 Butuc Roată
14 Tijă Șa
15 Strângator Tijă Șa
16 Șa
17 Manșoane
18 Cadru
19 Cabluri și Cămăși
20 Furcă
21 Anvelopă
22 Jantă
23 Spițe și Nipluri
24 Ghidon
25 Pipă
26 Cuvetărie
COMPONENTE
NOTĂ!
Imaginea precedentă este cu titlu de prezentare. În funcție de
modelul de bicicletă pe care îl dețineți, anumite componente pot
varia, iar în unele cazuri pot chiar să nu apară amintite în lista de
mai sus.
Despre acest manual de utilizare
Vă mulțumim că ați ales achiziționarea unei biciclete din mărcile
SLEI GLOBAL DISTRIBUTION și pentru încrederea acordată.
Centrul specializat, e cel de la care a fost achiziționată această
bicicletă e cel unde s-a făcut punerea în funcțiune, este foarte
important pentru că reprezintă punctul de contact pentru vericări,
modicări și orice tip de reparații. Dacă sunt întrebări la care acest
manual nu răspunde, vă rugăm să ne contactați la detaliile de
contact înscrise pe Fișa de identicare produs.
MANUALUL
UTILIZATORULUI
SIMBOLURI
Citiți cu atenție toate instrucțiunile înainte de prima utilizare a
bicicletei
Interpretați corect toate imaginile din manual
Păstrați acest manual iar în cazul înstrăinării bicicletei, înmânați-l
noului utilizator
Este responsabilitatea dumneavoastră să vericați bicicleta și să
efectuați intervențiile necesare în funcție de cerințele și natura
acestora
Scopul acestui manual nu este de a vă invăța mersul pe bicicletă și
nici de a vă îmbunătăți tehnicile de utilizare ale bicicletei
Acest manual nu va face referire la toate instrucțiunile de utilizare
a tuturor componentelor pentru că varietatea acestora este foarte
mare
Centru specializat - face referire la unitatea de unde s-a achiziționat
bicicleta, unitatea service specializată în reparații biciclete sau
persoană specializată
Bar - unitate de măsura a presiunii – 1 bar = 10 000 Pa.
Psi - unitate americană de măsurare a presiunii – 1psi = 0,06897
bar.
Nm - unitate de măsură a forței de strângere
RO RO

10 11
Pentru siguranța dumneavoastră
Persoana care utilizează bicicleta trebuie să știe să își mențină
echilibrul pe bicicletă și să poată controla direcția de deplasare,
precum și viteza prin frânare și pedalare.
Bicicleta utilizată trebuie să e de mărime potrivită pentru utilizator.
Pentru a vă asigura de acest lucru, vă sfătuim să folosiți metoda de
identicare a mărimii potrivite standover height astfel:
Pentru a vă asigura că luați decizia corectă, vă sfătuim să consultați
un centru specializat
Urcați-vă pe bicicletă astfel încât ambele picioare să e cu talpa
xată pe pământ
Bara transversală nu trebuie să vă atingă zona dintre picioare
4-5 cm, dacă folosiți bicicleta pe astfalt
7 cm, dacă folosiți bicicleta pe poteci sau drumuri neasfaltate
10 cm, dacă folosiți bicicleta pe teren accidentat
CLEARANCE:
NOTĂ!
Trebuie să aveți în vedere că indiferent de unde alegeți să folosiți
bicicleta, pot apărea situații neprevăzute care vă pot pune sănătatea,
sau chiar viața în pericol.În timpul utilizării bicicletei pe drumurile publice,
aceasta trebuie să e dotată corespunzător din punct de vedere legal,
în consecință vă sfătuim să consultați legislația în vigoare.
NOTĂ!
În cazul în care decideți să aduceți îmbunătățiri bicicletei
dumneavoastră, vă recomandăm utilizarea unor componente
compatibile și conform cu indicațiile producătorului componentei
în ceea ce privește montajul. Dacă nu aveți cunoștințele sau
uneltele necesare vă recomandăm să contactați un centru
specializat. Orice intervenție neprofesională vă expune la riscul
de pagube materiale, accident sau chiar deces
NOTĂ!
Există echipamente special concepute în funcție de tipul de
bicicletă ales și scopul pentru care a fost construită.
NOTĂ!
Folosiți întodeauna casca de protecție!
ALTE RECOMANDARI:
)
Participați anticipativ la trac în ceea ce privește pericolele și
abordați un mod defensiv, de utilizare a bicicletei. Pentru evitarea
unui accident mai bine cedați trecerea chiar dacă aveți prioritate.
Niciodată, nu utilizați bicicleta sub inuența alcoolului sau a
substanțelor halucinogene.
Conduceți bicicleta cu prudență și nu vă lăsați distrași în timpul
utilizării ei de mijloace mobile de comunicare, care vă pot diminua
atenția sau auzul. Este esențială atenția acordată celorlalți
participanți la trac.
Circulați cu atenție sporită în condiții de umiditate, deoarece
randamentul frânelor scade.
Vă recomandăm să purtați încălțăminte care să nu iasă ușor din
picioare și haine adecvate. Hainele foarte largi se pot agăța în
componentele aate în mișcare, ale bicicletei sau de alte obiecte
din jur.
RO RO

12 13
Folosiți elemente reectorizante suplimentare și păstrați luminile
aprinse în condiții de vizibilitate scăzută, noaptea, sau în condiții de
vreme rea.
Folosiți doar sisteme agreate de producător și compatibile cu
bicicleta dumneavoastră în cazul în care transportați bagaje și în
niciun caz nu supraîncărcați sau supuneți bicicleta la forțe sau
sarcini peste limita de construcție.
Transportul obiectelor voluminoase cu bicicleta pot cauza
dezechilibru, care poate conduce la accidente.
NU folosiți piese de schimb care nu sunt recomandate de
producător sau diferite față de cele montate pe bicicleta la prima
achiziționare decât în cazul în care varianta originală a piesei nu mai
este disponibilă și doar dacă piesa este compatibilă. NU aduceți
modicări structurale bicicletei și nu montați accesorii incompatibile
sau care nu sunt destinate utilizării pe bicicletă.
Pentru orice problemă tehnică vă recomandăm să apelați la un
centru specializat.
În funcție de metoda aleasă de achiziționare, bicicleta vă este:
Intrarea în posesia bicicletei
Înmânată gata de utilizare, în cazul achiziționării de la un centru
specializat, cu toate elementele și accesoriile montate și reglate,
fără a necesita alte operațiuni
Livrată în ambalajul sigilat original conform specicațiilor pro-
ducătorului, dacă este achiziționată online
NOTĂ!
În cazul achiziționării din mediul online sau prin alte căi care au
ca rezultat livrarea bicicletei în ambalajul său original, sigilat,
recomandăm ca bicicleta să e prezentată unui centru specializat,
pentru punerea în funcțiune.
Dacă sunteți de părere că aveți experiența necesară și competențele
și uneltele potrivite pentru a efectua personal pregătirea de utilizare,
este recomandat ca ulterior să mergeți cu bicicleta într-un centru
specializat, pentru vericare.
În funcție de modelul de bicicletă achiziționat, aceasta va livrată în
cutia de carton, sigilată conform specicațiilor producătorului și care
va conține manualul de utilizare, accesoriile și bicicleta.
Identicați ce manetă este acționată de ecare schimbător și
schimbați vitezele doar în curs de pedalare pentru a nu supune
transmisia la forțe și sarcini care pot provoca daune precum uzura
prematură a dinților de pe angrenaje, ruperea lor și chiar ruperea
lanțului.
Important!
O bicicletă nepregătită corect pentru utilizare poate să vă expună la
riscuri foarte mari de accidente grave sau chiar deces.
Este foarte important să vă familiarizați cu produsul înainte de
utilizare. Inițial, încercați bicicleta într-o zonă cu trac cât mai redus.
Vericați dacă toate elementele de strângere ale tijei șa, butucilor,
ghidonului și pipei sunt corect strânse.
Identicați care dintre manetele de frână acționează asupra roții
față și care asupra roții spate. Încercați frâna la viteză redusă și pe
măsură ce vă obișnuiți cu randamentul, măriți viteza. Recomandăm
acest lucru deoarece puterea de frânare este foarte mare.
Înainte de prima utilizare
NOTĂ!
Frânele vor ajunge la randamentul lor maxim de frânare doar
după o perioadă de rodaj.
RO RO

14 15
Important!
Puteți porni la drum atunci când un centru specializat vă conrmă
că bicicleta este în stare optimă sau când nu mai aveți neclarități cu
privire la modul de funcționare al bicicletei dumneavoastră.
Orice zgomot suspect sau orice schimbare în modul de funcționare
al bicicletei necesită intervenția imediată într-un centru specializat
pentru a evita defecțiuni majore care să vă expună inutil.
Înainte de ecare utilizare, vericați, la modul general, bicicleta,
pentru a evita eventualele nereguli de genul unor șuruburi slabite,
urme de lovituri, zgârieturi adânci, jocuri sau alte forme de defecțiuni
mecanice.
La modul general, se poate spune că roțile dictează mărimea
bicicletei, greutatea maximă suportată, tipul de bicicletă și categoria
de vârstă pentru care este destinată.
Astfel, când spunem că deținem o bicicletă de 26, este de la sine
înțeles că avem o bicicletă cu roată de 26 de inch (la fel și pentru
16,20,29 etc.)
Bicicletele distribuite de SLEI GLOBAL DISTRIBUTION sunt
recomandate adulților sau adolescenților peste 16 ani, având roți
de 26 inch.
Informația oferită mai sus are caracter informativ și facilitează
alegerea unei biciclete, însă este bine ca alegerea nală să o faceți
după ce testați bicicleta, anterior achiziționării.
NOTĂ!
Utilizarea unei biciclete nepregătite corect sau care nu mai este în
starea inițială de pregătire pentru utilizare reprezintă un mare risc
atât pentru dumneavoastră cât și pentru cei din jur.
VERIFICAREA
ROTILOR
,
NOTĂ!
Pentru mai multe informații legate de dimensiunile roților, tipurile
și complexitatea acestora vă rugăm să vă adresați unui centru
specializat.
Important!
Dacă observați joc la nivelul prinderilor în furcă sau zgomote
suspecte, contactați urgent un centru specializat pentru vericare.
VERIFICAREA
JANTELOR
VERIFICAREA
ANVELOPELOR
Nivelul de uzură al jantelor este dictat de canalul aat pe suprafața
de frânare. Dacă acest canal nu mai este vizibil, înseamnă că nivelul
de uzură a fost depășit și jantele trebuie înlocuite.
Dacă observați crestături sau zgârieturi pe suprafața de frânare,
consultați un centru specializat pentru a vă oferi cea mai bună
soluție în acest caz.
Ridicați roata și învârtiți ușor pentru a verica aspectul anvelopei
pe părțile laterale și pe calea de rulare, pe toată circumferința.
Anvelopa trebuie să aibă același aspect peste tot. Nu trebuie să
prezinte gâlme, părți rupte sau desprinse din masa cauciucului și nu
trebuie ca textura de sub cauciuc să e vizibilă.
Nu uitați să vericați ca poziționarea anvelopei să e uniformă pe
toată circumferința.
RO RO

16 17
Vericarea presiunii în anvelope
Valva și poziția corectă a acesteia
Presiunea din anvelope se poate verica cu un manometru.
Dacă aceasta este prea mică, vă recomandăm să o măriți folosind
o pompă.
Dacă este prea mare, reduceți eliberând aerul prin valvă.
Bicicletele distribuite de SLEI GLOBAL DISTRIBUTION prezintă
valvă clasică, pentru camere.
Vericați pe partea laterală a anvelopelor intervalul de presiune
recomandat de producător.
NOTĂ!
Cu cât greutatea dumneavoastră este mai mare, cu atât presiunea
în anvelope trebuie să e mai mare, dar nu trebuie să depășească
limitele impuse de producător.
NOTĂ!
O presiune prea mică a aerului în anvelope poate să atragă după
sine o manevrare anevoioasă a bicicletei sau poate să provoace
pană.
Important!
O presiune prea mică a aerului în anvelope poate să ducă la sărirea
anvelopei de pe jantă, ceea ce poate duce la accidentări grave
sau pagube materiale. Vă recomandăm să umați anvelopele la
presiunea corectă.
Important!
Dacă valva camerei nu este orientată către centrul butucului,
aceasta se poate rupe și poate cauza pierderea bruscă a presiunii
din anvelopă, ceea ce poate avea ca rezultat pierderea controlului
bicicletei, accidente sau pagube materiale.
Important!
Dacă tija de șa nu este inserată sucient în cadru, se poate rupe
sau poate conduce la ruperea cadrului, fapt ce ar putea cauza
accidentări grave sau pagube materiale. Respectați instrucțiunile
notate la baza tijei șa, cu privire la nivelul minim de inserare în cadru.
Dacă observați aspectul menționat mai sus, este important ca
valva să e adusă în poziția corectă, prin desumarea totală a
anvelopei și rotirea ei pe jantă, spre stânga sau dreapta, până când
valva se poziționează corect. Apoi se umă conform specicațiilor
producătorului de anvelopă.
Poziționați mâinile pe capetele de la șa și încercați să o răsuciți
sau să o mișcați în sus și în jos. Dacă nu puteți face acest lucru,
înseamnă că tija de șa este strânsă și xată corespunzător.
Pentru a regla corespunzător înălțimea așezați-vă pe șa, rotiți
angrenajul pedalier pentru a poziționa una din pedale în jos, apoi
puneți călcâiul pe pedală. Dacă șoldul dumneavoastră trebuie
coborât ca să ajungă călcâiul la pedală, înseamnă că șaua este
prea sus. Dacă genunchiul este îndoit. Când călcâiul este pe pedală
înseamnă că șaua este prea jos.
Înainte de a efectua strângerea nală, asigurați-vă că șinele de la
șa și elementele de xare de pe tijă sunt corect așezate.
Pentru a regla șaua vă sunt necesare unelte precum chei imbus sau xe.
Vericarea tijei de șa, șaua și reglajele sale
RO RO

18 19
Vericarea ghidonului, pipei și
elementelor de ghidon
Vericarea furcii cu suspensie
și utilizarea acesteia
Frânele și utilizarea acestora
Vericarea cuvetelor
Poziția pipei trebuie să e pe aceeași axă cu roata față, iar ghidonul
trebuie să e paralel cu axul butucului roții față. Ansamblul ghidon și pipă
nu trebuie să se răsucească liber de roată față, nici ghidonul nu trebuie
să se răsucească sus sau jos. Pentru a verica, poziționați roata din față
între picioare și încercați să efectuați aceste mișcări de răsucire. Dacă nu
reușiți, înseamnă că ansamblul ghidon pipă este xat corespunzător.
Dacă oricare din elementele de pe ghidon se pot răsuci la mână, înseamnă
că acestea nu sunt xate sucient de bine, caz în care situația trebuie
remediată rapid e de dumneavoastră, dacă aveți priceperea și uneltele
necesare, e într-un centru specializat.
Dacă doriți să vericați cuvetele este necesar să blocați roata față, acționând
frâna și să faceți mișcări scurte, repetate înainte-înapoi. Ridicați bicicleta
astfel încât să nu atingă pământul și mențineți roata față mai jos decât roata
spate. Trageți de ghidon până când roata față ajunge perpendiculară pe
axa bicicletei. Când eliberați ghidonul, roata față trebuie să revină pe axa
bicicletei cu o mișcare lină, fără să agațe sau să blocheze în nicio poziție.
NOTĂ!
Ghidonul și pipa sunt componente foarte importante în ceea ce privește
siguranța dumneavoastră. Dacă suspectați probleme, contactați un
centru specializat.
NOTĂ!
În cazul în care se simt jocuri sau se aud zgomote ce par ciudate
în timpul utilizării vă recomandăm contactarea unui centru
specializat, pentru inspecție și remediere.
Furcile cu suspensie pot avea dotări și caracteristici diverse, în funcție
de modelul ales. Acestea variază de la suspensie pe arc simplă, până la
suspensie pe aer cu blocator.
Pentru vericarea funcționării furcii cu suspensie, blocați roata față,
acționând frâna și apăsați-vă cu greutatea corpului pe ghidon până
când se comprinmă furca, apoi eliberați ghidonul de greutatea corpului
dumneavoastră.
Atunci când totul este în regulă, furca trebuie să se comprime și să se
decomprime cu ușurință și fără să genereze zgomote.
Bicicleta dumneavoastră vine dotată cu un sistem de frânare cu
disc. Oprirea bicicletei se realizează acționând manetele de frână
de pe ghidon, stabilindu-se astfel un contact ferm între plăcuțele de
frână din etrier și discul de frână montat pe butucul roții.
NOTĂ!
Recomandăm ca reglajele, revizia și reparațiile furcilor cu
suspenie să se facă exclusiv în centrele specializate!
ATENȚIE!
Funcționarea necorespunzătoare a frânelor atrage după sine
riscuri majore. Vericarea funcționării frânelor trebue făcută cu
maximă atenție.
RO RO

20 21
NOTĂ!
Discurile de frână murdare reduc în mod semnicativ randamentul
frânării. Vericați discurile și dacă observați urme de murdărie sau
grăsimi, curățați imediat.
NOTĂ!
Este foarte important ca în timpul utilizării să nu schimbați
concomitent poziția lanțului de pe o foaie pe alta și de pe un
pinion pe altul.
NOTĂ!
Nu folosiți uleiuri auto, vaseline sau alte tipuri de astfel de
produse cu proprietăți de ungere, pentru că acestea ajută rapid
la aglomerarea de praf, nisip, pământ etc. Există produse special
concepute în acest scop. Contactați un centru specializat pentru
detalii legate de îngrijirea lanțului.
Vericați starea discurilor de frână prin inspecție vizuală a suprafeței
acestora. Aceasta din urmă nu trebuie să prezinte șanțuri, zgârieturi
adânci sau alte forme de deteriorări mecanice.
Vericați jocul angrenajului presând cu brațul stâng al angrenajului către
cadru. Nu trebuie să simțiți jocuri sau să percepeți zgomote. Vericați vizual
lanțul bicicletei. Suprafața acestuia trebuie să e curată și să nu prezinte
deteriorări ale zalelor. Cu bicicleta în poziție statică, rotiți invers angrenajul,
pentru a verica existența eventualelor zgomote ciudate, agățări sau
tendința lanțului de a sări de pe angrenaj, pinion sau rolele schimbătorului
spate. Este recomandată curățarea periodică a lanțului.
Vericarea angrenajului, lanțului
și utilizarea transmisiei
NOTĂ!
Schimbați vitezele doar în curs de pedalare pentru a nu supune
transimia la forțe și sarcini care pot provoca daune precum
uzura prematură a dinților de pe angrenaje, ruperea lor sau chiar
ruperea lanțului.
NOTĂ!
În timp, datorită elementelor mecanice în mișcare și al complexității
acestora, transmisia poate să sufere dereglări sau întinderi ale
cablurilor de acționare. Dacă sesizați zgomote suspecte sau o
funcționare decitară, contactați un centru specializat pentru
inspecție și efectuarea reglajelor necesare.
PROBLEME CARE POT APĂREA
ÎN TIMPUL UTILIZĂRII
În timpul utilizării pot semnalizate dereglări ale componentelor
sau pot apărea semne de anticipare ale unui defect, caz în care
trebuie să contactați rapid un centru specializat pentru inspecție și
remediere. Pe traseu, încercați să identicați sursa problemei și să
decideți dacă bicicleta mai poate utilizată, în condiții de siguranță.
Nu utilizați bicicleta dacă nu reușiți să identicați sursa problemei.
În tabelul ce urmează sunt expuse cele mai întâlnite probleme care pot
interveni în timpul utilizării bicicletei, precum și modalități de a le remedia
temporar. În oricare dintre cazuri vă recomandăm să contactați un centru
specializat.
Important!
Dacă efectuați intervenții asupra bicicletei sau a componentelor
acesteia, fără să dețineți cunoștințele sau uneltele necesare, vă
expuneți unor situații de risc, unor posibile accidente sau unor
pagube materiale.
RO RO
Vericarea frânelor se realizează stând pe loc cu bicicleta și
acționând manetele de frână până la obținerea unui contact ferm
între plăcuțele de frână din etrier și discurile de frână. La încercarea
de a împinge bicicleta înainte, roțile trebuie să rămână blocate.
Foi
Pinioane

22 23
Problemă ProblemăCauză posibilă Cauză posibilă
Remediere temporară Remediere temporară
Schimbarea vitezelor
defectuasă sau
inexistentă. Zgomote sau bătăi din
zona cadrului.
Manevrare greoaie a
bicicletei.
Comportament săltăreț
al bicicletei.
Zgomote, scârțâieli sau
bătăi din zona roților.
Blocarea angrenajului
după schimbarea unei
viteze.
Zgomote neobișnuite,
bătăi sau frecare. Defecte la nivel de
angrenaj sau transmisie.
Schimbare incorectă a
vitezelor.
Componente ale
transmisiei dereglate.
Uzură excesivă a saboților
sau placuțelor de frână.
Cablurile de frână uzate
sau întinse peste măsură.
Pierderi de lichid hidraulic.
Comportament inegal
în timpul pedalării.
Lanț căzut.
Lanțul cade permanent.
Randament scăzut la
frânare.
Zgomote neobișnuite
din zona frânelor.
Maneta de schimbător nu
funcționează corect.
Accesorii desprinse,
posibile ruperi sau suri.
Schimbătoarele nu sunt
reglate corect.
Reglaje defectuoase ale
suspensiei cadrului.
Anvelopă sau spițe
defecte.
Corpuri străine prinse în
roată.
Presiune scăzută în roți.
Suspensie cadru defectă.
Lanț blocat.
Repetați operațiunea de
schimbare a vitezelor în
sus și în jos de câteva ori.
Contactați de urgență un
centru specializat.
Selectați o combinație
de viteze (foaie-pinion)
funcțională până la
destinație și contactați un
centru specializat pentru
remediere
Refaceți reglajele
suspensiei spate conform
indicatiilor producatorului.
Contactați de urgență un
centru specializat.
Contactați de urgență un
centru specializat.
Eliminați corpurile străine
prinse în roată și vericați
eventuale daune.
Creșteți presiunea în roți,
iar dacă problema persistă
înseamnă că aveți pană.
Pană! Aplicați un petec
pe gaura din cameră sau
înlocuiți camera cu totul.
Vericați anvelopa și
înlăturați orice urmă (cui,
ac, spin, sârmă etc.) care
ar putut cauza pana.
Operați schimbarea de viteză
invers, ridicați roata spate și
rotiți angrenajul invers sensului
de mers. Dacă angrenajul nu
se deblochează încercați să
scoateți lanțul cu mâna din
zona în care s-a blocat.
Repoziționați lanțul cu
mâna pe foaie sau pinion
apoi ridicați roata spate
și acționați angrenajul în
direcția de mers.
Înlocuiți saboții sau plăcuțele
de frână.
Dacă înlocuirea nu
remediază problema,
utilizați prudent până la
destinație și contactați un
centru specializat pentru
remediere.
Contactați un centru
specializat pentru
remediere.
Utilizați prudent până la
destinație și contactați un
centru specializat
În cazul în care efectuați trasee sau călătorii lungi și parcurgeți un
număr mare de kilometri, vă recomandăm să aveți la dumneavoastră
camere de rezervă sau petece, dar și uneltele necesare în caz de
pană. Vă recomandăm și exersarea înlocuirii camerei sau aplicarea
petecelor, într-un centru specializat, pentru a pregătit în cazul
oricărui incident de genul acesta.
Kit-urile de pană sunt foarte compacte și pot montate direct pe
bicicletă ca accesorii sau pot transportate separat.
RO RO

24 25
După accidente sau căzături
puternice
În urma unui posibil accident bicicleta poate suferi defecțiuni mai
mult sau mai puțin vizibile, astfel încât vă sfătuim să contactați un
centru specializat, înainte de a folosi din nou bicicleta.
Toate celelalte componente ale bicicletei se verică de experții dintr-
un centru specializat.
În cazul în care alegeți să transportați bicicleta în interiorul unui mijloc
de transport, trebuie să o amplasați astfel încât componentele sale
să nu e afectate de bagaje, pe perioada transportului și trebuie să
vă asigurați că aceasta nu se mișcă.
După orice accident trebuie să vericați:
Important!
Purtați întodeauna cască de protecție și echipament adecvat, atunci
când utilizați bicicleta. În condiții de vizibilitate redusă este necesar
să utilizați elemente reectorizante și lumini.
Important!
Pentru a transporta bicicleta, folosiți doar sisteme de suporți
omologate, în stare bună de funcționare și compatibile cu mijlocul
de transport folosit. Transportul bicicletei cu sisteme improvizate
sau în stare precară pot pune atât viața dumneavoastră cât și a
celor din jur în pericol.
Ghidon
Pipa
Angrenaj
Schimbător spate
Roți
Extensii capete ghidon
TRANSPORTUL
BICICLETEI
ÎNTRETINEREA
BICICLETEI
,
Întreținerea bicicletei în condiții adecvate poate prelungi durata de
viața a acesteia cât și buna funcționare a componentelor.
Recomandăm efectuarea operațiunilor de întreținere cu regularitate.
Coroziunea poate provoca defecțiuni majore ale componentelor
bicicletei și este cauzată în general de:
Dacă bicicleta a fost expusă la factori de mediu precum ploaie,
zăpadă sau dacă a fost utilizată pe trasee cu noroi, praf sau nisip,
recomandăm curățarea imediat după utilizare sau maxim a doua zi.
În funcție de situație, bicicleta se curăță astfel:
Sarea sau compușii chimici care sunt împrăștiați iarna pe drumuri
Umiditatea cauzată de ploaie sau zăpadă poate înlăturată cu o
cârpă uscată
Noroiul, praful, nisipul, sarea sau compușii chimi de pe traseu, se
înlătura prin amplasarea bicicletei sub jet de apă
Aerul sărat din zonele de coastă marină
Expunerea îndelungată la condiții de mediu nefavorabile,
umiditate etc.
NOTĂ!
Pentru siguranța dumneavoastră pe termen lung vă recomandăm
să protejați toate componentele bicicletei împotriva coroziunii.
NOTĂ!
NU folosiți instalații de spălare cu presiune de apă sau abur, pentru
că acestea pot cauza daune asupra componentelor bicicletei.
RO RO

26 27
NOTĂ!
Pentru curățarea bicicletei folosiți jet de apă fără presiune și
detergent special, care poate găsit în centrele specializate iar
pentru curățarea lanțului se folosesc soluții și dispozitive speciale,
disponibile în aceleași centre.
NOTĂ!
În timpul utilizării, surplusul de agent de ungere este antrenat de
viteza de rotație a lanțului, direct pe janta spate. Dacă bicicleta
este dotată cu frână pe jantă, randamentul acesteia în astfel de
condiții scade dramatic și vă expune atât pe dumneavoastră cât
și pe cei din jur la riscul de accidente grave sau pagube materiale.
NOTĂ!
Nu folosiți uleiuri auto, vaseline, motorină sau alte tipuri de produși
cu proprietăți de ungere pentru că aceștia fac posibilă acumularea
rapidă a prafului, nisipului, pământului etc. Folosiți doar produse
de ungere recomandate de un centru specializat.
NOTĂ!
Înlocuirea la timp a lanțului prelungește perioada de viață a
componentelor transmisiei.
Important!
După curațare, lanțul necesită ungere.
Curățați și ungeți lanțul după ecare ieșire pe tip de ploaie sau
zăpadă, treceri repetate prin apă sau noroi, utilizare pe drumuri
neasfaltate sau după ecare 200 de km parcurși.
În anumite circumstanțe nefavorabile, lanțul se poate uza prematur.
Este recomandată vercarea cu regularitate a stării acestuia.
Când se recomandă efectuarea
unei revizii?
Depozitarea bicicletei pe
termen lung
Utilizare normală:
Utilizare intensivă:
După 200 de km sau 2 luni de la achiziție
După 100 de km sau 1 lună de la achiziție
După 1000 de km sau a doua lună de la achiziție
Semestrial
După 2000 de km sau după primul an de utilizare
O dată pe an
Centrul specializat pentru revizii și reparații este în măsură să
execute toate operațiunile specice reviziei bicicletei dumneavoastră
și vă poate informa cu privire la starea generală a acesteia înainte
de ecare intervenție.
Dacă sunt întrebări la care acest manual nu răspunde, vă rugăm să
contactați centrul specializat la detaliile de contact înscrise pe șa
de identicare produs din acest manual. Dacă această rubrică este
fără informații, puteți contacta orice centru specializat, care vă este
la îndemână.
NOTĂ!
Depozitarea incorectă a bicicletei pe termen lung poate provoca
daune tuturor componentelor, în special anvelopelor, rulmenților
și în unele cazuri favorizează apariția coroziunii.
RO RO

28
Dacă urmează o perioadă de pauză mai lungă de 2 luni în utilizarea
bicicletei, vă recomandăm următoarelor:
Pentru o păstrare a bicicletei în cele mai bune condiții recomandăm
utilizarea de staduri speciale.
Curățați bicicleta
Setați lanțul pe pinionul casetei cel mai mic și pe foaia angrenajului
cea mai mică
Depozitați bicicleta într-un spațiu acoperit, uscat și ferit de
temperaturi extreme, lumină solară directă sau interperii
Acoperiți bicicleta cu o prelată specială sau orice tip de prelată
pentru a o feri de praf
Dacă depozitați cu una sau ambele roți pe pământ, asigurați-vă
în legătura cu presiunea de aer din anvelope. O presiune scăzută
duce la deteriorarea camerei precum și a anvelopei.
NOTĂ!
După o perioadă lungă de depozitare, este absolut necesară
vericarea bicicletei înainte de utilizare.
RO EN
Phantom SET
BICYCLE USER’S
MANUAL
Warranty certicate
This warranty covers the bicycles distributed by SLEI GLOBAL DIS-
TRIBUTION, under the trademark Phantom SET
I hereby conrm that I have taken the bicycle in perfect condition
and that I agree with the terms and conditions under the warranty
of this manual.
Product identication sheet
Distributor:
Bicycle model:
Frame series:
Color:
Invoice no.:
Date:
01

EN EN
02 03
SERVICE UNIT:
REVISION DATE:
SIGNATURE/STAMP:
TECHNICAL REVISION I:
(6 months from acquisition)
SERVICE UNIT:
REVISION DATE:
SIGNATURE/STAMP:
TECHNICAL REVISION II:
(12 months from acquisition)
SERVICE UNIT:
REVISION DATE:
SIGNATURE/STAMP:
TECHNICAL REVISION III:
(18 months from acquisition)
Intervention while under warranty
Intervention while under warranty
Intervention while under warranty
Authorized service unit:
Date on which the product begun undergoing repairs:
Date on which the product had nished undergoing repairs:
Replaced parts:
Authorized service unit:
Date on which the product begun undergoing repairs:
Date on which the product had nished undergoing repairs:
Replaced parts:
Authorized service unit:
Date on which the product begun undergoing repairs:
Date on which the product had nished undergoing repairs:
Replaced parts:
Client signature
Client signature
Client signature
Unit signature and stamp
Unit signature and stamp
Unit signature and stamp

EN EN
04 05
Intervention while under warranty
Authorized service unit:
Date on which the product begun undergoing repairs:
Date on which the product had nished undergoing repairs:
Replaced parts:
Client signature Unit signature and stamp
SLEI GLOBAL DISTRIBUTION guarantees that, when used for nor-
mal purposes by a person that is correspondingly adequate and
is capable of using and controlling the product, the bicycles do no
present workmanship or material faults:
This warranty applies only to the original product and it is not
transferable. Claims with regards to this warranty must be made
along with the proof of acquisition, before the request may be
processed.
With the exception of those described here, SLEI GLOBAL
DISTRIBUTION does not grant warranties, insuranceS or other
representations of any kind, these being rejected.
For 24 months.
Deteriorations or faults caused by the inadequate transportation
provided by the buyer
Loss of the lled-in warranty certicate
If the bicycle series or its color do no correspond with the se-
ries or the color stipulated on the warranty certicate
Faults caused by the buyer through inadequate use of the
product, against the recommendations set out in this manual
(hits, accidents, overloads, stunts/acrobatics, jumps, participation
to contests etc.)
The bicycle was not used in accordance with the exploitation ad
maintenance instructions
Interventions performed while under warranty by unauthorized
personnel
The use of the product, for other purposes than those for which
it was designed
Incorrect storage, in inadequate conditions
If the technical revisions are not performed
Not observing the protocol for rendering the bicycle operational
before its rst use also leads to the loss of the warranty
The bicycle presents hit marks
Warranty annulment
Warranty object
CONDITIONS OF
WARRANTY LOSS
Front and back hubs
Rims
Gear plate
Pinion
Front and back shifters
Shifting lever
Brake levers
Chain
Handlebar and handlebar holder
Pedals
Pedal axis
Brake
Tires

EN EN
06 07
GENERAL PROVISIONS
WARRANTY REGIME
The user assumes the risk of bodily injury, deterioration or fault and
any other losses if the bicycles commercialized by SLEI GLOBAL
DISTRIBUTION are used in any competitive event such as bicycle
races or other similar activities, including training activities for such
events.
This warranty DOES NOT cover bodily injury, bicycle faults or
other losses caused by accidents, inadequate or incorrect use,
negligence, abuse, use beyond the normal limits, inadequate
assembly or subject to forces or loads beyond the limit stipulated by
the manufacturer.
The bicycles distributed by SLEI GLOBAL DISTRIBUTION are not
destined for one-wheel cruising, jumps, acrobatics or other stunts
and similar activities
It is the buyer’s responsibility or that of the specialized center which
makes the bicycle operational, to install all the parts included in
the sealed cardboard box and to perform minor adjustments to
the functional parts, such as the brakes, direction subassemblies,
required for correction operation.
As to validate a claim based on this warranty, the bicycle must be
presented at a specialized center, preferably the center from which
it was purchased, together with the original invoice or receipt, dated,
and the current manual.
If, after the bicycle is inspected, SLEI GLOBAL DISTRIBUTION
accepts that the bicycle is defective, then SLEI GLOBAL
DISTRIBUTION shall repair or replace the product for free.
The craftsmanship costs for parts replacement while under warranty
are covered by the producer.
SLEI GLOBAL DISTRIBUTION is not liable for bicycles which have
been subjected to intervention without recommendation or which
have suered damages as a result of inadequate intervention.
NOTE!
The granted warranty does not aect the consumers’ rights.
The consumers’ rights are those provided under G.O. 32/2014
republished, G.O. 21/1992 republished, Law 449/2003 and
Directive 2011/83/EU, with subsequent amendments and
completions.
A BICYCLE’S PARTS
3
2
1
4
5
6
7
10
22
21
16
15
8
9
26
10
13
12
23
11
17
24
25
18
14
19 20
In the image above, you will nd the primary parts that make up a
bicycle, described or referred to in this manual.

EN EN
08 09
1 Pedal sheets
2 Pedal assembly
3 Pedals
4 Front shift
5 Chain
6 Back shift
7 Pinion box
8 Shifter lever
9 Brake lever
10 Brake pads
11 Brake caliper
12 Quick-hitch axis
13 Wheel hub
14 Saddle rod
15 Seat-clamp
16 Saddle
17 Sleeve
18 Frame
19 Cables and liners
20 Suspension fork
21 Tire
22 Rim
23 Spikes and nipples
24 Handlebar
25 Stem
26 Absorber
PARTS
NOTE!
The previous image is for representative purposes only. Certain
components may vary depending on the model of the bicycle you
have and in some cases, they may even not appear in the list
above.
About this user manual
We thank you for choosing to purchase a SLEI GLOBAL
DISTRIBUTION bicycle and for your trust.
The specialized center, be it the one from which the bicycle was
purchased or the one where it was made operational, is important
as it represents the contact point for check-ups, modications and
any type of repairs. If there are any questions to which you cannot
nd an answer in this manual, please do not hesitate to contact us
at the information found on the Product Identication Sheet.
USER’S MANUAL
SYMBOLS
Read all of the instructions carefully before using the bicycle for the
rst time.
Interpret all the images within this manual correctly.
Keep this manual and in case you give the bicycle away, give the
manual to the new owner.
It is your responsibility to check the bicycle and to perform the
necessary interventions depending on their requirements and their
nature.
The purpose of this manual is not that of teaching you how to ride a
bicycle or to improve your manner of use of the bicycle.
This manual does not refer to all the instructions of use of all the
parts, as these parts are extremely varied.
Specialized center - it refers to the unit from which the bicycle
was acquired, the service unit specialized in bicycle repairs or a
specialized person
Bar - pressure measurement unit – 1 bar = 10.000 Pa.
Psi - American pressure measurement unit – 1 psi = 0.06897 bar.
Nm - torque force measurement unit
Table of contents
Languages:
Popular Bicycle manuals by other brands

VANMOOF
VANMOOF X3 user manual

MOBIA BIKES
MOBIA BIKES URBAN COMMUTER BB03 2019 Assembly instructions

Giant
Giant VIA 1 W datasheet

Minson
Minson Skate Bike SBH-12 owner's manual

Canyon
Canyon PURE CYCLING PRECEDE:ON U025 quick start guide

Invacare
Invacare TOP END EXCELERATOR XLT Series Owner's operator and maintenance manual