
Typ 1 Instalační návod pro střechy s taškami nebo vlnitým eternitem (Čísla v závorce platí pro SV2 a SV3)
Stativ se složí tak, aby úhel sklonu pro panel byl min. 60°. Přibalené pružné
podložky (H) se umístí mezi střešní krytinu a stativ. Stativ se umístí na vrch vlnky a
provrtá se díra skrz stativ i tašku. Díry musí být nad latěmi nebo event. trámy. Stativ
se opatrněpřipevní.
K montážní saděna střechu náleží i šedivý flexibilní
plastový kryt 160 (125) mm, který se přeháhne přes
hliníkovou flexibilní rouru 125 (100) mm. Slouží k izolaci
hliníkové roury.
Proužky samolepící těsnící izolace se nalepí přímo na
hliníkovou trubku 125 (100) mm na obou koncích dřív
než se nasadí šedivý izolační kryt.
Najděte nejvýhodnější umístění, co nejvíce na jih. Vyzkoušejte, kde bude stativ optimálněumístěn a kde bude potřeba udělat průchod
pro flexibilní rouru. U střech s taškami se jedna taška vyndá. U vlnité eternitové střechy se může vyvrtat několik malých děr vedle sebe.
K dokončení se pak dá použít přímočará pilka či vrtačka s korunkou 140 (115) mm.
Solární panel lze umístit vodorovněnebo svisle (podél sklonu střechy - to v případě, že by byl lépe orientovaný na jih, viz. obrázek 5.
Taška nad taškou, ve které bude prostup
se dole uvolní, aby se průchodka dostala
pod její okraj.
Černá průchodka (Perform) se přiloží na tašku, aby díry
pasovaly a lehce se přiklepe gumovou palicí, tak aby dostala
pořebný tvar a dole se trochu dala přehnout přes okraj tašky.
Tím bude její forma stabilizována ještěvíc.
2
1
Provrtá se díra
skrz střechu
3
4 5
Perform průchodka
A
Střecha
B Stativ 2 ks.
U SV30 3ks.
C
6
Type 1 Installation suggestions for asbestos roofs, tile roofs etc. (Text with this red color are for SV2 andSV3)
The rack is positioned at an angle that makes the total tilt at least 600 . The
included rack-arms (H) are placed between roof plates and rack. The rack is
installed on wave tops, and holes must be drilled through rack foot as well as
roof platesinto laths or rafters. The rack is carefully tightened to roof with the
delivered screws.
With the roof installation kit comes a piece of 160 mm fle-
xible plasttube which must be mounted around the 125 mm
alu flextube. This must be made for insulation and protec-
tion purposes. Stripes of self-adhesive insulation are fixed
at the ends of the 125 mm flextube, before the larger flextu-
be is mounted around it.and fixed. PS: If a rack is not used,
the 160 mm tube can be omitted
Find the best place for the air collector and mark the hole 140 (120) mm. If tile, remove one of these. If asbestos, make a hole by dril-
ling a lot a smaller holes next to each other. If necessary, use a compass saw.
Make a small test-arrangement that secures the best position for hole and position of rack. The air collector is horizontal but it can, as
shown in picture, follow the tilt of a roof ”the other way” if this is better in order to face the sun.
Asbestos plate is loosened, so that
the lead-in can be placed under it.
The metal-reinforced rubber lead-in (Perform) is carefully
tapped onto the roof plate. Use a rubber hammer, (not a
steel hammer). A small backfold at the lower part of the lead-in
will further stabilize the form.
2
1
A hole is drilled
through the roof
3
4 5
Perform rubber let-in
A
roof
B Rack:
2 pcs.
SV30:
3 pcs.
C
6
Type 1 Installationsvorschlag für Well-, Pfannen– und Eternitdach mit Überlappung. (Text mit rot ist für SV2-SV3)
Das Gestell wird so montiert dass der Neigungswinkel mindestens 60° beträgt. Die
Kunststoff Druckverteiler (H) werden zwischen Dach und Gestell gelegt.
Das Gestell sitzt oben auf den Dachwellen. Markieren Sie die dann die Lage der
Dachlatten auf dem Gestell (Unterteil) und bohren sie an diesen Stellen die Löcher
für die Schrauben.
Danach das Gestell vorsichtig festschrauben. (Löcher vorbohren über die Latten)
Durch die Montage des Kollektors wird das Gestell stabilisiert
Als Isolierung und Schutz von der 125 mm (100
mm) alu - Flexrohr benutzen Sie das 160 mm
(125 mm) Flexrohr. Oben und unter können Sie
Isolierstreifen festkleben als Dichtung.
Suchen sie die richtige Stelle, wo der Kollektor sitzen muss und markieren sie das Loch für die Dachdurchführung
(Größe: siehe Rückseite). Beim Ziegeldach entfernen sie einen Ziegel.
Stellen sie das Gestell probeweise auf, so dass das Gestell und das Loch zur Dachdurchführung zueinander passen.
Der Kollektor kann willkürlich gedreht werden.
Dachplatte oder Ziegel anheben und
den Perform satz darunter schieben.
Die Performplatte wird geformt evt. mit einem Gummihammer
(kein Metalhammer!) Wenn man die untere erste centimeter
umbiegt, versterkt man die Form.
2
1
Loch wird gebohrt
durch das Dach
3
4 5
Perform DachdurchführungA
Dach
B Gestell :
2 Stück
SV30:
3 Stück
C
6
Druckverteiler
H
rack-arms
H
H Pružné podložky