
3
Avertissements
Warnhinweise
Introduction
FR
Notes
ŸLisez attentivement ces instructions et utilisez votre produit d’après ce mode d’emploi.
ŸConservez ces instructions. Si vous souhaitez offrir ce produit à un tiers, joignez obligatoirement ce mode d’emploi.
ŸPour des raisons de clarté, les détails concernant chaque variante ou montage envisageable ne peuvent être tous décrits. Si vous souhaitez obtenir plus
d’informations ou si vous rencontrez certains problèmes non traités de manière détaillée dans ces instructions, veuillez nous contacter.
ŸLe produit est destiné uniquement à un usage intérieur. Il doit être assemblé et utilisé conformément aux instructions. Les utilisations qui ne correspondent pas à
la description ci-dessus ou les transformations de l’article ne sont pas autorisées. Le vendeur ne prend aucune responsablité aux dommages causés par un
montage incorrect ou une utilisation non conforme.
ŸNe placez pas le produit dans un environnement à humidité élevée afin d’éviter le développement des moisissures.
ŸÉloignez le produit des sources d'incendie et des températures élevées. Ne pas exposer le produit aux rayons directs du soleil.
ŸNe pas placer d'objets chauds sur la surface du produit.
ŸS'il y a des pièces défectueuses ou manquantes après le déballage, veuillez arrêter immédiatement le montage et nous contacter.
ŸVeuillez assembler le produit sur une surface spacieuse et ne pas placer le produit déballé directement sur le sol pour éviter d'endommager le produit.
ŸVeuillez ne pas vous tenir debout ou vous asseoir sur les planches de bois.
ŸVeuillez porter des gants pendant le montage et le démontage afin de ne pas vous blesser.
ŸVeuillez faire correspondre la pièce et la ferrure correspondantes en vous basant sur le numéro de pièce figurant dans le manuel.
ŸSi la pièce ne correspond pas à la ferrure, veuillez vérifier la pièce comme indiqué dans ce manuel.
ŸVeuillez d’abord positionner et régler les pièces en faisant référence à la notice de montage, puis effectuer un serrage progressif.
ŸVérifiez régulièrement le serrage des vis. En cas de nécessité, resserrez-les.
ŸSi vous renversez de l'eau ou un autre liquide sur la surface, essuyez-la immédiatement avec une serviette sèche.
ŸVeuillez écarter le produit de tout objet pointu et coupant et de toute substance corrosive pour éviter quelconque endommagement.
ŸVeuillez placer le produit sur une surface plane et solide pendant l'utilisation.
IT
Linee guida generali
ŸSi prega di leggere attentamente le seguenti istruzioni e usare il prodotto in modo opportuno.
ŸSi prega di conservare questo manuale e consegnarlo quando il prodotto cambia proprietario.
ŸQuesto riassunto potrebbe non includere ogni dettaglio di tutte le variazioni e le fasi considerate. Contattaci se hai bisogno di ulteriori informazioni e assistenza.
ŸNe laissez pas les enfants jouer dans la zone de travail lors du montage et des ajustages. L’inhalation et l’avalement de pièces ont un risque mortel. Gardez les
sacs plastiques hors de la portée des bébés et des enfants.
ŸIl est interdit aux enfants de monter sur le produit, afin d’éviter des accidents
ŸLe produit abîmé ne doit en aucun cas être utilisé.
ŸLa charge maximale du produit est de 50 kg, ne dépassez pas cette limite.
ŸPrüfen Sie regelmäßig den festen Sitz der Schrauben. Falls notwendig, sollten Sie die Schrauben nachziehen.
ŸWischen Sie verschüttetes Wasser oder andere Flüssigkeiten auf dem Produkt sofort mit einem trockenen Tuch ab.
ŸDas Produkt darf nicht mit scharfen Gegenständen oder aggressiven chemischen Substanzen in Kontakt kommen, da es ansonsten zu Beschädigungen der
Oberfläche kommen könnte.
ŸNutzen Sie das Produkt bitte auf einem ebenen, festen Boden.
ŸIl prodotto è inteso solo per uso domestico. Il prodotto deve essere assemblato o utilizzato in stretta conformità con le istruzioni. Infortuni personali e/o danni al
prodotto potrebbero verificarsi nel caso in cui il prodotto venisse utilizzato al di fuori degli scopi indicati e/o ne venga modificato il design originale. Il venditore non
si assume alcuna responsabilità per danni o lesioni causati da montaggio o uso impropri.
ŸSi prega di evitare un’esposizione prolungata ad ambienti umidi per prevenire la formazione di muffa.
ŸTenere il prodotto lontano da fonti di calore e temperature alte. Non esporlo a luce solare diretta.
ŸNon posizionare oggetti caldi sulla superficie del prodotto.
Note
ŸHalten Sie Kinder während der Montage vom Arbeitsbereich fern. Zum Lieferumfang gehören viele Kleinteile, die beim Verschlucken oder Inhalieren
lebensgefährlich sein können. Verwahren Sie Verpackungsteile wie Folien oder Plastikbeutel nur an Orten, die Kindern, insbesondere Säuglingen, nicht
zugänglich sind. Verpackungsteile bergen oftmals nicht erkennbare Gefahren (z.B. Erstickungsgefahr).
ŸUm durch Umkippen verursachte Verletzungen zu vermeiden, dürfen sich Kinder unter keinen Umständen auf das Produkt stellen, auf dieses klettern oder damit
spielen.
ŸVerwenden Sie das Produkt bitte nicht, wenn Teile fehlen oder defekt sind. Der Gebrauch von defekten oder unvollständigen Produkten kann Verletzungen
verursachen.
ŸDie maximale statische Belastbarkeit des Produkts beträgt 50 kg. Bitte überschreiten Sie dieses Maximalgewicht nicht.