manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Sony
  6. •
  7. Camera Accessories
  8. •
  9. Sony VAD-S70 User manual

Sony VAD-S70 User manual

English Français EspañolDeutsch
The Sony VAD-S70/S70 B adapter
ring is used with a Sony digital still
camera. Before using this adapter
ring, please read this manual
thoroughly and retain it for future
reference.
Attaching and using the
adapter ring
The Sony VAD-S70/S70 B adapter
ring is used to attach a filter or
conversion lens to a Sony digital still
camera.
1Turn off the power of the camera.
2Remove the lens cap of the camera.
3Attach the adapter ring to the
camera.
4Mount the filter or the conversion
lens on the adapter ring.
Notes on use
• Be sure to turn off the power of the
camera when attaching/detaching
the filter or the lens.
• If other than the specified lens is
mounted, note that the movable lens
of the camera may strike the lens.
• Avoid rough handling or
mechanical shock to the camera,
especially when mounting the
adapter ring to the filter or the lens.
• To avoid unexpected injury, when
removing the MC (multi-coated)
protector from the conversion lens,
hold a soft cloth over the MC
protector, and gently loosen it.
Specifications
Screw thread
Digital still camera:
M45 ×0.75
Filter/lens:
M52 ×0.75
Dimensions Maximum diameter:
ø 55 mm (2 1/6 in.),
Length: Approx. 25 mm
(39/40 in.)
Mass Approx. 22 g (4/5 oz.)
Supplied accessory
Operating Instructions
(1)
Design and specifications are subject
to change without notice.
Der Sony-Adapterring VAD-S70/
S70 B kann nur mit einer Sony-
Digitalkamera verwendet werden.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor
Gebrauch des Adapterrings sorgfältig
durch, und bewahren Sie sie zum
späteren Nachschlagen auf.
Ansetzen und Verwenden
des Adapterrings
Der Sony-Adapterring VAD-S70/
S70 B dient zur Anbringung eines
Filters oder eines Konverterobjektivs
an einer Sony-Digitalkamera.
1Schalten Sie die Kamera aus.
2Nehmen Sie den Objektivdeckel der
Kamera ab.
3Bringen Sie den Adapterring an der
Kamera an.
4Schrauben Sie das Filter oder das
Konverterobjektiv auf den
Adapterring.
Hinweise zur Verwendung
• Schalten Sie zum Anbringen/
Abnehmen von Filter oder Objektiv
unbedingt die Kamera aus.
• Falls ein anderes Konverterobjektiv
als das vorgeschriebene montiert
wird, besteht die Gefahr, dass das
bewegliche Objektiv der Kamera
gegen das Konverterobjektiv stößt.
• Vermeiden Sie grobe Behandlung
oder starke Erschütterung der
Kamera, besonders wenn der
Adapterring mit einem Filter oder
Objektiv angebracht ist.
• Um unerwartete Verletzungen zu
vermeiden, halten Sie beim
Entfernen des Mehrschicht-
Schutzfilters vom Konverterobjektiv
ein weiches Tuch über das
Schutzfilter, und lösen Sie es
vorsichtig.
Technische Daten
Schraubgewinde
Digitalkamera:
M45 ×0,75
Filter/Objektiv:
M52 ×0,75
Abmessungen
Maximaldurchmesser:
ø 55 mm,
Länge: ca. 25 mm
Gewicht ca. 22 g
Mitgeliefertes Zubehör
Bedienungsanleitung (1)
Änderungen, die dem technischen
Fortschritt dienen, bleiben
vorbehalten.
日本語
本製品は別売りのデジタルスチルカメ
ラ用です。ご使用の前にこの取扱説明
書をよくお読み下さい。お読みになっ
たあとは、いつでも見られるところに
必ず保管して下さい。
取り付けかた/使いかた
デジタルスチルカメラにフィルターま
たはコンバージョンレンズを取り付け
るときに使用します。
1カメラの電源を切る。
2カメラのレンズキャップをはずす。
3カメラにアダプターリングを取り付
ける。
4アダプターリングにフィルターまた
はレンズを取り付ける。
使用上のご注意
•アダプターリングやフィルター/レ
ンズを脱着するときは、必ずデジタ
ルスチルカメラの電源を切ってくだ
さい。
•指定以外のレンズを取り付けるとカ
メラの可動式レンズがぶつかること
がありますのでご注意ください。
•カメラに強い衝撃を加えないでくだ
さい。とくにアダプターリングや
フィルター/レンズを取り付ける時
はご注意ください。
•コンバージョンレンズに取り付いた
MCプロテクターを取りはずすとき
は、MCプロテクターに柔らかい布
などをあて、ゆっくりゆるめてくだ
さい。注意をおこたると、思わぬけ
がをすることがあります。
主な仕様
取り付けネジ径
デジタルスチルカメラ:
M45 ×0.75
フィルター/レンズ:
M52 ×0.75
大きさ最大径:ø 55 mm、
全長:約25 mm
重さ 約22 g
付属品取扱説明書(1部)
仕様および外観は、改良のため予告な
く変更することがありますが、ご了承
下さい。
Nederlands
De Sony VAD-S70/S70 B adapterring
is bestemd voor een digitale
stilbeeldcamera van Sony. Lees,
alvorens deze adapterring in gebruik
te nemen, de gebruiksaanwijzing
aandachtig door en bewaar deze voor
eventuele naslag.
Bevestigen en gebruik van
de adapterring
De Sony VAD-S70/S70 B adapterring
wordt gebruikt om een filter of
conversielens te bevestigen aan een
digitale stilbeeldcamera van Sony.
1Schakel de stroomvoorziening van
de camera uit.
2Verwijder de lensdop van de
camera.
3Bevestig de adapterring aan de
camera.
4Monteer het filter of de
conversielens op de adapterring.
Opmerkingen bij het
gebruik
• Schakel altijd de stroomvoorziening
van de camera uit wanneer u het
filter of de lens bevestigt of
losmaakt.
• Indien er een andere dan de
voorgeschreven lens wordt
gemonteerd, houd er dan rekening
mee dat de beweegbare lens van de
camera tegen de betreffende lens
kan aanstoten.
• Stel de camera niet bloot aan een
ruwe behandeling of mechanische
schokken, vooral niet wanneer u de
adapterring op het filter of de lens
monteert.
• Om te voorkomen dat u zich
onverwachts verwondt, dient u,
wanneer u het meer laags-
beschermingsfilter van de
conversielens verwijdert, een zachte
doek over het meer laags-
beschermingsfilter te houden en
deze voorzichtig los te draaien.
Technische gegevens
Schroefdraad
Digitale stilbeeldcamera:
M45 ×0,75
Filter/lens:
M52 ×0,75
Afmetingen Max. doorsnede:
ø 55 mm,
Lengte: ca. 25 mm
Gewicht ca. 22 g
Bijgeleverd toebehoren
Gebruiksaanwijzing (1)
Wijzigingen in ontwerp en technische
gegevens voorbehouden.
3-061-935-03(1)
アダプターリング
Adapter Ring
VAD-S70/S70 B
©2000 Sony Corporation Printed in Japan
El anillo adaptador VAD-S70/S70 B
Sony se utiliza con una cámara digital
Sony. Antes de utilizar este anillo
adaptador, lea detenidamente este
manual y consérvelo para futuras
referencias.
Colocación y utilización
del anillo adaptador
El anillo adaptador VAD-S70/S70 B
Sony se utiliza para colocar un filtro o
el objetivo de conversión en una
cámara digital Sony.
1Desconecte la alimentación de la
cámara.
2Quite la tapa del objetivo de la
cámara.
3Coloque el anillo adaptador en la
cámara.
4Monte el filtro o el objetivo de
conversión en el anillo adaptador.
Notas sobre la utilización
• Asegúrese de desconectar la
alimentación de la cámara cuando
coloque/quite el filtro o el objetivo.
• Si monta un objetivo distinto al
especificado, tenga en cuenta que el
objetivo movible de la cámara podrá
chocar con el objetivo.
• Evite manejar la cámara
bruscamente o someterla a golpes
mecánicos, especialmente cuando
monte el anillo adaptador en el filtro
o el objetivo.
• Para evitar una lesión inesperada,
cuando quite el fitro protector de
múltiples capas del objetivo de
conversión, ponga un paño suave
sobre el fitro protector de múltiples
capas, y gire con cuidado para
aflojarlo.
Especificaciones
Rosca para montaje
Cámara digital:
M45 ×0,75
Filtro/objetivo:
M52 ×0,75
Dimensiones Diámetro máximo:
ø 55 mm,
Longitud:
Aprox. 25 mm
Peso Aprox. 22 g
Accesorios suministrados
Manual de
instrucciones (1)
El diseño y las especificaciones están
sujetos a cambio sin previo aviso.
La bague adaptatrice Sony VAD-S70/
S70 B s’utilise avec un appareil photo
numérique Sony. Avant de l’utiliser,
veuillez lire entièrement ce mode
d’emploi et le conserver pour pouvoir
le consulter ultérieurement.
Pose et utilisation de la
bague adaptatrice
La bague adaptatrice Sony VAD-S70/
S70 B permet de poser un filtre ou un
convertisseur sur un appareil photo
numérique Sony.
1Mettez l’appareil hors tension.
2Retirez le bouchon d’objectif de
l’appareil.
3Posez la bague adaptatrice sur
l’appareil.
4Montez le filtre ou le convertisseur
sur la bague adaptatrice.
Remarques sur
l’utilisation
• Mettez l’appareil hors tension avant
de monter/retirer le filtre ou
l’objectif.
• Si vous utilisez un objectif autre que
celui qui est spécifié, l’objectif
mobile de l’appareil peut le heurter.
• Évitez de manipuler brutalement ou
d’imposer des chocs mécaniques à
l’appareil, tout spécialement lorsque
vous montez la bague adaptatrice
sur le filtre ou l’objectif.
• Afin d’éviter de vous blesser, placez
un tissu doux sur le filtre de
protection à revêtement multiple
pour le retirer du convertisseur et
desserrez-le doucement.
Spécifications
Filetage Appareil photo
numérique :
M45 ×0,75
Filtre/objectif :
M52 ×0,75
Dimensions Diamètre maximum :
ø 55 mm,
Longueur :
25 mm environ
Poids 22 g environ
Accessoire fourni
Mode d’emploi (1)
La conception et les spécifications
peuvent être modifiées sans préavis.
取扱説明書
Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Istruzioni per I’uso
Manual de instruções
使用說明書
사용설명서
qOGA²« ULOKFðqOGA²« ULOKFð
qOGA²« ULOKFðqOGA²« ULOKFð
qOGA²« ULOKFð
Инструкция по эксплуатации
한국어한국어
한국어한국어
한국어
Sony VAD-S70/S70 B 어댑터 링은 Sony
디지털 스틸 카메라에 사용됩니다. 어
댑터 링을 사용하기 전에 본사용 설명
서를 끝까지 읽고 나중에 참조할 수있
도록 잘보관하여 주십시오.
어댑터 링의 부착과 사용
Sony VAD-S70/S70 B 어댑터 링은 Sony
디지털 스틸 카메라에 필터 또는 컨버
전렌즈를 장착하는데 사용됩니다.
1카메라의 전원을 꺼주십시오.
2카메라의 렌즈 캡을 제거하여 주십시
오.
3카메라에 어댑터 링을 부착하여 주십
시오.
4어댑터 링에 필터 또는 컨버전 렌즈
를장착하여 주십시오.
사용에 관한 주
•필터 또는 렌즈를 착탈할 때에는 반드
시카메라의 전원을 꺼주십시오.
•지정된 렌즈 이외의 것을 장착하면 카
메라의 가동 렌즈가 부딪칠 우려가 있
으므로 주의하여 주십시오.
•특히 필터 또는 렌즈를 어댑터 링에
장착할 때에는 카메라를 거칠게 다루
거나 기계적인 충격을 가하지 않도록
하여 주십시오.
•컨버전 렌즈에 부착한 다중 코팅 보호
필터를 제거할 때에는 필터에 부드러
운천을 대고 조심스럽게 풀어 주십시
오. 충분한 주의를 기울이지 않으면
생각지 못한 부상을 입을 우려가 있습
니다.
사양
나선줄 디지털 스틸 카메라:
M45 × 0.75
필터/렌즈:
M52 × 0.75
규격 최대 직경:
ø 55 mm,
길이: 약25 mm
중량 약 22 g
부속 액세서리사용설명서 (1)
디자인과 사양은 예고 없이 변경될 수
있습니다.
中文中文
中文中文
中文
Sony VAD-S70/S70 B適配環用於 Sony
數碼靜像照相機。在使用此適配環之
前,請詳細閱讀本說明書並妥加保存,
以備將來參考。
裝用適配環
Sony VAD-S70/S70 B適配環用於將濾光
鏡或轉換鏡頭裝在Sony數碼靜像照相
機上。
1關掉照相機電源。
2取下照相機的鏡頭蓋。
3將適配環裝在照相機上。
4將濾光鏡或轉換鏡頭裝在適配環上。
使用須知
•當安裝/取下濾光鏡或鏡頭時,請務必
確認已關掉照相機電源。
•如果安裝了指定型號之外的鏡頭,請
注意照相機的可動式鏡頭可能會與其
碰撞。
•照相機必須避免粗魯的處置或受到撞
擊,尤其是將適配環裝到濾光鏡或鏡
頭上時。
•為避免意外受傷﹐當從轉換鏡頭上取
下多層塗膜保護濾光鏡時﹐通過一塊
軟布握持多層塗膜保護濾光鏡﹐然後
輕輕地將其松脫。
規格
螺紋 數碼靜像照相機:
M45×0.75
濾光鏡/鏡頭:
M52×0.75
尺寸 最大直徑:ø55 mm﹐
長度:大約 25 mm
質量 大約 22克
附件 使用說明書(1)
設計和規格有所改變時,恕不另行奉
告。
Svenska
S nys adapterring VAD-S70/S70 B är
avsedd att användas tillsammans med
S nys digitala stillbildskamer r. Läs
n ggrant igen m denna
bruksanvisning innan du använder
adapterringen, ch spara sedan
bruksanvisningen.
Montering och
användning av
adapterringen
S nys adapterring VAD-S70/S70 B
används för att m ntera ett filter eller
en k nverteringslins på S nys digitala
stillbildskamera r.
1Stäng av kameran.
2Ta av linsskyddet från kameran.
3Sätt på adapterringen på kameran.
4M ntera filtret eller
k nverteringslinsen på
adapterringen.
Att observera vid
användningen
• Glöm inte att stänga av kameran
innan du sätter på eller tar av filtret
eller linsen.
• Om någ n annan lins än den
angivna m nteras finns det risk att
kamerans rörliga bjektiv slår i
linsen.
• Hantera kameran varsamt ch utsätt
den inte för slag eller stötar. Var
speciellt försiktig när du m nterar
filtret eller linsen på adapterringen.
• För att undvika väntade skad r när
du tar av skyddsfiltret från
k nverteringslinsen bör du hålla en
mjuk duk över skyddsfiltret ch
l ssa det försiktigt.
Tekniska data
Objektivgänga Digital
stillbildskamera:
M45 × 0,75
Filter/lins:
M52 × 0,75
Yttermått Maximal diameter:
ø 55 mm
Längd: Ca 25 mm
Vikt Ca. 22 g
Medföljande tillbehör
Bruksanvisning (1)
Rätt till ändringar förbehålles.
Português
O anel adaptad r S ny VAD-S70/
S70 B é utilizad c m uma câmara fixa
digital S ny. Antes de utilizar este
anel adaptad r, leia cuidad samente
este manual e guarde- para c nsultas
futuras.
Colocação e utilização do
anel adaptador
O anel adaptad r S ny VAD-S70/
S70 B é utilizad para c l car um
filtr u lentes de c nversã numa
câmara fixa digital.
1Desligue a alimentaçã da câmara.
2Retire da câmara a tampa das
lentes.
3C l que anel adaptad r na
câmara.
4M nte filtr u as lentes de
c nversã n anel adaptad r.
Notas acerca do uso
• Certifique-se de que desliga a
alimentaçã da câmara quand
c l ca/retira filtr u as lentes.
• Se tiver m ntad utras lentes que
nã as especificadas, n te que as
lentes móveis da câmara p dem
bater nas lentes.
• Manuseie a câmara c m cuidad e
evite ch ques mecânic s,
especialmente quand c l ca anel
adaptad r n filtr u nas lentes.
• Para evitar dan s inesperad s,
quand retira filtr pr tect r de
revestiment múltipl das lentes de
c nversã , c l que um pan maci
s bre filtr pr tect r de
revestiment múltipl e s lte-
suavemente.
Especificações
R sca de parafus
Câmara fixa digital:
M45 × 0,75
Filtr /lentes:
M52 × 0,75
Dimensões Diâmetr máxim :
ø 55 mm,
C mpriment :
Apr x. 25 mm
Pes Apr x. 22 g
Acessóri f rnecid
Manual de instruções (1)
Design e especificações sujeit s a
alterações sem avis prévi .
Italiano
L’anell adattat re VAD-S70/S70 B
S ny si usa c n la macchina
f t grafica digitale S ny. Prima di
usare quest anell adattat re, leggere
attentamente quest manuale e
c nservarl per riferimenti futuri.
Applicazione ed uso
dell’anello adattatore
L’anell adattat re VAD-S70/S70 B
S ny serve per applicare un filtr un
biettiv di c nversi ne ad una
macchina f t grafica digitale S ny.
1Spegnere la macchina f t grafica.
2Rimu vere il c pri biettiv della
macchina f t grafica.
3Applicare l’anell adattat re alla
macchina f t grafica.
4M ntare il filtr l’ biettiv di
c nversi ne sull’anell adattat re.
Note sull’uso
• Assicurarsi di spegnere la macchina
f t grafica quand si applica/stacca
il filtr l’ biettiv .
• Se si m nta un biettiv divers da
quell specificat , tenere presente
che l’ biettiv m bile della
macchina f t grafica può c lpire
l’ biettiv .
• Evitare di s tt p rre la macchina
f t grafica a trattamenti bruschi a
sc sse meccaniche, specialmente
quand si m nta l’anell adattat re
al filtr all’ biettiv .
• Per evitare lesi ni impreviste,
quand si t glie il filtr di
pr tezi ne a trattament Multi
C ated (MC) dall’ biettiv di
c nversi ne, tenere un pann
m rbid sul filtr di pr tezi ne a
trattament Multi C ated (MC) e
allentarl delicatamente.
Dati tecnici
Filettatura Macchina f t grafica
digitale:
M45 × 0,75
Filtr / biettiv :
M52 × 0,75
Dimensi ni Diametr massim :
ø 55 mm,
Lunghezza:
Circa 25 mm
Pes Circa 22 g
Access ri in d tazi ne
Istruzi ni per l’us (1)
Il f rmat e i dati tecnici s n s ggetti
a m difiche senza preavvis .
wu TUN*« WIK Âb
VAD-S70/S70 BWMU« —uB« «dOU l Æwu WO d«
…¡«d vd ¨Ác TUN*« WIK «b≈ q
t ÿUHù«Ë tK Q «c qOGA« qOœ
ÆqI*« w ld 
ﺊﻳﺎﻬﳌا ﺔﻘﻠﺣ ماﺪﺨﺘﺳإو ﺐﻴﻛﺮﺗﺊﻳﺎﻬﳌا ﺔﻘﻠﺣ ماﺪﺨﺘﺳإو ﺐﻴﻛﺮﺗ
ﺊﻳﺎﻬﳌا ﺔﻘﻠﺣ ماﺪﺨﺘﺳإو ﺐﻴﻛﺮﺗﺊﻳﺎﻬﳌا ﺔﻘﻠﺣ ماﺪﺨﺘﺳإو ﺐﻴﻛﺮﺗ
ﺊﻳﺎﻬﳌا ﺔﻘﻠﺣ ماﺪﺨﺘﺳإو ﺐﻴﻛﺮﺗ
Âb wu TUN*« WIK
VAD-S70/S70 BWb Ë√ `d VOd
WO d« WMU« —uB« «dOU vK qu%
Æwu
±Æ«dOUJ« …—b qOGA ·UIS r ≤Æ«dOUJ« Wb ¡UD Ÿe≈ ≥Æ«dOUJ« v≈ TUN*« WIK qOu r ¥vK qu« Wb Ë√ `d*« VOd r
ÆTUN*« WIK
ماﺪﺨﺘﺳﻹا لﻮﺣ تﺎﻈﺣﻼﻣماﺪﺨﺘﺳﻹا لﻮﺣ تﺎﻈﺣﻼﻣ
ماﺪﺨﺘﺳﻹا لﻮﺣ تﺎﻈﺣﻼﻣماﺪﺨﺘﺳﻹا لﻮﺣ تﺎﻈﺣﻼﻣ
ماﺪﺨﺘﺳﻹا لﻮﺣ تﺎﻈﺣﻼﻣ
•bM «dOUJ« …—b qOGA ·UI≈ s bQ
ÆWbF« Ë√ `d*« qBØqOu•WbF« dO Èd√ Wb VOd bM
Wd*« WbF« Ê√ WEö wd ¨…œb;«
ÆWbFU ÂbDB Ê√ sJ1 «dOUJK•UbB« Ë√ WMA)« WKUF*« VM&
VOd bM WUË ¨«dOUJK WOJOUJO*«
ÆWbF« Ë√ `d*« vK TUN*« WIK•Ÿe bM ¨WUH*« WUù« VM vJ
s UID« …œbF*« WO«u« Ud*«
W U ‘U  WFD l{ ¨qu« Wb
UID« …œbF*« WO«u« Ud*« vK
Æod UNJË
تﺎﻔ اﻮﳌاتﺎﻔ اﻮﳌا
تﺎﻔ اﻮﳌاتﺎﻔ اﻮﳌا
تﺎﻔ اﻮﳌا
VuK« s∫WO — WMU« —u «dOU
M ¥µ ×∞\µ
∫WbØ`d
M µ≤ ×∞\µ œUF_«∫w—U)« dDI«
¨3 µµ
UdI 3 ≤µ ∫‰uD«ÎWKJ«UdI r ≤≤Î…eN:« UOU J«
©±® qOGA« U OKF
ÊËb dOOGK W{d UH«u*«Ë rO B«
Æ—UF≈
ﻲﺑﺮﻋﻲﺑﺮﻋ
ﻲﺑﺮﻋﻲﺑﺮﻋ
ﻲﺑﺮﻋ
Переходное кольцо Sony VAD-S70 S70 B
используется только для цифрового
фотоаппарата. Перед использованием
этого переходного кольца прочтите,
пожалуйста, внимательно данное
руководство и сохраните его для
будущих справок.
Прикрепление и
использование
переходного кольца
Переходное кольцо Sony VAD-S70 S70 B
используется для прикрепления
фильтра или преобразовательного
объектива к цифровому фотоаппарату
Sony.
1Выключите питание фотоаппарата.
2Снимите крышку объектива
фотоаппарата.
3Прикрепите переходное кольцо к
фотоаппарату.
4Установите фильтр или
преобразовательный объектив на
переходное кольцо.
Примечания по
использованию
• В случае прикрепления отсоединения
фильтра или объектива не забудьте
выключить питание фотоаппарата.
• В случае прикрепления другого
объектива, отличающегося от
указанного, имейте в виду, что при
перемещении такой объектив
фотоаппарата может удариться.
• Избегайте грубого обращения с
фотоаппаратом или ударного
воздействия на него, особенно при
установке переходного кольца на
фильтр или объектив.
• Во избежание неожиданной травмы
во время снятия многослойного
защитного фильтра с
преобразовательного объектива,
захватите многослойный защитный
фильтр с помощью мягкой ткани и
слегка ослабьте его.
Технические
характеристики
Резьба Цифровой фотоаппарат:
M45 × 0,75
Фильтр объектив:
М52 × 0,75
Размеры Максимальный
диаметр: ø 55 мм,
Длина: приблиз. 25 мм
Вес Приблиз. 22 г
Прилагаемая принадлежность
Инструкция по
эксплуатации (1)
Конструкция и технические
характеристики могут быть изменены
без уведомления.
Русский

This manual suits for next models

1

Other Sony Camera Accessories manuals

Sony XCD-MV6 User manual

Sony

Sony XCD-MV6 User manual

Sony ADP-BH1 User manual

Sony

Sony ADP-BH1 User manual

Sony SH-L2AM User manual

Sony

Sony SH-L2AM User manual

Sony CMA-D2MDCE User manual

Sony

Sony CMA-D2MDCE User manual

Sony PR10-D6A Installation instructions manual

Sony

Sony PR10-D6A Installation instructions manual

Sony APK-THA User manual

Sony

Sony APK-THA User manual

Sony MPK-THH User manual

Sony

Sony MPK-THH User manual

Sony US14430GR Instruction Manual

Sony

Sony US14430GR Instruction Manual

Sony MPK-THK User manual

Sony

Sony MPK-THK User manual

Sony scl-z18x140 User manual

Sony

Sony scl-z18x140 User manual

Sony LA-EA2 User manual

Sony

Sony LA-EA2 User manual

Sony BKP-7934 Manual

Sony

Sony BKP-7934 Manual

Sony NEX-5N User manual

Sony

Sony NEX-5N User manual

Sony SPK-DVF5 User manual

Sony

Sony SPK-DVF5 User manual

Sony Handycam MPK-TRV2 User manual

Sony

Sony Handycam MPK-TRV2 User manual

Sony DXF-20W User manual

Sony

Sony DXF-20W User manual

Sony MPK-WEB User manual

Sony

Sony MPK-WEB User manual

Sony infoLITHIUM NP-FM50 User manual

Sony

Sony infoLITHIUM NP-FM50 User manual

Sony LCM-FD88 User manual

Sony

Sony LCM-FD88 User manual

Sony HVL-20DW2 User manual

Sony

Sony HVL-20DW2 User manual

Sony VCT-FS7 User manual

Sony

Sony VCT-FS7 User manual

Sony AKA-LU1 User manual

Sony

Sony AKA-LU1 User manual

Sony VG-C99AM User manual

Sony

Sony VG-C99AM User manual

Sony E01X23A41 User manual

Sony

Sony E01X23A41 User manual

Popular Camera Accessories manuals by other brands

Dräger Evita V Series manual

Dräger

Dräger Evita V Series manual

Miller HD Tripod Series 100 Operator's manual

Miller

Miller HD Tripod Series 100 Operator's manual

AmpleNess S2675 user manual

AmpleNess

AmpleNess S2675 user manual

Promate Pixels-170 user guide

Promate

Promate Pixels-170 user guide

Savage Ringlight Beauty Video Kit SETUP & USAGE

Savage

Savage Ringlight Beauty Video Kit SETUP & USAGE

SES SE-2034 user manual

SES

SES SE-2034 user manual

CentralDS CDS Cooled Z6 user guide

CentralDS

CentralDS CDS Cooled Z6 user guide

Oben AC-2300 series user manual

Oben

Oben AC-2300 series user manual

hager RTN500X manual

hager

hager RTN500X manual

CMT DAF-001 quick guide

CMT

CMT DAF-001 quick guide

Sanyo UF553450L Specifications

Sanyo

Sanyo UF553450L Specifications

Fantasea Line FG7X instruction manual

Fantasea Line

Fantasea Line FG7X instruction manual

Riff TL MLV 2 manual

Riff

Riff TL MLV 2 manual

Campbell CM110 instruction manual

Campbell

Campbell CM110 instruction manual

Sanyo KR-1100AEL Cadnica Specifications

Sanyo

Sanyo KR-1100AEL Cadnica Specifications

CHINT R6 user manual

CHINT

CHINT R6 user manual

Light & Motion Bluefin HC3 owner's manual

Light & Motion

Light & Motion Bluefin HC3 owner's manual

Moza Mini MX 2 user manual

Moza

Moza Mini MX 2 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.