manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Sony
  6. •
  7. Digital Camera
  8. •
  9. Sony DSC-TX30 User manual

Sony DSC-TX30 User manual

Other manuals for DSC-TX30

7

Other Sony Digital Camera manuals

Sony ILCE-6500 User manual

Sony

Sony ILCE-6500 User manual

Sony DSC-WX220 Reference guide

Sony

Sony DSC-WX220 Reference guide

Sony DSC-WX220 User manual

Sony

Sony DSC-WX220 User manual

Sony DSCTX1N User manual

Sony

Sony DSCTX1N User manual

Sony HDC4800 User manual

Sony

Sony HDC4800 User manual

Sony DSC-W350 Cyber-shot® User manual

Sony

Sony DSC-W350 Cyber-shot® User manual

Sony DSC-S800 Installation instructions manual

Sony

Sony DSC-S800 Installation instructions manual

Sony HDR-TD30V User manual

Sony

Sony HDR-TD30V User manual

Sony Alpha 1 User manual

Sony

Sony Alpha 1 User manual

Sony ILCE-9 User manual

Sony

Sony ILCE-9 User manual

Sony NEX-F3 User manual

Sony

Sony NEX-F3 User manual

Sony Cyber-shot DSC-TF1/B User manual

Sony

Sony Cyber-shot DSC-TF1/B User manual

Sony Cyber-shot DSC-S75 User manual

Sony

Sony Cyber-shot DSC-S75 User manual

Sony FD Mavica MVC-FD100 User manual

Sony

Sony FD Mavica MVC-FD100 User manual

Sony ILME-FR7 User manual

Sony

Sony ILME-FR7 User manual

Sony Alpha DSLR-A230L User manual

Sony

Sony Alpha DSLR-A230L User manual

Sony DSC-F88 - Cyber-shot Digital Still Camera User manual

Sony

Sony DSC-F88 - Cyber-shot Digital Still Camera User manual

Sony Alpha ILME-FX3 Reference guide

Sony

Sony Alpha ILME-FX3 Reference guide

Sony Cyber-shot DSC-TX9 User manual

Sony

Sony Cyber-shot DSC-TX9 User manual

Sony DSC-W830 User manual

Sony

Sony DSC-W830 User manual

Sony alpha 9 III User manual

Sony

Sony alpha 9 III User manual

Sony ILCE-6500 User manual

Sony

Sony ILCE-6500 User manual

Sony Cyber-shot DSC-HX99 User guide

Sony

Sony Cyber-shot DSC-HX99 User guide

Sony Alpha DSLR-A560 User manual

Sony

Sony Alpha DSLR-A560 User manual

Popular Digital Camera manuals by other brands

Canon WP-DC35 user guide

Canon

Canon WP-DC35 user guide

Xiaomi 70mai Dash Cam Lite user manual

Xiaomi

Xiaomi 70mai Dash Cam Lite user manual

Samsung PL70 Quick start manual

Samsung

Samsung PL70 Quick start manual

GE E1680W user manual

GE

GE E1680W user manual

Canon EOS 1200D instruction manual

Canon

Canon EOS 1200D instruction manual

Tevion MD 86497 user guide

Tevion

Tevion MD 86497 user guide

Exakta VX Features

Exakta

Exakta VX Features

Kodak Digital Science DC120 user guide

Kodak

Kodak Digital Science DC120 user guide

Nikon FM3A Specifications

Nikon

Nikon FM3A Specifications

Vectra Fitness H1 Quick reference guide

Vectra Fitness

Vectra Fitness H1 Quick reference guide

Nikon COOLPIX 775 quick start guide

Nikon

Nikon COOLPIX 775 quick start guide

Olympus IR 500 - 4MP Digital Solutions Camera Manuel de Référence

Olympus

Olympus IR 500 - 4MP Digital Solutions Camera Manuel de Référence

Samsung EC-L100ZBBA brochure

Samsung

Samsung EC-L100ZBBA brochure

FujiFilm FINEPIX BL01124-201 owner's manual

FujiFilm

FujiFilm FINEPIX BL01124-201 owner's manual

Panasonic DMC-L10KPP Service manual

Panasonic

Panasonic DMC-L10KPP Service manual

Hyundai Electric HYU-CC-CHBF12001 Quick installation guide

Hyundai Electric

Hyundai Electric HYU-CC-CHBF12001 Quick installation guide

Nikon Nuvis S - Point & Shoot instruction manual

Nikon

Nikon Nuvis S - Point & Shoot instruction manual

Olympus CAMEDIA C-3030ZOOM overview

Olympus

Olympus CAMEDIA C-3030ZOOM overview

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

SONY
4-456-210-41(1)
Digital Still Camera / Instruction Manual GB
Цифровой фо оаппара / Инс рукция по эксплуа ации RU
Цифровий фо оапара / Поабник з експлуа ацп UA
иттлвкж О rngS'
MEMDRY5TICK ™
C yb e r-sh o t avchd н а т г
DSC-TX30
Русский
Получение дополнительной информации о
фотоаппарате (“Руководство пользователя
Cyber-shot )
“Руководство пользователя Cyber-shot”
представляет собой интерактивное руководство.
Обращайтесь к нему для получения подробных
инструкций по многим функциям фотоаппарата.
© Перейдите на страницу поддержки Sony.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
© Выберите страну или регион.
® Найдите наименование модели фотоаппарата на
странице поддержки.
• Проверьте наименование модели на нижней
стороне фотоаппарата.
Проверка прилагаемых предметов
Число в скобках указывает количество штук.
• Фотоаппарат (1)
• Перезаряжаемый батарейный блок NP-BN (1)
(Этот перезаряжаемый батарейный блок не удастся использовать
с фотоаппаратами Cyber-shot, к которым прилагается батарейный
блок NP-BN1.)
• Кабель Micro USB (1)
• Адаптер переменного тока AC-UB10/UB10B/UB10C/UB10D (1)
• Шнур питания (не прилагается для США и Канады) (1)
• Ремень на запястье (1)
• Инструкция по эксплуатации (данное руководство) (1)
• Примечания относительно водонепроницаемости (1)
RU
2
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Д ля уменьшения опасности возгорания или поражения
электрическим током не подвергайте аппарат воздействию
дож дя или влаги.
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
-СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
ОПАСНОСТЬ RU
ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ ОПАСНОСТИ
ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ СТРОГО
СОБЛЮДАЙТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
I Батарейны й блок
Неправильное обращение с батарейным блоком может стать причиной его
взрыва, возгорания, а также химических ожогов. Соблюдайте следующие
меры предосторожности.
• Н е разбирайте блок.
• Н е подвергайте батарейный блок каким бы то ни было механическим
воздействиям: ударам, падениям или попаданиям под тяжелые предметы.
• Во избежание короткого замыкания не допускайте контакта металлических
предметов с контактами батарейного блока.
• Не допускайте нагрева батарейного блока до температуры выше 60 °C:
избегайте воздействия на него прямых солнечных лучей, а также не
оставляйте в припаркованном на солнце автомобиле.
• Запрещается сжигать блок или бросать его в огонь.
• Н е следует использовать поврежденные и протекшие литий-ионные
батареи.
• Для зарядки батарейного блока используйте оригинальное зарядное
устройство Sony или другое совместимое зарядное устройство.
• Храните батарейный блок в недоступном для детей месте.
• Храните батарейный блок в сухом месте.
• Замену следует выполнять только на батарейный блок того же или
аналогичного типа, рекомендованный Sony.
• Утилизация использованных батарейных блоков должна производиться RU
надлежащим образом в соответствии с инструкциями. 3
I А даптер переменного тока
При использовании сетевого адаптера переменного тока воспользуйтесь
близлежащей сетевой розеткой. Если при использовании аппарата возникает
неисправность, немедленно отсоедините сетевой адаптер переменного тока от
сетевой розетки.
Сетевой шнур, если он прилагается, предназначен специально для
использования только с данным фотоаппаратом, и не должен использоваться с
другим электрическим оборудованием.
Только для модели предназначеных для рынков России и стран СНГ
MO04
I Дата изготовления изделия.
Вы можете узнать дату изготовления изделия, взглянув на обозначение “P/D:”
которое находится на этикетке со штрих кодом картонной коробки.
Знаки, указанные на этикетке со штрих кодом картонной коробки.
P/D:XX XXXX
■—11
---
1
---
1
1 2
1. Месяц изготовления
2. Год изготовления
A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6,
H-7, I-8, J-9.
Дата изготовления литий-ионного батарейного блока указаны на боковой
стороне или на поверхности с наклейкой.
ххххххххххх
Месяц изготовления (с 01 до 12)
Год изготовления
RU
4
Для покупателей в Европе
I Примечание д л я клиентов в странах, на которые
распространяю тся Директивы ЕС
Данное изделие произведено непосредственно или от имени Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Все запросы, касающиеся
соответствия данного изделия законодательству Европейского Союза, следует
направлять авторизованному представителю, компании Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. По любым вопросам
обслуживания и гарантии, пожалуйста, обращайтесь по адресам, указанным в
соответствующих сопроводительных документах или гарантийном талоне U
документах.
Данное изделие было испытано и признано соответствующим диапазону,
установленному инструкцией EMC, по использованию соединительных
кабелей короче 3 метров.
I Внимание
Электромагнитные поля определенных частот могут влиять на изображение и
звук данного аппарата.
I У ведомление
Если статическое электричество или электромагнитнью силы приводят к
сбою в передачe данных, перезапустите приложение или отключите и снова
подключите коммуникационный кабель (USB и т.д.).
I У тилизация отслуж ивш его электрического и электронного
оборудования (директива применяется в странах Евросою за
и других европейских странах, где действую т системы
раздельного сбора отходов)
Данный знак на устройстве или его упаковке обозначает, что
данное устройство нельзя утилизировать вместе с прочими
бытовыми отходами. Его следует сдать в соответствующий
приемный пункт переработки электрического и электронного
оборудования. Неправильная утилизация данного изделия
может привести к потенциально негативному влиянию на
окружающую среду и здоровье людей, поэтому для
предотвращения подобных последствий необходимо выполнять
специальные требования по утилизации этого изделия. П ереработка данных
материалов поможет сохранить природные ресурсы. Для получения более
подробной информации о переработке этого изделия обратитесь в местные
органы городского управления, службу сбора бытовых отходов или в магазин,
где было приобретено изделие.
RU
5
I У тилизация использованны х элем ентов питания
(применяется в странах Е вросоюза и других европейских
странах, где действую т системы раздельного сбора
отходов) Данный знак на элементе питания или упаковке означает, что
элемент питания, поставляемый с устройством, нельзя
утилизировать вместе с прочими бытовыми отходами.
На некоторых элементах питания данный символ может
комбинироваться с символом химического элемента. Символы
ртути (Hg) или свинца (Pb) указываются, если содержание
данных металлов более 0,0005% (для ртути) и 0,004% (для свинца)
соответственно.
Обеспечивая правильную утилизацию использованных элементов питания, вы
предотвращаете негативное влияние на окружающую среду и здоровье людей,
возникающее при неправильной утилизации. Вторичная переработка
материалов, использованных при изготовлении элементов питания,
способствует сохранению природных ресурсов.
При работе устройств, для которых в целях безопасности, выполнения каких-
либо действий или сохранения имеющихся в памяти устройств данных
необходима подача постоянного питания от встроенного элемента питания,
замену такого элемента питания следует производить только в
специализированных сервисных центрах.
Для правильной утилизации использованных элементов питания, после
истечения срока службы, сдавайте их в соответствующий пункт по сбору
электронного и электрического оборудования.
Об использовании прочих элементов питания, пожалуйста, узнайте в разделе,
в котором даны инструкции по извлечению элементов питания из устройства,
соблюдая меры безопасности. Сдавайте использованные элементы питания в
соответствующие пункты по сбору и переработке использованных элементов
питания.
Для получения более подробной информации о вторичной переработке
данного изделия или использованного элемента питания, пожалуйста,
обратитесь в местные органы городского управления, службу сбора бытовых
отходов или в магазин, где было приобретено изделие.
RU
6
О характеристиках влагонепроницаемости,
пыленепроницаемости и противоударности
фотоаппарата
Этот фотоаппарат имеет улучшенную водонепроницаемую,
пыленепроницаемую и противоударную защиту. Н а повреждения,
вызванные неправильным использованием, халатностью или
несоблюдением требований к обслуживанию фотоаппарата, не
распространяется действие ограниченной гарантии.
• Характеристики водонепроницаемости и пыленепроницаемости
фотоаппарата эквивалентны стандарту IEC60529 IP68. U
Фотоаппарат можно использовать под водой на глубине до 10 м в
течение 60 минут.
• Не подвергайте фотоаппарат воздействию воды под давлением,
например из под водопроводного крана.
• Не используйте в горячих источниках.
• Рекомендуемый диапазон температур при использовании
фотоаппарата в воде: от 0°C до +40°C.
• Для определения характеристик противоударности это изделие
прошло наше внутреннее испытание падением с высоты 1,5 м на
лист фанеры толщиной 5 см* в соответствии с условиями MIL-
STD 810F Method 516.5-Shock (стандарт проверки на
противоударность, принятый министерством обороны США).
* В зависимости от условий и обстоятельств отсутствие повреждений и
неисправностей, а также сохранение водонепроницаемости
фотоаппарата не гарантируется.
• Пыленепроницаемая и противоударная конструкция
фотоаппарата не является гарантией невозможности образования
на его корпусе царапин или вмятин.
• В некоторых случаях, если фотоаппарат подвергся сильному
удару, как при падении, водонепроницаемость корпуса
нарушается. Рекомендуется отдать фотоаппарат для проверки в
авторизованную ремонтную мастерскую за дополнительную
плату.
• Прилагаемые дополнительные принадлежности не обладают
водонепроницаемыми, пыленепроницаемыми или
противоударными характеристиками.
RU
7
Примечания перед использованием ф отоаппарата под водой
или вблизи воды
• Убедитесь, что под крышку отсека батареи/карты памяти не
попали такие инородные тела, как песок, волосы или грязь. Даже
малое инородное тело может привести к попаданию воды внутрь
фотоаппарата.
• Убедитесь в отсутствии царапин на
уплотнительной прокладке и
прилегающих к ней поверхностях. Даже
небольшая царапина может привести к
попаданию воды внутрь фотоаппарата.
При обнаружении царапин на
уплотнительной прокладке или
прилегающих к ней поверхностях
отдайте фотоаппарат в авторизованную
ремонтную мастерскую для замены
уплотнительной прокладки за
дополнительную плату.
• Если на уплотнительную прокладку или
соприкасающиеся с ней поверхности попал мусор или песок,
начисто протрите это место мягкой тканью, не оставляющей
ворса. Во избежание появления царапин на уплотнительной
прокладке старайтесь не касаться ее во время зарядки батареи или
использования кабеля.
• Н е открывайте/закрывайте крышку отсека батареи/карты памяти
мокрыми или испачканными в песке руками, а также вблизи воды.
Песок или вода может попасть внутрь фотоаппарата. Перед тем
как открыть крышку, выполните процедуру, описанную в разделе
“Очистка после использования фотоаппарата под водой или
вблизи воды”.
• Открывайте крышку отсека батареи/карты памяти, только если
фотоаппарат полностью сухой.
• Всегда проверяйте надежность закрытия крышки отсека батареи/
карты памяти.
1 Упло ни ельная
прокладка
® Поверхнос ь,
соприкасающаяся
с упло ни ельной
прокладкой
RU
8
Примечания относительно использован ия ф отоаппарата под
водой или вблизи воды
• Сенсорная панель может сработать от брызг воды, попавших на
экранные значки. При использовании фотоаппарата под водой
или вблизи воды рекомендуется скрыть значки, нажав кнопку ЩР в
правой части экрана. Для повторного отображения значков
удерживайте DJ5P в течение нескольких секунд.
• Не удастся пользоваться сенсорной панелью под водой. Для
выполнения съемки используйте кнопки на фотоаппарате.
• Не подвергайте фотоаппарат воздействию ударов, как при
прыжках в воду.
• Не открывайте/закрывайте крышку отсека батареи/карты
памяти, находясь в воде или вблизи воды.
• Фотоаппарат может утонуть в воде. Проденьте руку в ремень на
запястье, чтобы фотоаппарат не утонул.
• При подводной фотосъемке со вспышкой на снимках могут
присутствовать неяркие белые круглые пятна из-за отражения
плавающих объектов. Это не является неисправностью.
• Выберите параметр (Под водой) в режиме выбора сцены,
чтобы уменьшить искажения при подводной фотосъемке.
• Если на объективе имеются капли воды или инородные тела, не
удастся получить отчетливые изображения.
• Не открывайте крышку объектива во время песчаного вихря.
Очистка после использования ф отоаппарата под водой или
вблизи воды
• В течение 60 минут после использования
фотоаппарата всегда выполняйте его
очистку и не открывайте крышку
отсека батареи/карты памяти до
завершения очистки. Песок или вода
могут попасть в такие места, где они
будут незаметны. Если не выполнить
промывку, характеристики
водонепроницаемости ухудшатся.
U
RU
9
Налейте чистую воду в емкость для очистки, опустите в нее
фотоаппарат и оставьте его в воде приблизительно на 5 минут.
Затем, не вынимая фотоаппарат из воды, осторожно встряхните
его, нажмите каждую кнопку, переместите рычажок увеличения
или крышку объектива из стороны в сторону, чтобы вычистить
остатки соли, песка или прочих инородных тел, скопившихся
вокруг кнопок или крышки объектива.
Промыв фотоаппарат, удалите с него капли воды мягкой тканью.
Дайте фотоаппарату полностью высохнуть, оставив его в темном
хорошо проветриваемом месте. Не используйте для сушки фен,
так как при этом может возникнуть деформация и/или ухудшение
характеристик водонепроницаемости.
Удаляйте капли воды или пыль с крышки отсека карты памяти/
батареи сухой мягкой тканью.
В конструкции этого фотоаппарата предусмотрен сток воды. Вода
будет вытекать из отверстий вокруг кнопки ON/OFF (питание),
рычажка увеличения и других органов управления. После
извлечения из воды положите фотоаппарат на сухую ткань и
оставьте его на некоторое время, чтобы дать воде стечь.
При погружении фотоаппарата в воду могут образоваться
пузырьки. Это не является неисправностью.
При контакте с солнцезащитным кремом или маслом для загара
корпус фотоаппарата может обесцветиться. При попадании
солнцезащитного крема или масла для загара на фотоаппарат
незамедлительно удалите его, протерев корпус.
Если внутри фотоаппарата или на его поверхности осталась
соленая вода, не оставляйте его надолго в таком состоянии. Это
может привести к коррозии или обесцвечиванию, а также
ухудшению характеристик водонепроницаемости.
Для сохранения характеристик водонепроницаемости
рекомендуется один раз в год передавать фотоаппарат дилеру или
в авторизованную ремонтную мастерскую для замены
уплотнительной прокладки крышки отсека батареи/карты памяти
за дополнительную плату.
RU
10