Sony MDR-NC200D User manual

MDR-NC200D [US, LaES] 4-283-466-11 (1)
MDR-NC200D
4-283-466-11 (1)
©2011 Sony Corporation Printed in Malaysia
Noise Canceling
Headphones
Operating Instructions
Manual de instrucciones
Installing a battery
1Adjust the le housing as illustrated.
2Push the PUSH OPEN button to open the battery lid.
PUSH OPEN
button
3Insert one LR03 (size AAA) battery with end rst.
4Close the battery lid.
Battery life
Battery Approx. hours*1
Sony alkaline battery
LR03 SIZE AAA
22 hours*2
*11 kHz, 0.1 mW + 0.1 mW output
*2Time stated above may vary, depending on the temperature or conditions of
use.
Note
e supplied battery was included in the package during manufacturing (as a
convenience to the user), it is possible that the battery life may be depleted by the
time of purchase. e actual life of the supplied battery may be shorter than the
standard time described in this manual when using a fresh battery.
When the battery is low
Replace the battery with a new one when the POWER indicator blinks
or lights o. Push the PUSH OPEN button to open the battery lid and
remove the battery in the direction as illustrated.
PUSH OPEN button
You can use the headphones even without turning on the power. In
this case, the noise canceling function, Digital Equalizer and S-Master
are not active, and the headphones operate as passive headphones.
•
•
Listening to the music
1Connect the headphones to the AV equipment.
Plug adaptor (supplied)
When connecting to dual or
stereo mini jacks of in-ight music
services.
To headphone jacks
on airplane seats
When connecting to the stereo
mini jack of a WALKMAN*, etc.
Connecting cord
(supplied)
*“WALKMAN” and “WALKMAN” logo are registered trademarks of Sony
Corporation.
Notes
When connecting the cord, insert the plug into the jack until the green
portion of the plug disappears.
To disconnect the cord, pull it out by the plug, not the cord, as the inner
conductors may break.
2Turn on the power of the headphones.
e POWER indicator lights up in green. When power is
turned on, ambient noise is reduced, and you can listen to
music more clearly at a lower volume.
POWER
POWER
switch
POWER
indicator
3Wear the headphones marked on your right ear and the
one marked (has a tactile dot for ease of use.) on your
le ear.
Tactile dot
(on the left)
Notes
Adjust the earpads so that they cover your ears, otherwise noise canceling
will not function properly.
Do not cover the microphone of the headphones with your hands. e
noise canceling function may not work properly.
Microphone
Aer you turn on the power of the headphones, you may hear a slight
hiss. is is the operating sound of the noise canceling function, not a
malfunction.
Because the headphones are of a high density enclosure, forcing them
against your ears may result in eardrum damage. Avoid using the
headphones where they are liable to be struck by people or other objects,
such as a ball, etc. Pressing the headphones against your ears may produce
a diaphragm click sound. is is not a malfunction.
4Turn on the power of the AV equipment.
Notes on using on the airplane
e supplied plug adaptor can be connected to the dual or stereo mini
jacks of in-ight music services.
dual jacks stereo mini jacks
Do not use the headphones when use of electronic equipment is
prohibited or when use of personal headphones for in-ight music
services is prohibited.
•
•
•
•
•
•
•
•
English
Noise Canceling Headphones
WARNING
To reduce the risk of re or electric shock, do not
expose this apparatus to rain or moisture.
To reduce the risk of electrical shock, do not open the
cabinet. Refer servicing to qualied personnel only.
e validity of the CE marking is restricted to only those countries
where it is legally enforced, mainly in the countries EEA (European
Economic Area).
is device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
The following FCC statement applies only to the
version of this model manufactured for sale in the USA.
Other versions may not comply with FCC technical
regulations.
NOTE
is equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. ese
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. is equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used
in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment o and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that
to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
You are cautioned that any changes or modications not expressly
approved in this manual could void your authority to operate this
equipment.
Features
Digital noise canceling headphones with Sony’s unique DNC
Soware Engine.
Creation of a high-precision canceling signal delivers outstanding
noise canceling performance.
AI (Articial Intelligence) Noise Canceling function.
Select AI NC button for optimal noise canceling mode based on
intelligent analysis of the environmental ambient noise.
Digital Equalizer and full digital S-Master amplier delivers ideal
frequency response and high-quality music reproduction.
Large 40 mm dynamic type driver units deliver a wide frequency
range and broad dynamic range.
Pressure relieving urethane cushion in the earpad.
e earpad structure provides comfort without stress even aer
extended use.
Lightweight design creates extremely comfortable wearing t.
Foldable, at-storage design for easy portability.
Built-in monitor function to hear surrounding sound without taking
o the headphones.
Able to use as a regular headphones even when the POWER switch is
set to “OFF”.
Supplied plug adaptor for easy connectivity to stereo or dual jack for
in-ight music services.
–
–
–
–
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Utilizing the AI Noise Canceling
AI Noise Canceling
AI Noise Canceling is a useful function that automatically selects one
of the noise canceling modes. is function provides the most eective
noise canceling mode by immediately analyzing ambient sound
components when the AI NC button is pressed.
Press the AI NC button.
When you press the AI NC button and the POWER switch is set to
“ON”, beep sounds come from the headphones to inform you that
the unit has started analyzing ambient sound components (approx. 3
seconds).
During analysis, sound reproduction from the unit is stopped and the
POWER indicator blinks.
When analysis is completed, the most eective noise canceling mode is
set automatically, and sound reproduction from the headphones starts.
POWER
indicator
AI NC
button
Noise canceling mode types
NC Mode A: Noise mainly in an airplane is eectively reduced.
NC Mode B: Noise mainly in a bus or a train is eectively reduced.
NC Mode C: Noise mainly found in an oce environment (PC, copier,
air ventilation, etc.) is eectively reduced.
Tips
When the power of the headphones is turned on, NC Mode A is set. (See
“Noise canceling mode types” for details about NC Mode A.)
Press the AI NC button again to reset the noise canceling mode if ambient
noise has changed, such as when you move outdoors from a room.
Hearing environment sound
for safety
Press the MONITOR button while the POWER switch is set to “ON”,
playback silences, and you can hear the surrounding environment.
To cancel this function, press the MONITOR button again.
MONITOR
button
Beep sound and indicator
status
Status/Function Beep sound Indicator
Power o No beep Lights o
Power on Beep once Lights on
AI NC Beep twice Blinks twice
MONITOR Beep once Blinks slowly
Low battery Long beep
(2 seconds)
Blinks quickly
After use
Turn o the power of the headphones and the AV equipment.
Folding the headphones
Flat storage
Rotate the housings to make them at for easy storage in the seat pocket.
Restore to their usual position before using.
Putting the headphones in the carrying case
Fold the headphones as illustrated before putting them in the carrying case
(supplied).
•
•
Precautions
e headphones contain a noise canceling circuit.
What is noise canceling?
e noise canceling circuit actually senses outside noise with built-in
microphones and sends an equal-but-opposite canceling signal to the
headphones.
e noise canceling eect may not be pronounced in a very quiet
environment, or some noise may be heard.
e noise canceling eect may vary depending on how you wear the
headphones.
e noise canceling function works for noise in the low frequency
band primarily. Although noise is reduced, it is not canceled
completely.
When you use the headphones in a train or a car, noise may occur
depending on street conditions.
Mobile phones may cause interference and noise. Should this occur,
locate the headphones further away from the mobile phone.
Notes on usage
Clean the headphones with a so dry cloth.
Do not leave the plug dirty otherwise the sound may be distorted.
Be sure to consult a Sony dealer when the earpads become dirty or
damaged, or when the headphones require repair work.
Do not leave the stereo headphones in a location subject to direct
sunlight, heat or moisture.
Do not subject the headphones to excessive shock.
Handle the driver units carefully.
If you feel drowsy or sick while using these headphones, stop use
immediately.
Notes on headphones
Preventing hearing damage
Avoid using headphones at high volume. Hearing experts advise
against continuous, loud and extended play. If you experience a ringing
in your ears, reduce the volume or discontinue use.
Do not use headphones while driving and cycling, etc.
As headphones reduce outside sounds, they may cause a trac
accident. Also, avoid listening with your headphones in situations
where hearing must not be impaired, for example, a railroad crossing, a
construction site, etc.
Note on static electricity
In particularly dry air conditions, noise or sound skipping may occur,
or mild tingling may be felt on your ears. is is a result of static
electricity accumulated in the body, and not a malfunction of the
headphones.
e eect can be minimized by wearing clothes made from natural
materials.
If you have any questions or problems concerning the system that
are not covered in this manual, please consult the nearest Sony
dealer.
Troubleshooting
No sound
Replace the battery. You can use the headphones even without turning
on the power. In this case, the noise canceling function, Digital
Equalizer and S-Master are not active, and the headphones operate as
passive headphones.
Check the connection of the headphones and the AV equipment.
Check that the connected AV equipment is turned on.
Turn up the volume of the connected AV equipment.
The noise canceling eect is not sucient
e noise canceling function is eective in low frequency ranges such
as airplanes, trains, or oces (near air-conditioning, etc.) and is not as
eective for higher frequencies, such as human voices.
Turn on the headphones.
Distorted sound
Turn down the volume of the connected AV equipment.
Power does not turn on
Check if the battery has expired (the POWER indicator lights o).
Replace the battery with a new one.
No operation works
Set the POWER switch of the headphones to “OFF”, conrm the
connections, and then set the POWER switch back to “ON”.
Specications
General
Type Dynamic, closed
Driver units 40 mm, dome type (CCAW adopted)
Power handling capacity
50 mW
Impedance 68 at 1 kHz
(when the power is on)
35 at 1 kHz
(when the power is o)
Sensitivity 103 dB/mW (when the power is on)
102 dB/mW (when the power is o)
Frequency response
8 Hz – 23,000 Hz
Total Noise Suppression Ratio*1
Approx. 17.5 dB*2
Power source DC 1.5 V, 1 LR03 (size AAA) battery
Mass Approx. 180 g (6.4 oz)
Included items
Headphones (1)
Plug adaptor for in-ight use*3(single/dual) (1)
Connecting cord (1.5 m, gold plated L type stereo mini plug) (1)
Carrying case (1)
Sony LR03 (size AAA) battery (1)
Operating Instructions (1)
Warranty card (1)
*1Under the Sony measurement standard.
*2Equivalent to approx. 98.2% reduction of energy of sound compared with not
wearing headphones.
*3May not be compatible with some in-ight music services.
Design and specications are subject to change without notice.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•

MDR-NC200D [US, LaES] 4-283-466-11 (1)
Colocación de la batería
1Ajuste la unidad izquierda como se muestra ilustrada.
2Presione el botón PUSH OPEN para abrir la tapa del
compartimento para la batería.
Botón PUSH OPEN
3Inserte una batería LR03 (tamaño AAA) con el extremo
orientado primero.
4Cierre la tapa del compartimento para la batería.
Duración de la batería
Batería Hora aprox.*1
Batería alcalina Sony
LR03 TAMAÑO AAA
22 hora*2
*1Salida de 1 kHz, 0,1 mW + 0,1 mW
*2El tiempo puede variar según la temperatura y las condiciones de uso.
Nota
La batería suministrada se incluye de fábrica en el paquete (como una
conveniencia para el usuario), siendo posible que el tiempo de duración de la
batería se haya reducido al momento de haber comprado el producto. El tiempo
de duración real de la batería incluida puede ser menor al tiempo estándar que se
indica en este manual al usar una batería nueva.
Cuando la carga de la batería es baja
Reemplace la batería por una nueva cuando el indicador POWER
parpadee o se apague. Presione el botón PUSH OPEN para abrir
la tapa del compartimento para la batería y saque la batería en la
dirección como se muestra ilustrada.
Botón PUSH OPEN
Los auriculares se pueden usar inclusive sin encender la unidad de
control. En este caso, la función de supresión de ruido, así como las
funciones del Ecualizador Digital y S-Master, se encuentran inactivas
y los auriculares funcionan de forma pasiva.
•
•
Escuchar música
1Conecte los auriculares al equipo AV.
Adaptador de enchufe
(incluido)
Al conectar a toma doble o
minitomas estéreo de servicios de
música de viajes aéreos.
Para tomas de
auriculares en los
asientos de aviones
Al conectar a minitoma estéreo de
un WALKMAN*, etc.
Cable de conexión
(incluido)
*“WALKMAN” y el logotipo “WALKMAN” son marcas comerciales
registradas de Sony Corporation.
Notas
Al conectar el cable, inserte el enchufe en la toma hasta que la porción
verde del enchufe deje de estar visible.
Para desconectar el cable, saque desde el enchufe, evitando jalar desde el
cable, pues puede que los conductores internos se rompan.
2Encienda los auriculares.
El indicador POWER se ilumina en verde. Cuando la
unidad de control está encendida, el ruido ambiental se
reduce y podrá escuchar música con mayor claridad en un
ajuste de volumen más bajo.
POWER
Interruptor
POWER
Indicador
POWER
3Coloque el auricular marcado con en su oído derecho
y el auricular marcado con en su oído izquierdo (el
auricular cuenta con un punto táctil para facilitar la
identicación).
Punto táctil
(a la izquierda)
Notas
Ajuste las almohadillas de tal forma que cubran sus oídos, de lo contrario
la supresión de ruido no funcionará adecuadamente.
Evite tapar el micrófono de los auriculares con sus manos, pues puede que
la función de supresión de ruido no se desempeñe de forma adecuada.
Micrófono
Tras encender la unidad de control de los auriculares, puede que aprecie
un leve sonido de siseo. Esto se debe a un sonido de operación de la
función de supresión de ruido y no es un funcionamiento defectuoso.
Puesto que los auriculares son de un material de una gran densidad,
forzarlos contra los oídos podría ocasionar daños en el tímpano. Evite
usar los auriculares en lugares en los que pudieran recibir golpes por
pare de personas u otros objetos, por ejemplo en un baile, etc. Presionar
los auriculares contra los oídos podría ocasionar un sonido seco del
diafragma. No se trata de una falla de funcionamiento.
4Encienda el equipo AV.
Notas sobre el uso en un avión
El adaptador de clavija suministrado puede conectarse a las tomas
dobles o minitomas estéreo de los servicios de música en viajes aéreos.
Toma doble minitomas estéreo
No use los auriculares cuando el uso de equipos electrónicos esté
prohibido, ni cuando no se permita el uso de auriculares personales
para servicios de música en viajes aéreos.
•
•
•
•
•
•
•
•
Español
Auriculares con función de supresión de ruido
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio o electrocución, no
exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad.
Para reducir el riesgo de electrocución, no abra la
unidad. Solicite asistencia técnica únicamente a
personal especializado.
La validez de la marca CE está limitada solamente a los países donde es
legalmente obligatoria, principalmente en los países del EEE (Espacio
Económico Europeo).
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El
funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este
dispositivo no puede generar interferencia dañina y (2) este dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia que reciba, inclusive aquella que
pueda provocar un funcionamiento no deseado.
La siguiente declaración de la FCC se aplica sólo a la
versión de este modelo fabricada para la venta en
Estados Unidos. Es posible que otras versiones no
cumplan con las normas técnicas de la FCC.
NOTA
Este equipo se sometió a pruebas para determinar que cumple con los
límites establecidos para un dispositivo digital Clase B, en conformidad
con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados
para proporcionar una protección razonable contra interferencias
perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa
y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza
según las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales
para las comunicaciones radiales. Sin embargo, no se garantiza la
ausencia de interferencia en una instalación determinada. Si este
equipo provoca interferencia perjudicial para la recepción de radio
o televisión, lo que se puede determinar apagando y encendiendo
el equipo, se insta al usuario a que intente corregir la interferencia
tomando una o más de las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a un tomacorriente que corresponda a un circuito
distinto al que está conectado el receptor.
Pedir ayuda al distribuidor o a un técnico de radio y televisión con
experiencia.
Se le advierte de que la realización de cambios o modicaciones no
aprobados explícitamente en este manual puede anular su autoridad
para utilizar este equipo.
Características
Auriculares de supresión de ruido digital con el exclusivo motor de
soware DNC de Sony.
La creación de una señal de supresión de alta precisión proporciona
un excelente rendimiento de supresión de ruido.
Función de supresión de ruido de IA (Inteligencia Articial).
Seleccione el botón AI NC para el modo óptimo de supresión de
ruido basada en un análisis inteligente del ruido ambiental del
entorno.
El Ecualizador Digital y el amplicador completamente digital
S-Master ofrecen la respuesta en frecuencia ideal y reproducción de
música de alta calidad.
Las unidades auriculares grandes de 40 mm proporcionan una amplia
gama de frecuencias y un amplio rango dinámico.
Almohadilla de uretano para el alivio de la presión.
Estructura de almohadillas que proporciona comodidad sin aumentar
la presión, incluso después de un uso prolongado.
Diseño ligero que permite un ajuste de uso muy cómodo.
Diseño compacto y plegable para facilitar el transporte.
Función de control incorporada para escuchar el sonido envolvente
sin desconectar los auriculares.
Puede usarlos como auriculares comunes aun cuando el interruptor
POWER esté ajustado en “OFF”.
Adaptador de clavija suministrado para facilitar la conexión a la toma
estéreo o doble para servicios de música en vuelo.
–
–
–
–
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Uso de función de supresión de
ruido por IA
Función de supresión de ruido por IA
La función de supresión de ruido por IA es una función útil que
automáticamente selecciona entre los modos de función de supresión
de ruido. Esta función ofrece el modo más efectivo para la supresión
de ruido al analizar inmediatamente los componentes del sonido
ambiental cuando se presione el botón AI NC.
Presione el botón AI NC.
Cuando se presiona el botón AI NC y el interruptor POWER se
encuentra en la posición “ON”, se emitirán pitidos en los auriculares
para informar que la unidad de control ha comenzado el análisis de los
componentes del sonido ambiental (aprox. 3 segundo).
Durante el análisis, la reproducción del sonido de la unidad de control
se interrumpe, mientras que el indicador POWER parpadea.
Cuando se completa el análisis, el modo más efectivo para la función
de supresión de ruido se selecciona automáticamente, comenzando la
reproducción del sonido en los auriculares.
Indicador
POWER
Botón AI NC
Tipos de modo de función de supresión de ruido
Modo NC A: Reducción efectiva del ruido principalmente en un avión.
Modo NC B: Reducción efectiva del ruido principalmente en un
autobús o tren.
Modo NC C: Reducción efectiva del ruido principalmente en un
ambiente de ocina (PC (Computadora Personal),
copiadora, sistema de ventilación, etc.).
Sugerencias
Cuando los auriculares se enciende, el Modo NC A está seleccionado
(reérase a “Tipos de modo de supresión de ruido” para información sobre el
Modo NC A).
Presione el botón AI NC de nuevo para restaurar el modo de supresión de
ruido si el ruido ambiental ha cambiado, como cuando se pasa de estar al aire
libre a un lugar cerrado.
Escuchar el sonido del entorno
por seguridad
Presione el botón MONITOR mientras el interruptor POWER está en la
posición de “ON”, para producir momentos de silencio y así escuchar el
sonido del entorno alrededor.
Para cancelar esta función, presione el botón MONITOR de nuevo.
Botón
MONITOR
Sonido del pitido y estado del
indicador
Estado/Función Sonido del
pitido
Indicador
Unidad apagada No hay pitido No hay luces
indicadoras
Unidad encendida Un pitido Luces indicadoras
encendidas
AI NC Doble pitido Parpadeo doble
MONITOR Un pitido Parpadeo lento
Carga baja de batería Pitido prolongado
(2 segundo)
Parpadeo rápido
Después del uso
Apague la unidad de control de los auriculares y el equipo AV.
•
•
Plegado de los auriculares
Almacenamiento plano
Gire las unidades auriculares para que queden planas y facilitar así el
almacenamiento en el bolsillo de asiento.
Restaure a su posición habitual antes de usar.
Colocación de los auriculares en el estuche
Pliegue los auriculares como se ilustra previamente antes de colocarlos en el
estuche (incluido).
Precauciones
Los auriculares cuentan con un circuito para la función de supresión de
ruido.
¿Qué es la función de supresión de ruido?
El circuito para la función de supresión de ruido realmente percibe el
ruido del exterior mediante los micrófonos incorporados, emitiendo así
una señal similar pero en frecuencia opuesta a los auriculares.
Puede que el efecto de la función de supresión de ruido no sea muy
pronunciado al estar en un entorno muy silencioso, pudiendo incluso
percibir un sonido adicional.
El efecto de la función de supresión de ruido variará en función de
cómo se coloque los auriculares.
La función de supresión de ruido funciona principalmente en la
banda de frecuencia baja. Aunque el nivel de ruido se reduce, no se
cancela por completo.
Al usar los auriculares en un tren o en el carro, puede que surja ruido
dependiendo de las condiciones del exterior.
Puede que los teléfonos celulares causen interferencia y ruido. De ser
este el caso, posicione la unidad de control de los auriculares en una
ubicación más alejada de teléfonos celulares.
Notas sobre el uso
Limpie los auriculares con un paño seco y suave.
No deje el adaptador sucio, pues de otra forma puede que se genere
una distorsión del sonido.
Asegúrese de acudir a un distribuidor Sony cuando las almohadillas
se hayan ensuciado o dañado, o cuando los auriculares requieran
servicio de reparación.
No deje los auriculares estéreo en un lugar expuesto directamente a la
luz del sol, el calor y la humedad.
No someta los auriculares a impactos excesivos.
Maneje las unidades auriculares con cuidado.
Descontinúe el uso inmediatamente si se siente adormecido(a) o
enfermo(a) al usar estos auriculares.
Notas sobre los auriculares
Prevención de daños en los oídos
Evite usar los auriculares a un volumen alto. Los expertos de la
audición están en contra del uso continuo, muy sonoro y prolongado.
Si se experimenta un sonido de repique en los oídos, baje el volumen o
descontinúe el uso.
No use los auriculares al conducir, andar en bicicleta, etc.
Debido que los auriculares reducen los sonidos del exterior, puede
que esto contribuya a que haya un accidente vial. Además, evite usar
los auriculares en situaciones donde la habilidad de escuchar no deba
afectarse, por ejemplo, al cruzar las vías del tren, al pasar por un sitio de
construcción, etc.
Nota sobre la electricidad estática
Particularmente en condiciones ambientales muy secas, puede que se
genere ruido o intermitencia en el sonido, así como un leve hormigueo
en sus oídos. Esto resulta de la electricidad estática acumulada en
el cuerpo, y no se trata de un funcionamiento defectuoso de los
auriculares.
El efecto puede ser minimizado al usar ropa hecha de bras naturales.
Póngase en contacto con su distribuidor Sony más cercano si tiene
alguna pregunta o problema respecto al sistema que no se cubra en
este manual.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Solución de problemas
No hay sonido
Reemplace la batería. Los auriculares se pueden usar inclusive sin
encender la unidad de control. En este caso, la función de supresión
de ruido, así como las funciones del Ecualizador Digital y S-Master, se
encuentran inactivas y los auriculares funcionan de forma pasiva.
Revise la conexión entre los auriculares y el equipo AV.
Revise que el equipo AV al cual se ha conectado se encuentre
encendido.
Suba el volumen del equipo AV al cual se ha conectado.
El efecto de supresión de ruido no es suciente
La función de supresión de ruido es ecaz en rangos de baja
frecuencia tales como aviones, trenes u ocinas (equipo cercano
de aire acondicionado, etc.) y no es tan ecaz para frecuencias más
elevadas, tales como voces humanas.
Encienda los auriculares.
Sonido distorsionado
Baje el volumen del equipo AV al cual se ha conectado.
La unidad de control no enciende
Revise si la batería se ha agotado (se apaga la luz indicadora POWER).
Reemplace la batería con una nueva.
La operación no funciona
Ajuste el interruptor POWER de los auriculares a la posición “OFF”,
conrme las conexiones y luego vuelva a ajustar el interruptor
POWER a la posición “ON”.
Especicaciones
Generales
Tipo Dinámico, cerrado
Unidad auricular Tipo domo de 40 mm (cable de aluminio recubierto de
cobre adoptado)
Capacidad de manipulación de energía
50 mW
Impedancia 68 Ω a 1 kHz
(con la alimentación activada)
35 Ω a 1 kHz
(con la alimentación desactivada)
Sensibilidad 103 dB/mW (con la alimentación activada)
102 dB/mW (con la alimentación desactivada)
Respuesta de frecuencia
8 Hz – 23.000 Hz
Relación de supresión de ruido total*1
Aprox. 17,5 dB*2
Fuente de alimentación
Batería de cc de 1,5 V, 1 × LR03 (tamaño AAA)
Masa Aprox. 180 g
Elementos incluidos
Auriculares (1)
Adaptador de clavija para uso en aviones*3(simple/doble) (1)
Cable de conexión (1,5 m, miniclavija estéreo dorada tipo L) (1)
Estuche de transporte (1)
Batería Sony LR03 (tamaño AAA) (1)
Manual de instrucciones (1)
Tarjeta de garantía (1)
*1Según los estándares de medición de Sony.
*2Equivalente aproximadamente al 98,2% de reducción de la potencia de sonido
en comparación con el uso sin auriculares.
*3Puede que no sea compatible con algunos servicios de música en vuelo.
El diseño y las especicaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Table of contents
Languages:
Other Sony Headphones manuals

Sony
Sony MDR-EX75 User manual

Sony
Sony MDR-RF975RK User manual

Sony
Sony MDR-Z7 User manual

Sony
Sony Qlasp MDR-PQ4/BLK User manual

Sony
Sony MDR-XB700 User manual

Sony
Sony MDR-NX1 User manual

Sony
Sony MDR-1RBT User manual

Sony
Sony MDR NC5 User manual

Sony
Sony MDR-EX38iP User manual

Sony
Sony MDR-XB30EX User manual

Sony
Sony MDR-570LP/ORG User manual

Sony
Sony MDRDS1000 - Digital Surround Sound Headphone... User manual

Sony
Sony MDR-XB700 Marketing User manual

Sony
Sony MDR-IF245RK User manual

Sony
Sony XBA-40 User manual

Sony
Sony MDR-1ADAC Reference guide

Sony
Sony h.ear on 3 Wireless NC Reference guide

Sony
Sony MDR-RF850RK User manual

Sony
Sony MDR-XB550AP User manual

Sony
Sony MDR-RF430RK User manual