manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Sony
  6. •
  7. Speakers System
  8. •
  9. Sony SRSD25 - SRS D25 2.1-CH PC Multimedia Speaker... User manual

Sony SRSD25 - SRS D25 2.1-CH PC Multimedia Speaker... User manual

If the TV picture or monitor display is
magnetically distorted
Although this system is magnetically shielded, there may be
cases that the picture on some TV sets/personal computer sets
may become magnetically distorted. In such a case, turn o the
power of the TV set/personal computer set once, and aer 15 to
30 minutes turn it on again. For the personal computer set, take
the appropriate measures such as data storage before turning it
o.
When there seems to be no improvement, locate the system
further away from the TV set/personal computer set.
Furthermore, be sure not to place objects in which magnets are
attached or used near the TV set/personal computer set, such
as audio racks, TV stands, toys etc. ese may cause magnetic
distortion to the picture due to their interaction with the system.
Others
• If you have any questions or problems concerning this system
that are not covered in this manual, please consult your
nearest Sony dealer.
• Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer.
Identifying parts (See g. A)
1Input cord
Connecting cord with stereo-mini plug
2Power cord
3Subwoofer
4Satellite speaker (L)
5Power indicator
6POWER button
7i(headphones) jack
8VOLUME control
9Satellite speaker (R)
Hooking up the system
(See g. B)
1Connect the system to the source device.
2Connect the AC power cord to the wall outlet.
When the system is connected to the monaural
jack of the source device
e sound may not come through the right speaker.
To connect to a stereo phone-type headphones
jack
Use the optional plug adaptor* PC-234S or optional connecting
cord RK-G138.
* e above optional accessories are not provided in some areas.
Listening to the sound
First, turn down the volume on this system. When connecting
the system to the headphones output, turn down the volume of
the source device.
1Press the POWER button (on).
e Power indicator lights up.
2Start playing on the source device.
3Adjust the volume.
Set the volume of the source device to moderate level, and
turn the VOLUME control on this system.
4Press the POWER button (o) after using.
e Power indicator goes o.
To use the headphones/earphones
Connect the headphones/earphones to the i(headphones) jack.
Notes
• If the source device has a bass boost function or
equalizer function, set them to o. If these functions are
on, sound may be distorted.
• If the source device’s headphones output has a line
switch, better sound will be heard if it is set to on. See
the operating instructions of the source device.
Troubleshooting
Should you have a problem with your speaker system, check the
following list and take the suggested measures. If the problem
persists, consult your nearest Sony dealer.
No sound
• Check that both this system and the source device are turned
on.
• Turn up the volume of the system.
• Turn up the volume of the source device as high as possible to
the extent that sound is not distorted. For details on volume
adjustment, refer to the operating instructions supplied with
the device.
• Make sure all the connections have been correctly made.
Low sound level
• Turn up the volume of the source device as high as possible to
the extent that sound is not distorted. For details on volume
adjustment, refer to the operating instructions supplied with
the device.
• Turn up the volume of the system.
Distorted sound
• Turn down the volume of the source device to the point
where the sound is no longer distorted. For details on volume
adjustment, refer to the operating instructions supplied with
the device.
• If the source device has a bass boosts function, set it to o.
• Turn down the volume of the system.
There is hum or noise in the speaker output.
• Make sure all the connections have been correctly made.
• Make sure none of the audio devices are positioned too close
to the TV set.
The brightness of the POWER indicator is
unstable.
• e brightness of the Power indicator may become unstable
when the volume is turned up. is is not malfunction.
English
Before operating the system, please read this manual thoroughly
and retain it for future reference.
WARNING
To reduce the risk of re or electric shock, do not expose
this apparatus to rain or moisture.
To reduce the risk of electrical shock, do not open the cabinet.
Refer servicing to qualied personnel only.
To reduce the risk of re, do not cover the ventilation opening of
the apparatus with newspapers, tablecloths, curtains, etc.
Do not place the naked ame sources such as lighted candles on
the apparatus.
To reduce the risk of re or electric shock, do not expose this
apparatus to dripping or splashing, and do not place objects
lled with liquids, such as vases, on the apparatus.
Do not install the appliance in a conned space, such as a
bookcase or built-in cabinet.
As the main plug is used to disconnect the system from the
mains, connect the system to an easily accessible AC outlet.
Should you notice an abnormality in the system, disconnect the
main plug from the AC outlet immediately.
e system is not disconnected from the mains as long as it is
connected to the AC outlet, even if the system itself has been
turned o.
Excessive sound pressure from earphones and headphones can
cause hearing loss.
CAUTION
You are cautioned that any changes or modication not expressly
approved in this manual could void your authority to operate
this equipment.
NOTICE FOR THE CUSTOMERS IN THE USA
is symbol is intended to alert the user to
the presence of uninsulated “dangerous
voltage” within the product’s enclosure
that may be of sucient magnitude to
constitute a risk of electric shock to persons.
is symbol is intended to alert the user to
the presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the appliance.
ese following indications are located on the bottom
exterior.
Important Safety Instructions
1) Read these instructions.
2) Keep these instructions.
3) Heed all warnings.
4) Follow all instructions.
5) Do not use this apparatus near water.
6) Clean only with dry cloth.
7) Do not block any ventilation openings.
Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat
registers, stoves, or other apparatus (including ampliers)
that produce heat.
9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or
grounding-type plug. A polarized plug has two blades with
one wider than the other. A grounding type plug has two
blades and a third grounding prong. e wide blade or the
third prong are provided for your safety. If the provided
plug does not t into your outlet, consult an electrician for
replacement of the obsolete outlet.
10) Protect the power cord from being walked on or pinched
particularly at plugs, convenience receptacles, and the point
where they exit from the apparatus.
11) Only use attachments/accessories specied by the
manufacturer.
12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table
specied by the manufacturer, or sold with the apparatus.
When a cart is used, use caution when moving the cart/
apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13) Unplug this apparatus during lightning storms or when
unused for long periods of time.
14) Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing
is required when the apparatus has been damaged in any
way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid
has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the
apparatus has been exposed to rain or moisture, does not
operate normally, or has been dropped.
Precautions
On safety
e nameplate is located on the bottom exterior.
• Before operating the system, be sure that the operating voltage
of the system is identical with that of your local power supply.
Where purchased Operating voltage
U.S.A./Canada 120 V AC, 60 Hz
European countries 220 – 230 V AC, 50 Hz
Other countries • 120 V AC, 60 Hz
• 220 – 240 V AC, 50 Hz
On operation
• Should any solid object or liquid fall into the system, have the
system checked by qualied personnel before operating it any
further.
• Although this system is magnetically shielded, do not leave
recorded tapes, watches, personal credit cards, or oppy disks
with magnetic coding in front of the system for an extended
period of time.
On placement
• Do not set the system in an inclined position.
• Do not leave the system in a location near heat sources, or in a
place subject to direct sunlight, excessive dust, moisture, rain
or mechanical shock.
On cleaning
Do not use alcohol, benzine, or thinner to clean the cabinet.
This warranty is valid only in the United States.
Cette garantie ne s’applique qu’aux États-Unis.
Esta garantía sólo es válida en Estados Unidos.
B
A
Portable audio device, PC, etc.
To LINE OUT or
headphones jack
Subwoofer (rear)
Right satellite
speaker (rear)
Left satellite
speaker (rear)
To wall outlet
Specications
Speaker section
Satellite speaker
Speaker system 38 mm, Full range, magnetically
shielded
Enclosure type Bass reex
Impedance 4 Ω
Cord length 1 m
Subwoofer
Speaker system 67 mm, Woofer
Enclosure type Bass reex
Impedance 4 Ω
Amplier section
Rated output 5 W + 5 W
(10% T.H.D., 1 kHz, 4 Ω)
(Satellite speaker)
15 W
(10% T.H.D., 100 Hz, 4 Ω)
(Subwoofer)
Input Connecting cord with
stereo mini plug (1 m, 39 3/8in.) ×1
Input impedance 7 kΩ(at 1 kHz)
Output Stereo mini jack ×1
(PHONES)
General
Dimensions (w/h/d) Approx. 65 × 65 × 67.5 mm
(2 5/8× 2 5/8× 2 3/4in.)
(Satellite speaker)
Approx. 208 × 118 × 130 mm
(8 1/4× 4 3/4× 5 1/8in.)
(Subwoofer)
Mass Approx. 90 g (3 oz.)
(Satellite speaker),
Approx. 2 kg (4 lb. 7 oz.) (Subwoofer)
Cord length 1.8 m (Power cord)
Power consumption 24 W
Supplied accessories
Operating Instructions (1)
Optional accessories
Connecting cord RK-G138
Plug adaptor PC-234S
e above optional accessories are not provided in some areas.
Design and specications are subject to change without notice.
Rear
1
5678
4
2
3
9
B
A
Vue arrière
Parte posterior
Dispositifaudioportable,ordinateur,etc.
Dispositivo deaudioportátil,PC, etc.
Caisson de graves (arrière)
Altavoz potenciador de graves (posterior)
Enceinte satellite droite (arrière)
Altavoz satélite derecho (posterior)
Enceinte satellite gauche (arrière)
Altavoz satélite izquierdo (posterior)
Vers la prise LINE OUT ou
vers la prise de casque
A la toma LINE OUT o a la
toma de auriculares
Vers la prise secteur
A la toma de pared
Caractéristiques techniques
Enceintes
Enceinte satellite
Système d’enceintes 38 mm, gamme de fréquences étendue,
à blindage magnétique
Type de caisson Bass reex
Impédance 4 Ω
Longueur du cordon 1 m
Caisson de graves
Système d’enceintes 67 mm, enceinte de graves
Type de caisson Bass reex
Impédance 4 Ω
Amplicateur
Sortie nominale 5 W + 5 W
(10% T.H.D., 1 kHz, 4 Ω)
(Enceinte satellite)
15 W
(10% T.H.D., 100 Hz, 4 Ω)
(Caisson de graves)
Entrée Cordon de connexion avec mini-che
stéréo (1 m, 39 3/8po.) × 1
Impédance d’entrée 7 kΩ(à 1 kHz)
Sortie Mini-prise stéréo × 1
(PHONES)
Généralités
Dimensions (l/h/p) Environ 65 × 65 × 67,5 mm
(2 5/8× 2 5/8× 2 3/4po)
(Enceinte satellite)
Environ 208 × 118 × 130 mm
(8 1/4× 4 3/4× 5 1/8po)
(Caisson de graves)
Poids Environ 90 g (3 oz)
(Enceinte satellite),
Environ 2 kg (4 lb. 7 oz.)
(Caisson de graves)
Longueur du cordon 1,8 m (cordon d’alimentation)
Consommation électrique 24 W
Accessoires fournis
Mode d’emploi (1)
Accessoires en option
Cordon de connexion RK-G138
Adaptateur de che PC-234S
Les accessoires en option décrits ci-dessus ne sont pas fournis dans
certains pays.
La conception et les spécications sont sujettes à modication
sans préavis.
Especicaciones
Sección de los altavoces
Altavoz satélite
Sistema de altavoces 38 mm, gama completa, protegido
magnéticamente
Tipo de caja Reector de graves
Impedancia 4 Ω
Longitud del cable 1 m
Altavoz potenciador de graves
Sistema de altavoces 67 mm, tipo cónico
Tipo de caja Reector de graves
Impedancia 4 Ω
Sección del amplicador
Salida nominal 5 W + 5 W
(10% T.H.D., 1 kHz, 4 Ω)
(Altavoz satélite)
15 W
(10% T.H.D., 100 Hz, 4 Ω)
(Altavoz potenciador de graves)
Entrada Cable que conecta la toma mini estéreo
(1 m.) × 1
Impedancia de entrada 7 kΩ(a 1 kHz)
Salida Toma mini estéreo × 1
(AURICULARES)
General
Dimensiones (an/al/pr) Aprox. 65 × 65 × 67,5 mm
(2 5/8× 2 5/8× 2 3/4pulg)
(Altavoz satélite)
Aprox. 208 × 118 × 130 mm
(8 1/4× 4 3/4× 5 1/8pulg)
(Altavoz potenciador de graves)
Masa Aprox. 90 g (3 oz)
(Altavoz satélite),
Aprox. 2 kg (4 lb. 7 oz.)
(Altavoz potenciador de graves)
Longitud del cable 1,8 m (cable de alimentación)
Consumo de energía 24 W
Accesorios suministrados
Manual de instrucciones (1)
Accesorios opcionales
Cable de conexión RK-G138
Adaptador PC-234S
Estos accesorios opcionales no se suministran en algunas zonas.
El diseño y las especicaciones están sometidos a cambios sin
previo aviso.
Si la imagen del televisor o la pantalla del
ordenador aparece distorsionada debido al
magnetismo
Aunque el sistema está magnéticamente protegido, en algunos
casos la imagen de algunos televisores u ordenadores personales
puede distorsionarse debido al magnetismo. Si esto ocurre,
apague el televisor o el ordenador y enciéndalo de nuevo
transcurridos entre 15 y 30 minutos. En el caso del ordenador,
tome las medidas adecuadas, como guardar los datos antes de
apagarlo.
Si no se produce ninguna mejora, aleje el sistema del televisor
o del ordenador. Asimismo, no coloque objetos que contengan
o utilicen imanes cerca del televisor o del ordenador, como
soportes de audio, mesas de televisor, juguetes, etc., ya que
pueden provocar una distorsión magnética de la imagen debido
a la interacción con el sistema.
Otros
• Si tiene alguna pregunta o problema relacionado con
el sistema de altavoces, póngase en contacto con su
distribuidor Sony más cercano.
• Si no consigue solucionar el problema, acuda a su
distribuidor Sony más cercano.
Descripción de la unidad
(consulte la gura A)
1Cable de entrada
Cable que conecta la toma mini estéreo
2Cable de alimentación
3Altavoz potenciador de graves
4Altavoz satélite (Izq)
5Indicador de encendido
6Botón POWER
7Toma i(auriculares)
8Control VOLUME
9Altavoz satélite (Der)
Conexión del sistema
(consulte la gura B)
1Conecte el sistema al dispositivo de
origen.
2Conecte el cable de alimentación de CA a
la toma de pared.
Si el sistema se conecta a la toma monaural del
dispositivo de origen
Es posible que no se emita sonido por el altavoz derecho.
Para conectar a una toma de auriculares de
teléfono estéreo
Utilice el adaptador opcional* PC-234S o el cable de conexión
opcional RK-G138.
* Estos accesorios opcionales no se suministran en algunas zonas.
Reproducción del sonido
En primer lugar, baje el volumen del sistema. Si conecta el
sistema a la salida de auriculares, baje el volumen del dispositivo
de origen.
1Pulse el botón POWER (encendido).
Se iluminará el indicador de encendido.
2Inicie la reproducción en el dispositivo de
origen.
3Ajuste el volumen.
Ajuste el volumen del dispositivo de origen en un nivel
moderado y gire el control VOLUME de la unidad.
4Pulse el botón POWER (apagado)
cuando haya terminado de utilizar el
sistema.
Se apagará el indicador de encendido.
Para utilizar los auriculares
Conecte los auriculares a la toma i(auriculares).
Notas
• Si el dispositivo de origen dispone de función de
potenciador de graves o de ecualizador, desactívela. Si no
lo hace, es posible que el sonido esté distorsionado.
• Si la salida de auriculares del dispositivo de origen
tiene un conmutador de línea, obtendrá mejor sonido
si lo activa. Consulte el manual de instrucciones del
dispositivo de origen.
Resolución de problemas
Si tiene algún problema con el sistema de altavoces, compruebe
la lista siguiente y tome las medidas oportunas. Si no consigue
solucionar el problema, acuda a su distribuidor Sony más
cercano.
No se emite ningún sonido
• Compruebe que el sistema y el dispositivo de origen están
encendidos.
• Suba el volumen del sistema.
• Suba el volumen del dispositivo de origen tanto como sea
posible hasta que deje de distorsionar el sonido. Para obtener
más información sobre el ajuste del volumen, consulte el
manual de instrucciones del dispositivo.
• Asegúrese de que todas las conexiones se han realizado
correctamente.
Nivel bajo de sonido
• Suba el volumen del dispositivo de origen tanto como sea
posible hasta que deje de distorsionar el sonido. Para obtener
más información sobre el ajuste del volumen, consulte el
manual de instrucciones del dispositivo.
• Suba el volumen de la unidad.
El sonido se distorsiona
• Baje el volumen del dispositivo de origen hasta que deje de
distorsionar el sonido. Para obtener más información sobre
el ajuste del volumen, consulte el manual de instrucciones
del dispositivo.
• Si el dispositivo de origen dispone de función de
potenciador de graves, desactívela.
• Baje el volumen del sistema.
Se perciben zumbidos o ruido en la salida del
altavoz
• Asegúrese de que todas las conexiones se han realizado
correctamente.
• Compruebe que ninguno de los dispositivos de audio se
encuentre demasiado cerca del televisor.
El brillo del indicador POWER es inestable.
• Es posible que el brillo del indicador Power se vuelva
inestable cuando se sube el volumen. No se trata de un error
de funcionamiento.
Español
Antes de utilizar la unidad, lea este manual atentamente y
consérvelo para consultarlo en el futuro.
ADVERTENCIA
Para evitar incendios o riesgo de electrocución, no
exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.
Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad.
En caso de avería, solicite únicamente los servicios de personal
cualicado.
Para evitar el riesgo de incendio, no cubra la ventilación del
aparato con periódicos, manteles, cortinas, etc.
No ponga objetos con llamas sin protección (por ejemplo, velas
encendidas) encima del aparato.
Para evitar incendios o riesgo de incendio o electrocución,
no exponga coloque sobre el aparato objetos que contengan
líquidos, por ejemplo, un jarrón, ni exponga la unidad a
salpicaduras o goteos.
No instale el aparato en un espacio cerrado, como una estantería
para libros o un armario empotrado.
La toma principal se utiliza para desconectar la unidad de la
corriente, por lo que la unidad debe colocarse cerca de una
toma de CA accesible. Si detecta anormalidades en la unidad,
desconecte la toma principal de la corriente inmediatamente.
El sistema no se desconecta de la fuente de alimentación
principal mientras permanezca conectada a la toma de corriente
de CA, incluso si está apagado.
Una presión excesiva de sonido en los auriculares puede
provocar pérdidas de audición.
PRECAUCIÓN
Debe tener en cuenta que cualquier cambio o modicación no
aprobada de forma expresa en este manual podría invalidar su
autoridad para utilizar este equipo.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR
Este símbolo se utiliza para alertar al usuario de
la existencia de “voltaje peligroso” sin
aislamiento en la carcasa del producto que
puede ser suciente para producir descargas
eléctricas a las personas.
Este símbolo se utiliza para alertar al usuario
sobre la presencia de instrucciones importantes
de funcionamiento y mantenimiento (servicio)
en los manuales que acompañan a la unidad.
AVISO PARA LOS CLIENTES DE EE.UU.
Las indicaciones siguientes están situadas en la parte
inferior exterior.
Instrucciones importantes de seguridad
1) Lea estas instrucciones.
2) Conserve estas instrucciones.
3) Haga caso a todas las advertencias.
4) Siga todas las instrucciones.
5) No utilice este aparato cerca de agua.
6) Límpielo únicamente con un paño suave.
7) No bloquee las aperturas de ventilación.
Instale la unidad según las instrucciones del fabricante.
8) No instale la unidad cerca de fuentes de calor, como
radiadores, rejillas de salida de aire caliente, estufas u otros
aparatos (incluidos los amplicadores) que emitan calor.
9) No obvie la nalidad de seguridad de las tomas polarizadas
y de masa. Una toma polarizada tiene dos patillas, una más
ancha que la otra. Una toma de masa tiene dos patillas y un
tercer saliente de masa. La patilla ancha o el tercer saliente
se proporcionan para su seguridad. Si la toma suministrada
no encaja en la toma de pared, póngase en contacto con un
electricista para que renueve la toma de pared.
10) Evite que el cable de alimentación pueda pisarse o tropezar
con él, especialmente en las tomas, enchufes y en el punto en
que el cable sale del aparato.
11) Utilice únicamente los accesorios especicados por el
fabricante.
12) Utilice la unidad únicamente con el carrito, el pie, el trípode,
la abrazadera o el soporte suministrado por el fabricante o
vendido con el aparato. Si utiliza un carrito, tenga cuidado al
mover el aparato sobre él para evitar daños si tropieza.
13) Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o si no
va a utilizarlo durante mucho tiempo.
14) Confíe todas las posibles reparaciones al personal de
servicio cualicado. Si el aparato sufre cualquier tipo de
avería, deberá ponerse en contacto con el servicio técnico.
Hágalo, por ejemplo, si se daña el cable de alimentación,
si se derrama líquido sobre el aparato, si cae algún objeto
sobre él, si se expone a lluvia o a humedad, si no funciona
correctamente o si se cae.
Precauciones
Seguridad
El código de fechas y el nombre de la placa se indican en la parte
exterior trasera de la unidad.
• Antes de utilizar el sistema, compruebe si la tensión de
la alimentación del mismo es idéntica a la de la fuente de
alimentación local.
Lugar de adquisición Tensión de alimentación
EE.UU./Canadá 120 V CA, 60 Hz
Países europeos 220 – 230 V CA, 50 Hz
Otros países • 120 V CA, 60 Hz
• 220 – 240 V CA, 50 Hz
Funcionamiento
• Si algún objeto sólido o líquido cae sobre el sistema, haga
revisar el sistema por personal cualicado antes de volver a
utilizarlo.
• Aunque este sistema está magnéticamente protegido, no deje
cintas grabadas, relojes, tarjetas de crédito ni disquetes que
utilicen codicación magnética delante del sistema durante
mucho tiempo.
Colocación
• No coloque el sistema en posición inclinada.
• No deje el sistema cerca de fuentes de calor ni en lugares
expuestos a la luz solar directa, polvo excesivo, humedad,
lluvia o golpes.
Limpieza
No utilice alcohol, benceno ni disolvente para limpiar la carcasa.
Si l’image aichée sur le téléviseur ou sur le
moniteur présente des distorsions magnétiques
Bien que ce système soit muni d’un blindage magnétique,
il est possible que l’image de certains téléviseurs ou écrans
d’ordinateur présente des distorsions magnétiques. Le cas
échéant, mettez le téléviseur ou l’ordinateur hors tension, puis
remettez-le sous tension au bout de 15 ou 30 minutes. Pour
l’ordinateur, veillez à sauvegarder vos données personnelles avant
la mise hors tension.
Si vous ne constatez aucune amélioration, éloignez le système
du téléviseur ou de l’ordinateur. Veillez en outre à ne pas utiliser
ni poser des objets munis d’aimants, tels que meubles audio,
meubles TV, certains jouets, etc. Ils peuvent interférer avec le
système et entraîner des distorsions magnétiques.
Autres
• Si vous avez des questions sur votre système ou ne parvenez
pas à résoudre un problème non décrit dans ce manuel,
consultez votre revendeur Sony le plus proche.
• Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony le
plus proche.
Identication des pièces (voir g. A)
1Cordon d’entrée
Cordon de connexion avec mini-che stéréo
2Cordon d’alimentation
3Caisson de graves
4Enceinte satellite (G)
5Témoin d’alimentation
6Touche POWER
7Prise i(casque)
8Commande VOLUME
9Enceinte satellite (D)
Raccordement du système
(voir g. B)
1Raccordez le système au dispositif source.
2Raccordez le cordon d’alimentation à la
prise secteur.
Une fois le système connecté à la prise mono du
dispositif source
Il est possible que le son ne soit pas reproduit dans l’enceinte
droite.
Raccordement à une prise de casque de type
stéréo
Utilisez l’adaptateur de che* PC-234S ou le cordon de
connexion RK-G138 en option.
* Les accessoires en option décrits ci-dessus ne sont pas fournis dans
certains pays.
Écoute du son
Baissez tout d’abord le volume du système. Lorsque vous
raccordez ce système à la prise de sortie de casque, baissez le
volume du dispositif source.
1Appuyez sur la touche POWER
(marche).
Le témoin d’alimentation s’allume.
2Lancez la lecture sur le dispositif source.
3Réglez le volume.
Réglez le volume du dispositif source à un volume modéré,
et actionnez la commande VOLUME de cet appareil.
4Appuyez sur la touche POWER (arrêt).
Le témoin d’alimentation s’éteint.
Pour utiliser le casque ou les écouteurs
Connectez le casque ou les écouteurs à la prise i(casque).
Remarques
• Si le dispositif source est doté d’une fonction
d’amplication des basses fréquences ou d’un égaliseur,
désactivez-les. Si ces fonctions sont activées, des
distorsions sonores risquent de se produire.
• Si la prise de sortie de casque du dispositif source dispose
d’un interrupteur de ligne, vous pouvez activer celui-ci
an d’optimiser le son. Reportez-vous au mode d’emploi
du dispositif source.
Dépannage
En cas de problème avec votre système d’enceintes, consultez la
liste suivante et suivez les instructions données. Si le problème
persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche.
Absence de son
• Vériez que ce système et que le dispositif source sont sous
tension.
• Augmentez le volume du système.
• Augmentez le volume du dispositif source au plus haut
niveau possible, mais sans franchir la limite de la distorsion
sonore. Pour obtenir de plus amples informations sur le
réglage du volume, reportez-vous au mode d’emploi fourni
avec le dispositif.
• Assurez-vous que toutes les connexions sont correctement
eectuées.
Son trop faible
• Augmentez le volume du dispositif source au plus haut
niveau possible, mais sans franchir la limite de la distorsion
sonore. Pour obtenir de plus amples informations sur le
réglage du volume, reportez-vous au mode d’emploi fourni
avec le dispositif.
• Augmentez le volume de l’appareil.
Distorsion sonore
• Baissez le volume du dispositif source jusqu’à ce que
la distorsion disparaisse. Pour obtenir de plus amples
informations sur le réglage du volume, reportez-vous au
mode d’emploi fourni avec le dispositif.
• Si le dispositif source dispose d’une fonction d’amplication
des basses fréquences, désactivez-la.
• Baissez le volume du système.
Le son provenant des enceintes présente un
ronronnement ou des parasites
• Assurez-vous que toutes les connexions sont correctement
eectuées.
• Veillez à ce qu’aucun dispositif audio ne soit placé trop près
du téléviseur.
La luminosité du témoin d’alimentation n’est
pas stable.
• Il est possible que la luminosité du témoin d’alimentation ne
soit pas stable à un niveau de volume élevé. Il ne s’agit pas
d’un dysfonctionnement.
Français
Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement ce mode d’emploi et
conservez-le an de pouvoir le consulter ultérieurement.
AVERTISSEMENT
Pour éviter les risques d’incendie ou d’électrocution,
n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour éviter les risques d’électrocution, n’ouvrez le coret sous
aucun prétexte.
Conez l’entretien ou les réparations à un technicien qualié.
Pour éviter tout risque d’incendie, n’obstruez pas les orices
de ventilation de l’appareil avec des journaux, des nappes, des
rideaux, etc.
Ne placez aucune amme incandescente (bougies) sur l’appareil.
Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez
pas cet appareil aux éclaboussures et évitez de placer dessus des
objets remplis de liquide, tels que des vases.
N’installez pas l’appareil dans un espace conné, notamment
dans une bibliothèque ou un meuble encastré.
Étant donné que la prise principale permet de déconnecter
l’appareil de la prise secteur, connectez l’appareil à une prise
secteur facilement accessible. Si vous observez une quelconque
anomalie, déconnectez immédiatement la prise principale de la
prise secteur.
Le système n’est pas déconnecté du secteur tant qu’il reste
branché sur la prise secteur, même s’il a été mis hors tension.
Une pression sonore excessive provenant des écouteurs ou du
casque peut entraîner une perte d’audition.
ATTENTION
Toute modication non expressément autorisée par le fabricant
peut annuler le droit de l’utilisateur à utiliser cet équipement.
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique à l'utilisateur la présence à
l'intérieur de cet appareil d'une « tension
dangereuse » non isolée dont l'intensité peut
constituer un risque d’électrocution.
Ce symbole signale la présence d'importantes
instructions concernant le fonctionnement et la
maintenance (service) dans les documents qui
accompagnent cet appareil.
AVIS AUX UTILISATEURS DES ÉTATS-UNIS
Les indications suivantes sont situées à l’arrière
de l’appareil.
Consignes de sécurité importantes
1) Lisez attentivement ces consignes de sécurité.
2) Gardez-les an de vous y reporter ultérieurement.
3) Tenez compte de tous les avertissements.
4) Suivez toutes les instructions.
5) Tenez cet appareil à l’écart de l’eau.
6) Nettoyez cet appareil uniquement avec un chion sec.
7) N’obstruez pas les orices de ventilation.
Eectuez l’installation conformément aux instructions du
fabricant.
8) N’installez pas cet appareil à proximité de sources de
chaleur, telles que radiateurs, bouches de chaleur, fours ou
autres appareils produisant de la chaleur (notamment des
amplicateurs).
9) Veillez à respecter les types de prise : polarisée ou de mise
à la terre. Une prise polarisée possède deux lames, l’une
plus grande que l’autre. Une prise de mise à la terre possède
également deux lames, ainsi qu’une troisième che de mise
à la terre. La lame la plus large ou la che de mise à la terre
sont destinées à vous protéger. Si la prise fournie n’est pas
adaptée à votre prise murale, consultez un électricien.
10) Placez le cordon d’alimentation de façon à ne pas marcher
dessus et à ne pas endommager les ches, les prises de
courant et le socle isolant de la prise secteur.
11) Utilisez uniquement les accessoires/pièces spéciés par le
fabricant.
12) Utilisez cet appareil uniquement avec le meuble à roulettes,
l’étagère, le trépied, le support ou la table spéciés par le
fabricant ou vendus avec l’appareil. Si vous utilisez un
meuble à roulettes, veillez à ce que l’appareil ne tombe pas
lorsque vous le déplacez.
13) Débranchez l’appareil pendant un orage ou si vous ne
l’utilisez pas pendant une période prolongée.
14) Si l’appareil nécessite une révision ou une réparation,
conez-le à un technicien qualié. Conez cet appareil
à un technicien lorsque l’appareil est endommagé,
notamment lorsque le cordon ou la prise d’alimentation sont
endommagés, lorsque du liquide ou des objets ont pénétré
à l’intérieur de l’appareil, lorsque l’appareil a été exposé à la
pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou
s’il est tombé.
Précautions
Sécurité
Le code de référence et la plaque signalétique sont situés à
l’arrière de l’appareil.
• Avant d’utiliser le système, assurez-vous que la tension de
fonctionnement du système est identique à celle de votre
alimentation secteur.
Lieu d’achat Tension de fonctionnement
États-Unis/Canada 120 V CA, 60 Hz
Pays européens 220 – 230 V CA, 50 Hz
Autres pays • 120 V CA, 60 Hz
• 220 – 240 V CA, 50 Hz
Fonctionnement
• Si du liquide ou un objet pénètre à l’intérieur du système,
faites réviser le système par un technicien qualié avant de le
remettre en marche.
• Bien que ce système soit doté d’un blindage magnétique, ne
laissez aucune cassette enregistrée, montre, carte de crédit
ou disquette, ou toute autre objet utilisant un dispositif
d’encodage magnétique à proximité du système pendant une
période prolongée.
Installation
• N’installez pas le système sur une surface inclinée.
• N’installez pas votre système à proximité de sources de
chaleur ou dans un endroit exposé aux rayons du soleil,
à une poussière excessive, à l’humidité, à la pluie ou à des
chocs mécaniques.
Entretien
N’utilisez pas d’alcool, de benzine ou de diluant pour nettoyer
le coret.
1
5678
4
2
3
9

Other Sony Speakers System manuals

Sony SS-CCP500 User manual

Sony

Sony SS-CCP500 User manual

Sony SS-CJ3MDS User manual

Sony

Sony SS-CJ3MDS User manual

Sony HT-CT290 User guide

Sony

Sony HT-CT290 User guide

Sony SA-TSLF1H User manual

Sony

Sony SA-TSLF1H User manual

Sony SS-MF450H User manual

Sony

Sony SS-MF450H User manual

Sony SRS-Z500 User manual

Sony

Sony SRS-Z500 User manual

Sony SS-CT400S User manual

Sony

Sony SS-CT400S User manual

Sony SA-VE445H User manual

Sony

Sony SA-VE445H User manual

Sony SS-MB105 Speaker System Instructions  (primary... User manual

Sony

Sony SS-MB105 Speaker System Instructions (primary... User manual

Sony SRS-PC41 User manual

Sony

Sony SRS-PC41 User manual

Sony MAS-A100 User manual

Sony

Sony MAS-A100 User manual

Sony SS-TL20 User manual

Sony

Sony SS-TL20 User manual

Sony STR-V220 User manual

Sony

Sony STR-V220 User manual

Sony HT-CT800 User guide

Sony

Sony HT-CT800 User guide

Sony SRS-Z30 User manual

Sony

Sony SRS-Z30 User manual

Sony SRS-A5S User manual

Sony

Sony SRS-A5S User manual

Sony SS-F6000 Instruction Manual

Sony

Sony SS-F6000 Instruction Manual

Sony Sountina User manual

Sony

Sony Sountina User manual

Sony HT-S2000 Reference guide

Sony

Sony HT-S2000 Reference guide

Sony SA-D20 User manual

Sony

Sony SA-D20 User manual

Sony SS-CHPZ7 User manual

Sony

Sony SS-CHPZ7 User manual

Sony 4-140-464-21(2) User manual

Sony

Sony 4-140-464-21(2) User manual

Sony SA-F21 User manual

Sony

Sony SA-F21 User manual

Sony SRS-NWZ10 User manual

Sony

Sony SRS-NWZ10 User manual

Popular Speakers System manuals by other brands

Kogan KASBD5123HA user guide

Kogan

Kogan KASBD5123HA user guide

digi-tech CS2485 instruction manual

digi-tech

digi-tech CS2485 instruction manual

SpeakerCraft CRS6 Zero brochure

SpeakerCraft

SpeakerCraft CRS6 Zero brochure

Electro-Voice DeltaMax DML-1152 Series Specifications

Electro-Voice

Electro-Voice DeltaMax DML-1152 Series Specifications

Beyerdynamic Headzone PRO XT Quick installation guide

Beyerdynamic

Beyerdynamic Headzone PRO XT Quick installation guide

Acteck J-8902 operating instructions

Acteck

Acteck J-8902 operating instructions

ALGE-Timing BANG2 manual

ALGE-Timing

ALGE-Timing BANG2 manual

Philips HTL2193B user manual

Philips

Philips HTL2193B user manual

Yamaha YAS-209 Update guide

Yamaha

Yamaha YAS-209 Update guide

Samsung HW-M450 user manual

Samsung

Samsung HW-M450 user manual

Bose PANARAY LT II Series Service manual

Bose

Bose PANARAY LT II Series Service manual

Philips MMS260/05 user manual

Philips

Philips MMS260/05 user manual

CABASSE EOLE 3 owner's manual

CABASSE

CABASSE EOLE 3 owner's manual

Boston Acoustics Pro50 SE Specifications

Boston Acoustics

Boston Acoustics Pro50 SE Specifications

Yamaha S250X operating manual

Yamaha

Yamaha S250X operating manual

Philips A2.310/05 Declaration of conformity

Philips

Philips A2.310/05 Declaration of conformity

LG DS75Q Simple manual

LG

LG DS75Q Simple manual

Onkyo HTP-391 Basic Manual

Onkyo

Onkyo HTP-391 Basic Manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.