Southwire DUSK 60-120 LUX User manual

01/21
L17BL2050 manual/manuel
Operating Instructions
42W Dusk to Dawn LED Barn Light
Contents Made in China
Fabriqué en Chine
Product distributed by
Produit distribué par
Southwire Company, LLC.
One Southwire Drive
Carrollton, GA 30119
©2021 Southwire Company, LLC
All rights reserved.
Tous droits réservés.

1-855-SWTOOLS — www.southwire.com 1-855-SWTOOLS — www.southwire.com
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Southwire LED Barn Light
Please read and follow the instructions carefully before trying to install the
fixture. Please retain this instruction sheet for future reference.
PRE-INSTALLATION:
Carefully remove the fixture from the carton and check that all parts are
included. Be careful not to misplace any of the screws or parts needed for
installing the fixture. 2 Hex bolts, 3 expansion bolts, 3 self-tapping screws,
3 wire nuts, 1 wrench, 1 feed cover board.
INSTALLATION:
CAUTION: Turn OFF the circuit breaker and light switch before beginning
installation.
1. Refer to the size of the diagram to drill the holes into the wall.
2. Fix the two paratactic screws to the holes.
3. Connect the power cord.
a. Connect the fixture ground wire (GREEN) to the ground supply wire using
a wire nut.
b. Connect the BLACK fixture wire to the BLACK (Line) supply wire using the
wire nuts.
c. Connect the WHITE fixture wire to the WHITE (Neutral) supply wire using
the wire nuts.
NOTE: For proper connection, place the wire nuts over the wires and twist
clockwise until tight.
RECOMMENDED: Wrap with each wire nut with electrical tape (not
included).
4. Drill three holes in the wall or wood.
5. Fix the screws into the holes.
6. Installation complete.
Step 1: First refer to the size of
the diagram to bore a hole on
the wall
Step 2: Fix the two paratactic
screws in the hole
Step 3: Connect the power cord
Step 4: Drill three holes in the
wall or wood
Step 5: Fix the screws Step 6: Installation complete, turn
on the wall fixture
TROUBLE SHOOTING:
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
Light will not
come on.
A. Light switch is turned off.
B. Fuse is blown or circuit
breaker is turned off.
C. Incorrect circuit wiring.
A. Turn light switch on.
B. Replace fuse or turn
circuit breaker on.
C. Verify that fixture is
wired properly.
Light comes on
during the day.
A. Photocell covered. A. Clean photocell with
damp cloth.

1-855-SWTOOLS — www.southwire.com 1-855-SWTOOLS — www.southwire.com
FCC WARNING:
WARNING: Changes or modifications to this unit not expressly approved
by the party responsible for compliance could void the user authority to
operate the equipment.
NOTES: This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This light includes an integrated Photocell which activates the light during
low illumination (At Dusk) and de-activates the light when Illuminated (At
Dawn).
LUX PHOTOCELL FIXTURE
DUSK
60-120 LUX
<60 LUX
No Action
Activates On On
DAWN
120-60 LUX
>120 LUX
No Action
Activates Off Off
SAFETY INFORMATION:
IMPORTANT WARNING
We highly recommend that all installations are made by a Licensed Electri-
cal Contractor. We are NOT responsible by any means for the use or misuse
of the following information. We are NOT responsible in whole or in part for
any harm or damage that may or may not be caused. We reserve the right
to revise the components of any product, due to parts availability or change
in ETL, CUL or UL standards without assuming any obligation or liability to
modify any products previously manufactured and without notice. These
instructions do not cover all details of variations in equipment, nor do they
provide of every possible contingency to be met in. Turn off / unplug power
to installing or servicing this fixture. BE SURE THE POWER IS OFF! Do not
operate if cover shields are damaged. Do not adjust fixture angle exceed
360° through swivel. After installation, the edge of wall canopy should be
properly sealed with glue to protect fixture’s wiring from potential water or
others.
WARNING: Read all safety precautions and installation instructions carefully
before installing or servicing this fixture. Failure to comply with these
instructions could result in a potentially fatal electric shock and/or property
damage.
• To reduce the risk of electrical shock or other personal injury, ensure the
power is turned OFF at the fuse or breaker box before making any electrical
connections.
• For outdoor use only.
• Must be connected to 100-277 volt, 60 Hz power source.
• Fixture should be mounted to a grounded junction box marked for use in
wet locations.
• Suitable for wall mount.
• NOT suitable for ground locations. Minimum of 4 feet or higher.
• Utility Light should be installed by a qualified electrician or person
experienced with household wiring. The electrical system, and method of
electrical connection of the fixture, must be in accordance with the National
Electrical Code and local building codes.

1-855-SWTOOLS — www.southwire.com 1-855-SWTOOLS — www.southwire.com
SUITABLE FOR WET LOCATIONS
CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN TO ENSURE CORRECT BRANCH CIRCUIT
CONDUCTOR. MINIMUM 90° C SUPPLY CONDUCTORS
THIS PRODUCT MUST BE INSTALLED IN ACCORDANCE WITH THE APPLICABLE
INSTALLATION CODE BY A PERSON FAMILIAR WITH THE CONSTRUCTION AND
OPERATION OF THE PRODUCT AND THE HAZARDS INVOLVED.
COMPLIANCE
FCC Digital Emissions Compliance
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the radio or television receiving antenna.
• Increase the separation between the computer equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the radio or television receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio television technician for help.
Canadian Digital Apparatus Compliance
CAN ICES-5B/NMB-5B
One (1) Year Limited Product Warranty
This limited warranty is provided only to the original purchaser of lighting
fixtures sold under the Southwire®brand name and should be retained for
your records. By using this lighting fixture, you as the original purchaser are
asked to carefully read and agree to the following terms and conditions of this
Limited Product Warranty (“Limited Warranty”) before you use the product. Your
use of this product constitutes agreement with all provisions of this warranty.
Purchasing this lighting fixture from a third-party vendor negates all warranties
(expressed or implied) in this warranty.
Southwire Company, LLC warrants to the original purchaser that the lighting
fixture will be free from manufacturer defects in material, assembly, and work-
manship under normal use for a period of three years from the date of original
purchase subject to the terms and conditions of this Limited Warranty.
If any defects due to manufacturing should arise during the first year
of purchase and all terms and conditions of the Limited Warranty have
the product to the original purchaser without charge. If the product
cannot be repaired within a reasonable time or a reasonable price,
Southwire Company, LLC may elect to refund the purchase price instead.
No warranty work will be provided without the purchaser’s receipt or
other proof of the date of original purchase acceptable to Southwire
Company, LLC.
This shall be Southwire Company, LLC’s maximum and total liability.
All return shipping charges shall be paid by the purchaser. The purchaser may
have other rights which vary from state to state or province to
province. The warranty does not apply to the following terms/conditions:
• War, theft, vandalism, or an act of God such as fire, floods, rain, wind,
or earthquake
• Damage to the lighting fixture caused by accident, misuse, or abuse
in handling
• Damages exceeding the total cost of the lighting fixture
• Sealed lamps and/or bulbs, LEDs, and batteries
• The finish on any portion of the lighting fixture (i.e. surface scratches,
weathering, corrosion, as this is considered normal wear and tear)
• Transit damage, initial installation costs, removal costs, or reinstallation
costs

1-855-SWTOOLS — www.southwire.com 1-855-SWTOOLS — www.southwire.com
• Alteration, opening, tampering or modification of the lighting fixture
• Improper maintenance, installation and/or operation of the lighting
fixture in other than a normal operating condition or in such a way as
to otherwise fail to comply with the instructions or manuals thereof or
otherwise constitute misus
• Preventing or refusing to allow Southwire Company, LLC to promptly
inspect the damaged or defective lighting fixture Southwire Company,
LLC does not incur liability for any of the following in any event:
• Personal injury
• Direct, indirect, special, incidental, multiple or consequential damages
To begin the claims processing procedure, please contact Customer Service
Department at 855-SWTOOLS (855-798-6657).
CLAIMS PROCEDURE
1. Contact Consumer Services to return the lighting fixture. Before calling,
please be prepared to provide the following information:
a) The part/model # of the lighting fixture
b) Date and retailer where you purchased the lighting fixture
2. Once the Consumer Services representative advises that you may
return the product, you will need to ensure the following steps are
adhered to:
a) Each claim must be filed within 15 days of the date of the occurrence.
b) A copy of the original sale receipts for the lighting fixture must
accompany the return.
c) Provide the exact date and approximate time of the claimed failure
along with a brief written description of how the damage occurred
and reasonably describe any damage.
d) Send the lighting fixture to the address below, freight prepaid.
Original purchaser assumes all shipping costs and assumes the
risk of loss or damage occurring during shipping or handling of
the lighting fixture.
RETURN PRODUCT TO:
Southwire Company, LLC,
Attention: Tool Warranty Return
840 Old Bremen Road
Carrollton, GA 30117
3. The returned lighting fixture will be tested by Southwire Company, LLC
and the results of this test, together with the technical assessment(s) will be
reviewed to determine whether the lighting fixture failed to perform properly.
You have the right to obtain copies of all reports at your expense.
THE LIMITED WARRANTY IS THE ONLY WARRANTY OF SOUTHWIRE
COMPANY, LLC THERE ARE NO OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR
IMPLIED, EXCEPT AS PROVIDED BY LAW, INCLUDING THE IMPLIED
WARRANTY OF QUALITY, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND SUCH IMPLIED WARRANTIES, IF ANY,
ARE LIMITED IN DURATION TO THE TERM OF THE LIMITED WARRANTY.
NOTE:
Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so the above limitation may not
apply to you.

1-855-SWTOOLS — www.southwire.com 1-855-SWTOOLS — www.southwire.com
Mode D’emploi
DE LA LAMPE DE GRANGE À
DEL DE 42W
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Lampe De Grange À Del De Southwire
Lea y siga las instrucciones cuidadosamente antes de intentar instalar
el aparato. Guarde esta hoja de instrucciones para consultas futuras.
PRÉINSTALLATION:
Retirer soigneusement la lampe de l’emballage et vérifier qu’il ne manque
aucune pièce. Veiller à ne pas égarer les vis ou les pièces nécessaires à
l’installation de la lampe. 2 boulons hexagonaux, 3 boulons à gaine
d’expansion, 3 vis autotaraudeuses, 3 capuchons de connexion, 1 clé,
1 plaque de recouvrement de l’alimentation.
INSTALLATION:
MISE EN GARDE: ÉTEINDRE le disjoncteur et l’interrupteur d’éclairage avant de
commencer l’installation.
1.Se référer à la taille indiquée sur le schéma pour percer les trous
dans le mur.
2.Insérer les deux vis paratactiques dans les trous.
3.Brancher le cordon d’alimentation.
a. Brancher le fil de terre de la lampe (VERT) au câble de mise à la terre de
l’alimentation à l’aide d’un capuchon de connexion.
b. Brancher le fil NOIR de la lampe au câble d’alimentation NOIR (ligne) à
l’aide des capuchons de connexion.
c. Brancher le fil BLANC de la lampe au câble d’alimentation BLANC (neutre)
à l’aide des<capuchons de connexion.
REMARQUE : Pour un branchement adéquat, placer les capuchons de
connexion sur les câbles et les tourner dans le sens horaire jusqu’à ce
qu’ils soient bien serrés.
RECOMMANDATION : Envelopper chaque capuchon de connexion avec du
ruban électrique (non inclus).
4.Percer trois trous dans le mur ou le bois.
5.Insérer les vis dans les trous.

1-855-SWTOOLS — www.southwire.com 1-855-SWTOOLS — www.southwire.com
6.Installation terminée.
Étape 1: Se référer d'abord à la
taille du schéma pour percer un
trou dans le mur
Étape 2: Fixez les deux vis
paratactiques dans le trou
Étape 3: Branchez le cordon
d'alimentation
Étape 4: Percez trois trous dans le
mur ou le bois
Étape 5: Fixez les vis Étape 6: Installation terminée,
allumez le luminaire mural
DÉPANNAGE:
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
La lampe ne s’allume
pas.
A. L’interrupteur d’éclairage est en
position « arrêt ».
B. Le fusible est grillé ou le disjoncteur
est éteint.
C. Le câblage du circuit est incorrect.
A. Placer l’interrupteur
d’éclairage en position
« marche ».
B. Remplacer le fusible ou mettre
le disjoncteur en marche.
C. Vérifier que la lampe est
correctement câblée.
La lampe s’allume
pendant le jour.
A. La cellule photoélectrique est
recouverte.
A. Nettoyer la cellule
photoélectrique avec
un chiffon humide.
AVERTISSEMENT DE LA FCC:
AVERTISSEMENT : Tout changement ou toute modification de cet appareil non
expressément approuvé par la partie responsable de la conformité peut annul-
er le droit de l’utilisateur à se servir de cet équipement.
REMARQUES : Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites d’un
appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 de la réglemen-
tation de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonna-
ble contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet
équipement génère et peut émettre de l’énergie de fréquence radio. S’il n’est
pas installé et utilisé selon les instructions, il peut produire des interférences
nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n’existe aucune garantie que de telles interférences ne se
produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des
interférences nuisibles à la réception radio ou télévisuelle, ce que l’utilisateur
peut déterminer en allumant ou en éteignant l’équipement, l’utilisateur est
invité à essayer de corriger ces interférences en prenant une ou plusieurs des
mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
• Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
• Brancher l’équipement dans une prise de courant d’un circuit différent de
celui où le récepteur est connecté.
• Consulter le fournisseur ou un technicien de la radio ou de la télévision
qualifié afin d’obtenir de l’aide.
Cette lampe est équipée d’une cellule photoélectrique intégrée qui active
la lampe en cas de faible éclairage (au crépuscule) et la désactive lorsque
l’éclairage augmente (à l’aube).
LUX CELLULE
PHOTOÉLECTRIQUE LAMPE
CRÉPUSCULE
60-120 LUX
<60 LUX
Aucune Action
S’active Marche Marche
AUBE
120-60 LUX
>120 LUX
Aucune Action
S’active Arrêt Arrêt

1-855-SWTOOLS — www.southwire.com 1-855-SWTOOLS — www.southwire.com
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ :
AVERTISSEMENT IMPORTANT
Nous recommandons vivement que toutes les installations soient effectuées
par un entrepreneur-électricien agréé. Nous ne sommes en AUCUN cas
responsable de l’utilisation ou de la mauvaise utilisation des informations
suivantes. Nous ne sommes en AUCUN cas responsable, en totalité ou en
partie, de tout préjudice ou dommage qui pourrait ou non survenir. Nous nous
réservons le droit de réviser les composants de tout produit, en raison de la di-
sponibilité des pièces ou d’une modification des normes ETL, CUL ou UL, sans
assumer aucune obligation ou responsabilité de modifier tout produit fabriqué
précédemment et sans préavis. Ces directives ne couvrent pas tous les détails
relatifs aux variations sur le plan de l’équipement ni ne prévoient toutes les
éventualités à prendre en compte. Fermer/débrancher l’alimentation électrique
lors de l’installation ou de l’entretien de cet appareil. LE COURANT DOIT ÊTRE
COUPÉ! Ne pas utiliser si les couvercles de protection sont endommagés. Ne
pas ajuster l’angle de la lampe de plus de 360° par pivotement. Après l’instal-
lation, le bord de l’auvent mural doit être correctement scellé avec de la colle
pour protéger le câblage de la lampe contre l’eau ou d’autres éléments.
AVERTISSEMENT : Lire attentivement toutes les mesures de sécurité et direc-
tives d’installation avant d’installer ou d’entretenir cet appareil. Le non-respect
de ces directives peut mener à des risques de décharges électriques potentiel-
lement mortelles ou à des dommages matériels.
• Pour réduire les risques de décharges électriques ou d’autres préjudices
personnels, il convient de s’assurer que l’alimentation est COUPÉE dans les
fusibles ou le boîtier du disjoncteur avant d’effectuer tout branchement élec-
trique.
• Pour usage extérieur uniquement.
• Doit être branché à une source d’alimentation de 100-277 volts, 60 Hz.
• L’appareil doit être monté sur une boîte de jonction mise à la terre et adaptée
à une utilisation dans les endroits humides.
• Adapté à un montage mural.
• Ne convient PAS pour les emplacements au sol. Minimum de 4 pieds ou plus.
• La lampe utilitaire doit être installée par un électricien qualifié ou une per-
sonne expérimentée en matière de câblage domestique. Le système électrique
et la méthode de branchement électrique de l’appareil doivent être conformes
au Code national de l’électricité et aux codes locaux du bâtiment.
ADAPTÉ AUX ENDROITS HUMIDES
CONSULTER UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ POUR VÉRIFIER QUE LE CONDUCTEUR
DU CIRCUIT DE DÉRIVATION EST ADÉQUAT. CONDUCTEURS D’ALIMENTATION
MARQUÉS À 90 °C MINIMUM CE PRODUIT DOIT ÊTRE INSTALLÉ CONFORMÉ-
MENT AUX NORMES D’INSTALLATION APPLICABLES, PAR UNE PERSONNE
FAMILIARISÉE AVEC LA CONSTRUCTION ET LE FONCTIONNEMENT DU PRODUIT
ET LES DANGERS ASSOCIÉS.
CUMPLIMIENTO
Cumplimiento de emisiones digitales FCC
Este equipo se ha probado y cumple con los límites para un dispositivo digital
de Clase B, de conformidad con la Sección 15 de las normas de
la FCC. Estos límites se diseñaron a fin de proporcionar una protección ra-
zonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este
equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia
y, si no se instala ni utiliza según las instrucciones, puede provocar
interferencia dañina en las comunicaciones de radio. Sin embargo,
no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación
en particular. En caso de que este equipo provocara interferencia dañina en
la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar al apagar y en-
cender el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia
aplicando una o más de las siguientes medidas:
• Vuelva a orientar o ubicar la antena receptora de radio o televisión.
• Aumente la separación entre el equipo de la computadora y el receptor.
• Conecte el equipo a una salida en un circuito distinto al circuito al
que está conectado el receptor de radio o televisión.
• Consulte con el distribuidor o con un técnico experimentado en radio
y televisión para recibir ayuda.
Cumplimiento de aparatos digitales canadienses
CAN ICES-5B/NMB-5B

1-855-SWTOOLS — www.southwire.com 1-855-SWTOOLS — www.southwire.com
GARANTIE LIMITÉE DE UNE (1) ANS SUR LE PRODUIT
Cette garantie limitée n’est fournie qu’à l’acheteur original des appareils
d’éclairage vendus sous la marque Southwire® et devrait être conservée pour
vos dossiers. En utilisant ce luminaire, vous, en tant qu’acheteur
original, êtes prié de lire attentivement et d’accepter les modalités et
conditions suivantes de la présente garantie limitée de produit (garantie
limitée) avant d’utiliser le produit. Votre utilisation de ce produit constitue un
accord avec toutes les dispositions de cette garantie. L’achat de ce luminaire
auprès d’un fournisseur tiers annule toutes les garanties (exprimées ou implic-
ites) de cette garantie.
Southwire Company, LLC garantit à l’acheteur original que ce luminaire
sera exempt de défauts de fabrication dans le matériel, l’assemblage et la
fabrication dans le cadre d’une utilisation normale pour une période d’un an à
compter de la date d’achat original, sous réserve des modalités et conditions
de la présente garantie limitée.
Si des défauts dus à la fabrication devaient survenir au cours de la première
année d’achat et que toutes les conditions de la garantie limitée ont été
respectées, Southwire Company, LLC réparera ou remplacera le produit à son
gré et sans frais pour l’acheteur original. Si le produit ne peut pas être réparé
dans un délai raisonnable ou à un prix raisonnable, Southwire Company, LLC
peut choisir de rembourser le prix d’achat à la place. Aucun travail sous garan-
tie ne sera effectué sans le reçu de l’acheteur ou autre preuve de la
date d’achat originale acceptable pour Southwire Company, LLC.
Ceci constituera la responsabilité maximale et totale de Southwire Company,
LLC.
Tous les frais de retour sont à la charge de l’acheteur. L’acheteur peut avoir
d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à a’autre. La garantie ne
s’applique pas pour les conditions suivantes:
• La guerre, le vol, le vandalisme ou un désastre naturel tel qu’un
incendie, une inondation, la pluie, le vent ou un tremblement de terre
• Tout dommage au luminaire causé par un accident, une mauvaise
utilisation ou un abus lors de la manipulation
• Tout dommage dépassant le coût total du luminaire
• Lampes ou ampoules scellées, DEL et piles
• Le fini sur n’importe quelle partie du luminaire (c.-à-d. les égratignures
de surface, les intempéries, la corrosion, car cela est considéré comme
une usure normale)
• Tout dommage causé par le transport, les frais d’installation
initiaux, les frais de déménagement ou de réinstallation
• Toute altération, ouverture, falsification ou modification du luminaire
• L’entretien, l’installation ou le fonctionnement inadéquat du
luminaire dans des conditions autres que les conditions normales
de fonctionnement ou d’une manière qui ne respecte pas les
instructions ou les manuels d’utilisation ou constitue un mauvais
usage
• Empêcher ou refuser de permettre à Southwire Company, LLC
d’inspecter rapidement le luminaire endommagé ou défectueux
Southwire Company, LLC ne peut en aucun cas être tenue responsable
dece qui suit:
• Blessures corporelles
• Dommages directs, indirects, particuliers, accessoires, multiples
ou consécutifs
Pour commencer la procédure de traitement des réclamations,
veuillez communiquer avec le Service à la clientèle au
855-SWTOOLS (855-798-6657).
PROCÉDURE DE RÉCLAMATION
1.Veuillez contacter le service aux consommateurs afin de retourner
le luminaire. Avant d’appeler, veuillez vous préparer à tournir les
renseignements suivants:
a). Le numéro de modèle/pièce du luminaire
b). La date et le nom du marchand où vous avez acheté le luminaire

1-855-SWTOOLS — www.southwire.com 1-855-SWTOOLS — www.southwire.com
2.Dès que le représentant du Service aux consommateurs vous aura
avisé que vous pouvez retourner le produit, vous devrez vous assurer
que les etapes suivantes sont respectees.
a) Chaque demande doit être présentée dans les 15 jours suivant
la date de l’événement.
b) Une copie des reçus de vente originaux du luminaire doit
accompagner le retour.
c) Indiquer la date exacte et l’heure approximative de la défaillance
alléguée, ainsi qu’une brève description écrite de la façon dont le
dommage s’est produit et décrire raisonnablement tout dommage.
d) Envoyer le luminaire à l’adresse ci-dessous, port payé. L’acheteur
d’origine assume tous les frais d’expédition et assume le risque de
perte ou de dommages survenant pendant l’expédition ou la
manutention du luminaire.
3.Le luminaire retourné sera testé par Southwire Company, LLC et les
résultats de ce test, ainsi que les évaluations techniques seront exam
inés pour déterminer si le luminaire n’ a pas fonctionné correctement.
Vous avez le droit d’obtenir des copies de tous les rapports à vos frais.
LA GARANTIE LIMITÉE EST LA SEULE GARANTIE DE SOUTHWIRE COMPANY, LLC.
IL N’ Y A PAS D’AUTRES GARANTIES, EXPRESSE OU IMPLICITE, SAUF DANS LES
CAS PRÉVUS PAR LA LOI, Y COMPRIS LA GARANTIE IMPLICITE DE LA QUALITÉ,
LA QUALITÉ MARCHANDE OU L’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER ET DE
TELLES GARANTIES IMPLICITES, LE CAS ÉCHÉANT, SONT LIMITÉES DANS LA
DURÉE DE LA GARANTIE LIMITÉE.
Certains États et provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des
dommages accessoires ou consécutifs, de sorte que la limitation ci-dessus
peut ne pas s’appliquer à votre cas.
Instrucciones de Operación
DE LA LUMINARIA LED DE
PARED DE 42W

1-855-SWTOOLS — www.southwire.com 1-855-SWTOOLS — www.southwire.com
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Trabajo LED de dos cabezales Southwire
Veuillez lire et suivre attentivement ces instructions avant d’installer la
guirlande. Veuillez conserver cette feuille d’instructions pour toute
référence ultérieure.
PREINSTALACIÓN:
Retire con cuidado el accesorio de la caja y verifique que no falte ninguna
pieza. Tenga cuidado de no perder ninguno de los tornillos o piezas necesarias
para instalar el accesorio. 2 pernos hexagonales, 3 pernos de expansión, 3
tornillos autorroscantes, 3 tuercas para cables, 1 llave, 1 placa de cubierta de
alimentación.
INSTALACIÓN:
PRECAUCIÓN: Apague el disyuntor y el interruptor de luz antes de comenzar la
instalación.
1.Utilice el tamaño del diagrama como referencia para perforar los agujeros
en la pared.
2.Fije los dos tornillos paratácticos a los agujeros.
3.Conecte el cable de alimentación.
a. Conecte el cable de tierra del accesorio (VERDE) al cable de suministro
de tierra usando una tuerca para cable.
b. Conecte el cable NEGRO del accesorio al cable de suministro NEGRO
(línea) utilizando las tuercas para cables.
c. Conecte el cable BLANCO del accesorio al cable de suministro BLANCO
(neutro) utilizando las tuercas para cables.
NOTA: Para realizar una conexión adecuada, coloque las tuercas para
cables sobre los cables y gírelas en sentido horario hasta que estén
apretadas.
RECOMENDADO: Envuelva cada tuerca de cable con cinta aislante
(no incluida).
4.Haga tres agujeros en la pared o madera.
5.Fije los tornillos en los agujeros.
6.Instalación completa.
Paso 1: primero consulte el
tamaño del dibujo para perforar
un agujero en la pared
Paso 2: Asegure los dos tornillos
paratácticos en el agujero
Paso 3: enchufe el cable de
alimentación
Paso 4: Taladre tres agujeros en la
pared o madera
Paso 5: Asegure los tornillos Paso 6: instalación completa,
enciende la luz de la pared
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS:
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN
La luz no se
encenderá.
A. El interruptor de la luz
está apagado.
B. El fusible está fundido o el disyuntor
está apagado.
C. El cableado del circuito no es
correcto.
A. Encienda el interruptor
de la luz.
B. Cambie el fusible
o encienda el disyuntor.
C. Verifique que el accesorio esté
cableado correctamente.
La luz se enciende
durante el día.
A. Fotocélula cubierta. A. Limpie la fotocélula con
un paño húmedo.

1-855-SWTOOLS — www.southwire.com 1-855-SWTOOLS — www.southwire.com
ADVERTENCIA DE FCC:
ADVERTENCIA: Los cambios o modificaciones a esta unidad no aprobados
expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la
autoridad del usuario para operar el equipo.
NOTAS: Este equipo fue sometido a pruebas y se determinó que cumple con
los límites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Parte
15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar una
protección razonable contra interferencias nocivas en una instalación residen-
cial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y,
si no se instala y utiliza según las instrucciones, puede provocar interferencia
nociva en las comunicaciones de radio.
Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una
instalación en particular. En caso de que este equipo provoque interferencia
nociva en la recepción de señales de radio o televisión (lo que se puede deter-
minar al apagar y encender el equipo), se recomienda al usuario que intente
corregir la interferencia aplicando una o más de las siguientes medidas:
• Reoriente o reubique la antena de recepción.
• Aumente la separación que hay entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo en una toma de corriente de un circuito distinto al que
está conectado el receptor.
• Póngase en contacto con el vendedor o con un técnico de radio o televisión
con experiencia para recibir ayuda.
Esta luminaria incluye una fotocélula integrada que activa la luz en condi-
ciones de iluminación baja (al anochecer) y la desactiva cuando aumenta la
iluminación (al amanecer).
LUX FOTOCÉLULA ACCESORIO
ANOCHECER
60-120 LUX
<60 LUX
No Acción
Se Activa
Encendido
Encendido
AMANECER
120-60 LUX
>120 LUX
No Acción
Se Activa
Apagado
Apagado
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD:
ADVERTENCIA IMPORTANTE
Recomendamos encarecidamente que todas las instalaciones las realice un
contratista eléctrico autorizado. NO somos responsables de ningún modo por
el uso o mal uso de la siguiente información. NO somos responsables, total
o parcialmente, de ningún daño o lesión que pueda o no ser causado. Nos
reservamos el derecho de revisar los componentes de cualquier producto,
debido a la disponibilidad de piezas o cambio en los estándares ETL, CUL o
UL sin asumir ninguna obligación ni responsabilidad de modificar cualquier
producto fabricado previamente y sin previo aviso. Estas instrucciones no
cubren todos los detalles de las variaciones en el equipo ni proporcionan
todas las posibles contingencias que se deben enfrentar. Apague/desconecte
el suministro eléctrico para instalar o dar mantenimiento a este accesorio.
¡ASEGÚRESE DE QUE ESTÉ APAGADO! No lo opere si las cubiertas protectoras
están dañadas. No ajuste el ángulo del accesorio a más de 360 ° a través
del destorcedor. Después de la instalación, el borde del dosel de la pared
debe sellarse correctamente con pegamento para proteger el cableado del
accesorio del agua u otros.
ADVERTENCIA: Lea atentamente todas las precauciones de seguridad e
instrucciones de instalación antes de instalar o dar mantenimiento a este
accesorio. El incumplimiento de estas instrucciones podría resultar en una
descarga eléctrica potencialmente mortal o daños a la propiedad.
• Para reducir el riesgo de descarga eléctrica u otras lesiones personales,
asegúrese de que la electricidad esté APAGADA en la caja de fusibles o
disyuntores antes de realizar cualquier conexión eléctrica.
• Solo para uso en exteriores.
• Debe estar conectado a una fuente de alimentación de 100-277 voltios, 60
Hz.
• El accesorio debe montarse en una caja de conexiones con conexión a
tierra marcada para su uso en lugares húmedos.
• Adecuado para montaje en pared.
• NO adecuado para lugares al ras del suelo. Altura mínima de 4 pies o más.
• Un electricista calificado o una persona con experiencia en cableado

1-855-SWTOOLS — www.southwire.com 1-855-SWTOOLS — www.southwire.com
doméstico deben instalar la luz de servicio. El sistema eléctrico y el método
de conexión eléctrica del accesorio deben cumplir con el Código Eléctrico
Nacional y los códigos de construcción locales.
ADECUADO PARA LUGARES HÚMEDOS
CONSULTE A UN ELECTRICISTA CALIFICADO PARA ASEGURARSE DE QUE EL
CONDUCTOR DEL CIRCUITO DERIVADO SEA CORRECTO. CONDUCTORES DE
SUMINISTRO MÍNIMO DE 90 °C
LA INSTALACIÓN DE ESTE PRODUCTO DEBE REALIZARSE DE ACUERDO CON EL
CÓDIGO DE INSTALACIÓN APLICABLE Y DEBE ESTAR A CARGO DE UNA PERSO-
NA QUE CONOZCA LA CONSTRUCCIÓN Y EL FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO,
ASÍ COMO TAMBIÉN LOS POSIBLES RIESGOS.
CONFORMITÉ
Conforme aux normes d’émission de la Commission fédérale des
communications Après avoir testé l’équipement, nous pouvons affirmer qu’il
est conforme aux restrictions d’un appareil numérique de classe B, selon la
section 15 des règles de la Commission fédérale des communications. Ces
limitations existent afin d’éviter le brouillage préjudiciable dans les
installations résidentielles. Cet équipement génère et peut émettre de
l’énergie de fréquence radio. S’il n’est pas installé et utilisé selon les
instructions, il peut produire des interférences nuisibles aux communications
radio. Cependant, il n’existe aucune garantie que de telles interférences ne se
produiront pas dans une installation
particulière. Si cet équipement ne cause pas des interférences nuisibles
à la réception radio ou télévisuelle, qui peuvent être déterminées en allumant
ou en éteignant l’équipement, l’utilisateur est invité à essayer de corriger ces
interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice de la radio ou de
la télévision.
• Augmenter la distance entre l’équipement d’ordinateur et le récepteur.
• Brancher l’équipement à une prise sur un circuit différent de celui où
le récepteur de la radio ou de la télévision est branché.
• Consulter le fournisseur ou un technicien de la radio ou de la
télévision qualifié afin d’obtenir de l’aide.
Conforme aux normes des appareils numériques du Canada
CAN ICES-5B/NMB-5B
Garantía limitada para el producto de uno (1) años
Esta garantía limitada se proporciona únicamente al comprador original
de lámparas vendidas con el nombre comercial Southwire® y debe
conservarse para sus registros. Al utilizar esta lámpara y antes de
emplear el producto, usted, como comprador original, debe leer
detenidamente y aceptar los siguientes términos y condiciones de esta
garantía limitada para el producto ("Garantía limitada"). El uso de este
producto constituye la aceptación de todas las disposiciones de esta
garantía. La compra de esta lámpara por parte de un proveedor externo
anula todas las garantías (expresas o implícitas) en esta póliza.
Southwire Company, LLC garantiza al comprador original que esta lámpara
no presentará defectos de fabricación, armado ni mano de obra bajo uso
normal por un período de tres años a partir de la fecha de compra original
sujeto a los términos y condiciones de esta garantía limitada.
Si durante el primer año de compra surgieran defectos de fabricación y
se han cumplido todos los términos y condiciones de la garantía limitada,
Southwire Company, LLC a su discreción reparará o reemplazará el
producto sin costo alguno para el comprador original. Si el producto no se
puede reparar dentro de un tiempo razonable o a un precio razonable, South-
wire Company, LLC puede optar por reembolsar el precio de compra en su
lugar. No se realizará ningún trabajo de garantía si no se cuenta con el recibo
del comprador u otro comprobante de la fecha de compra
original aceptable para Southwire Company, LLC.
Esta será la responsabilidad máxima y total de Southwire Company, LLC.

1-855-SWTOOLS — www.southwire.com 1-855-SWTOOLS — www.southwire.com
Todos los gastos de envío de devolución deben ser pagados por el
comprador. El comprador puede tener otros derechos que varían de un esta-
do a otro o de una provincia a otra. La garantía no se aplica a los siguientes
términos/condiciones:
• Guerra, robo, vandalismo o un acto de fuerza mayor como incendio,
inundaciones, lluvia, viento o terremoto
• Daño a la lámpara causado por accidente, mal uso o abuso en
su manipulación
• Daños que exceden el costo total de la lámpara
• Luces y/o bombillas, diodos LED y baterías sellados
• El acabado en cualquier parte de la lámpara (es decir, arañazos
superficiales, desgaste causado por agentes atmosféricos, corrosión,
ya que esto se considera desgaste normal)
• Daño durante el transporte, costos iniciales de instalación, costos
de remoción o de reinstalación
• Alteración, apertura, adulteración o modificación de la lámpara
• Mantenimiento, instalación u operación indebidos de la lámpara en
condiciones que no sean las de operación normales o de algún otro
modo que no cumplan con las instrucciones o manuales de la misma
o constituyan un uso incorrecto
• Impedir o no permitir que Southwire Company, LLC inspeccione
oportunamente la lámpara dañada o defectuosa
En ningún caso Southwire Company, LLC asume responsabilidad alguna
por lo siguiente:
• Lesiones corporales
• Daños directos, indirectos, especiales, incidentales, múltiples o
mediatos
Para comenzar el procedimiento de procesamiento de reclamos,
comuníquese con el Departamento de Servicio al Cliente al
855-SWTOOLS (855-798-6657).
PROCEDIMIENTO PARA HACER RECLAMOS
1.Comuníquese con el Servicio al Cliente para devolver la lámpara.
Antes de llamar, tenga a mano la siguiente información:
a) El número de pieza/el modelo de la lámpara
b) La fecha y la tienda minorista donde la compró
2.Una vez que el representante del Servicio al Cliente le advierta que
puede devolver el producto, deberá asegurarse de que se cumplan
los siguientes pasos:
a) Cada reclamo debe presentarse dentro de los 15 días posteriores
a la fecha del suceso.
b) La devolución debe ir acompañada de una copia de los recibos
de venta originales de la lámpara.
c) Proporcione la fecha exacta y la hora aproximada de la presunta
falla junto con una breve descripción escrita de cómo ocurrió el
daño y describa razonablemente cualquier otro daño.
d) Envíe la lámpara con flete prepagado a la siguiente dirección.
El comprador original asume todos los costos de envío y asume
el riesgo de pérdida o daños que se produzcan durante el envío o
la manipulación de la lámpara.
DEVOLVER PRODUCTO A:
Southwire Company, LLC,
Atención: Devolución de Piezas por Garantía
840 Old Bremen Road
Carrollton, GA 30117
3.Southwire Company, LLC probará la lámpara devuelta y los resultados
de esta prueba, se revisarán junto con la o las evaluaciones técnicas a fin
de determinar si el dispositivo no funcionó correctamente. Tiene derecho
a obtener copias de todos los informes a su costa.
LA GARANTÍA LIMITADA ES LA ÚNICA GARANTÍA DE SOUTHWIRE COMPANY,
LLC. NO HAY OTRAS GARANTÍAS, COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN
PROPÓSITO EN PARTICULAR Y TALES GARANTÍAS IMPLÍCITAS, EN SU CASO,

1-855-SWTOOLS — www.southwire.com 1-855-SWTOOLS — www.southwire.com
TIENEN UNA DURACIÓN LIMITADA AL PLAZO DE LA GARANTÍA LIMITADA.
NOTA:
Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o limitación de daños
incidentales o consecuentes, por lo que es posible que la limitación anterior
no se aplique en su caso particular
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Southwire Lighting Equipment manuals