Spaceo EVO'M User manual

230,4 180
54
230,4 240
54
N°32-2023/04-V3 // 9 329 951 00
EVO’M
MADE IN GERMANY
Notice_Spaceo_Evo-m_32_V3.indd 1Notice_Spaceo_Evo-m_32_V3.indd 1 12/05/2023 19:0012/05/2023 19:00

FR PLAN DE LA NOTICE
ES Plano de las instrucciones
PT Plano de instruções
IT Piano delle istruzioni
EL Σχέδιο οδηγιών
PL Plan instrukcji
RO Planul instructiunilor
EN Plan of the instructions
FR Matériel
ES Equipo
PT Equipamento
IT Attrezzatura
EL Εξοπλισμός
PL Ekwipunek
RO Echipamente
EN Equipment
FR Sécurité et entretien
ES Seguridad y mantenimiento
PT Segurança e manutenção
IT Sicurezza e manutenzione
EL Ασφάλεια και συντήρηση
PL Bezpieczeństwo i konserwacja
RO Siguranță și întreținere
EN Safety and maintenance
FR Montage
ES Montaje
PT Conjunto
IT Assemblea
EL Συνέλευση
PL Lontaż
RO Asamblare
EN Assembly
FR Installation
ES Instalación
PT Instalação
IT Installazione
EL Εγκατάσταση
PL Instalacja
RO Instalare
EN Installation
3
4
5
01
02
03
04
FR Important, à conserver pour consultation ultérieure : à lire attentivement
ES Importante, conservar para consultar posteriormente: leer atentamente
PT Importante, conservar para futuras consultas: por favor, leia com atenção
IT Importante, da conservare per ulteriore consultazione: da leggere attentamente
EL Σημαντικό, κρατήστε για μελλοντική αναφορά: να διαβάσετε προσεκτικά
PL Ważne, zachowaj na przyszłość: czytać uważnie
RO Important, păstrați pentru referințe viitoare: sa citeasca cu atentie
EN Important, to be retained for future reference: please read carefully
Notice_Spaceo_Evo-m_32_V3.indd 2Notice_Spaceo_Evo-m_32_V3.indd 2 12/05/2023 19:0012/05/2023 19:00

FR MATÉRIEL
ES Equipo
PT Equipamento
IT Attrezzatura
EL Εξοπλισμός
PL Plan instrukcji
RO Planul instructiunilor
EN Equipment
01
x 1
O
x 1
P
x 2
PH2
Ø 2 mm
50’ 2
0003-0010-6020
x 2
9
0003-0009-4015
x 12
0003-0011-3525
x 16
0003-0002-3516
x 20
0003-0002-4012
x 46
513
11
0001-0046
x 4
F
x 2
G
x 1
H
x 1
I
x 4
J
x 2
K
x 2
L
x 2
M
x 2
N
D
C
DE
E
A
0003-0004-4060
x 2
x 1
Q
x 1
S
x 1
T
x 1
R
x 2
U
N’utilisez pas de cutter pour ouvrir les films
plastique
No utilice un cúter para abrir el plástico
protector
Não utilize um cortador para abrir os filmes de
plástico protetores
Non utilizzare un taglierino per aprire le pellicole da
imballaggio
Μη χρησιμοποιείτε κoπίδι για να ανοίξετε τις πλαστικές
μεμβράνες
Nie używaj noża/ noża technicznego do otwierania
plastikowych folii
Nu folosiți un cutter pentru a deschide foliile de
plastic
Do not use a cutter to open the plastic films
FR
ES
PT
IT
EL
PL
RO
EN
Notice_Spaceo_Evo-m_32_V3.indd 3Notice_Spaceo_Evo-m_32_V3.indd 3 12/05/2023 19:0012/05/2023 19:00

4
FR SÉCURITÉ ET ENTRETIEN
ES Seguridad y mantenimiento
PT Segurança e manutenção
IT Sicurezza e manutenzione
EL Ασφάλεια και συντήρηση
PL Bezpieczeństwo i konserwacja
RO Siguranță și întreținere
EN Safety and maintenance
02
Notice_Spaceo_Evo-m_32_V3.indd 4Notice_Spaceo_Evo-m_32_V3.indd 4 12/05/2023 19:0012/05/2023 19:00

5
FR MONTAGE
ES Montaje
PT Conjunto
IT Assemblea
EL Συνέλευση
PL Lontaż
RO Asamblare
EN Assembly
03
01
Si vous avez des portes coulissantes à installer sur
le caisson, le montage avec plinthes est requis
Si tiene puertas correderas para instalar en el
gabinete, se requiere el montaje con zócalos
Se você tiver portas de correr para serem instaladas
no gabinete, é necessária a montagem com rodapés
Se si hanno ante scorrevoli da installare
sull’armadio, è necessario il montaggio con zoccoli
Εάν έχετε συρόμενες πόρτες για εγκατάσταση στο
ντουλάπι, απαιτείται τοποθέτηση με πλίνθους
Jeśli masz drzwi przesuwne do zamontowania na
szafce, wymagany jest montaż z cokołami
Dacă aveți uși glisante de montat pe dulap, este
necesară montarea cu plinte
If you have sliding doors to be installed on the
cabinet, mounting with plinths is required
FR
ES
PT
IT
EL
PL
RO
EN
PH2
0001-0046
x 8
O 4 mm
x 8 x 8
Notice_Spaceo_Evo-m_32_V3.indd 5Notice_Spaceo_Evo-m_32_V3.indd 5 12/05/2023 19:0012/05/2023 19:00

66
02
0003-0011-3525
x 8
13
2
D
0003-0011-
3525
x 8
03
0003-0011-3525
x 8
D
1 32
0003-0011-
3525
x 8
Notice_Spaceo_Evo-m_32_V3.indd 6Notice_Spaceo_Evo-m_32_V3.indd 6 12/05/2023 19:0012/05/2023 19:00

7
04
E
3
A
1 1
2
3
4
x 1
O
x 1
P
O P
x
∅ 2 mm
x 1,0 mm
4
x
2
x
x
x
Notice_Spaceo_Evo-m_32_V3.indd 7Notice_Spaceo_Evo-m_32_V3.indd 7 12/05/2023 19:0012/05/2023 19:00

88
2
E
05
06
0003-0002-3516
x 9
PH2
E
E
1
1
240
0003-0002-3516
x 12
A
A
180
0003-0002-3516
x 4
PH2
x 1
O
x 1
P
2
0003-0002-
3516
Notice_Spaceo_Evo-m_32_V3.indd 8Notice_Spaceo_Evo-m_32_V3.indd 8 12/05/2023 19:0012/05/2023 19:00

9
07
08
N°35-2022/12-V1
EVO’M
MADE IN GERMANY
x 2
0003-0010-6020
21
0003-0010-6020
x 2
PH2
x 2
M
x 2
N
x 1
Q
x 1
R
M
N
R
Q
Optionnel
Opcional
Opcional
Opzionale
Προαιρετικός
Opcjonalny
Opțional
Optional
FR
ES
PT
IT
EL
PL
RO
EN
Notice_Spaceo_Evo-m_32_V3.indd 9Notice_Spaceo_Evo-m_32_V3.indd 9 12/05/2023 19:0012/05/2023 19:00

10
09
0003-0009-4015
x 2
PH2
C
Notice_Spaceo_Evo-m_32_V3.indd 10Notice_Spaceo_Evo-m_32_V3.indd 10 12/05/2023 19:0012/05/2023 19:00

11
11
2022/12-V1//9 329 951 00
EVO’M
MADE IN FRANCE
2022/12-V1//9 329 951 00
EVO’M
MADE IN FRANCE
10
0003-0009-4015
x 9
PH2
240
0003-0009-4015
x 12
180
PH2
Optionnel, seulement pour les portes coulissantes 4 panneaux
Opcional, solamente para puertas correderas de 4 paneles
Opcional, apenas para portas de correr de 4 painéis
Opzionale, solo per porte scorrevoli a 4 pannelli
Προαιρετικά, μόνο για συρόμενες πόρτες με 4 πάνελ
Opcja, tylko dla 4-panelowych drzwi przesuwnych
Opțional, doar pentru uși glisante cu 4 panouri
Optional, only for 4-panel sliding doors
FR
ES
PT
IT
EL
PL
RO
EN
Notice_Spaceo_Evo-m_32_V3.indd 11Notice_Spaceo_Evo-m_32_V3.indd 11 12/05/2023 19:0012/05/2023 19:00

12
PH2
0003-0002-3516
x 2
0003-0002-4012
x 12
12
1
2
3
4
5
0003-0002-3516
x 1
F
x 1
G
x 2
J
x 1
L
0003-0002-4012
67
0003-0002-4012
Notice_Spaceo_Evo-m_32_V3.indd 12Notice_Spaceo_Evo-m_32_V3.indd 12 12/05/2023 19:0012/05/2023 19:00

13
13
14
1
3
2
Notice_Spaceo_Evo-m_32_V3.indd 13Notice_Spaceo_Evo-m_32_V3.indd 13 12/05/2023 19:0012/05/2023 19:00

14
PH2
17
2
3
4
5
1
0003-0002-4012
x 22
x 1
H
x 1
I
x 2
K
0003-0004-4060
x 2
x 1
S
16
x 2
U
0003-0002-4012
6
7
PH2
8
9
+ 2 + 2
0003-
0004-4060
x 2
0003-0002-4012
Notice_Spaceo_Evo-m_32_V3.indd 14Notice_Spaceo_Evo-m_32_V3.indd 14 12/05/2023 19:0012/05/2023 19:00

15
18
19
1
2
3
Notice_Spaceo_Evo-m_32_V3.indd 15Notice_Spaceo_Evo-m_32_V3.indd 15 12/05/2023 19:0012/05/2023 19:00

16
21
PH2
0003-0002-3516
x 2
0003-0002-4012
x 12
1
2
4
5
3
0003-0002-3516
x 1
F
x 1
G
x 2
J
x 1
L
0003-0002-4012
67
0003-0002-4012
Notice_Spaceo_Evo-m_32_V3.indd 16Notice_Spaceo_Evo-m_32_V3.indd 16 12/05/2023 19:0012/05/2023 19:00

17
22
x 1
T
23
Notice_Spaceo_Evo-m_32_V3.indd 17Notice_Spaceo_Evo-m_32_V3.indd 17 12/05/2023 19:0012/05/2023 19:00

18
25
24
1
2
3
Notice_Spaceo_Evo-m_32_V3.indd 18Notice_Spaceo_Evo-m_32_V3.indd 18 12/05/2023 19:0012/05/2023 19:00

19
26
Notice_Spaceo_Evo-m_32_V3.indd 19Notice_Spaceo_Evo-m_32_V3.indd 19 12/05/2023 19:0012/05/2023 19:00

Adeo Services
135, rue Sadi Carnot
CS 00001
59790 Ronchin - France
FR Garantie 15 ans
ES 15 años de garantía
PT 15 anos de garantia
IT 15 anni di garanzia
EL 15 χρόνια εγγύηση
PL 15 lat gwarancji
RO 15 ani garantie
EN 15 year warranty
ES Etiqueta de trazabilidad presente en el producto.
Referencia a comunicar en caso de solicitud.
PT Etiqueta de rastreabilidade presente no produto.
Referência a ser comunicada em caso de solicitação.
IT Etichetta di tracciabilità presente sul prodotto.
Riferimento da comunicare in caso di richiesta.
EL Ετικέτα ιχνηλασιμότητας που υπάρχει στο προϊόν.
Παραπομπή που πρέπει να κοινοποιείται σε περίπτωση αιτήματος.
PL Etykieta identyfikowalności obecna na produkcie.
Odniesienie do przekazania w przypadku wniosku.
RO Eticheta de trasabilitate prezenta pe produs.
Referinta de comunicat in caz de solicitare.
EN Traceability label present on the product.
Reference to be communicated in case of request.
FR Ce meuble se recycle, s’il
n’est plus utilisable, déposez-le
en déchèterie. Notice à trier.
Pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr
ES Este mueble se puede reciclar, si ya no te sirve, llévalo al
centro de reciclaje.
PT Este móvel pode ser reciclado, se não for mais utilizável,
leve-o ao centro de reciclagem.
IT Questo mobile può essere riciclato, se non è più utilizzabile
portalo al centro di riciclaggio.
EL Αυτό το έπιπλο μπορεί να ανακυκλωθεί, αν δεν είναι πλέον
χρησιμοποιήσιμο, μεταφέρετέ το στο έντρο ανακύκλωσης.
PL Ten mebel można poddać recyklingowi, jeśli nie nadaje się
już do użytku, zanieś go do centrum recyklingu.
RO Această piesă de mobilier poate fi reciclată, dacă nu mai
este utilizabilă, duceți-o la centrul de reciclare.
EN This piece of furniture can be recycled, if it is no longer
usable, take it to the recycling center.
FR Etiquette de traçabilité présente sur le produit.
Référence à communiquer en cas de demande.
15
YEAR
Guarantee*
Imported by Adeo South Africa (PTY) LTD T/A Leroy Merlin, Hosted in Leroy Merlin Fourways Store, 35 Roos Street, Witkoppen Ext 97, Sandton,
2191 Johannesburg, Gauteng, South Africa. Tel: +27 10 493 8000 Email: contact@leroymerlin.co.za
Notice_Spaceo_Evo-m_32_V3.indd 20Notice_Spaceo_Evo-m_32_V3.indd 20 12/05/2023 19:0012/05/2023 19:00
Table of contents
Other Spaceo Indoor Furnishing manuals