Spectro-UV SPECTROLINE CLARITY 365 Series User manual

1
www.Spectro-UV.com
4 Dubon Ct., Farmingdale, NY 11735
866-230-7305
CLARITY™ 365 Flashlight Series
LED UV-A NDT Rechargeable Flashlight
Part No. SPN-CLR365
OPERATOR’S MANUAL
ENG - 1 FR - 9 ES - 17 DE - 25
7/20 AM19034ML-4
Printed in USA

2
ENVIRONMENTAL SPECIFICATIONS
The CLARITY 365 series lamps are designed to be safe under the following conditions:
• For Indoor/Outdoor Use (dustproof and protected against water pressure);
• Temperature 41°F to 122°F (5°C to 50°C);
• Mains supply voltage fluctuations not to exceed ±10% of the nominal voltage.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS (Read all instructions)
• Do not operate the CLARITY™ 365 UV-A LED flashlight (SPN-CLR365) if it has been
physically damaged.
• The flashlight must be fully charged before first use. Keep it fully charged at all times,
otherwise it will degrade the battery life.
• Do not look directly into the light. ALWAYS wear the UV-absorbing protective glasses
provided when operating the flashlight. Use in low-light conditions to achieve the best
inspection results. The darker the room, the greater the fluorescent contrast.
NOTE: Use only the battery charger packed with the flashlight. Do not attempt to use the
charger to recharge any other product.
• Use only the specified Li-ion (Lithium-ion) battery for the CLARITY 365. See Replacement
Parts section (pages 6 and 7) for the specified battery design and part number.
• The CLARITY 365 is not approved for use in hazardous atmospheres. Do not attempt to use
it in areas requiring explosion-proof lighting.
• Never use this equipment in any manner not specified in these instructions because your
protection may be impaired.
• NEVER aim the flashlight in the direction of another human being. It is meant for
professional fluorescent inspections ONLY!
• DO NOT attempt to modify the lens assembly or light output. Doing so may alter the
performance and intensity of the CLARITY 365, and render the item out of compliance.
CLARITY 365 OPERATION
• The CLARITY 365 is shipped factory set at the specified intensity for optimal performance
during inspections.
• Carefully unpack and inspect the flashlight for possible damage during shipment. If any
damage is noted, immediately notify the carrier and supplier before attempting to use the
lamp.
• The CLARITY 365 has one button (on and off). Prior to using the unit, ensure that the
button is in the OFF position (no light illuminating from the flashlight). Press the button once
to turn the flashlight on. Instant-on operation ensures that the UV-A LED will reach full
intensity very quickly. Check to see if the unit is operating optimally. Press it again to turn the
flashlight off.
WARNING
UV light emitted from this product. Avoid eye and skin exposure to unshielded products.
FOR PROFESSIONAL EXAMINATION USE ONLY
CARE AND USE OF LITHIUM-ION (Li-ion) BATTERY
• Do not allow the Li-ion battery to fully discharge frequently, since this will decrease the life
of the battery. It will work more efficiently on multiple partial discharges through regular use,
and frequent recharges.
• The lamp may be left in the charging dock after charging. The charger automatically stops
the current when the charge is full.
• Store in a fairly cool environment away from sunlight, heat, and humidity. Store the battery at
temperatures between 41°F - 68°F (5°C - 20°C). NOTE: The battery self-discharges during
storage. Higher temperatures (above 68 °F or 20 °C) will reduce the battery storage life.

3
NOTE: Be sure to use genuine CLARITY 365 (SPN-CLR365) replacement parts. Using another
manufacturer’s replacement parts could affect product performance and will void the warranty.
MEASURING UV-A INTENSITY
To ensure that your CLARITY 365 flashlight is operating at the required UV-A intensity, it
should be checked periodically. The AccuPRO™ XP-2000 combines the functionality of a UV
and visible light radiometer/photometer, and is specially designed to measure UV irradiance
with wavelengths of 320–400nm (with peak at 365nm) and visible light from 460–675nm
(with peak at 555nm). Other suitable meters include the AccuMAX™ XRP-3000 radiometer/
photometer kit, using dual-wavelength UV-A and VIS sensor detectors to accurately mea-
sure the irradiance of a light source. The AccuMAX™ XR-1000 digital readout unit with
the XS-365 UV sensor or the DM-365XA digital readout unit can also be used for UV-A
measurement.
WARRANTY
The warranty policy for the CLARITY 365 flashlight is provided on the Certificate of Limited
Warranty enclosed separately with each unit. The serial number for your item is located on the
side of the induction tail cap.
• Lithium-ion batteries are subject to disposal and recycling regulations that vary by country
and region. Always check and follow your applicable regulations before disposing of any
battery.
CHARGING THE CLARITY 365
The CLARITY 365 flashlight kit comes equipped with a battery charger available in
several different voltages as well as a USB charging adapter. See Replacement Parts
Section for full listing.
• Connect the charging dock to the charging cord set with the 12V adapter prong and plug the
AC into a wall outlet.
• Charge the CLARITY 365 flashlight in the charging dock via the AC plug or USB connector.
• Leave the CLARITY 365 in the charging dock for 6.5 hours when fully depleted.The lamp will
blink green when charging, then turn off when fully charged.
NOTE: Keep the charging dock free from contaminants or it may interfere with charging. Place it
wherever appropriate.
REPLACING THE BATTERY
The Li-ion battery must be replaced over time. It will deteriorate from repeated use. Turn the
flashlight upside down and twist off the induction tail cap counterclockwise. Remove the induction
tail cap from the flashlight, and then remove the battery from the flashlight.There are no orientation
requirements for the battery. See Replacement Parts section and contact Customer Service for
more details.

4
SHIPPING
Please be prepared to provide the model number and serial number of the unit when you contact
the Customer Service Department at Spectro-UV. Carefully pack the unit in the original shipping
and packing material. Ship the unit prepaid to the factory and reference your Spectro-UV Return
Material Authorization number on all paperwork. Be sure to insure the unit for full value.
KEY FEATURES
SPN-CLR365-SC
• Standard intensity model with UV-A pass filter: nominal peak steady state intensity of
4,500 +/- 250 µW/cm2at 15 inches and less than 1.0 foot-candle (11 lux).
• Area of coverage: minimum 1,000 µW/cm2over a 4” diameter at 15 inches
• Dome lens
• Operation per single charge: 9 hours to auto-shut off at minimum of 1,250 µW/cm2
• Average charging time: 6.5 hours from depletion; 1.75 hours after 3 hours of operation
SPN-CLR365-HC
• High intensity model with UV-A pass filter: nominal peak steady state intensity of
6,750 +/- 250 µW/cm2at 15 inches and less than 1.0 foot-candle (11 lux).
• Area of coverage: minimum 1,000 µW/cm2over a 3” diameter at 15 inches
• Dome lens
• Operation per single charge: 9 hours to auto-shut off at minimum of 1,500 µW/cm2
• Average charging time: 6.5 hours from depletion; 1.75 hours after 3 hours of operation
TECHNICAL SPECIFICATIONS
SPN-CLR365
Length, Width 7.0 in x 1.5 in.
Weight 0.6 lb (without battery); 0.8 lbs (with battery)
Light Source One (1) UV-A LED
Power Requirement One (1) Li-ion (Lithium-ion) battery
Continuous Run Time 9 hours
Charge Time 6.5 hours
Additional Voltages USB charger adapter (5Vdc to 12Vdc)
ELECTRICAL CHARGER CHARACTERISTICS:
Input: USB or AC
Input: 100-120V and 220-240V, 50-60Hz
Output: Induction charge

5
Lamp Part Number Plug Type Common Regions
SPN-CLR365-SC Type A North and Central America, Japan
SPN-CLR365-SC-F Type C France, Germany, Italy
SPN-CLR365-SC-FA Type I Australia, China
SPN-CLR365-SC-FB Type G UK, Malaysia, Singapore, HK
SPN-CLR365-HC Type A North and Central America, Japan
SPN-CLR365-HC-F Type C France, Germany, Italy
SPN-CLR365-HC-FA Type I Australia, China
SPN-CLR365-HC-FB Type G UK, Malaysia, Singapore, HK
ACCESSORIES
Holster......................................................................................................................................RP-BH-01
Spectacles, UV-Absorbing.....................................................................................................RP-UVS-01
Charger.......................................................................................................................................RP-C-01
Carrying Case..........................................................................................................................RP-CC-01
Product Name: CLARITY™ 365 (SPN-CLR365)
Model Number: SPN-CLR365-SC and SPN-CLR365-HC Series
Description: (1) UV-A LED, ASTM Compliant flashlight, Induction charging
Voltage: USB charger adapter (boast from 5V DC to 12V DC)
Charger Length: 3.3 FT

6
1 2
3 4
5A 5B 5C 5D
ITEM QTY R. PART NO. DESCRIPTION
1 1 RP-FL-01 OPTICAL ASSEMBLY, SPN-CLR365
2 1 NOT AVAIL. MAIN BODY ASSEMBLY, SPN-CLR365
3 1 RP-B-01 BATTERY
4 1 RP-BC-01 INDUCTION TAIL CAP, SPN-CLR365
5A 1 RP-C-01 CHARGING SET, US CONFIG
5B 1 RP-C-01-F CHARGING SET, EU CONFIG
5C 1 RP-C-01-FA CHARGING SET, AU CONFIG
5D 1 RP-C-01-FB CHARGING SET, UK CONFIG
QTY R. PART NO. DESCRIPTION
1 RP-BH-01 BELT HOLSTER
1 RP-UVS-01 UV SPECTACLES
1 RP-CC-01 CARRYING CASE
SPN-CLR365 EXPLODED VIEW
AND REPLACEMENT PARTS
REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES (NOT SHOWN)
REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES

7
1 2
3 4
5A 5B 5C 5D
NOTE: For assistance of any kind, please contact the Customer Service Department at Spectro-
UV.Providethemodel,theserialnumberoftheunit,andthedateofpurchase.Theunit’sserialization
informationis locatedon the side of the induction tailcap.If return of the unit tothe factoryis deemed
necessary, shipping instructions will be provided. If an estimate of charges for non-warranty
work or other service work is required, a quote will be furnished upon evaluation of the unit.
Out-of-warranty service work will not be performed without customer approval. Use only
replacement parts supplied by Spectro-UV. Use of any other parts may damage the unit and will
void the warranty.

8

9
Lampe-torche de la série CLARITY™ 365
Lampe-torche NDT à LED UV-A
N° de réf. SPN-CLR365
www.Spectro-UV.com
4 Dubon Ct., Farmingdale, NY 11735
866-230-7305
MANUEL D’UTILISATION
ENG - 1 FR - 9 ES - 17 DE - 25
7/20 AM19034ML-4
IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS

10
UV DANGER
Cette lampe émet des rayons ultraviolets (UV). Évitez toute exposition à ses rayons.
EXCLUSIVEMENT DESTINÉ À UNE UTILISATION PAR DES PROFESSIONNELS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (Lisez l’ensemble des présentes instructions)
• N’utilisez pas la lampe-torche à LED UV-A CLARITY™ 365 (SPN-CLR365) si elle a été physiquement
endommagée.
• La lampe-torche doit être entièrement chargée avant sa première utilisation. Rechargez la batterie
complètement après chaque utilisation afin de préserver sa durée de vie.
• Ne regardez pas directement le faisceau lumineux. Portez TOUJOURS les lunettes absorbant les UV fournies
lors de l’utilisation de la lampe-torche. À utiliser dans des conditions de faible éclairage pour optimiser les
résultats d’inspection. Plus l’environnement est sombre, plus le contraste par fluorescence est élevé.
REMARQUE: Utilisez uniquement le chargeur de batterie fourni avec la lampe-torche. N’essayez pas d’utiliser le
chargeur avec un autre produit.
• Utilisez uniquement la batterie Li-ion (lithium-ion) spécifiée pour la CLARITY 365. Reportez-vous à la section
Pièces de rechange (pages 14 et 15) pour connaître les spécifications et le numéro de référence de la batterie.
• La CLARITY 365 n’est pas homologuée pour une utilisation dans des atmosphères dangereuses. Ne tentez pas
de l’utiliser dans des zones nécessitant un éclairage a ntidéflagrant.
• Respectez toujours les consignes d’utilisation; tout usage non conforme peut compromettre votre sécurité.
• N’orientez JAMAIS la lampe-torche en direction d’une autre personne. Cet appareil est destiné aux
inspections par fluorescence professionnelles UNIQUEMENT!
• Ne modifiez EN AUCUN CAS le module de la lentille ou la sortie lumineuse. Toute modification peut altérer les
performances et l’intensité de la CLARITY 365 et la rendre non conforme.
FONCTIONNEMENT DE LA CLARITY 365
• L’intensité de la CLARITY 365 est réglée en usine avant la livraison afin de garantir des performances
d’inspection optimales.
• Déballez et inspectez soigneusement la lampe-torche afin d’identifier tout dégât éventuel survenu lors du
transport. Si vous constatez des dégâts, informez-en immédiatement le transporteur et le fournisseur avant
d’essayer d’utiliser la lampe-torche.
• La CLARITY 365 dispose d’un seul bouton (Marche/Arrêt, on/off). Avant d’utiliser l’appareil, assurez-vous que
le bouton est en position Arrêt (OFF) (aucun faisceau lumineux n’est émis par la lampe-torche).Appuyez sur le
bouton une fois pour allumer la lampe-torche. Le fonctionnement instantané permet à la LED UV-A d’atteindre
son intensité maximale très rapidement. Vérifiez que l’appareil fonctionne de manière optimale. Appuyez de
nouveau sur ce bouton pour éteindre la lampe-torche.
CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES
Les lampes CLARITY 365 sont conçues pour être sûres dans les conditions suivantes:
• Usage intérieur/extérieur (totalement protégées de la pénétration de poussières et de jets d’eau à pression);
• Température 5–50°C (41–122°F);
• Les variations de la tension d’alimentation secteur ne doivent pas dépasser ±10% de la tension nominale.
ENTRETIEN ET UTILISATION DE LA BATTERIE LI-ION (LITHIUM-ION)
• Ne laissez pas la batterie Li-ion se décharger complètement de façon régulière, car cela réduit sa durée de vie.
La batterie fonctionne plus efficacement avec des décharges partielles multiples, une utilisation régulière et des
recharges fréquentes.
• La lampe-torche peut être laissée sur la station de chargement une fois la batterie rechargée. Le chargeur
interrompt automatiquement l’alimentation électrique lorsque la batterie est entièrement rechargée.
• Stockez la batterie dans un endroit relativement frais, à l’abri du soleil, de la chaleur et de l’humidité. Stockez
la batterie dans une plage de températures comprise entre 5–20°C (41–68°F). REMARQUE: La batterie se
décharge pendant le stockage. Des températures plus élevées (supérieures à 20°C ou 68°F) réduisent la durée
de vie de la batterie.

11
CHARGEMENT DE LA CLARITY 365
Le kit de la lampe-torche CLARITY 365 est fourni avec un chargeur de batterie compatible avec différentes
tensions, ainsi qu’un adaptateur de chargement USB. Reportez-vous à la section Pièces de rechange pour
connaître le détail des composants fournis.
• Reliez la station de chargement au cordon d’alimentation doté de la broche 12V, puis branchez le connecteur
CA sur une prise secteur.
• Chargez la lampe-torche CLARITY 365 sur la station de chargement via le connecteur CA ou USB.
• Attendez 6,5heures lorsque la batterie est totalement déchargée. Le voyant de la lampe-torche clignote en vert
lors du chargement, puis s’éteint une fois la batterie totalement rechargée.
REMARQUE: Gardez la station de recharge exempte de contaminants ou il peut interférer avec la charge. Placez-le
là où cela est approprié.
• Les réglementations de mise au rebut et de recyclage applicables aux batteries au lithium-ion varient selon les
pays et les régions. Vérifiez et respectez toujours la réglementation en vigueur dans votre pays avant de mettre
votre batterie au rebut.
REMPLACEMENT DE LA BATTERIE
La batterie Li-ion doit être remplacée à intervalles réguliers. La batterie se dégrade progressivement. Retournez la
lampe-torche et dévissez l’embout d’induction en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Retirez
l’embout d’induction, puis retirez la batterie de la lampe-torche. La batterie peut être positionnée dans n’importe
quel sens. Consultez la section Pièces de rechange et contactez le service clientèle pour plus de détails.
REMARQUE: Utilisez uniquement les pièces de rechange CLARTITY 365 d’origine (SPN-CLR365). L’utilisation de
pièces de rechange d’un autre fabricant peut affecter les performances du produit et annule sa garantie.
MESURE DE L’INTENSITÉ UV-A
Pour garantir que la lampe-torche CLARITY 365 fonctionne à l’intensité UV-A requise, elle doit être contrôlée
régulièrement. L’AccuPRO™ XP-2000 combine des fonctionnalités de radiomètre/photomètre pour rayonnement UV
et lumière visible; il est spécialement conçu pour mesurer le rayonnement UV sur les longueurs d’ondes de 320 à
400nm (avec pic à 365nm) et la lumière visible de 460 à 675nm (avec pic à 555nm). Parmi les autres compteurs
compatibles figure le kit de radiomètre/photomètre AccuMAX™ XRP-3000, utilisant des détecteurs à capteurs de
doubles longueurs d’ondes UV-A et VIS pour mesurer avec précision le rayonnement d’une source lumineuse. L’unité
de lecture numérique AccuMAX™ XR-1000 avec capteur UV XS-365 et l’unité de lecture numérique DM-365XA sont
également appropriées pour la mesure du rayonnement UV-A.
GARANTIE
La politique de garantie relative à la lampe-torche CLARITY 365 figure sur le certificat de garantie limitée
accompagnant séparément chaque unité. Le numéro de série de votre appareil figure sur le côté de l’embout
d’induction.

12
ENVOI
Veuillez conserver les numéros de modèle et de série de l’appareil à portée de main lorsque vous contactez le
service clientèle de Spectro-UV. Emballez soigneusement l’appareil dans son emballage d’origine. Envoyez
l’appareil à l’usine grâce à l’étiquette prépayée et indiquez votre numéro d’autorisation de retour de matériel
Spectro-UV sur tous les documents. N’oubliez pas d’assurer l’appareil à sa valeur entière.
CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES
SPN-CLR365-SC
• Modèle à intensité standard avec filtre UV-A Pass: intensité maximale stationnaire nominale de 4500 ±250µW/
cm2 à 38,1cm (15") et moins de 11lux (1.0lm/ft2).
• Zone de couverture: minimum 1000µW/cm2 sur un diamètre de 10,2cm (4") à 38,1cm (15")
• Lentille dôme
• Autonomie par charge: 9heures avant mise hors tension automatique à un minimum de 1250µW/cm2
• Durée de chargement moyenne: 6,5 heures après décharge totale; 1,75heure après 3 heures d’utilisation
SPN-CLR365-HC
• Modèle à haute intensité avec filtre UV-A Pass: intensité maximale stationnaire nominale de 6750 ±250µW/
cm2 à 38,1cm (15") et moins de 11lux (1.0lm/ft2)
• Zone de couverture: minimum 1000µW/cm2 sur un diamètre de 7,6cm (3") à 38,1cm (15")
• Lentille dôme
• Autonomie par charge: 9heures avant mise hors tension automatique à un minimum de 1500µW/cm2
• Durée de chargement moyenne: 6,5 heures après décharge totale; 1,75heure après 3 heures d’utilisation
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
SPN-CLR365
Longueur, largeur 17,8cm (7,0"), 3,8cm (1,5")
Poids 0,3kg (0,6lb) (sans batterie); 0,4kg (0,8lb) (avec batterie)
Source lumineuse 1 LED UV-A
Alimentation requise 1 batterie Li-ion (lithium-ion)
Autonomie continue 9heures
Durée de chargement 6,5heures
Tensions supplémentaires Adaptateur pour chargeur USB (5–12VCC)
CARACTÉRISTIQUES DU CHARGEUR ÉLECTRIQUE:
Entrée: USB ou CA
Entrée: 100–120V et 220–240V, 50–60Hz
Sortie: Charge par induction

13
ACCESSOIRES
Étui...........................................................................................................................................RP-BH-01
Lunettes absorbant les UV.....................................................................................................RP-UVS-01
Chargeur.....................................................................................................................................RP-C-01
Mallette.....................................................................................................................................RP-CC-01
Nom du produit: CLARITY™ 365 (SPN-CLR365)
Référence du modèle: Séries SPN-CLR365-SC et SPN-CLR365-HC
Description: 1 lampe-torche à LED UV-A conforme à la norme ASTM, chargement par induction
Tension: Adaptateur pour chargeur USB (de 5VCC à 12VCC)
Longueur du chargeur: 1m (3,3')
Référence de pièce de la lampe-torche Type de connecteur Régions principales
SPN-CLR365-SC Type A Amérique du Nord et Amérique centrale,
Japon
SPN-CLR365-SC-F Type C France, Allemagne, Italie
SPN-CLR365-SC-FA Type I Australie, Chine
SPN-CLR365-SC-FB Type G Royaume-Uni, Malaisie, Singapour,
Hong Kong
SPN-CLR365-HC Type A Amérique du Nord et Amérique centrale,
Japon
SPN-CLR365-HC-F Type C France, Allemagne, Italie
SPN-CLR365-HC-FA Type I Australie, Chine
SPN-CLR365-HC-FB Type G Royaume-Uni, Malaisie, Singapour,
Hong Kong

14
1 2
3 4
5A 5B 5C 5D
VUE ÉCLATÉE ET PIÈCES DE
RECHANGE POUR SPN-CLR365
PIÈCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES
ARTICLE QUANTITÉ
D’ARTICLES
N° DE
RÉFÉRENCE
DESCRIPTION
1 1 RP-FL-01 MODULE OPTIQUE,
SPN-CLR365
2 1 INDISPONIBLE MODULE PRINCIPAL,
SPN-CLR365
3 1 RP-B-01 BATTERIE
4 1 RP-BC-01 EMBOUT D’INDUCTION,
SPN-CLR365
5A 1 RP-C-01 MODULE DE CHARGEMENT,
CONFIGURATION EU
5B 1 RP-C-01-F MODULE DE CHARGEMENT,
CONFIGURATION UE
5C 1 RP-C-01-FA MODULE DE CHARGEMENT,
CONFIGURATION AU
5D 1 RP-C-01-FB MODULE DE CHARGEMENT,
CONFIGURATION RU
PIÈCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES (NON ILLUSTRÉS)
QUANTITÉ N° DE RÉFÉRENCE DESCRIPTION
1 RP-BH-01 ÉTUI CEINTURE
1 RP-UVS-01 LUNETTES UV
1 RP-CC-01 MALLETTE

15
1 2
3 4
5A 5B 5C 5D
REMARQUE : Pour obtenir de l’aide, contactez le service clientèle de Spectro-UV. Indiquez le
modèle, le numéro de série de l’appareil et la date d’achat. Les informations relatives à la série de
l’appareil figurent sur le côté de l’embout d’induction. Si l’appareil doit être retourné à l’usine, vous recevrez les
instructions d’envoi nécessaires. En cas d’estimation du coût d’une réparation hors garantie ou autre type de
réparation, un devis vous sera remis lors de l’examen de l’appareil. Aucune réparation hors garantie ne sera
effectuée sans l’autorisation du client. Utilisez uniquement des pièces de rechange fournies par Spectro-UV.
L’utilisation de toute autre pièce peut endommager l’appareil et annule la garantie.

16

17
www.Spectro-UV.com
4 Dubon Ct., Farmingdale, NY 11735
866-230-7305 7/20 AM19034ML-4
IMPRESO EN EE.UU.
MANUAL DEL OPERADOR
Linterna de la serie CLARITY™ 365
Linterna de recargable LED UV-A NDT
N.° de parte SPN-CLR365
ENG - 1 FR - 9 ES - 17 DE - 25

18
PELIGRO
Este producto emite radiación ultravioleta. Evite estar expuesto a ella.
PARA USO PROFESIONAL SOLAMENTE
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES (Lea todas las instrucciones)
• No opere la linterna LED UV-A CLARITY™ 365 (SPN-CLR365) si está dañada físicamente.
• La linterna debe estar totalmente cargada antes de usarla por primera vez. Manténgala siempre totalmente
cargada, de lo contrario disminuirá la vida de la batería.
• No vea la luz directamente. Use SIEMPRE los lentes protectores que absorben los rayos UV cuando utilice la
linterna. Utilícela con poca iluminación de ambiente para lograr los mejores resultados de inspección. Entre más
oscuro sea el lugar, mayor será el brillo fluorescente.
NOTA: Use solo el cargador de baterías que viene con la linterna. No intente usar el cargador para recargar otro
producto.
• Use solo la batería de ion-litio (Li-ion) que se especifica para la CLARITY 365. Consulte la sección Piezas de
reemplazo (páginas 22 y 23) para el diseño de batería y el número de parte que se especifican.
• La CLARITY 365 no está aprobada para utilizarse en atmósferas peligrosas. No intente usarla en áreas que
requieran iluminación a prueba de explosiones.
• Nunca utilice este equipo de alguna manera que no se especifique en estas instrucciones porque puede poner
en peligro su seguridad.
• NUNCA apunte la linterna en dirección a otro ser humano. ¡SOLO se debe utilizar para inspecciones
fluorescentes profesionales!
• NO intente modificar el ensamblaje de los lentes o la salida de la luz. Si lo hace, puede alterar el desempeño o
la intensidad de la CLARITY 365 y no cumplirá con los requisitos.
OPERACIÓN DE CLARITY 365
• La linterna CLARITY 365 se envía con la configuración de fábrica en la intensidad específica para obtener un
desempeño óptimo durante las inspecciones.
• Desempaque e inspeccione con cuidado la linterna para detectar posibles daños provocados durante el
envío. Si se observa algún daño, notifique de inmediato al transportista y al proveedor antes de intentar usar la
lámpara.
• La linterna CLARITY 365 tiene un botón (encendido (on) y apagado (off)). Antes de usarla, asegúrese de que
el botón esté en la posición de OFF (la linterna no debe emitir luz). Presione el botón una vez para encender
la linterna. La operación instantánea asegura que el LED UV-A alcance la intensidad total muy rápidamente.
Verifique si la unidad está funcionando de manera óptima. Presione el botón de nuevo para apagarla.
CONDICIONES AMBIENTALES
Las lámparas CLARITY 365 están diseñadas para ser seguras bajo las siguientes condiciones:
• Uso en interiores/exteriores (protegidas contra todo acceso de polvo y de chorros de agua de presión);
• Temperatura de 5–50°C (41–122°F);
• Las fluctuaciones de voltaje en el suministro de la red no exceden ±10 % del voltaje nominal.
CUIDADO Y USO DE LA BATERÍA DE ION-LITIO (Li-ion)
• No deje que la batería de ion-litio se descargue totalmente con frecuencia porque disminuirá la vida de la
batería. Funcionará de forma más efectiva con descargas parciales múltiples durante el uso regular y recargas
frecuentes.
• Puede dejar la lámpara en la base de carga después de cargarla. El cargador detiene automáticamente la
corriente cuando se carga por completo.
• Guárdela en un lugar bastante frío, lejos de la luz del sol, el calor y la humedad. Guarde la batería a
temperaturas de 5–20 °C (41–68 °F). NOTA: La batería se descarga sola mientras está guardada. Las
temperaturas altas (más de 20°C o 68°F) reducirán la vida de la batería durante el almacenamiento.

19
• Las baterías de ion-litio están sujetas a reglamentos de disposición y reciclaje que pueden variar por país y
región. Siempre verifique y siga los reglamentos correspondientes antes de desechar cualquier batería.
NOTA: Mantenga la base de carga libre de contaminantes o puede interferir con la carga. Colóquelo donde sea
apropiado.
CARGA DE CLARITY 365
El kit de la linterna CLARITY 365 viene con un cargador de batería disponible en varios voltajes diferentes,
además de un adaptador de carga USB. Consulte la sección de Piezas de reemplazo para ver una lista
completa.
• Conecte la base de carga al set del cable de carga con el adaptador de 12 V y conéctela a la CA en una toma
de corriente de pared.
• Cargue la linterna CLARITY 365 en la base de carga con el enchufe de CA o el conector USB.
• Cuando esté totalmente descargada, déjela 6.5 horas. Parpadeará una luz de color verde en la lámpara
cuando se esté cargando, después se apagará cuando se cargue por completo.
REEMPLAZO DE BATERÍAS
Con el tiempo se debe reemplazar la batería Li-ion. Se agotarán con el uso constante.Voltee la linterna hacia abajo y
gire la tapa de inducción posterior hacia la izquierda. Quite la tapa y después quite la batería. No hay requisitos de
orientación para la batería. Consulte la sección Piezas de reemplazo y póngase en contacto con Servicio al Cliente
para obtener más detalles.
NOTA: Asegúrese de utilizar piezas de repuesto genuinas CLARITY 365 (SPN-CLR365). El uso de piezas de
repuesto de otro fabricante podría afectar al rendimiento del producto y anulará la garantía.
MEDICIÓN DE INTENSIDAD DE UV-A
Debe revisar la linterna CLARITY 365 de forma regular para asegurarse de que está funcionando a la intensidad UV-A
requerida. El AccuPRO™ XP-2000 combina la funcionalidad de un radiómetro/fotómetro de luz UV y visible, y está
diseñado especialmente para medir la irradiaciónUV con longitudes de onda de 320–400nm (con pico a 365nm) y
luz visible de 460–675nm (con pico a 555nm). Otros medidores adecuados incluyen el kit de radiómetro/fotómetro
AccuMAX™ XRP-3000 que usa detectores de sensores UV-A y VIS de longitud de onda dual para medir la irradiación
de una fuente de luz forma precisa. También se pueden usar la unidad de lectura digital AccuMAX™ XR-1000 con el
sensor XS-365 UV o la unidad de lectura digital DM-365XA para la medición de UV-A.
GARANTÍA
La póliza de garantía para la linterna CLARITY 365 se proporciona en el Certificado de garantía limitada que se
incluye suelto con cada unidad. El número de serie de su artículo se encuentra en el lado de la tapa de inducción
posterior.

20
ENVÍO
Esté preparado para proporcionar el número de modelo y de serie de la unidad cuando se ponga en contacto con
el departamento de Servicio al Cliente de Spectro-UV. Empaque la unidad con cuidado en el material de envío y
empaque original. Envíe la unidad prepagada a la fábrica y anote como referencia su número de Autorización de
devolución de material de Spectro-UV en toda la documentación. No olvide asegurar la unidad por el valor total.
CARACTERÍSTICAS CLAVE
SPN-CLR365-SC
• Modelo de intensidad estándar con filtro de paso UV-A: intensidad nominal de estado constante de pico de
4,500 ±250µW/cm2 en 38.1cm (15") y menos de 11lux (1.0lm/ft2)
• Área de cobertura: mínimo 1,000µW/cm2 sobre un diámetro de 10.2cm (4") en 38.1cm (15")
• Lentes de domo
• Ejecución por carga sencilla: 9 horas hasta apagado automático a un mínimo de 1,250µW/cm2
• Tiempo de carga promedio: 6.5 horas si la descarga es total; 1.75 horas después de 3 horas de ejecución
SPN-CLR365-HC
• Modelo de alta intensidad con filtro de paso UV-A: intensidad nominal de estado constante de pico de 6,750
±250µW/cm2 en 38.1cm (15") y menos de 11lux (1.0lm/ft2)
• Área de cobertura: mínimo 1,000µW/cm2 sobre un diámetro de 7.6cm (3") en 38.1cm (15")
• Lentes de domo
• Ejecución por carga sencilla: 9 horas hasta apagado automático a un mínimo de 1,500µW/cm2
• Tiempo de carga promedio: 6.5 horas si la descarga es total; 1.75 horas después de 3 horas de ejecución
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
SPN-CLR365
Longitud, Ancho 17.8cm (7.0""), 3.8cm (1.5"")
Peso 0.3kg (0.6lb) (sin batería); 0.4kg (0.8lb) (con batería)
Fuente de luz 1 LED UV-A
Requisitos de energía 1 batería de ion litio (Li-ion)
Tiempo de ejecución continuo 9 horas
Tiempo de carga 6.5 horas
Voltajes adicionales Adaptador para cargador USB (5–12VDC)"
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS DEL CARGADOR:
Entrada: USB o CA
Entrada: 100–120V y 220–240V, 50–60Hz
Salida: Carga por inducción"
Other manuals for SPECTROLINE CLARITY 365 Series
1
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Spectro-UV Flashlight manuals