manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. SPIETH
  6. •
  7. Fitness Equipment
  8. •
  9. SPIETH Barcelona Use and care manual

SPIETH Barcelona Use and care manual

Art. 190
Ringegerüst „Barcelona“
Ring Frame „Barcelona“
Seite 1 aus 8
Page 1 of 8
RINGEGERÜST „BARCELO
NA
” / RING FRAME
ART.
190
D
Aufbau
-
und
Gebrauchsanleitung
E
Assembly and u
ser manual
Art. 190
Ringegerüst „Barcelona“
Ring Frame „Barcelona“
Seite 2 aus 8
Page 2 of 8
RINGEGERÜST „BARCELO
NA
” / RING FRAME
ART.
190
Beschreibung Description
Ringegerüst ist nach FIG-Standarten zertifiziert
und nach ORIGINAL REUTHER
Vorspannungsprinzip gebaut.
Ringegerüst ist mit dem Dämpfungsmodul
integriertem im oberen Querträger ausgerüstet.
Federnde Eingenschaften des Modules aus 4-kt
Stahlrohr, zerlegbar in Einzellängen von 200 cm,
höhenverstellbar in Stufen von 5 c, mit
Kunstturnseilen aus kunststoffummanteltem
Stahldrahtseil, drehbar gelagerte Aufhängung mit
nachstellbarer Höhen-Feinregulierung, 70 cm
lange Chromlederriemen sowie eingenähte
Schichtholz-Turnringe einschließlich
Doppelverspannung mit Keilspannschiebern und
Ringehaken.
2 Alu-Pauschen, die mit dem hydroskopischen
Antirutschgummi überzogen sind,
Spannkette mit Spannschloß zum Verankern,
4 in der Schwelle versenkbaren Fahrrollen,
außenliegender Hebelbetätigung.
Höhenverstellung: von 110 - 150 cm
Verpackungsinfo:
Netto-Gewicht: 87 kg
Brutto-Gewicht: 97 kg
Verpackung: 1 Pallete 170x120x120 cm
Ring frame is FIG certified and built on
ORIGINAL REUTHER pretension principle.
Cushioning modules of the ring frame are
built in the upper cross beam. The
suspension by these integrated modules is
adjustable that assures reduction of the
stress on joints and peak forces.
Ring frame constructed of 4 square steel
tubes is dismountable in 2 m long individual
components.
The plastic- encased steel ropes for rings
are suspended to the frame by means of
bearing loaded swivels with a fine height
adjustment.
70 cm long chrome leather straps are
sewed with plywood rings.
Double tension system with slide adjusters
provides the apparatus with great stability.
Including the hook to adjust the rings.
Height adjustment: from 575 to 610 cm in 5
cm steps
Packing data:
Net weight: 80 kg
Gross weight: 100 kg
Packing: 1 carton 145x52x17xcm
2 cartons 230x9x8 cm
2 cartons 268x20x8 cm
2 cartons 198x16x15 cm
1 carton 50x37x38 cm
Art. 190
Ringegerüst „Barcelona“
Ring Frame „Barcelona“
Seite 3 aus 8
Page 3 of 8
RINGEGERÜST „BARCELO
NA
” / RING FRAME
ART.
190
Montage- und Bedienungsanleitung: Installation and user instructions:
Bitte lesen Sie diese Anweisung, bevor Sie das
Gerät zusammenbauen.
Den Aufbau des Gerätes empfehlen wir mit 4
Personen durchzuführen.
Lieferumfang:
Please read this instruction before
apparatus assembly.
We recommend to conduct apparatus
assembly and installation with the assistance
of 4 persons.
Scope of delivery:
Benötigte Werkzeuge:
2 x Gabelschlüssel SW 17
Necessary tools:
2 x open-jawed spanner SW 17
Art. 190
Ringegerüst „Barcelona“
Ring Frame „Barcelona“
Seite 4 aus 8
Page 4 of 8
RINGEGERÜST „BARCELO
NA
” / RING FRAME
ART.
190
1 2
D Ringegerüst zusammenbauen
wie abgebildet Stahldrahtseile anhängen und
Schekel fest verschließen
E Assemble frame as indicated Attach cables, close
shackles tightly
Art. 190
Ringegerüst „Barcelona“
Ring Frame „Barcelona“
Seite 5 aus 8
Page 5 of 8
RINGEGERÜST „BARCELO
NA
” / RING FRAME
ART.
190
1 2 3
Dt. Höhe einstellen Höhenstand mit einer
Wasserwaage einstellen Höhen-Feinregler nach
Höheneinstellung
fest schließen
En.
Adjust height Adjust to level Close tightly after
adjustment by hand
Art. 190
Ringegerüst „Barcelona“
Ring Frame „Barcelona“
Seite 6 aus 8
Page 6 of 8
RINGEGERÜST „BARCELO
NA
” / RING FRAME
ART.
190
1 2 3 4 5
Dt. Stützlast
auf
Standfuß
Zugkraft
pro Seil Spannschloss im
Uhrzeigesinn drehen
bis die Spannung des
Drahtseils erreicht ist
Höhenverstellbar
in Stufen von 50
mm
FIG-Höhe bei
einem sichtbaren
Rastloch
En.
Per
support Per cable Turn screw shackle
clockwise with respect
to the “L” on the
shackle, to put tension
on the cable
Can be
altered per
50 mm
When 1 hole is
visible, FIG
height is set
Art. 190
Ringegerüst „Barcelona“
Ring Frame „Barcelona“
Seite 7 aus 8
Page 7 of 8
RINGEGERÜST „BARCELO
NA
” / RING FRAME
ART.
190
D
FIG
-
Wettkampfnormen
E
FIG Competition Norms
D Alle Maße in cm
E All dimensions in cm
Art. 190
Ringegerüst „Barcelona“
Ring Frame „Barcelona“
Seite 8 aus 8
Page 8 of 8
RINGEGERÜST „BARCELO
NA
” / RING FRAME
ART.
190
Vor jedem Benutzen des Turngerätes sind die
Verspannung und Bodenverankerungen auf Funktion
und Haltbarkeit zu prüfen!
Beim Benutzen dieses Turngerätes übernehmen Sie ein
Risiko der Verletzungen. Um dieses Risiko zu reduzieren
und um den sicheren Betrieb des Geräts zu
gewährleisten müssen die folgenden Anweisungen
allezeit streng beachtet werden:
1. Benutzen Sie dieses Turngerät nur unter
Beobachtung des ausgebildeten und qualifizierten
Instrukteurs / Personals.
2. Das Turngerät darf nur mit richtigen und
funktionsfähigen Niedersprungmatten benutzt
werden, die vom Internationalen Turnverband (FIG)
zugelassen sind. Sollten Sie über Ihre Matten im
Zweifel sein, benutzen Sie dieses Gerät nicht.
3. Berücksichtigen Sie immer Ihre eigenen Grenzen
und die Begrenzungen dieses Turngerätes.
4. Vor jedem Benutzen prüfen Sie dieses Gerät auf
gute Stabilität.
5. Prüfen Sie das Turngerät vor jedem Einsatz auf
korrekte Installation sowie die Verankerung,
Verspannung und Schlösser dieses Gerätes. Sollen
Sie im Zweifel sein, benutzen Sie dieses Gerät
nicht.
SPIETH empfiehlt, keine Veränderungen an den
gelieferten Geräten vorzunehmen. Sollen die Geräte
durch nicht sachgemäße Manipulation verändert
werden, lehnt SPIETH jegliche Verantwortung in
Schadensfällen ab. Dadurch tritt automatisch auch
die Produkthaftung außer Kraft.
Allgemeiner Hinweis:
Turngeräte und Matten haben eine begrenzte
Lebensdauer, und Materialien ermüden nach einer
bestimmten Zeit. Bitte prüfen Sie mindestens alle 3
Monate sämtliche teile, die einer verstärkten Abnützung
unterliegen. Dies betrifft hauptsächlich Sicherungen von
verstellbaren Teilen und Mechanismen, Barrenholme,
Reckstangen, Ringe, etc. Ersetzen Sie alle abgenutzten,
fehlerhaften und fehlenden Teile. Im Zweifelsfall holen
Sie sich einen Sachverständigen zu Rate.
Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir eine jährliche
Wartung der Turngeräte und Matten durchführen zu
lassen!
Check all tension cables and floor anchors for proper
function and stability before using the apparatus!
You assume a risk of serious injury in using this
equipment. However, in order to minimize the risk and
to assure secure functioning of the apparatus, down
mentioned rules are to be strictly followed:
1. Use this equipment only under the supervision of a
trained and qualified instructor / staff.
2. This gymnastics equipment may only be used with
mats approved for each apparatus by the
International Gymnastic Federation (FIG). Do not
use this apparatus if in doubt concerning suitability
of mats.
3. Pls. consider your own limits and the restrictions of
this gymnastics apparatus, while using it.
4. Check this equipment for proper stability before
each use. The apparatus must be tensed by means
of matching auxiliary equipment.
5. Always check the apparatus for its correct
installation, particularly for the anchorage,
tensioning and locks before each use.
SPIETH does not recommend any modification of
the equipment supplied. Should the equipment be
modified through improper manipulation, SPIETH
assumes no responsibility for the damages caused.
This means the end of warranty for the SPIETH
product.
General advise:
The life period of gymnastic equipment and mats is
limited. Also materials wear off after a certain period of
time. Pls. check all parts, which are the subject to
severe wear and tear, at least once in 3 months. This is
mainly relevant for the security of adjustable parts and
mechanisms, rails, bars, rings, etc. Replace any worn
off, defective and missing parts. If in doubt, ask for the
advice of a specialist.
For security reasons, we suggest you to perform the
maintenance of gymnastics equipment and mats once
per year.
SPIETH Gymnastics GmbH – safety in gymnastics
04/02/2013
Offizieller Partner von FIG / UEG / DTB
SPIETH Gymnastic
s
GmbH
Zeppelinstrasse 126 · 73730 Esslingen
Telefon +49 (0)711 / 319 710
Telefax +49 (0)711 / 319 7111
Internet: www.spieth-gymnastics.com
E-Mail: info@spieth-gymnastics.com
WARNUNG WARNING

Other SPIETH Fitness Equipment manuals

SPIETH Junior Parallel Bars Use and care manual

SPIETH

SPIETH Junior Parallel Bars Use and care manual

SPIETH 1406104 User manual

SPIETH

SPIETH 1406104 User manual

Popular Fitness Equipment manuals by other brands

Pro-Form PETL50071 user manual

Pro-Form

Pro-Form PETL50071 user manual

ABLE2 Pedal Exerciser Assembly instructions

ABLE2

ABLE2 Pedal Exerciser Assembly instructions

Life Fitness Club Machine Assembly instructions

Life Fitness

Life Fitness Club Machine Assembly instructions

Health Care International PhysioStep MDX owner's manual

Health Care International

Health Care International PhysioStep MDX owner's manual

BH Hipower L080 Instructions for assembly and use

BH Hipower

BH Hipower L080 Instructions for assembly and use

FREE MOTION GZFW2075.0 owner's manual

FREE MOTION

FREE MOTION GZFW2075.0 owner's manual

Pro-Form HIIT TRAINER LITE 5.9 user manual

Pro-Form

Pro-Form HIIT TRAINER LITE 5.9 user manual

Star Trac Instinct Strength IL-2002 installation instructions

Star Trac

Star Trac Instinct Strength IL-2002 installation instructions

Body Craft F602 instruction manual

Body Craft

Body Craft F602 instruction manual

Life Gear 93810 owner's manual

Life Gear

Life Gear 93810 owner's manual

Life Fitness 95X Cross-Trainer - Inspire Console Operation manual

Life Fitness

Life Fitness 95X Cross-Trainer - Inspire Console Operation manual

Fitness Quest EASY SHAPER owner's manual

Fitness Quest

Fitness Quest EASY SHAPER owner's manual

Tuff stuff TG-11L Assembly & instruction manual

Tuff stuff

Tuff stuff TG-11L Assembly & instruction manual

BH Hipower H775BM Instructions for assembly and use

BH Hipower

BH Hipower H775BM Instructions for assembly and use

Life Fitness HAMMER STRENGTH AT-FSR Owner's manual & assembly instructions

Life Fitness

Life Fitness HAMMER STRENGTH AT-FSR Owner's manual & assembly instructions

Life Fitness 95XE-0XXX-01 parts manual

Life Fitness

Life Fitness 95XE-0XXX-01 parts manual

A Stone Fitness THE HUMAN TRAINER OLYMPIC RINGS quick start guide

A Stone Fitness

A Stone Fitness THE HUMAN TRAINER OLYMPIC RINGS quick start guide

Flow Fitness DHT350 UP manual

Flow Fitness

Flow Fitness DHT350 UP manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.