Spralla 3D pen User manual

USER MANUAL
DK NO FI
EN DE SE

EN
Filament feed port & Power
jack
Display shows current
settings Indicator light
Button 1: Start heating
/ load filament. Double
click to activate automatic
loading of filament.
Button 2: Decrease
temperature and speed
Button 3: Increase temp-
erature or speed. Long
press to reverse filament.
Nozzle
SPECIFICATIONS
• Warm-up time before use: roughly 30 seconds
• Connects to a standard power socket, 100V-240V (power adapter
included)
• Can also be connected to standard USB port
• Cable length roughly 1 m
• Output 7.5 W
• Temperature range: 90°C - 100°C
• Pen tip temperature: max 40°C
• Nozzle diameter: 0.75 mm
• Pen dimensions: 17 x 1.5 x 1.5 cm
• Weight: 39 grams (without the plastic strands)
• Material: aluminium casing
• Suitable for those aged 5 and up
• Package contains: 3D pen, USB cable, power adapter, PCL filament
strands (3 meters each of red, white and black)

EN
Only use the pen with PCL (polycaprolactone) filament!
OPERATION WARNINGS!
1. Don’t touch the nozzle during use as it gets hot (max 40°C) and may
cause burns.
2. Never push anything into the nozzle as this may damage the pen.
3. Only use the pen with the included cable and power adapter.
4. Never store the pen with filament inserted, make sure to extrude all
plastics after you have used the pen.
5. Store the pen and filament in a dry and ventilated environment.
OPERATION GUIDE: START UP
1. Connect the included USB power cable and
adapter to a power outlet and connect the pen
to the USB cable.
2. The indicator light will turn blue (stand by).
Indicator light
OPERATION GUIDE: PRE-HEAT
1. Click the start button (Button 1). The indicator light changes to red
(pre-heat mode).
Button 1 Button 2 Button 3
2. When the indicator light turns green pre-heat is done and the pen is
ready to use.
3. Put a filament straw into the feed port and gently press down until it
stops.
Feed port

EN
OPERATION GUIDE:
FORWARD & REVERSE FILAMENT
• Feeding: When the indicator light is green and you’ve placed a filament
straw in the feed port, double click or long press Button 1 to start
filament feeding.
• Don’t force down the filament straw, the pen will heat it up and then
extrude it through the nozzle.
• To reverse: Long press Button 3 for more than 2 seconds, and filament
will start to reverse. Always do this before turning the pen off, so you
don’t leave it with filament remains inside.
OPERATION GUIDE:
ADJUST TEMPERATURE & SPEED
1. Set target temperature: The display shows “current/pre-set coremtem-
perature”. Default is the temperature that where used at the end of last
use.
2. Temperature adjustment: When the motor stop rotating, click Button
3 (increase) or Button 2 (decrease) to adjust temperature. Each click
adjusts the temperature with 1.
3. Speed adjustment: When the preheating is completed and the automatic
discharge start, click Button 3 (faster) or Button 2 (slower) to adjust
speed.
TROUBLESHOOTING
Problems with feeding: Use a scissor to cut of any thin hair of
plastic that remains from last use, before inserting the filament into
the feed port.
Problems with extrusion: If the filament cannot be continuously
discharged during use, try to raise the temperature by 5-8°C. If the
problem still appears, use the buttons to reverse the filament to get it
out of the pen.

DE
Kunststoffstick-Einschub-
öffnung und Anschluss
Anzeige der aktuellen
Einstellungen Anzeigeleuchte
Taste 1: Aufheizen/
Kunststoffstick vorschieben.
Doppelklicken, um den
automatischen Vorschub
des Sticks zu aktivieren.
Taste 2: Temperatur
und Geschwindigkeit
senken.
Taste 3: Temperatur
erhöhen oder lang drücken,
um den Stick auszuwerfen.
Düse
TECHNISCHE DATEN
• Aufheizdauer vor Verwendung: ca. 30 Sekunden
• Anschluss an eine Haushaltssteckdose, 100 V-240 V (Netzteil enthalten)
• Anschluss an einen Standard-USB-Port ist ebenfalls möglich
• Kabellänge ca. 1 m
• Ausgang 7,5 W
• Temperaturbereich: 90°C bis 100°C
• Temperatur an der Penspitze: max. 40°C
• Düsendurchmesser: 0,75 mm
• Abmessungen des Pens: 17 x 1,5 x 1,5 cm
• Gewicht: 39 Gramm (ohne Kunststoffsticks)
• Material: Aluminiumgehäuse
• Geeignet für Kinder ab 5 Jahren
• Die Packung enthält: 3D-Pen, USB-Kabel, Netzteil, PCL-Kunststoffsticks
(je 3 Meter in rot, weiß und schwarz)

DE
Verwenden Sie den Pen nur mit Sticks aus PCL (Polycaprolacton)!
WARNHINWEISE FÜR DEN BETRIEB!
1. Die Düse wird während des Betriebs heiß (max. 40 °C). Bitte nicht berühren, um
Verbrennungen zu vermeiden.
2. Bitte nichts in die Düse stecken. Der Pen kann dadurch beschädigt werden.
3. Verwenden Sie den Pen nur mit dem dazugehörigen Kabel und dem Netzteil.
4. Nehmen Sie immer den Kunststoffstick heraus, wenn Sie den Pen nicht verwenden,
und achten Sie darauf, sämtlichen Kunststoff nach der Verwendung zu entfernen.
5. Der Pen und die Kunststoffsticks sollten an einem trockenen und gut belüfteten Ort
aufbewahrt werden
BEDIENUNGSANLEITUNG: VORBEREITUNG
1. Stecken Sie das beiliegende USB-Kabel und das Netzteil
in eine Steckdose und verbinden Sie den Pen mit dem
USB-Kabel.
2. Die Anzeigeleuchte leuchtet blau (Standby).
Anzeigeleuchte
BEDIENUNGSANLEITUNG: VORHEIZEN
1. Drücken Sie die Starttaste (Taste 1). Die Anzeigeleuchte leuchtet rot
(Vorheizen).
Button 1 Button 2 Button 3
2. Sobald die Anzeigeleuchte grün leuchtet, ist der Pen aufgeheizt und
einsatzbereit.
3. Schieben Sie einen Kunststoffstick in die Einschuböffnung.
Einschuböffnung

DE
BEDIENUNGSANLEITUNG: VORSCHIEBEN UND
ENTFERNEN DES KUNSTSTOFFSTICKS
• Vorschub: Sobald die Anzeigeleuchte grün leuchtet und der Pen mit
einem Stick befüllt wurde, kann der Vorschub durch Doppelklick oder
gedrückt halten von Taste 1 gestartet werden.
• Schieben Sie den Kunststoffstick nicht mit Gewalt in den Pen. Der Kunst-
stoff wird im Pen erhitzt und fließt dann durch die Düse aus.
• Auswerfen: Taste 3 mindestens 2 Sekunden gedrückt halten, um den
Stick auszuwerfen. Dies sollte immer vor dem Ausschalten geschehen,
um zu verhindern, dass Reste des Kunststoffs im Pen zurückbleiben.
BEDIENUNGSANLEITUNG: TEMPERATUR UND
GESCHWINDIGKEIT ANPASSEN
1. Verarbeitungstemperatur einstellen: Im Display wird die aktuelle/vorein-
gestellte Temperatur angezeigt. Standardmäßig wird die Temperatur der
vorangegangenen Verwendung eingestellt.
2. Temperatureinstellung: Drücken Sie zur Einstellung der Temperatur auf
Taste 3 (erhöhen) oder Taste 2 (senken), nachdem der Motor aufgehört
hat sich zu drehen. Bei jedem Drücken wird die Temperatur um 1 erhöht
bzw. gesenkt.
3. Geschwindigkeitseinstellung: Wenn der Pen ausreichend vorgeheizt ist
und der automatische Vorschub startet, drücken Sie zur Einstellung der
Geschwindigkeit auf Taste 3 (schneller) oder Taste 2 (langsamer).
FEHLERBEHEBUNG
Probleme beim Einführen: Entfernen Sie dünne Kunststofffäden, die noch
von der letzten Verwendung anhaften, mit einer Schere, bevor Sie einen
neuen Kunststoffstick in die Vorschuböffnung einführen.
Probleme beim Vorschub: Wenn der Kunststoffstick während der
Verarbeitung nicht gleichmäßig ausfließt, sollten Sie die Temperatur um 5–8
°C erhöhen. Wenn die Probleme weiter auftreten, entfernen Sie den Stick
durch Drücken der entsprechenden Taste aus dem Pen.

SE
Inmatningsport för filament
& strömuttag
Displayen visar
nuvarande inställningar Indikatorlampa
Knapp 1: Starta
uppvärmning / mata in
filament. Dubbelklicka för
att aktivera automatisk
inmatning av filament.
Knapp 2: Sänk
temperatur och
hastighet.
Knapp 3: Höj temperaturen
eller håll inne för att
omvända filament-riktning.
Munstycke
SPECIFIKATIONER
• Uppvärmningstid före användning: ungefär 30 sekunder
• Ansluts till standard eluttag, 100V-240V (nätadapter medföljer)
• Kan även anslutas till standard USB-port
• Kabellängd ca 1 m
• Uteffekt 7,5 W
• Temperaturintervall: 90 °C - 100 °C
• Penspetsens temperatur: max 40 °C
• Munstyckets diameter: 0,75 mm
• Pennans mått: 17 x 1,5 x 1,5 cm
• Vikt: 39 gram (utan plastband)
• Material: aluminiumhölje
• Lämplig från 5 år
• Paketet innehåller: 3D-penna, USB-kabel, nätadapter, PCL-
filamentsträngar (3 meter vardera av rött, vitt och svart)

SE
Använd endast pennan med PCL (polykaprolakton) filament!
OBS!
1. Rör inte munstycket under användning, det blir varmt (max 40 °C) och
kan orsaka brännskador.
2. Tryck aldrig in någonting i munstycket, eftersom det kan skada pennan.
3. Använd endast pennan med den medföljande kabeln och nätadaptern.
4. Förvara aldrig pennan med filament inuti, se till att avlägsna all plast efter
att du har använt pennan.
5. Förvara penna och filament i en torr och ventilerad miljö.
ANVÄNDARGUIDE: KOM IGÅNG
1. Anslut den medföljande USB-nätkabeln och
adaptern till ett vägguttag och anslut pennan till
USB-kabeln.
2. Indikatorlampan blir blå (stand by).
Indikatorlampa
ANVÄNDARGUIDE: UPPVÄRMNING
1. Klicka på startknappen (knapp 1). Indikatorlampan blir röd (uppvärmn-
ingsläge).
Button 1 Button 2 Button 3
2. När indikatorlampan blir grön, är uppvärmningen klar och pennan är klar
att användas.
3. Placera ett filament i porten och tryck försiktigt in det tills det stannar.
Filament-port

SE
ANVÄNDARGUIDE:
INMATNING/UTMATNING AV FILAMENT
• Inmatning: När indikatorlampan är grön och du har lagt ett filament i
porten, dubbelklicka eller håll inne knapp 1 för att starta inmatning.
• Tvinga inte in filamentet, pennan kommer att värma upp det och sedan
mata ut det genom munstycket.
• Utmatning: Håll inne knapp 3 i över 2 sekunder så börjar filamentet
matas bakåt. Gör alltid detta innan du stänger av pennan, så att inget
filament blir kvar.
ANVÄNDARGUIDE:
JUSTERA TEMPERATUR OCH HASTIGHET
1. Ställ in måltemperatur: Displayen visar “aktuell / förinställd kärntempera-
tur”. Standard är den temperatur som användes vid slutet av senaste
användning.
2. Justera temperatur: När motorn slutar rotera, klicka på knapp 3 (höj)
eller knapp 2 (sänk) för att ställa in temperaturen. Varje klick justerar
temperaturen med 1.
3. Justera hastighet: När uppvärmningen är klar och den automatiska
utmatningen startar, klicka på knapp 3 (snabbare) eller knapp 2 (lång-
sammare) för att justera hastigheten.
FELSÖKNING
Problem med utmatning: Använd en sax för att klippa av plastresterna från
senaste användningen innan du matar in filament i porten.
Problem med utmatning: Om filamentet inte laddas kontinuerligt under
användning, försök höja temperaturen med 5-8 °C. Om problemet kvarstår,
använd knapparna för att vända filamentet för att få ut det ur pennan.

DK
Filamentføderport og
stikkontakt
Displayet viser de
aktuelle indstillinger Indikatorlys
Knap 1: Start opvarmning
/ påfyldning af filament.
Dobbeltklik for at aktivere
automatisk påfyldning af
filament.
Knap 2: Sænk
temperatur og
hastighed.
Knap 3: Øg temperatur
eller langt tryk for at presse
filament ud.
Dyse
SPECIFIKATIONER
• Opvarmningstid før brug: cirka 30 sekunder
• Tilsluttes en standard stikkontakt, 100V-240V (strømforsyning medfølger)
• Kan også tilsluttes en standard USB-port
• Kabellængde cirka 1 m
• Udgang 7,5 W
• Temperaturområde: 90 °C - 100 °C
• Temperatur i pennens spids: maks. 40 °C
• Dysediameter: 0,75 mm
• Pennens mål: 17 x 1,5 x 1,5 cm
• Vægt: 39 gram (uden plastikstrengene)
• Materiale: aluminiumhus
• Velegnet til personer fra 5 år og derover
• Pakken indeholder: 3D-pen, USB-kabel, strømforsyning, PCL-
filamentstrenge (3 meter af hver af rød, hvid og sort)

DK
Pennen må kun bruges med PCL- (polycaprolactone) filament!
ADVARSLER I FORBINDELSE MED BRUG
1. Dysen må ikke berøres under brug, da den bliver varm (maks. 40 °C) og
kan give forbrændinger.
2. Der må aldrig kommes noget ind i dysen, da dette kan beskadige pennen.
3. Pennen må kun bruges med det/den medfølgende kabel og strømforsyning.
4. Pennen må aldrig opbevares med filament påfyldt. Sørg for at presse al
plastik ud efter at du har anvendt pennen.
5. Opbevar pen og filament på et tørt og ventileret sted
BETJENINGSVEJLEDNING: OPSTART
1. Tilslut det medfølgende USB-kabel og adapteren til en
stikkontakt og tilslut pennen til USB-kablet.
2. Indikatorlyset vil blive blåt (standby).
Indikatorlys
BETJENINGSVEJLEDNING: FORVARMNING
1. Klik på startknappen (Knap 1). Indikatorlyset skifter til rødt (forvarmn-
ingstilstand).
Button 1 Button 2 Button 3
2. Når indikatorlyset bliver grønt, er forvarmning afsluttet, og pennen er
klar til brug.
3. Sæt en filamentstreng i føderporten og tryk forsigtigt ned, til den stopper.
Føderport

DK
BETJENINGSVEJLEDNING:
FILAMENT FREM OG TILBAGE
• Fødning: Når indikatoren lyser grønt, og du har placeret en filament-
streng i førderporten, skal du dobbeltklikke eller give et langt tryk på
Kanp 1 for at starte fødning af filament.
• Du må ikke tvinge filamentstrengen ned. Pennen vil opvarme den og
derefter presse den gennem dysen.
• Sådan vendes processen: Giv et langt tryk på Knap 3 i more end 2
sekunder, hvorefter filamentet vil begynde at køre tilbage. Dette skal altid
gøres, før du afbryder pennen, så du ikke forlader den med filament
indeni.
BETJENINGSVEJLEDNING:
JUSTER TEMPERATUR OG HASTIGHED
1. Indstil måltemperatur: Displayet viser “current/pre-set core temperature”
(nuværende / forudindstillede kernetemperatur). Standard er den tem-
peratur, der blev brugt i slutningen af sidste anvendelse.
2. Temperaturjustering: Når motoren holder op med at rotere, skal du klikke
på Knap 3 (øgning) eller Knap 2 (sænkning) for at justere temperaturen.
Hvert klik justerer temperaturen med 1.
3. Hastighedsjustering: Når forvarmningen er færdig, og filamentet automa-
tisk begynder at løbe ud, skal du klikke på Knap 3 (hurtigere) eller Knap
2 (langsommere) for at justere hastigheden.
FEJLFINDING
Problemer med føderen: Brug en saks til at skære alle tynde plastikhår af,
der er tilbage fra sidste brug, før du indsætter filamentet i føderporten.
Problemer med udpresning: Hvis filamentet ikke kan løbe kontinuerligt ud
under brug, skal du prøve at øge temperaturen med 5-8 °C. Hvis problemet
varer ved, skal du bruge knapperne til at vende filamentet for at få det ud
af pennen.

NO
Port for mating av filament
og strømkontakt
Display viser aktuelle
innstillinger Indikatorlys
Knapp 1: Start oppvarming/
last filament. Dobbeltklikk
for å aktivere automatisk
lasting av filament.
Knapp 2: Reduser
temperatur og fart.
Knapp 3: Øk temperatur
eller langt trykk for å
reversere filament.
Dyse
SPESIFIKASJONER
• Oppvarmingstid før bruk: ca. 30 sekunder
• Kobles til standard strømuttak, 100 V-240 V (strømadapter er inkludert)
• Kan også kobles til standard USB-port
• Kabellengde ca. 1 m
• Utgang 7,5 W
• Temperatur: 90° C - 100° C
• Temperatur på pennespissen: maks 40° C
• Dysens diameter: 0,75 mm
• Pennens mål: 17 x 1,5 x 1,5 cm
• Vekt: 39 gram (uten plaststrå)
• Materiale: hus i aluminium
• Egnet for barn fra 5 år
• Pakken inneholder: 3D-penn, USB-kabel, strømadapter, strå med PCL-
filament (3 meter av hver med rød, hvit og sort farge)

NO
Pennen kan kun brukes med PCL-filament (polykaprolakton)!
ADVARSLER VED BRUK!
1. Berør ikke dysen når pennen er i bruk, siden den blir varm (maks 40° C)
og kan gi brannskader.
2. Press aldri noe inn i dysen, da det kan skade pennen.
3. Bruk kun pennen sammen med medfølgende kabel og strømadapter.
4. Pennen skal aldri lagres med filament i seg. Sørg for å ekstrudere all
plast etter at pennen har vært i bruk.
5. Både penn og filament skal oppbevares i et tørt og ventilert miljø.
BRUKSANVISNING: OPPSTART
1. Koble den inkluderte USB-kabelen og adapt-
eren til en strømkontakt og koble pennene til
USB-kabelen.
2. Indikatorlyset blir blått (stand by).
Indikatorlys
BRUKSANVISNING: FORVARM
1. Klikk på startknappen (knapp 1). Indikatorlyset endres til rødt (forvarm-
ing).
Button 1 Button 2 Button 3
2. Når indikatorlyset endres til grønt er forvarmingen ferdig g pennen er
klar til bruk.
3. Sett et filamentstrå i matingsporten og press forsiktig inn til det stopper.
Matingsport

NO
BRUKSANVISNING:
MATING OG REVERSERING AV FILAMENT
• Mating: Når indikatorlyset er grønt og du har satt et filamentstrå i mating-
sporten, dobbeltklikker du knapp 1 eller holder knapp 1 inne lenge for å
starte mating av filament.
• Ikke press filamentstrået inn med makt. Pennen vil varme det opp og så
ekstrudere det gjennom dysen.
• Reversering: Press på knapp 3 i mer enn 2 sekunder, så begynner
filamentet å reversere. Gjør alltid dette før du skrur av pennen, så du ikke
forlater pennen med filament inni.
BRUKSANVISNING:
JUSTER TEMPERATUR OG FART
1. Still inn måltemperatur: Displayet viser «current/pre-set core tempera-
ture». Temperaturen som ble brukt sist, er standard oppstartstemperatur.
2. Justering av temperatur: Når motoren slutter å rotere, klikk knapp 3
(øk) eller knapp 2 (senk) for å justere temperaturen. Hvert klikk justerer
temperaturen med 1℃.
3. Justering av fart: Når forvarmingen er ferdig og den automatiske matin-
gen starter, klikker du knapp 3 (raskere) eller knapp 2 (saktere) for å
justere farten.
PROBLEMLØSNING
Problemer med mating: Bruk en saks til å klippe av eventuelle tynne
plasthår som er igjen fra forrige gangs bruk før filamentet settes inn i
matingsporten.
Problemer med ekstrudering: Dersom filamentet ikke mates jevnt ved
bruk, kan du prøve å heve temperaturen med 5-8° C. Dersom problemet
fortsatt oppstår, brukes knappene for å reversere filamentet for å få det ut
av pennen.

FI
Filamentin syöttöaukko ja
virransyöttö
Näytössä näkyvät
senhetkiset asetukset Ilmaisinvalo
Painike 1: Aloita lämmitys
/ syötä filamenttia.
Kaksoisnapautuksella
käynnistetään filamentin
automaattinen syöttö.
Painike 2: Lämpötilan ja
nopeuden alentaminen.
Painike 3: Lämpötilan nosto
tai pitkällä painalluksella
filamentin suunnan kääntö.
Suutin
TEKNISET TIEDOT
• Lämpenemisaika ennen käyttöä: noin 30 sekuntia
• Liitetään tavalliseen verkkovirtapistorasiaan, 100–240 V (virtasovitin tulee
mukana)
• Voidaan myös liittää USB-porttiin
• Kaapelin pituus noin 1 m
• Teho 7,5 W
• Lämpötila-alue: 90–100 °C
• Kynän kärjen lämpötila: korkeintaan 40 °C
• Suuttimen läpimitta: 0,75 mm
• Kynän mitat: 17 x 1,5 x 1,5 cm
• Paino: 39 g (ilman muovifilamenttia)
• Materiaali: alumiinikotelo
• Soveltuu vähintään 5-vuotiaille
• Pakkauksen sisältö: 3D-kynä, USB-kaapeli, virtasovitin, PCL-filamentit (3
m kutakin väriä: punainen, valkoinen ja musta)

FI
Käytä kynässä vain PCL (polykaprolaktoni) -filamenttia!
KÄYTÖN VAROITUKSET
1. Älä koske suuttimeen käytön aikana, sillä se kuumenee (korkeintaan 40 °C)
ja saattaa aiheuttaa palovammoja.
2. Älä koskaan työnnä suuttimeen mitään, tai muutoin kynä voi vaurioitua.
3. Käytä kynää vain mukana tulevan kaapelin ja virtasovittimen kanssa.
4. Älä koskaan säilytä kynää filamentti sisässään. Pursota ulos kaikki muovi,
kun lopetat kynän käytön.
5. Säilytä kynä ja filamentti kuivassa ja tuuletetussa tilassa.
KÄYTTÖOHJE: ALOITTAMINEN
1. Liitä mukana tuleva USB-virtajohto ja sovitin verkkopistora-
siaan ja kiinnitä kynä USB-johtoon.
2. Ilmaisinvalo muuttuu siniseksi (valmiustila).
Ilmaisinvalo
KÄYTTÖOHJE: ESILÄMMITYS
3. Napsauta käynnistyspainiketta (painike 1). Ilmaisinvalo muuttuu
punaiseksi (esilämmitystila).
Button 1 Button 2 Button 3
4. Kun ilmaisinvalo muuttuu vihreäksi, esilämmitys on valmis ja kynä on
käyttövalmis.
5. Pane filamentti syöttöaukkoon ja paina sitä kevyesti, kunnes se pysähtyy.
Syöttöaukko

FI
KÄYTTÖOHJE:
FILAMENTIN SYÖTTÖ ETEEN JA TAAKSE
• Syöttö: Kun ilmaisinvalo palaa vihreänä ja olet laittanut filamentin
syöttöaukkoon, kaksoisnapsauta tai paina pitkään painiketta 1, niin
filamentin syöttö alkaa.
• Älä työnnä filamenttia sisään väkisin, kynä lämmittää sen ja pursottaa
ulos suuttimen kautta.
• Suunnan kääntö: Paina painiketta 3 yli 2 sekuntia, niin filamentin
kulkusuunta vaihtuu. Toimi näin aina ennen kuin kytket kynän pois päältä,
jottei sen sisään jää filamentin jäänteitä.
KÄYTTÖOHJE:
LÄMPÖTILAN JA NOPEUDEN SÄÄTÖ
1. Aseta tavoitelämpötila: Näytössä näkyy senhetkinen/esiasetettu
sisälämpötila. Oletusasetuksena on edellisen käyttökerran lopussa
käytetty lämpötila.
2. Lämpötilan säätö: Kun moottori on lakannut pyörimästä, voit säätää
lämpötilaa napsauttamalla painiketta 3 (nostaa) tai painiketta 2 (laskee).
Jokainen napsautus säätää lämpötilaa 1 asteella.
3. Nopeuden säätö: Kun esilämmitys on valmis ja automaattinen pursotus
alkaa, säädä nopeutta napsauttamalla painiketta 3 (nopeammin) tai
painiketta 2 (hitaammin).
VIANMÄÄRITYS
Syöttöongelmat: Katkaise saksilla mahdolliset ohuet rihmat, jotka ovat
jääneet edellisestä kerrasta, ennen kuin panet filamentin syöttöporttiin.
Pursotusongelmat: Jos filamentin jatkuvassa tuotossa on ongelmia, koeta
nostaa lämpötilaa 5–8 °C. Jos ongelma ei katoa, vaihda painikkeilla
filamentin syöttösuuntaa niin, että saat poistettua sen kynästä.

Table of contents
Languages:
Other Spralla Accessories manuals