Spypoint FL-A User manual

Système de surveillance photographique
Digital Surveillance Camera
Fotografisches Überwachungs system
Modèle FL-A / FL-A model / Modell FL-A
Manuel de l’utilisateur / User’s manual /
Bedienungsanleitung
www.spypoint.com
P INTSPY
TM
INTPSPY

3
Français
Français
v.1

5
Merci d’avoir choisi un excellent produit
SPYPOINT. Vous pouvez maintenant bénéficier d’un
appareil de surveillance photographique très complet et facile
d’utilisation. Cet appareil de 4 MP a été fabriqué à partir d’une
haute technologie et permet la prise de photos et de vidéos de
jour et de nuit. Ce modèle de caméra offre la possibilité de
prendre des photos de nuit sans lumière visible avec une unité
amovible de 35 DEL infrarouges (en option).
Français

6 7
SPÉCIFICATIONS
• Résolution photo 4 MP
• Résolution vidéo 640 x 480
• Format JPG/AVI
• Mémoire externe SD extensible jusqu’à 8 Go
• Mémoire interne 32 Mo
• Exposition Automatique
• Visionnement Ordinateur / TV
• Sortie Télévision PAL / NTSC
• Distance Ajustable de 2 à 15 mètres
• Angle de détection 95°
• Alimentation 6 piles de Type AA ou
adaptateur externe 12V ou
Bloc pile rechargeable au
lithium
• Température de fonctionnement (-20 °C à + 50 °C)
(-4 F à +122 F)
• Température de remisage (-30 °C à + 75 °C)
(-22 F à +167 F)
• OS WIN 2000 / XP / VISTA/
Mac OS X
CONTENU DE L’EMBALLAGE
• SPYPOINT Modèle FL-A
• Courroie
• Câble USB
• Câble vidéo
• Manuel de l’utilisateur
Français
CArACTÉrISTIqUES PrINCIPALES
• Écran ACL permettant de voir la date, l’heure et le
nombre de photos.
• Sensibilité du détecteur réglable.
• Images en couleur de jour et de nuit.
• Multi-shot de 1, 2, 3 ou 4 photos par détection.
• Durée des clips vidéos réglable de 10 à 90 sec.
• Délai entre détection réglable de 15 sec à 5 min.
• Partie interne amovible pour faciliter la manipulation
• Boîtier résistant à l’eau.
• Date et heure imprimées sur chaque photo.
• Alimentation externe possible avec source DC 12 V.
• Option de remplacer le flash par un module de 35 DEL
infrarouges.
ALIMENTATION
Piles alcalines
Le système requiert l’utilisation de 6 piles AA. L’emploi de
piles alcalines est fortement recommandé. Installer les piles
dans le sens indiqué au fond du compartiment. La polarité
doit être respectée. Le niveau des piles est indiqué sur l’écran
ACL. Lorsque les piles sont à ½-pleines, l’appareil continue
de prendre des photos mais nous suggérons fortement de les
changer avant qu’elles ne soient vides. (Voir figure plus bas)
Bloc pile lithium avec chargeur LIT-C-8
La caméra SPYPOINT FL-A peut être alimentée au moyen
d’un bloc pile au lithium rechargeable LIT-C-8 (vendu
séparément). Ce type de pile est moins affecté par le froid et
offre un rendement jusqu’à 3 fois supérieur aux piles alcalines.
Français

8 9
Alimentation 12V
La caméra SPYPOINT FL-A peut aussi être alimentée au
moyen d’une source externe de 12V. Lors d’un branchement
12V, il est suggéré de retirer les piles alcalines pour éviter une
surcharge. Un câble d’alimentation 12V (CB-12ft) est offert en
option. Ce câble permet de brancher la caméra à une pile 12V.
CArTE MÉMOIrE
La fente d’expansion de carte SD du SPYPOINT FL-A accepte
les cartes mémoires jusqu’à une capacité de 8GB. Avant
d’insérer une carte supplémentaire, mettre l’appareil à OFF
pour éviter que les photos soient supprimées ou endommagées.
Lorsque la mémoire interne ou la carte mémoire est pleine,
l’écran affichera « FULL ». Voici un tableau de la quantité
approximative de photos pouvant être enregistrées avec
différentes capacités de cartes mémoire.
En mode Photo ou Video, si la carte SD est vérouillée, l'écran
affichera « LOC » et la lumière à l'avant clignote rapidement.
Français
PrOGrAMMATION
Date, Heure et Qualité des photos
Mettre la caméra à OFF, positionner le commutateur « MODE »
à « Set/Test » et remettre à ON. Appuyer sur Menu. Un « H »
clignotera à l’écran indiquant que la caméra est en Haute
résolution (4MP). Utiliser la touche « DOWN » si vous désirez
diminuer la résolution à « L » (3 MP). Appuyer sur « MENU »
pour configurer la date et l’heure. Utiliser les touches « UP »
et « DOWN » pour modifier le chiffre clignotant. Appuyer sur
« MENU » pour passer à l’option suivante. Une fois terminé,
appuyer sur « OK » et remettre à OFF pour enregistrer les
modifications. La mémoire interne de la caméra enregistre
environ 65 photos à « L » (3MP) et environ 39 photos à « H »
(4MP). Vous pouvez vous procurer une carte SD supplémentaire
afin d’enregistrer plus de photos.
MODE
Lorsque le mode « Photo » ou « Video » est
choisi, la lumière de test au devant de l’appareil
clignotera durant 60 secondes afin de permettre
au système de s’initialiser. Lorsque configuré
à « Set/Test », vous pourrez configurer le système ou tester
la configuration de distance. Lorsque l’appareil détecte un
mouvement, la lumière de test clignotera pour indiquer la
détection. Lorsque vous comprenez comment la caméra réagit
aux détections, vous pourrez mieux ajuster la sensibilité avec
la roulette « Distance » ou réajuster la direction et même la
hauteur de l’installation. La caméra n’enregistrera aucune
photo lorsque le système est configuré au mode « Set/Test ». Le
mode « View » vous permet de visionner vos photos ou vidéos
sur un téléviseur.
DELAY
Permet de choisir l’intervalle de temps avant que
la caméra n’enregistre une autre photo ou vidéo.
Cette option prévient la prise d’un trop grand
nombre de photos ou vidéos.
Français

10 11
MULTI-SHOT
Permet de prendre jusqu’à 4 photos consécutives
à chaque détection avec un délai de 15 secondes
entre chaque photos.
Cette option permet généralement d’obtenir 4
photos sous différents angles.
VIDEO LENGTH
Permet de configurer la durée d’enregistrement des séquences
vidéo lorsque la caméra est programmée en mode «Video».
DISTANCE
La roulette « Distance » (placée sur le côté de la caméra)
permet de régler la sensibilité du détecteur. La caméra est
munie d’un détecteur sensible à l’infrarouge. Le système
détectera alors seulement une source de chaleur en mouvement.
Plus la masse de chaleur est grande et plus le système sera
sensible. La distance de détection varie de 2 à 15 mètres.
Tourner la roulette vers le haut pour augmenter la sensibilité.
La meilleure façon de configurer la distance est de mettre
l’appareil en mode « Set/Test » (voir plus haut). Faire en sorte
qu’il y ait le moins d’objets possibles devant la caméra. Ceci
évitera qu’elle ne se déclanche lorsque le soleil pointe en sa
direction au même moment que l’objet est en mouvement
devant l’appareil.
Français
ChANGEMENT DU MODULE D’ÉCLAIrAGE
Il est nécessaire de mettre la caméra à OFF, d’enlever les piles et
d’attendre 2 minutes avant de remplacer le module d’éclairage
à « flash » visible par le module à l’infrarouge IR-35. Soulever
simplement le module avec les doigts par les fentes prévues
à cet effet afin de le retirer. Réinsérer ensuite lentement le
module remplaçant en prenant soin de ne pas endommager les
connecteurs de métal au-dessous du module.
TrANSFErT VErS L’OrDINATEUr
Pour transférer ou visionner les photos ou vidéos à un ordinateur,
mettre la caméra à « OFF » et connecter le câble USB (fourni)
de la caméra à l’ordinateur. L’ordinateur reconnaîtra la caméra
et installera le logiciel de lui-même. Cliquer sur « poste de
travail » et choisir « Disque amovible ». Cliquer ensuite sur
« DCIM » et « 100DSCIM » pour y retrouver les images et les
vidéos emmagasinés.
Une autre façon est de retirer la carte mémoire (vendue
séparément) de la caméra et de l’insérer dans la fente SD
de l’ordinateur. Si aucune fente SD n’est présente sur
l’ordinateur, utiliser un lecteur de carte mémoire RD25-1
(vendu séparément).
Français
Module de flash visible Module infrarouge IR-35

12 13
TÉLÉVISION
Permet de visionner les photos et les vidéos directement sur
un téléviseur. Mettre votre système à « OFF » et sélectionner
le mode « View ». Connecter l’extrémité jaune du câble à la
prise « Vidéo In » du téléviseur et l’autre extrémité à la prise
« TV Out » de la caméra. Mettre le système à « ON ». Vous
verrez apparaître la dernière photo enregistrée. Pour changer les
photos, utiliser les touches « UP » ou « DOWN ». Lorsque vous
appuyez sur « Menu », voici les différentes options disponibles.
Date et heure: Permet de visualiser la date et l’heure
imprimées sur la photo
Effacer: Permet d’effacer la photo affichée à l’écran
Effacer tout: Permet d’effacer toutes les photos et
tous les vidéos enregistrés qui n’ont pas
été protégés.
Formater: Permet d’effacer toutes les photos et tous
lesvidéosenregistrésincluantceuxquiont
été protégés.
Protéger: Permet de protéger une photo pour éviter
qu’elle ne soit effacée en sélectionnant
« Effacer tout ».
Langue: Permet de modifier la langue d’affichage.
Sortie: Permet de quitter le menu.
Français
DÉPANNAGE
Aucune personne / animal sur les images
1. Vérifier si l’appareil est pointé vers le lever ou le coucher
du soleil qui peut faire déclancher l’appareil.
2. La nuit, le détecteur de mouvement peut détecter au-delà
de la portée du flash. Réduire la sensibilité avec la roulette
« Distance ».
3. Les petits animaux peuvent déclencher l’unité. Réduire la
distance et/ou augmenter la hauteur de la caméra.
4. Le détecteur de mouvement peut détecter les animaux à
travers le feuillage.
5. Si la personne ou l’animal se déplace rapidement, il
peut sortir du champ de vision de la caméra avant que la
photo ne soit prise. Déplacer l’appareil vers l’arrière ou
le réorienter.
6. S’assurer que l’arbre sur lequel est installé la caméra est
stable et sans mouvement.
La lumière rouge clignote devant l’appareil
1. Vérifier si l’appareil est configuré en mode « Set/Test ».
2. L’appareil est peut-être en mode photo ou vidéo et la
lumière de test clignote durant 60 sec. permettant à
l’utilisateur de quitter les lieux sans être photographié.
Français

14 15
OPTIONS DISPONIBLES
Pour connaître et avoir plus d’informations sur les options
disponibles, visiter www.spypoint.com. Voici les principales
options disponibles pour la caméra SPYPOINT FL-A
Module de 35 DEL infrarouges, IR-35
Module de 35 DEL infrarouges permettant de
prendre des photos monochrome la nuit sans
flash.
Carte Mémoire SD, SD-2GB
Permet d’augmenter le nombre de photos
ou vidéos enregistrés. Plusieurs utilisateurs
se procurent 2 cartes mémoires pour éviter
d’apporter l’appareil SPYPOINT à la maison.
Un lecteur de carte RD25-1 (en option) peut
être nécessaire.
Lecteur de carte portatif, RD25-1
Permet le branchement d’une carte mémoire
directement à l’ordinateur sans déplacer la
caméra SPYPOINT. Ce lecteur est compatible
avec 25 types de cartes différentes incluant les
cartes SD.
Câble 12V, CB-12ft
Câble de 12 pieds permettant de brancher
l’appareil à une pile 12V.
Bloc pile lithium rechargeable avec
chargeur, LIT-C-8
Permet d’alimenter l’appareil à l’aide d’un bloc
pile lithium rechargeable en remplacement
de piles alcalines. Ce type de pile est moins
influencé par les variations de température. La
capacité de la pile au lithium atteint jusqu’à 3
fois la capacité des piles alcalines.
Pile lithium supplémentaire, LIT-09
Avec l’achat de l’ensemble LIT-C-8, cette
pile permet d’avoir en possession une pile
de rechange en tout temps.
Cadenas, CL-6ft
Ce cadenas d’une longueur de 6 pieds
réduira les risques de vol de la caméra.
Pile 12 volts rechargeable et chargeur,
BATT-12V
Permet d’alimenter la caméra à l’aide
d’une pile 12 volts rechargeable.
Boîtier d’alimentation 12 volts, KIT-12V
Boîtier d’alimentation 12 volts résistant à
l’eau incluant une pile 12 volts et chargeur.
Lecteur de photos, PV-2.4
Caméra numérique 4mp. Lecteur de
photos compatible avec carte SD, écran
2.4", radio, mémoire interne 1GB,
MP3, MP4, pile rechargeable, chargeur et
écouteur inclus.
Lecteur de photo et vidéo, PV-9
Lecteur de photo et vidéo, écran de
visionnement de 2,5"
Français
Français

16 17
GArANTIE LIMITÉE
Le système SPYPOINT FL-A, conçu par GG Telecom, est
couvert d’une garantie d’un (1) an incluant les pièces et la main
d’œuvre à compter de la date d’achat. Le coupon de caisse
est la preuve d’achat et devra être présenté si la garantie est
applicable.
La garantie ne couvre pas les produits de GG Telecom ayant
subi des abus, de la négligence, des accidents, des utilisations
ou entretiens inadéquats. Toutes modifications ou utilisations
non-conformes du produit affecteront son fonctionnement, ses
performances, sa durabilité et annuleront la garantie.
Français
Français
SErVICE DE rÉPArATION
Les réparations pour bris ou défectuosités non couverts par la
garantie seront facturées à prix raisonnables. Pour le soutien
Décrire le problème rencontré et indiquer un numéro de
téléphone pour vous rejoindre.
IMPORTANT : En aucune circonstance, GGTelecom
n’acceptera de réparation sans un numéro d’autorisation.
WWW.SPYPOINT.COM

19
English
English

21
Thank you for purchasing SPYPOINT FL-A
product. You can now enjoy the many benefits of a full feature
and easy to use digital surveillance camera. This 4 MP digital
camera features the latest scouting camera technology and
captures crisp and clean digital photo or video either day or
night. This camera has the option to use a 35 infrared LED
module (sold separately) to take infrared pictures or videos
without the use of a flash.
English

22 23
FEATUrES
• Still photos 4 MP
• Video resolution 640 x 480
• File formats JPG/AVI
• External memory SD card up to 8 GB
• Internal memory 32 MB built-in memory
• Exposure Auto
• Play modes Computer / TV
• TV-out PAL / NTSC
• PIR distance Adjustable from 5 to 45 ft.
• Motion detection angle 95°
• Power source 6 AA-cell batteries or
external 12V DC power jack
or lithium rechargeable
battery pack
• Operating temperature (-20 °C to +50 °C)
(-4 F to +122 F)
• Storage temperature (-30 °C to +75 °C)
(-22 F to + 167 F)
• Computer operating system WIN 2000 / XP / VISTA /
Mac OS X
KIT INCLUDES
• SPYPOINT FL-A camera
• Mounting Kit
• USB cable
• Video cable
• User’s Manual
English
MAIN FEATUrES
• LCD display mode: date, time and number of pictures.
• Adjustable PIR sensitivity.
• Color day and night time images.
• Multi-shot of 1, 2, 3 or 4 pictures per detection.
• Video length adjustable from 10 to 90 sec.
• Ajustable delay between motions from 15 sec to 5 min.
• Removable internal camera for easier handling
• Water-resistant housing case.
• Date and time stamp on each picture.
• Auxiliary power jack for external 12 V DC input.
• Replace the Flash by optional infrared LED module
POWEr
Alkaline batteries
This camera requires 6 type "AA" batteries. We recommend
the use of good quality alkaline batteries. Install the batteries
according to the instructions inside camera case. Exact polarity
MUST be followed. Battery power is displayed on the LCD
panel. The camera will take pictures even if the batteries are
half full, but we strongly recommended that you replace them
before they are empty. (See figure below)
Lithium battery pack LIT-C-8
SPYPOINT camera model FL-A can be operated with a
rechargeable lithium battery pack (sold separately). This type
of battery is much less affected by cold temperatures and lasts
up to 3 times alkaline batteries.
12V Power
SPYPOINT camera model IR-A can be used with an external
12V DC input. When using 12V DC power, we recommend
removing alkaline batteries to prevent surcharges. A 12V cable
CB-12ft (sold separately) allows connecting the camera to a
12V battery.
English

24 25
MEMOrY CArD
The SD slot in the SPYPOINT camera model IR-A can accept
optional SD memory cards up to 8GB. Before inserting or
removing the memory card, the camera MUST be turned off.
Failing to do so may cause loss of photos or damage to the
memory card. When the internal memory or the SD card is full,
the LCD panel will show "FULL". The following data shows
an approximate quantity of photos that can be recorded by the
camera depending on the memory card capacity.
SETTINGS
Picture Quality, Date and Time
Turn off your camera, set the mode switch to "Set/Test" and set
the power switch to "ON". Press "MENU" once. The default
setting "H" (4MP) icon will flash. Use "DOWN" if you want to
change to "L" resolution (3MP). Press "MENU" button to set
date and time. Use "UP" and "DOWN" to change the blinking
number. Press "MENU" to set next option. Press "OK" and turn
off the system to record the changes. The camera’s internal
memory (32MB) can store approximately 65 pictures in 3MP
mode (low resolution) and 39 pictures in 4MP mode (high
resolution). The SD slot accepts optional SD card to record
more pictures.
English
MODE
When you select "Photo" or "Video", the test
light on the front of the unit will light up for 60
seconds while the motion detector charges up.
When you select "Set/Test" you can set your
system or test the distance setting. The test light on the front of
the unit will light when the camera detects motion. When you
notice how the camera reacts to your motion, you may want to
adjust the distance setting, change the direction or height of the
camera. The camera doesn’t take pictures while in "Set/Test"
mode. When "MODE" switch is set to "View", you can review
the recorded pictures or videos.
DELAY
Selects the time the camera will wait before
recording another photo or video. This option
prevents taking too many photos or videos of
the same object should it remain in front of the
camera for a lengthy period of time.
MULTI-SHOT
Allows for a 15 second interval between 4
consecutive photos. This option shows a different
view of all 4 photos.
VIDEO-LENGTH
Selects the video length when the camera is set in video mode.
English

26 27
DISTANCE
The distance dial sets the motion detector sensitivity. Use this
feature to set the detection range required. Turn dial to the
right to increase distance. Range of detector is between 5 and
50ft. The best method to determine a proper distance is to turn
"MODE" switch to "Set/Test" and to walk perpendicularly to
the front of the camera where action is anticipated. When the
detector is activated, the test light on the front of the camera
will blink once. At this moment, the camera operator may want
to adjust the distance setting, and/or change the direction or
height of the camera.
ChANGE OF ThE LIGhTING MODULE
It is necessary to turn the camera OFF, to remove the batteries
and to wait 2 minutes before replacing the visible lighting flash
module by the IR-35 infrared module. Simply raise the module
with the fingers by the spaces designed for this purpose in order
to remove it. Then, slowly reintegrate the replacement module
by taking care not to damage the metal connectors at the back
of the module.
English
DOWNLOAD TO A COMPUTEr
To transfer or view photos and videos on a PC, you must first
turn the camera off and use the USB cable (supplied) to connect
the camera to your computer. The computer will then recognize
the camera as a removable disk drive. Camera operator must
wait until the termination of computer software installation
(few seconds) before clicking on Desktop. Then, click on
removable disk and look to find folder with DCIM. Click on
the DCIM folder and all the photos and videos will be found in
100DSCIM folder. Photos and videos can be viewed, edited or
deleted with your computer’s software.
Taking the SD card out of the camera and inserting it in the
computer port will achieve same results. If no SD slot is built
into the computer, a multi-card reader RD25-1 (sold separately)
must be used.
English
IR-35 IR infrared moduleVisible flash module

28 29
TELEVISION
To project photos and videos on a TV screen, turn OFF your
camera and select "View". Use the video cable (supplied) and
plug in TV/OUT port of the camera to "Video IN"of TV set.
Turn ON the camera. Viewing screen menu will also appear on
TV screen. You will see the latest picture taken by your system.
To change pictures use "UP" or "DOWN" keys. When you push
"MENU", you will see these option:
View Date/Time: Increases size of date and time
imprinted on the picture
Erase one: Erases the photo or the video on the screen
Erase All: Erases all stored photos and videos,
exclusive of protected photos and videos.
Format: Formats memory card and erases all
protected photos and videos.
Protect: Protects the photo or video on the screen.
Language: Selects language.
Exit: Returns to viewing screen.
English
TrOUBLEShOOTING
No person / animal on photos
1. Rising sun can trigger sensor. Camera must be reoriented.
2. At night, motion detector may detect beyond range of the
Flash. Reduce distance setting.
3. Small animal may be triggering unit. Reduce distance
setting and/or raise height of camera.
4. Motion detector may sense animals through foliage.
5. If person/animal moves quickly, it may move out of
camera field of view before photo is taken. Move camera
further back or redirect camera. Camera must be set on a
stable and immovable object. i.e. large tree.
6. Make sure the mounting post or tree is stable and doesn’t
move.
Red light in front of camera blinks
1. Main mode switch is in test mode.
2. Main mode switch is in Photo or Video mode. Red light
blinks during 60 sec. allowing the operator to walk away
from camera.
English

30 31
OPTIONS
See your local dealer or visit www.spypoint.com to find
available products. The following items are popular options
that can be added to a SPYPOINT camera model FL-A.
Infrared LED module, IR-35
35 LED infrared module to replace the flash.
SD Memory card, SD-2GB
Increases capacity of photos and videos
recorded by the camera. Most users work with
2 SD cards to avoid bringing the camera home.
If so, an optional multi-card reader RD25-1
may be needed.
Multi-card reader RD25-1
Allows downloading photos and videos directly
into a personal computer without the use of the
SPYPOINT camera. This reader works with 25
different types of memory cards and is compatible
with SD card.
12v power cable, CB-12ft
Connects a 12 ft. long cable to an external 12V
DC power.
Lithium battery pack kit including charger,
LIT-C-8
This type of battery is much less affected
by cold temperatures and lasts up to 3 times
alkaline batteries. Charger operates under
110v/240v.
Additional lithium battery pack, LIT-09
An additional lithium battery pack is a handy
spare.
English
Cable lock, CL-6ft
6 ft. long locking cable with key used for
maximum theft protection.
12-volt rechargeable battery and charger
BATT-12V
Allows using external rechargeable battery
to power the camera.
Water-Resistant battery box, KIT-12V
Water-resistant battery box including 12-
volt rechargeable battery and charger to
power the camera.
Picture viewer, PV-2.4
4MP digital camera. Picture viewer, SD
card slot, 2.4" viewing screen, radio, 1GB
internal memory, MP3, MP4, rechargeable
battery, charger, and headphone included.
Photo and video viewer, PV-9
Photo and video viewer, 2,5" viewing
screen.
English

32 33
LIMITED WArrANTY
SPYPOINT FL-A, designed by GG Telecom, is covered by a
one (1) year warranty on material and workmanship starting on
the date of original purchase. The sales receipt is your proof of
purchase and should be presented if warranty service is needed.
This warranty does not cover any GG Telecom product which
has been subjected to misuse, neglect, accident or has been
improperly used or maintained. Any modification or tampering
of the product will affect its operation, performance, durability
and void this warranty.
English
English
rEPAIr SErVICE
Repairs for damages not covered by the warranty will be
subject to a reasonable charge. For technical assistance, write
a phone number where you can be reached.
IMPORTANT: Under no circumstances will GGTelecom
accept returned goods without a Return Material Authorization
number (RMA).
WWW.SPYPOINT.COM

35
Deutsch
Deutsch

37
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses SPYPOINT
FL-A Produktes entschieden haben. Profitieren Sie von den
zahlreichen Vorteilen der voll ausgestatteten und einfach
anwendbaren digitalen Überwachungskamera. Die 4 MP
Digitalkamera ist mit der neuesten Technologie ausgestattet
und liefert Ihnen sowohl am Tage als auch nachts gestochen
scharfe Digitalfotos oder Videos. Möchten Sie keinen Blitz
einsetzen, können Sie für die Kamera wahlweise auch ein 35
Infrarot-LED-Modul (nicht inbegriffen) zur Aufnahme von
Infrarotbildern oder Videos verwenden.
Deutsch

38 39
KENNDATEN
• Fotos 4 MP
• Videoauflösung 640 x 480
• Dateiformate JPG/AVI
• Externer Speicher SD-Card bis zu 8 GB
• Interner Speicher 32 MB eingebauter Speicher
• Belichtung Auto
• Play-Modus Computer / TV
• TV-Out PAL / NTSC
• Passiv-Infrarot-Distanz von 2 bis 15 m einstellbar
• Winkel des
Bewegungsmelders
95°
• Stromquelle 6 AA-Batteriezellen oder
externe 12V DC-
Versorgungsbuchse oder
wiederaufladbarer Akku
• Betriebstemperatur (-20 °C bis +50 °C)
• Lagerungstemperatur (-30 °C bis +75 °C)
• Computer-Betriebssystem WIN 2000 / XP / VISTA /
Mac OS X
DAS SET ENThÄLT
• SPYPOINT FL-A Kamera
• Befestigungsset
• USB-Kabel
• Videokabel
• Benutzerhandbuch
Deutsch
hAUPTBESTANDTEILE
• LCD-Anzeigemodus: Datum, Zeit und Bildanzahl
• Einstellbare Passive-Infrarot-Sensibilität
• Tag- und Nachtaufnahmen in Farbe
• Mehrfachaufnahmen von 1, 2, 3 oder 4 Bildern pro Erfassung
• Videolänge von 10 bis 90 Sek. einstellbar
• Verzögerung zwischen den Bewegungen von 15 Sek. bis
5 Min. einstellbar
• Herausnehmbare interne Kamera für leichtere Handhabung
• Wasserfestes Gehäuse
• Datums- und Zeitstempel auf jedem Bild
• Zusätzliche Stromversorgungsbuchse für externen 12V
Gleichstromeingang
• Ersetzen Sie den Blitz optional durch ein Infrarot-LED-Modul
ENErGIE
Alkalibatterien
Die Kamera benötigt 6 Batterien vom Typ “AA”.
Empfehlenswert ist die Verwendung qualitativ hochwertiger
Alkalibatterien. Bauen Sie die Batterien entsprechend der
Anleitung in das Kameragehäuse ein. Achten Sie dabei auf die
Einhaltung der korrekten Polung. Die Batterieleistung wird auf
dem LCD-Panel angezeigt. Die Kamera macht auch dann noch
Bilder, wenn die Batterien nur noch halbvoll sind. Dennoch
sollten Sie die Batterien möglichst ersetzen, bevor sie leer sind
(siehe Abbildung unten).
Lithium-Akku mit Ladegerät LIT-C-8
Die Kamera SPYPOINT FL-A kann mit einer wieder
aufladbaren Lithium-Batterie LIT-C-8 ausgestattete werden
(muss extra gekauft werden). Dieser Batterieentyp ist wenig
anfällig auf Kälte und bietet drei mal so viel Ladekapazität
gegenüber Alkalibatterien.
Deutsch
Table of contents
Languages:
Other Spypoint Digital Camera manuals

Spypoint
Spypoint LIVE User manual

Spypoint
Spypoint LINK-S User manual

Spypoint
Spypoint LINK-MICRO-S-LTE User manual

Spypoint
Spypoint FLEX User manual

Spypoint
Spypoint XCEL HD User manual

Spypoint
Spypoint LINK-MICRO-S-LTE User manual

Spypoint
Spypoint IR-B User manual

Spypoint
Spypoint TINY-3 User manual

Spypoint
Spypoint LINK-DARK User manual

Spypoint
Spypoint LINK-MICRO-LTE User manual