STAYHOT Focus MS User manual

Instruktionsmanual
Stayhot Focus Värmelampa
Modeller MS / MO / RS / RO / IO
www.stayhot.se
Instruction Manual
Stayhot Focus Heat Lamp
Models MS / MO / RS / RO / IO
SE
EN

2 3
Instruktionsmanual Svenska
Stayhot Focus Värmelampa
Tack för ert inköp av vår senaste produktnyhet
– Stayhot Focus! Vi hoppas att den förhöjer
inredningen och håller maten aptitiligt varm i
många år framöver.
Här hittar ni monteringsinstruktioner,
elscheman, säkerhetsriktlinjer och annan viktig
information. Om något är oklart eller om ni har
frågor kring våra produkter — tveka då inte att
höra av er!
Varma hälsningar
Team Stayhot
Instruktionsmanual
210311 V7.0
Vi förbehåller oss rätten till
förändring av tekniska
ändringar när som helst och
utan förvarning.
Stayhot AB
Telefon +46 8 35 79 15
Web www.stayhot.se
Adress Knistavägen 1B
191 62 Sollentuna
Svensk design och produktion.
Alla våra Focus värmelampor är formgivna
och konstruerade in i minsta detalj av vårt
produktutvecklingsteam. Vi lägger fokus på
att skapa flexibla, funktionella och innovativa
produktlösningar med Nordisk design som står
ut från mängden.
Tillverkningen sker även den i Sverige, med
bas från våra lokaler i Sollentuna. Detta ger
oss mer kontroll över processer, material och
komponenter, där vi endast nöjer oss med den
högsta standarden. Varje produkt testas och
inspekteras omsorgsfullt innan leverans.
Innehållsförteckning
1 Säkerhetsinformation .....................................................................................................................................................................................4
2 Allmän information ........................................................................................................................................................................................... 6
3 Installation ................................................................................................................................................................................................................ 8
4 Montering ................................................................................................................................................................................................................10
Originalmanual SE

4 5
Läs säkerhetsinstruktionerna noga innan installation och användning av
produkten. Tillverkaren ansvarar ej för skador eller personskador till följd av
felaktig installation eller användning som bryter mot dessa instruktioner.
Spara bruksanvisningen för framtida bruk.
1.1 Allmänt
Produkten skall ej användas av barn under 15 år, personer med en nedsatt
fysisk, sensorisk, eller mental förmåga eller av personer med bristande
erfarenhet eller kunskap. Produkten skall placeras oåtkomlig för husdjur och
barn under 8 år. Produkten skall ej användas som leksak.
1.2 Installation
Varning! Risk för skador, brännskador, brand och elektriska stötar.
Elektriska anslutningar skall alltid utföras av behörig elektriker.
Elektrisk anslutning av produkten skall ske enligt de anvisningar som
ges i Kapitel 3, “Installation”.
Montering av produkten skall ske fackmannamässigt enligt de anvisningar
som ges i Kapitel 4, “Montering”.
Produktens strömkälla skall överensstämma med given märkdata.
Produkten skall jordas. Installera eller använd aldrig en skadad eller på annat
sätt defekt produkt. Avlägsna allt förpackningsmaterial innan installation.
Produkten skall föregås av en allpolig strömbrytare. Produkten skall ej
installeras i utrymmen där den kan komma i direktkontakt med vatten.
Varning! Om denna strålningsvärmare är placerad intill andra ytor
eller apparater rekommenderas det att dessa ytor eller apparater
består av ej lättantändliga material inom området för värmestrålning.
Lättantändliga material som befinner sig inom området för
värmestrålningen skall täckas med ett värmeisolerande material och
brandskyddsåtgärder skall vidtas.
1.3 Användning
Varning! Risk för skador, brännskador, brand och elektriska stötar.
Varning! Varm yta.
Produktens yta blir varm under användning och skall hanteras med
försiktighet. Eventuella reparationer eller ändringar av produkten skall endast
göras av godkänd servicetekniker i samverkan med tillverkaren.
Vid eventuell service eller byte av komponenter skall produkten kopplas från
elnätet.
Varning! Vid skada på produkten eller produktens elkabel skall den
omedelbart kopplas bort från elnätet och tas ur bruk.
Varning! Produkten innehåller elektriska anslutningar och skall ej
komma i kontakt med vatten.
Produkten skall skyddas från fukt, vattenstrålar och regn. Produkten får ej
doppas i vatten eller annan vätska.
Vid rengöring, koppla från produkten från elnätet och se till så att den har
hunnit svalna från senaste användning. Produkten får ej rengöras med
högtryckstvätt. Följ de instruktioner för skötsel och rengöring som finns i
Kapitel 2, “Allmän information”.
Installerad produkt får ej övertäckas.
1.4 Avfallshantering
Klipp av produktens elkabel nära produkten innan kassering.
Kassera produkten enligt gällande regler/anvisning på den plats där
produkten kasseras.
1. Säkerhetsinformation SE

6 7
Modeller
MS Takmontering med eller utan hissfunktion
MO Takmontering med eller utan hissfunktion
RS Takmontering med eller utan hissfunktion
RO Takmontering med eller utan hissfunktion
IO Takmontering med eller utan hissfunktion
Allmän information
För att på bästa sätt kunna utnyttja din Stayhot Värmelampa Focus, läs noga
igenom dessa instruktioner och bevara manualen för framtida behov.
Stayhot Värmelampa Focus är designad att användas tillsammans med en
Edison-gängad, E27 infraröd (hårdglas) värmelampa (inkluderad).
2. Allmän information
Specifikation
Spänning 230 V
Eekt 250 W
Frekvens 50 Hz
Typ av lampa Använd endast 250 W röda eller klara volframlampor
med infrarött hårdglas.
Viktigt! Produkten är endast anpassad för inomhusbruk.
Denna värmelampa är en elektrisk produkt av klass 1
och måste jordas.
Användningstips
Varning! Lampskärmen och glödlampan blir varma
under användning.
– Undvik att ta på värmelampan när denna används.
– Rör inte vid värmelampan med våta händer.
– Torka alltid av vätska och matstänk på värmelampan så
snart som möjligt.
Skötsel och rengöring
– Stäng av strömmen innan rengöring av produkten.
– Undvik slipande rengöringsmedel som kan skada värmelampans yta.
– Produkten får ej komma i kontakt med vatten.
– Produkten får ej spolas med vatten.
– Produkten får ej rengöras med högtryckstvätt.
SE

8 9
3. Installation
Elektrisk anslutning
Varning! Installationen av produkten skall utföras av en
behörig elektriker.
OBS! Innan påbörjad installation skall produktens strömkälla kopplas
från elnätet.
– Installation måste utföras i enlighet med IEE installationsföreskrifter –
BS7671 (motsvaras av IEC 364) samt bifogade instruktioner.
– Eventuella kanaler eller lyftverk måste vara jordade.
– Efter eventuell justering, tillförsäkra att alla takrosetter är ordentligt
säkrade. Elektriska anslutningar får inte friläggas.
– Produkten skall föregås av en allpolig strömbrytare.
Färgkodning av kablar
OBS! Kablarna är färgkodade på följande sätt:
Grön / Gul Jord
Blå Neutral
Brun Fas / Spänningsförande
Elschema
L1 S1
N
L1
N
SE

10 11
Allmänna monteringsanvisningar
Varning: Dessa värmelampor är inte
lämpliga för montering på en normalt
antändbar yta.
Alla modeller bör monteras för användning
vid 300 mm till 400 mm från lampskärmens
undre kant till underlag. Vid montering
av flera lampor i rad bör avståndet mellan
lamporna vara 450 mm.
4. Montering
Illustration – Värmespridning
Värmelampa med hissfunktion
När den höj- och sänkbara värmelampan är
helt indragen är produktens totala längd från
tak ca 905 mm. Fullt utdragen är längden ca
1935 mm beroende på specifik modell.
För justering av kabellängd, se sida 12.
Varning! Produktens strömkälla skall
alltid kopplas från elnätet
innan tak-kåpan avlägsnas från
sin position. Anslut inte
strömkällan till elnätet förrän
tak-kåpan är återmonterad i sin
ursprungliga position.
OBS! Om värmelampan lämnas i
utdraget tillstånd under en längre tid
så kan fjädern i hissmodulen behöva
spännas för att lampan ska kunna
återgå till sin högsta position.
För mer information om hur man
justerar fjädern i hissmodulen, se
sida 19.
Samtliga mått är ungefärliga.
Värmelampa utan hissfunktion
Värmelampor utan hissfunktion har en
kabellängd på 2 meter.
För justering av kabellängd, se sida 13.
Ø 350.0 mm
350.0 mm
SE

12 13
Varning! Elanslutningar skall utföras av behörig elektriker.
Varning! Installerad produkt skall alltid vara jordansluten.
Varning! Lampan skall monteras enligt angivelse.
OBS! Krok medföljer ej.
Monteringsanvisning värmelampor med hissfunktion
1. Häng upp hissmodulen på kroken i tak/monteringsyta.
2. Anslut nolla, jord och fas i kopplingsplinten enligt angivelse,
se Kapitel 3, “Installation”.
3. Dra upp tak-kåpan tills gängorna får kontakt med hissmodulen.
4. Skruva tak-kåpan medsols tills kanten ligger mot
tak/monteringsyta och alla elanslutningar är täckta.
Varning! Elanslutningar skall utföras av behörig elektriker.
Varning! Installerad produkt skall alltid vara jordansluten.
Varning! Lampan skall monteras enligt angivelse.
OBS! Krok medföljer ej.
Monteringsanvisning värmelampor utan hissfunktion
1. Justera bygeln för önskad sladdlängd och häng den på kroken
i tak/monteringsyta.
2. Anslut nolla, jord och fas i kopplingsplinten enligt angivelse,
se Kapitel 3, “Installation”.
3. Dra upp tak-kåpan mot tak/monteringsyta så den täcker kablar
och elanslutningar.
4. Fäst tak-kåpan genom att skruva in skruven på dragavlastaren.
4. Montering SE
1
2
4
3
1
2
4
3
1
2
4
3
1
2
4
3
1
2
4
3
1
2
4
3

14 15
Modell MS Modell MO
MIN 550 mm
~
MAX 1550 mm
135.0 mm
250.0 mm
MIN 300 mm
~
MAX 400 mm
MIN 1235 mm
Ø 200.0 mm
MIN 550 mm
~
MAX 1550 mm
135.0 mm
250.0 mm
120.0 mm
MIN 300 mm
~
MAX 400 mm
MIN 1235 mm
Ø 200.0 mm
SE

16 17
Modell ROModell RS SE
170.0 mm
80.0 mm
MIN 550 mm
~
MAX 1550 mm
135.0 mm
Ø 220.0 mm
MIN 300 mm
~
MAX 400 mm
MIN 1235 mm
170.0 mm
50.0 mm
MIN 550 mm
~
MAX 1550 mm
135.0 mm
Ø 220.0 mm
MIN 300 mm
~
MAX 400 mm
MIN 1235 mm

18 19
MIN 550 mm
~
MAX 1550 mm
135.0 mm
170.0 mm
80.0 mm
Ø 220.0 mm
120.0 mm
MIN 300 mm
~
MAX 400 mm
MIN 1235 mm
3-kärning ytkabel
Metallhållare som används
för montering måster vara
jordade.
Längdjustering
Takrosett av plast
Skyddad
anslutningsplint
(Ingår ej)
Värmelampa
Stayhot Värmelampa 1224 Höj- och Sänkbar Modell
Tillse att takrosetten
omplaceras och säkras
HÖJ- OCH
SÄNKFUNKTION
NED
UPP
Modell IO Detaljskiss
Kabel med hissfunktion
SE

20 21
Instruction Manual
Stayhot Focus Heat Lamp
English

22 23
Table of Contents
1 Safety Information ......................................................................................................................................................................................... 22
2 General Information ..................................................................................................................................................................................... 24
3 Installation Instructions ............................................................................................................................................................................ 26
4 Assembly Instructions ............................................................................................................................................................................... 28
Made in Sweden.
This Stayhot Focus heat lamp was
manufactured in our Swedish factory. With full
control over materials, suppliers and recycling,
we only settle for the highest quality.
Each lamp assembled is individually tested and
carefully inspected by our production team
before being packed and shipped out to you.
Instruction Manual
Stayhot Focus Heat Lamp
Thank you for your purchase of our Stayhot
Focus heat lamp!
In this manual you will find installation
instructions, wiring diagrams, safety guidelines
and other valuable information. We hope you will
get a lot of use from this product for many years
to come.
If you ever need any assistance with your lamp
or have any questions, please don’t hesitate to
get in touch.
Instruction Manual
200519 V6.0
Subject to technical
modifications at
any time and without notice.
Stayhot AB
Telephone +46 8 35 79 15
Web www.stayhot.se
Address Knistavägen 1B
191 62 Sollentuna
Sweden
EN
Translated from
Original Manual

24 25
1.3 Use
Warning! Risk of injuries, burns, fire and electrical shock.
Warning! Hot Surface
The surface of the product becomes hot during use and should be handled with
caution. Any repairs or changes to the product may only be made by an approved
service technician in cooperation with the manufacturer.
In case of service or replacement of components, disconnect the product from the
power supply.
Warning! In case of damage to the product or power cord, it should
immediately be disconnected from the power supply and be taken out of use.
Warning! The product contains electrical connections and should not come
into contact with water.
Protect this appliance from moisture, water spray and rain. Do not immerse the
product in water or other fluids. When cleaning, disconnect the product from the
power supply and ensure that it has cooled from the last use. Do not use jet water
to clean this product. Follow the instructions for maintenance and cleaning in
Chapter 2, “General Information”.
An installed product should not be covered.
1.4 Waste Disposal
Cut power cord close to the product before disposal.
Dispose of the product according to the applicable regulations and instructions at
the place where the product is disposed of.
1. Safety Information
Read the safety instructions carefully before installation and use of the
product. The manufacturer will not take responsibility for injuries or damage as a
result of incorrect installation or use. Save this instruction manual for future use.
1.1 General
The product should not be used by children of less than 15 years old, people with
reduced physical, sensory or mental capabilities or people lacking experience and
knowledge. The product should be placed out of reach of pets and children of less
than 8 years old. The product should not be used as a toy.
1.2 Installation
Warning! Risk of injuries, burns, fire and electrical shock.
Electrical connections shall be made by a certified electrician.
Electrical connections shall be made according to the instructions in
Chapter 3, “Installation”.
Mounting of the product should be of professional standard according to the
instructions in Chapter 4, “Mounting”.
The power source must conform to the product’s specified label data. The product
should be connected to a socket with earthing connection. Do not install or use
a damaged or in other ways faulty product. Remove all packaging material before
installation. The product should be preceded by an all pole electrical switch. The
product should not be installed in an area where it may come in direct contact with
water.
Warning! If this radiant heater is positioned adjacent to other
areas or appliances, it is recommended that, within the range
of the radiation, these areas or appliances be made of
non-combustible material, otherwise, they shall be clad with
a noncombustible heat-insulating material, and attention is to be
paid to fire prevention regulations.
EN

26 27
2. General Information
Models
MS Pendant, ceiling mounted, with or without rise and fall function
MO Pendant, ceiling mounted, with or without rise and fall function
RS Pendant, ceiling mounted, with or without rise and fall function
RO Pendant, ceiling mounted, with or without rise and fall function
IO Pendant, ceiling mounted, with or without rise and fall function
General Information
To optimise the use of your Stayhot Focus heat lamp, please read these
instructions carefully and keep the manual for future use.
Our Stayhot Focus Heat Lamps are designed for use with a threaded
Edison, E27 infrared (hard glass) heat lamp (included).
Technical Specifications
Voltage 230 V
Power 250 W
Frequency 50 Hz
Lamp type You may use either red or clear tungsten filament
infrared hard glass 250 W lamps only
Important! This appliance is for indoor use only.
This luminaire is a Class 1 electrical product and must be earthed.
Operational Tips
Warning! The lamp shade surface and light bulb becomes
hot during use.
– Avoid touching shades and lamps when in use.
– Do not operate the heat lamp with wet hands.
– Always wipe liquid and food splashes o lamp and shade
as soon as possible.
Maintenance and Repairs
– Avoid abrasive detergents since it may damage the surface
of the heat lamp.
– The product shall not come in contact with water.
– Do not rinse the product with water.
– Do not use jet water to clean this product.
EN

28 29
3. Installation Instructions
Cable Colour Codes
Important! The wires are coloured in accordance
with following code:
Green / Yellow Earth
Blue Neutral
Brown Live
Electrical Connection
Warning! The installation of the heat lamp should be carried
out by a qualified electrician.
Important! Before commencing installation power to the relevant
circuit must be switched o at the main circuit breaker or fuse panel.
– Installation must follow IEE Wiring Regulations – BS7671
(IEC 364 a related standard) and also instructions attached.
– Please refer to your national wiring regulations.
– Any channels or gantries used must be grounded.
– Ensure all ceiling roses are properly secured after any height
or tension adjustments are made. Do not leave electrical
connections exposed.
– The product should be preceded by an all pole electrical switch.
Wiring Diagram
L1 S1
N
L1
N
EN

30 31
General Assembly Instructions
Warning: These luminaires are not
suitable for mounting on a normally
flammable surface.
All models should be mounted so that
the base of the shade is 300 mm to
400 mm above the food.
For multiple mounting, suspend heat lamps
at approximately 450 mm.
4. Assembly Instructions
Heat Distribution
Heat lamps with rise and fall function
The total length of the heat lamps with
rise and fall function ranges between
approximately 905 mm and 1935 mm
depending on the model.
For installation details, see page 12.
Warning! Always switch o the
relevant circuit at the main circuit
breaker or fuse panel before
unattaching the ceiling canopy.
Do not turn the power back on until
the ceiling canopy is re-attached.
Note! If the heat lamp is left in a
extracted state for a long time the
spring in the rise and fall module may
have to be tightened to be able to
reach its highest state again.
For more information on how to adjust
the rise and fall module see page 19.
All dimensions are approximate.
Heat lamps without rise and fall function
The heat lamps without rise and fall function
has a cord length of 2 metres.
For installation details and adjustments of
the cable length, see page 13.
Ø 350.0 mm
350.0 mm
EN

32 33
4. Assembly Instructions
1
2
4
3
1
2
4
3
1
2
4
3
1
2
4
3
1
2
4
3
1
2
4
3
EN
Warning! The installation of the heat lamp should be carried out
by a qualified electrician.
Warning! An installed product should always be grounded.
Warning! The product should always be mounted according to
these instructions.
Note! Ceiling hook not included.
Assembly instructions for heat lamps with rise and fall function
1. Hang the rise and fall module on the ceiling hook.
2. Connect the neutral, ground and phase conductor to the block terminal
according to the circuit diagram, see Chapter 3, “Installation”.
3. Push the ceiling canopy along the cord until the threaded part on the
ceiling canopy connects with the threaded part on the rise and fall module
4. Screw the ceiling canopy clockwise until the edge touches the ceiling so
that it covers the electrical connections.
Warning! The installation of the heat lamp should be carried out
by a qualified electrician.
Warning! An installed product should always be grounded.
Warning! The product should always be mounted according to
these instructions.
Note! Ceiling hook not included.
Assembly instructions for heat lamps without rise and fall function
1. Adjust the cord strain hanger for the desired cord length and hang it on the
ceiling hook.
2. Connect the neutral, ground and phase conductor to the block terminal
according to the circuit diagram, see Chapter 3, “Installation”.
3. Push the ceiling canopy along the cord until the edge touches the ceiling
so that it covers the electrical connections.
4. Attach the ceiling canopy with the screw on the strain relief.

34 35
Model MS Model MO
MIN 550 mm
~
MAX 1550 mm
135.0 mm
250.0 mm
MIN 300 mm
~
MAX 400 mm
MIN 1235 mm
Ø 200.0 mm
MIN 550 mm
~
MAX 1550 mm
135.0 mm
250.0 mm
120.0 mm
MIN 300 mm
~
MAX 400 mm
MIN 1235 mm
Ø 200.0 mm
EN

36 37
Model ROModel RS
170.0 mm
80.0 mm
MIN 550 mm
~
MAX 1550 mm
135.0 mm
Ø 220.0 mm
MIN 300 mm
~
MAX 400 mm
MIN 1235 mm
170.0 mm
50.0 mm
MIN 550 mm
~
MAX 1550 mm
135.0 mm
Ø 220.0 mm
MIN 300 mm
~
MAX 400 mm
MIN 1235 mm
EN

38 39
Detailed Drawing
Rise and Fall Cable
Model IO
MIN 550 mm
~
MAX 1550 mm
135.0 mm
170.0 mm
80.0 mm
Ø 220.0 mm
120.0 mm
MIN 300 mm
~
MAX 400 mm
MIN 1235 mm
3-Core Surface Cable
Any metal brackets used for
assembly must be earthed
Tension adjustment –
knurled screw
Plastic ceiling rose
Shrouded terminal block
(not supplied)
Stayhot Heat Lamp 1224 Rise & Fall Model
Ensure ceiling rose is
repositioned and locked in
position
RISE & FALL
ACTION
DOWN
UP
Heat Lamp
EN
This manual suits for next models
4
Table of contents
Languages:
Popular Outdoor Light manuals by other brands

MaxLite
MaxLite ML4LE109S BK2 Series operating instructions

Saxby Lighting
Saxby Lighting Icarus Photocell 2LT Wall instruction manual

urban ambiance
urban ambiance UQL1100 installation instructions

Zled Lighting
Zled Lighting Solar-LED-Motion-Curve user manual

Gogen
Gogen LL 12 user manual

BOSS ILLUMINATION
BOSS ILLUMINATION VESPER product manual

Acuity Brands
Acuity Brands Holophane DSX1 installation instructions

Artemide
Artemide TOLOMEO user manual

Baccarat
Baccarat JARDIN DE CRISTAL Instructions for assembly

WE-EF
WE-EF ZAT400 Series Installation and maintenance instructions

Micasa
Micasa SESTO operating instructions

Tamlite
Tamlite CITY RL CTRT3330 Installation & operating instructions