Steba IC 110 User manual

www.steba.com
220 – 240V~; 50Hz; 280W
Peltier-Eismaschine
IC 110
Gebrauchsanweisung 2
Instructions for use 12
Mode d´emploi 22
Gebruiksaanwijzing 32
Brugsanvisning 42

2
Dieses Gerät arbeiten mit dem Peltiereffekt und benötigt
keinen Kompressor und Kühlmittel.
Allgemein
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt und Innen-
räumen, jedoch nicht im Gewerbe bestimmt. Bitte lesen Sie die
Gebrauchsanweisung aufmerksam durch und bewahren Sie diese
sorgfältig auf. Bei Weitergabe des Gerätes an andere Personen
ist die Gebrauchsanweisung mit zu übergeben. Benutzen Sie das
Gerät wie angegeben und beachten Sie die Sicherheitshinweise.
Für Schäden oder Unfälle, die durch Nichtbeachtung entstehen,
wird keine Haftung übernommen. Entfernen Sie jegliches Verpa-
ckungsmaterial und alle Aufkleber. Waschen Sie alle Teile gründ-
lich (siehe Reinigung).
Sicherheitshinweise
∙Gerät nur gemäß Angaben auf dem Typenschild anschließen
und betreiben.
∙Nur benutzen, wenn Zuleitung und Gerät keine Beschädi-
gungen aufweisen. Vor jedem Gebrauch überprüfen!
∙Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen.
∙Schließen Sie den Netzstecker nur an eine ordnungsgemäß ge-
erdete und gut zugängliche Steckdose an.
∙Um den Netzstecker zu ziehen, immer am Stecker – nie am Ka-
bel – ziehen.
∙Stecker ziehen nach jedem Gebrauch oder im Fehlerfall
∙Reißen Sie nicht an der Netzanschlussleitung. Scheuern Sie die-
se nicht an Kanten und klemmen Sie diese nicht ein.
∙Zuleitung von heißen Teilen fernhalten.
∙Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Per-
sonen mit reduzierten physischen, sensorischen oder men-
talen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des si-
cheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die da-

3
raus resultierenden Gefahren verstanden haben. Reinigung
und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt
werden, es sei denn sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt.
∙Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlusslei-
tung fernzuhalten.
∙Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass
sie nicht mit dem Gerät oder dem Verpackungsmaterial spielen
(z.B. Plastiktüten).
∙Das Gerät darf nicht mit einer Zeitschaltuhr oder mit einem se-
paraten Fernwirksystem betrieben werden!
∙Lassen Sie das Gerät während des Betriebes niemals ohne Auf-
sicht.
∙Bewahren Sie das Gerät nicht im Freien oder einem feuchten
Raum auf.
∙Tauchen Sie das Gerät niemals ins Wasser.
∙Benutzen Sie das Gerät niemals nach einer Fehlfunktion, z.B.
wenn es heruntergefallen ist oder auf eine andere Weise be-
schädigt wurde.
∙Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung bei falschen
oder unsachgemäßen Gebrauch, der durch die Nichtbeachtung
der Gebrauchsanleitung zustande kommt.
∙Um Gefährdungen zu vermeiden dürfen Reparaturen am Ge-
rät, wie z.B. eine beschädigte Zuleitung austauschen, nur durch
einen Kundendienst ausgeführt werden. Es dürfen nur original
Ersatzteile verwendet werden.
∙Das Gerät nur für die in der Bedienungsanleitung beschrie-
benen Zwecke benutzen.
∙Dieses Gerät ist dazu bestimmt im Haushalt und ähnlichen An-
wendungen verwendet zu werden wie beispielsweise:
o in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen
gewerblichen Bereichen
o in landwirtschaftlichen Anwesen und von Kunden in Ho-
tels, Motels und anderen Wohneinrichtungen
o in Frühstückspensionen.

4
∙Vor dem ersten Gebrauch: Alle Teile gründlich reinigen und
trocknen.
∙Bei Verwendung eines Verlängerungskabels muss dieses einen
Querschnitt von 1,5mm² haben.
∙Bei einer GS-geprüften 16 A Mehrfach-Steckerleiste darf die-
se wegen Brandgefahr nicht mit mehr wie 3680 Watt belastet
werden.
∙Achten Sie drauf, dass Kinder nicht am Kabel ziehen oder eine
Stolperfalle entsteht.
∙Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zu-
sammenbau, dem Auseinandernehmen oder Reinigen stets
vom Netz zu trennen.
∙Das Gerät oder den Kühlbehälter nicht auf oder in einem Wär-
megerät (z.B. Ofen oder Mikrowelle) betreiben.
∙Während des Gebrauchs nicht in die Einfüllöffnung fassen oder
Gegenstände in die Öffnung stecken.
∙Um Erfrierungen zu vermeiden den Eisbehälter immer am Bü-
gel entnehmen. Niemals mit nassen Händen den Eisbehälter
oder den inneren Kühlbehälter anfassen.
∙Hygiene: Darauf achten, dass das Gerät wegen Bakterien- oder
Schimmelbefall immer gereinigt werden soll.
Reinigung
∙Achtung! Vor jeder Reinigung Netzstecker ziehen.
∙Gerät nicht in Wasser tauchen.
∙Lebensmittelrückstände müssen aus hygienischen Gründen
entfernt werden.
∙Das Elektroteil aus dem Deckel nehmen und den Rührarm he-
rausziehen.
∙Außer dem Motor und dem Gehäuse können alle Teile im war-
men Wasser und Spülmittel gereinigt werden. Keine Scheuer-
mittel verwenden! Danach gut trocknen.

5
∙Den Gefrierbehälter nicht im Geschirrspüler reinigen! Achten
Sie darauf, dass er nicht verbeult wird.
∙Den Motor und das Gehäuse mit einem feuchten Lappen abwi-
schen.
∙Zur Reinigung kann der transparente Deckel zerlegt werden:
o Die kleinere transparente Abdeckung (Nr. 8) mit den 2
Griffmulden mit einer Drehbewegung aus der größeren
transparenten Deckelabdeckung nehmen.
o Die größere transparente Deckelabdeckung für den Mo-
tor mit einer Drehbewegung am Motor aus dem Deckel
nehmen.
o Zur Montage umgekehrt verfahren.
Arbeitsplatz
Wichtig:
Das Gerät niemals auf oder neben eine heiße Oberfläche stel-
len (z.B. Herdplatte), sondern nur auf einer ebenen, stabilen und
temperaturbeständigen Unterlage betreiben. Das Gerät nicht an
die Tischkante stellen, damit es nicht von Kindern berührt wer-
den kann oder bei Berührung herunterfällt.

6
1) Control Panel
2) Motor-Entriegelung
3) Motor
4) Antriebsachse
5) Deckel
6) Deckel-Entriegelung
7) Kleinerer Deckel
8) Spritzschutz
9) Rührarm
10) Eisbehälter
11) Deckel
Joghurtbehälter
12) Joghurtbehälter
13) Thermobehälter
14) Gehäuse
15) Anschlusskabel
Bedienpanel
1) Minus
2) Plus
3) Kühlen
4) Wärmen
5) Setting
6) Start/Stop
7) Display
8) Softeis (100 Min)
9) Eis (120 Min)
10) Sorbet (90 Min)
11) Joghurt (8 Std)
12) DIY

7
Zubereitung von Eis
∙Die vorbereitete Eisflüssigkeit in den entnehmbaren Eisbehälter füllen. Da sich die
Eismasse ausdehnt, nur bis 5cm unter den Rand befüllen!
∙Die äußere Wand des Eisbehälters muss trocken sein, sonst friert der Behäl-
ter am Thermobehälter fest.
∙Den Eisbehälter in den
Thermobehälter geben und den
Rührarm einsetzen.
∙Den Deckel auflegen
und einrasten, sowie das Motor-
teil im Deckel einrasten.
∙Die Netzleitung anschließen. Im Display leuchtet - - - - und die Symbole blinken. Mit
der Cooling Taste wählt man zwischen:
o Softeis 100 Minuten
o Eis 120 Minuten
o Sorbet 90 Minuten
o DIY 100 Minuten
∙DurchDrückender+/-TastekanndieZeitauf3Stundenverlängert,
oder auf 10 Minuten verkürzt werden.
∙Wird nicht innerhalb von 1 Minute der gewünschte Wert mit Start/
Stop bestätigt, geht das Gerät wieder in den Stand-By Modus.
∙Die Start/Stop Taste drücken. Das festeingestellte, oder das mit DIY gewählte
Eisprogramm läuft ab. Nach Ablauf der Zeit piept das Gerät 5-mal.
∙Wird das Gerät nicht ausgeschaltet bleibt es für 1 Stunde in der Kühlfunktion ohne
Rührwerk. Im Display blinkt 0:00. Nach einer Stunde schaltet sich das Gerät in den
Stand-By Modus.

8
Eis-Rezepte
Vanille-Eis:
150 ml kalte Milch, 150 ml kalte süße Sah-
ne, 3 Eigelb, 50 gr. Zucker, Vanilleschote.
Grundrezept:
Die Milch, Sahne und die ausgekratz-
te Vanille aus der Schote kurz erhitzen.
Eigelb mit Zucker verrühren, die hei-
ße Flüssigkeit aufgießen und schaumig
schlagen. Diese Masse im Kühlschrank
abkühlen lassen. Die nun abgekühlte
Masse in den Eisbehälter geben und min-
destens 30 bis 40 Minuten in der Eisma-
schine rühren lassen.
Schokoladen-Eis:
Man nehme das Grundrezept für Vanille-
Eis und gibt in die Milch/Sahnemischung
beim Erhitzen 40 gr. Kakaopulver hinzu.
Mokka-Eis:
Man gibt zum Rezept Schokoladeneis
1 TL lösliches Espressopulver in die zu er-
hitzende Schokoladenmisching hinzu.
Joghurt-Eis:
150 gr. kalter Naturjoghurt, 200 gr. kalte
Sahne, 75 gr. Puderzucker, 1 EL Zitronen-
saft.
Den Joghurt mit Puderzucker und Zit-
ronensaft verrühren. Die Sahne cremig
schlagen und mit unterheben. In den
Eisbehälter geben und 30 bis 40 Minuten
rühren lassen.
Beeren-Eis:
150 gr. kalter Naturjoghurt, 150 gr. kal-
te gemischte Beeren, 75 gr. Puderzucker.
Die gewaschenen Beeren mit einem
Stabmixer pürieren. Den Puderzucker
mit dem Joghurt mit dem Beerenmus
vermischen, in den Eisbehälter geben
und 30 bis 40 Minuten rühren lassen.
Himbeer-Sorbet:
250 gr. kalte Himbeeren, 60 gr. Puderzu-
cker, 75 ml Weißwein, 1 EL Erdbeer-Likör.
Die kalten Beeren mit dem Puderzucker
und dem Weißwein mit einem Stabmixer
fein pürieren. Die Masse in den Eisbehäl-
ter geben und 30 bis 40 Minuten rühren
lassen. Den Likör oder Wodka am Schluss
zugeben und kurz durchmischen.
Apfel-Sorbet:
250 ml Apfelsaft, 75 gr. Zucker, 50 ml
Wasser, 1 Spritzer Zitronensaft. Den Zu-
cker mit Wasser aufkochen bis sich der
Zucker aufgelöst hat. Den Apfelsaft und
Zitronensaft hinzugeben und im Kühl-
schrank abkühlen lassen. In den Eisbe-
hälter geben und 30 bis 40 Minuten rüh-
ren lassen.
Ananas-Eis:
75 ml Milch, 100 ml Sahne, 1 Vanillescho-
te, 2 Eigelb, 60 gr Zucker, 1/2 Dose Ana-
nas (300gr). Milch und Sahne mit Mark
der Vanille kurz aufkochen, 10 Min. zie-
hen lassen. Eigelb und Zucker schaumig
schlagen. Den Eischaum zur Milchmi-
schung geben. In einem Topf auf 85°C er-
wärmen und ständig rühren – darf nicht
kochen! Die pürierte Ananas mit etwas
Saft zur Eismasse geben und verrühren.
Fertige Masse mind. 5 Std im Kühlschrank
kühlen. In den Eisbehälter geben und 20
bis 40 Minuten rühren lassen.

9
Tipps
∙Bereiten Sie die Eismasse, die vorher gekocht sein muss, am Vortag zu und kühlen
Sie die Masse im Kühlschrank ab bevor Sie diese weiterverarbeiten.
∙Kleine Mengen an Alkohol (Achtung! Kinder) erst am Schluss zugeben.
∙Niemals die Finger oder Gegenstände in die Öffnung stecken.
∙Je höher der Fettgehalt der Zutaten, desto cremiger wird das Eis.
∙Bei den Rezepten berücksichtigen: kalte Eiscreme schmeckt weniger süß als die
warme Grundmasse!!!
∙Füllen Sie den Behälter nur bis zur Hälfte, da sich das Volumen der Masse vergrö-
ßert, wenn es gefriert, so dass die Eismasse überlaufen würde.
∙Selbstgemachte Eiscremes werden nicht so fest wie Industrieeis.
Zubereitung von Joghurt
∙Verwenden Sie dafür nur den weißen Joghurtbehälter!
∙Die Zutaten für Joghurt in den Behälter geben,
den Joghurt-Deckel auflegen und in den
Thermobehälter stellen.
Den Deckel auflegen und
einrasten, sowie das Motorteil im
Deckel einrasten. Bei der
Joghurtherstellung wird der
Rührarm nicht verwendet.
∙Die Netzleitung anschließen. Im Display leuchtet - - - - und die Symbole blinken.
∙Die Wärmen-Taste drücken. blinkt und 42°C leuchten im Display.
∙Die Start/Stop Taste drücken, das Standard-Joghurtprogramm 42 °C / 8 Stunden
läuft ab.

10
∙Soll die Temperatur oder Zeit verändert werden, drückt man die Wärmen-Taste
einmal. Es blinkt das Joghurtsymbol und 42°C leuchten. Wird ein zweites Mal ge-
drückt,blinktDIYund42°Cleuchten.Mitder+TastekanndieTemperaturin1°C
Schritten bis 50°C, bzw. mit der – Taste bis 25°C verändert werden.
∙WirddieSetting-Tastegedrückt,leuchtet8:00StundenundDIYblinkt.Mitder+
Taste kann die Zeit in 10 Minuten Schritten bis 99 Stunden, bzw. mit der – Taste bis
1 Stunde verändert werden.
∙Die Start/Stop Taste drücken um das selbst gewählte Programm zu starten.
∙Nach Ablauf der Zeit leuchtet 0:00 im Display.
∙Wird das Joghurtprogramm nicht mit Start/Stop abgebrochen, stellt sich das Gerät
für 8 Stunden auf kühlen. Im Display leuchtet - - - - , danach schaltet es sich auf
Stand-By.
Natur-Joghurt...
…ist ein sauermilchartiges Erzeugnis, das unter Einwirkung von Bakterien aus H-Milch
mit einem Fettgehalt von 1,5 – 3,5% gewonnen wird. Die Milch wird mit Joghurt Kul-
turen oder frischem Natur-Joghurt geimpft. Bei einer Durchschnittstemperatur von
42°C vermehren sich die Milchsäurebakterien. Sobald ausreichend Milchsäure produ-
ziert wurde, wird Eiweiß ausgefällt und die Milch wird dick.
Es gibt rechts- und linksdrehende Milchsäurebakterien. Rechtsdrehende Milchsäure-
bakterien spielen für den Kohlenhydratstoffwechsel eine wichtige Rolle, da sie der
Körper besser verwertet. Hatten Sie nach dem Genuss einiger Joghurtsorten Verdau-
ungsprobleme, dann war vielleicht zu viel linksdrehende Milchsäure der Grund, da
diese langsamer abgebaut werden.
Die Festigkeit des Joghurts ist auch vom Fettgehalt der verwendeten Milch abhän-
gig. Bei einem Fettgehalt von 3,5% wird der Joghurt etwas fester, bei 1,5% weicher.
Jede andere Milch sollte auf 80 – 90°C erhitzt und auf 40°C abgekühlt werden. Den
Joghurt nicht länger als 10 Tage im Kühlschrank aufbewahren.
Zubereitung:
Sie können sowohl H-Milch als auch pasteurisierte Frischmilch verwenden. Bei
Ab-Hof-Milch (Milchautomat/ Milchtankstelle/o.ä.) muss die Milch zwingend erst
abgekocht und auf mindestens 35°C abgekühlt werden.
Rühren Sie im Joghurtbehälter einen Becher Joghurt (125g) in 0,75 Liter Milch ein.
Dann in das Gerät stellen und die Joghurtbereitung starten.
Reifezeit:
Die Milchmischung mind. 8 Stunden in dem Gerät reifen lassen. Je länger der Joghurt
reift, desto kräftiger wird der Geschmack. Je kälter die Mischung ist, umso länger
muss die Zeit eingestellt werden. Mit einem Löffel die Konsistenz prüfen und gege-
benenfalls die Zeit verlängern. Bewegen Sie das Gerät während der Reifezeit nicht,
da sonst der Joghurt nicht fest wird. Einen Becher des fertigen Joghurts kann man

11
wieder als Startkultur benutzen, aber nicht mehr als ca. 20-mal, da mit der Zeit die
Wirkung nachlässt. Fertigen Joghurt immer im Kühlschrank aufbewahren. Zutaten
wie Zucker, Früchte oder Aromen werden erst nachträglich dem Joghurt hinzuge-
fügt.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts:
Ausgediente Geräte sofort unbrauchbar machen.
Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Produkt nicht
über den Hausmüll entsorgt werden darf. Altgeräte enthalten wertvolle recy-
clingfähige Materialien, die einer Wiederverwertung zugeführt werden soll-
ten und um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch un-
kontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über
geeignete Sammelsysteme oder senden Sie das Gerät zur Entsorgung an die Stelle,
bei der Sie es gekauft haben. Diese wird dann das Gerät der stofflichen Verwertung
zuführen.
Verpackungs-Entsorgung
Wenn möglich heben Sie die Verpackung auf um im Falle einer Garantie das Gerät
zurückschicken zu können. Verpackungsmaterial nicht einfach wegwerfen, sondern
der Wiederverwertung zuführen. Papier-, Pappe- und Wellpappeverpackungen bei
Altpapiersammelstellen abgeben. Kunststoffverpackungsteile und Folien sollten
ebenfalls in die dafür vorgesehenen Sammelbehälter gegeben werden.
In den Beispielen für die Kunststoffkennzeichnung steht: PE für
Polyethylen, die Kennziffer 02 für PE-HD, 04 für PE-LD, PP für Poly-
propylen, PS für Polystyrol.
Kundenservice:
Sollte Ihr Gerät wider Erwarten einmal den Kundendienst benötigen, wenden Sie
sich bitte an nachfolgende Anschrift. Wir werden dann im Garantiefall die Abholung
veranlassen. Das Gerät muss transportfähig verpackt sein.
Unfreie Pakete können nicht angenommen werden!
STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG
Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Germany
Vertrieb-Tel.: 09543 / 449-17 / -18,
Service-Tel.: 09543 / 449-44, Fax: 09543 / 449-19
E-Mail: elektro@steba.com Internet: http://www.steba.com
Achtung! Elektrogeräte dürfen nur durch Elektro-Fachkräfte repariert werden, da
durch unsachgemäße Reparaturen erhebliche Folgeschäden entstehen können.

12
This device works with the Peltier effect and does not re-
quire a compressor and coolant.
Generally
This insulated appliance is for private and indoor use only and
must not be used commercially. Please read the instruction man-
ual carefully and keep it at a safe place. When the appliance is
given to another person the instruction manual should be passed
to that person, too. Only use the appliance as described in the
instruction manual and pay attention to the safety information.
No liability for damages or accidents will be accepted, which are
caused by not paying attention to the instruction manual. Re-
move all packaging and sticker. Wash up all parts carefully (see
cleaning).
Safety information
∙Connect and operate the appliance in accordance with the
specifications shown on the rating label.
∙Do not use if the plug cord is damaged. Verify before every use.
∙Do not plug with wet hands.
∙Connect the power plug to a properly installed and easily acces-
sible socket only.
∙To unplug the power plug, always pull the plug – not the cable.
∙Plug off the appliance after each use or in case of failure.
∙Do not pull at the cord. Don’t pull it over edges and don’t bend
it too much.
∙Keep the cord away from hot parts.
∙The appliance can be used by children aged 8 and above
and persons with limited physical, sensory or mental capa-
bilities or lack of experience/knowledge, provided that are su-
pervised or have been provided with instruction in the safe use
of the appliance and have understood the resulting dangers.
Children must not use the packaging as a toy. Cleaning and user
maintenance must not be carried out by children unless they

13
are 8 years or older and are supervised.
∙Children under the age of 8 must be kept away from the appli-
ance and the connecting cable.
∙Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance or packaging material (e.g. Plastic Bags).
∙The appliance must not be operated using a timer or a separate
remote system!
∙Never leave the appliance unattended when in use.
∙Do not leave the appliance outdoors or in a damp area.
∙Never immerse the unit in water.
∙Never use the device after a malfunction, e.g. if it felt down or
has been damaged in any other manner.
∙The manufacturer is not liable for damage which is occurring
due to the usage of the appliance in a different way as de-
scribed or a mistake in the handling has been made.
∙To prevent injury, repairs such as replacing a damaged cord,
should only be carried out by a customer service. Only original
spare parts have to be used.
∙Only use the device as described in this manual.
∙This appliance is intended to be used in household and similar
applications such as:
o staff kitchen areas in shops, offices and others working
environments
o by clients in hotels, motels and other residential type en-
vironments
o bed and breakfast type environments.
∙Before initial use: clean all parts carefully and leave to dry.
∙If an extension cable is used, it has to have a cross-section of
1,5mm²
∙If a GS-tested 16 A multi-pin extension is used, it may not be
charged with more than 3680 watts due to fire hazard.
∙Make sure that children do not tease the cable or that a trip
hazard occurs.
∙The device must always be disconnected from the power supply
if it is not supervised and before assembling, disassembling or

14
cleaning.
∙Do not operate the appliance or the frozen container onto or in
a heating device (such as an oven or microwave).
∙Do not reach into the refill opening or insert any objects into it
during operation.
∙To avoid frostbite always remove the ice container with the
handle. Never touch the ice container or the inner cooling con-
tainer with wet hands.
∙Hygiene: Please always clean the device to avoid bacteria and
mold formation.
Cleaning
∙Attention! Pull the plug before cleaning.
∙Never immerse the unit into water.
∙Food residues must be removed for reasons of hygiene.
∙Pull the rabble arm and the drive axle out of the motor part to
take the motor out of the lid.
∙All parts, except the motor and the housing can be cleaned
with water and normal detergent. Do not use abrasive deter-
gent! Leave to dry.
∙Do not clean the freeze container into the dishwasher! Make
sure that it is not dented.
∙Clean the motor part and the housing with a damp cloth.
∙For cleaning, the transparent lid can be disassembled:
o Take the smaller transparent cover (# 8) with the 2 recessed
grips with a twisting motion from the larger transparent
cover.
o Remove the larger transparent cover for the motor with
a twisting motion on the motor.
o Proceed in the opposite direction for installation.

15
Workplace
Important:
Never place this device on or next to hot surfaces (e.g. hot stoves).
Only use it on a even, stable and a heat resisting surface. It is im-
portant that no inflammable items are near to the device. Do not
place the device on the edge of the table so that it cannot be
touched by children or fall down when touched.

16
1) Control panel
2) Motor release
3) Motor
4) Drive axle
5) Lid
6) Lid release
7) Small lid
8) Splash guard
9) Rabble arm
10) Freeze container
11) Lid for yoghurt container
12) Yoghurt container
13) Thermal container
14) Housing
15) Power cord
Panel
1) Minus
2) Plus
3) Cooling
4) Heating
5) Setting
6) Start/Stop
7) Display
8) Soft ice cream (100 min)
9) Ice cream (120 min)
10) Sorbet (90 min)
11) Yoghurt (8 hours)
12) DIY

17
Making Ice Cream
∙- Fill the prepared mixture into the detachable ice container. The container
may only be filled up to 5cm below the edge as the ice cream increases its volume
during freezing.
∙The outer wall of the ice container must be dry, otherwise the container
will freeze to the thermal container.
Place the ice container
in the thermal container and
insert the rabble arm.
∙Place the lid on and engage,
also engage the motor part to
the lid.
∙Plug in the device. The display shows - - - - and the symbols are flashing. By pressing
the cooling button, you choose between:
o Soft ice cream 100 minutes
o Ice cream 120 minutes
o Sorbet 90 minutes
o DIY 100 minutes
∙Bypressingthe+/-buttonthetimecanbeextendedupto3hours,
or reduced up to 10 minutes.
∙IfthedesiredvalueisnotconfirmedwithStart/Stopwithin1min-
ute, the device returns to stand-by mode.
∙Press the Start/Stop button. The fixed, or the self-selected DIY program will start.
After the time run out, the device beeps 5 times.
∙If the device is not switched off, it will remain in the cooling function without stir-
ring for 1 hour. 0:00 flashes in the display. After one hour, the device switches to
stand-by mode.

18
Ice cream recipes
Vanilla ice cream
150ml cold milk, 150ml cold cream, 3 egg
yolk, 50gr sugar, vanilla bean.
Basic recipe
Heat milk, cream and the scratched va-
nilla bean. Mix the egg yolks with sugar,
stir in the hot liquid and beat until fluffy.
Leave the mixture to cool in the refrig-
erator. Now, put the cooled mixture into
the container and let the ice cream mak-
er work for 30 to 40 minutes.
Chocolate ice cream
Use the basic recipe for vanilla ice cream
and add 40gr cocoa while heating the
milk with the cream.
Mocha ice cream
Use the recipe for chocolate ice cream
and add 1 tsp espresso powder to the
milk-cream mixture.
Yoghurt ice cream
150gr cold plain yoghurt, 200gr cold
cream, 75gr icing sugar, 1 tbsp. lemon
juice. Mix yoghurt with icing sugar and
lemon juice. Beat the cream and fold
in. Fill into the container and let the ice
cream maker run work 30 to 40 minutes.
Berry ice cream
150gr cold plain yoghurt, 150gr cold
mixed berries, 75gr icing sugar. Purée
the washed berries and add icing sugar,
yoghurt. Fill into the container and let
the ice cream maker work for 30 to 40
minutes.
Raspberry sorbet
250gr cold raspberries, 60gr icing sugar,
75ml white wine, 1 tbsp. strawberry li-
queur. Purée the cold berries with icing
sugar and white wine. Fill the mixture
into the container and let the ice cream
maker work for 30 to 40 minutes. Add
the liqueur at the end.
Apple sorbet
250ml apple juice, 75gr sugar, 50,l wa-
ter, 1 tbsp. lemon juice. Boil up the wa-
ter with sugar. Add the apple juice and
lemon juice. Leave to cool in the refrig-
erator. Fill the mixture into the container
and let the ice cream maker work for 30
to 40 minutes.
Pineapple ice cream
75ml cold milk, 100ml cream, 1 vanilla
bean, 2 egg yolk, 60gr sugar, 1/2 can
pineapple (300gr). Boil up milk, cream
and the scratched vanilla bean. Brew for
10 minutes. Beat egg yolk and sugar un-
til fluffy. Fold the egg mixture into the
milk-cream mix. Heat everything to 85°C
while stirring constantly. Do not let the
mixture boil! Purée the pineapple with
some salt and add to the milk-mix. Let
the mixture cool down in the refrigera-
tor for about 5 hours. Fill into the ice
cream maker and let it work for 20 to 40
minutes.

19
Hints
∙Only use fully ripe fruits for making fruit ice cream. Pieces of fruits or berries can
be added through the refill opening in the lid near the end of the freezing process.
∙Add little amounts of alcohol at the end (Attention! Children)
∙Never insert fingers or other objects into the opening.
∙The higher the fat content of the ingredients, the creamier the ice.
∙Keep in mind while preparing: cold ice cream tastes less sweet than the warm raw
mixture!
∙Homemade ice cream is not that firm as machine-made
Making Yoghurt
∙Only use the white yoghurt container!
∙Put the ingredients for yoghurt
in the container, place the yoghurt lid and put it
into the thermal container.
∙Place the lid and engage,
also engage the motor part in the
lid. For yoghurt production the
rabble arm is not needed.
∙Plug in the device. The display shows - - - - and the symbols are flashing.
∙Press the heating button. flashes and 42°C light up in the display.
∙Press the Start/Stop button, the standard yoghurt program 42°C / 8 hours starts
working.
∙If the temperature or time should be changed, press the heating button once. The
yoghurt symbol flashes and 42°C light up. If you press a second time, DIY flashes
and42°Clightup.Byusingthe+button,thetemperaturecanbechangedinsteps
of 1°C up to 50°C, or with the – button up to 25°C.

20
∙If the setting button is pressed, 8:00 hours will light up and DIY will flash. By using
the+button,thetimecanbechangedinstepsof10minutesupto99hours,or
with the – button up to 1 hour.
∙Press the Start/Stop button to start the self-selected program.
∙Once the time run out, 0:00 lights up in the display.
∙If the yoghurt program is not stopped with the Start/Stop button, it will cool down
for 8 hours. The display shows - - - - , then it turn into stand-by.
Plain yoghurt…
… is a sour milk-type product obtained from UHT-milk with a fat content of 1,5 – 3,5%
and the influence of bacteria. The milk is inoculated with yoghurt cultures or fresh
plain yoghurt. At an average temperature of 42°C, the lactic acid bacteria multiply.
Once enough lactic acid is produced, protein is precipitated and the milk thickens.
There are clockwise and anti-clockwise lactic acid bacteria. Clockwise lactic acid bac-
teria play an important role in carbohydrate metabolism as the body make better
use of it. If you had digestive problems after eating some yoghurt, then maybe too
much anti-clockwise lactic acid was the cause, as they are broken down more slowly.
The consistency of the yoghurt is dependent on the fat content of the milk used. At
a fat content of 3,5% the yoghurt gets a little firmer, with 1,5% softer. Any other
milk should be heated up to 80 – 90°C and cooled down to 40°C. Do not refrigerate
yoghurt for more than 10 days.
Preparation:
You can use both UHT milk and pasteurized fresh milk. For off-farm milk (milk dispen-
ser / milk refuelling station), the milk must be boiled first and cooled to at least 35 ° C.
Stir one cup of yoghurt (125gr) into 0,75 litre of milk and fill into the yoghurt contai-
ner. Then, place into the device and start the yoghurt program.
Mature Time:
The milk mixture should be left in the appliance for at least 8h. The longer the
yoghurt matures, the tastier it becomes. The colder the mixture, the longer the timer
has to be set. Use a spoon to check the consistency and, if necessary, increase the
timer. Do not move the device during the mature time, otherwise the yoghurt might
not thicken.
One cup of the finished Yoghurt can be used as the starter culture, but not more
than approx. 20 times, as the effect is not so good any more. Keep the ready yoghurt
always in the refrigerator. Ingredients such as sugar, fruits or flavours can be added
later to the plain yoghurt.
Table of contents
Languages:
Other Steba Ice Cream Maker manuals
Popular Ice Cream Maker manuals by other brands

Taylor
Taylor Wawa C708 operating instructions

KitchenAid
KitchenAid KICA instructions

Fizz Creations
Fizz Creations MR CREATIONS ICE CREAM STATION BL1000E Instructions for use

Vollrath
Vollrath Stoelting E131-OT2 Service manual

G3 Ferrari
G3 Ferrari CREMOSA user manual

ZOKU
ZOKU Quick Pop Maker instruction manual