STEINEL RC 8 Owner's manual

110029064 12/2016_J
1
11
12
14 17
CR2032
2
4
3
5
6
7
8
13
15
16
9
10
D GB F NL I E P S DK FI N GR TR H
RC 8
Information
Das Prinzip
Die optionale Fernbedienung zum Presence Control PRO erleichtert die Installation von größeren Beleuchtungsanlagen,
da nicht mehr jeder Präsenzmelder vor der Installation eingestellt werden muss. Es können mit der Fernbedienung
beliebig viele Presence Control Melder gesteuert werden. Jeder gültige Tastendruck wird durch Blinken der blauen LED
am Sensor angezeigt.
Funktionen
Reichweiteneinstellung (Werkseinstellung: max. 8m)
Durch Tastendruck kann die Reichweiteneinstellung von min 1 m, 1/3, 2/3 bis max. 8 m vorgenommen
werden (nur für HF-Sensoren).
Grundhelligkeit (10%) (Werkseinstellung: OFF)
Grundhelligkeit deaktiviert
Grundhelligkeit die ganze Nacht
Grundhelligkeit für dargestellte Zeit
Zeiteinstellung CH 1 - Nachlaufzeit Schaltkontakt 1 (Werkseinstellung: IQ-Modus)
Testbetrieb. Der Testbetrieb dient zur Prüfung der Funktionalität, sowie des Erfassungsbereiches.
Unabhängig von Helligkeit und Bewegung schaltet der Präsenzmelder für ca. 8 Sek. ein. Der Testbetrieb
hat Vorrang vor allen anderen Einstellungen. Im Normalbetrieb gelten alle individuell eingestellten Werte.
Nach 10 min. wird der Testbetrieb automatisch verlassen.
IQ-Modus. Nachlaufzeit passt sich dynamisch, selbstlernend dem Benutzerverhalten an. Über einen
Lernalgorithmus wird die optimale Zeit ermittelt. Die kürzeste Zeit beträgt 5 min, die längste Zeit 20 min.
Einstellen der Leuchtdauer auf eine individuell gewünschte Zeit. Jeder Tastendruck erhöht die gewünschte
Zeiteinstellung um jeweils 1 Minute.
Die gewünschte Leuchtdauer nach letzter Bewegungserfassung kann durch Drücken der Tasten auf
5 min., 10 min. bis 30 min. eingestellt werden.
Zeiteinstellung CH 2 - Nachlaufzeit Schaltkontakt 2 (HLK) (Werkseinstellung: 5 min.)
Die gewünschte Leuchtdauer/Nachlaufzeit nach letzter Bewegungserfassung kann durch Drücken der
Tasten auf 5 min., 10 min. bis 15 min. eingestellt werden.
Zeiteinstellung CH 2 - Delay (Zeitverzögerung) (Werkseinstellung: ON/OFF)
Raumüberwachung ON/OFF
Automatische Anpassung der Einschaltverzögerung nach Aufenthalt von Personen im Detektionsbereich.
Keine Zeitverzögerung.
Zeitverzögerung 10 min.
Dämmerungseinstellung (Werkseinstellung: 5)
Die gewünschte Ansprechschwelle kann von ca. 10 – 1000 Lux eingestellt werden.
Nachtbetrieb Tageslichtbetrieb
Teach-IN. Dämmerungseinstellung über die Speichertaste/Teach-Modus. Bei den gewünschten Lichtver-
hältnissen, bei dem der Sensor zukünftig auf Bewegung reagieren soll, ist diese Taste zu drücken. Der
aktuelle Dämmerungswert wird gespeichert.
Konstantlichtregelung (Werkseinstellung: ON)
ON = blaue LED leuchtet. OFF = blaue und rote LED leuchten
Automatischer oder manueller Betrieb (Werkseinstellung: ON / Vollautomatik)
ON = blaue LED leuchtet. OFF = blaue und rote LED leuchten, manueller Betrieb
Reset
Zurücksetzen aller Einstellungen auf die an dem Melder manuell eingestellten Werte bzw.
Werkseinstellungen.
DEUTSCH
D
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Anwendungsbeispiele Helligkeitssollwerte
Nachtbetrieb
Flure, Eingangshallen 1
Treppen, Rolltreppen, Fahrbänder 2
Waschräume, Toiletten, Schalträume, Kantinen 3
Verkaufsbereich, Kindergärten, Vorschulräume, Sporthallen 4
Arbeitsbereiche: Büro-, Konferenz-, und Besprechungs-
räume, feine Montagearbeiten, Küchen 5
Sehintensive Arbeitsbereiche:
Labor, technisches Zeichnen, präzise Arbeiten 6
Tageslichtbetrieb
11
Funktionsgarantie
Dieses STEINEL-Produkt ist mit größter Sorgfalt hergestellt, funktions- und sicherheitsgeprüft nach geltenden Vorschrif-
ten und anschließend einer Stichprobenkontrolle unterzogen. STEINEL übernimmt die Garantie für einwandfreie Beschaf-
fenheit und Funktion. Die Garantiefrist beträgt 36 Monate und beginnt mit dem Tag des Verkaufs an den Verbraucher.
Wir beseitigen Mängel, die auf Material- oder Fabrikationsfehlern beruhen, die Garantieleistung erfolgt durch Instand-
setzung oder Austausch mangelhafter Teile nach unserer Wahl. Eine Garantieleistung entfällt für Schäden an Verschleiß-
teilen sowie für Schäden und Mängel, die durch unsachgemäße Behandlung, Wartung oder durch die Verwendung von
Fremdteilen auftreten. Weitergehende Folgeschäden an fremden Gegenständen sind ausgeschlossen. Die Garantie wird
nur gewährt, wenn das unzerlegte Gerät mit kurzer Fehlerbeschreibung, Kassenbon oder Rechnung (Kaufdatum und
Händlerstempel), gut verpackt, an die zutreffende Servicestation eingesandt wird. Service: Nach Ablauf der Garantiezeit
oder Mängeln ohne Garantieanspruch fragen Sie Ihre nächste Servicestation nach der Möglichkeit einer Instandsetzung.
12 13
14
15
16
17
1

110029064 12/2016_J
1
11
12
14 17
CR2032
2
4
3
5
6
7
8
13
15
16
9
10
D GB F NL I E P S DK FI N GR TR H
RC 8
Information
Principle
The optional remote control for the Presence Control PRO makes larger-scale lighting systems easier to install as it
obviates the need to set each presence detector prior to installation. Any number of Presence Control detectors can
be controlled by remote control. The blue LED on the sensor flashes to indicate each valid press of the button.
Functions
Reach setting (factory setting: 8 m max.)
Reach can be set from a minimum of 1 m, 1/3, 2/3 to a maximum of 8 m by pressing these buttons
(for HF-sensors only).
Basic light level (10%) (factory setting: OFF)
Basic light level deactivated
Basic light level all night
Basic light level for the time shown
Time setting CH 1 - stay-'ON' time Switching contact 1 (factory setting: IQ mode)
Test mode. The test mode has the purpose of checking for proper working order as well for testing the
detection zone. Irrespective of ambient light level and movement, the presence detector activates the light
to stay 'ON' for approx. 8 sec. Test mode has priority over all other settings. All user-selected settings apply
in normal mode. Test mode ends automatically after 10 min.
IQ mode. Stay-'ON' time is self-learning and adjusts dynamically to user behaviour. The optimum time is
determined by means of a learning algorithm. The shortest time is 5 min., the longest time 20 min.
Setting the light to stay 'ON' for a time of your own choice. Each press of the button increments the
chosen time setting by 1 minute.
The period of time you want the light to stay 'ON' for after last detecting movement can be set from
between 5 min., 10 min. to 30 min. by pressing these buttons.
Time setting CH 2 - stay-'ON' time Switching contact 2 (HVAC) (factory setting: 5 min.)
The period of time you want light 'ON' for / to stay 'ON' for after last detecting movement can be set
from between 5 min., 10 min. to 15 min. by pressing these buttons.
Time setting CH 2 - Delay (time delay) (factory setting: ON/OFF)
Room surveillance ON/OFF
Automatic adjustment of switch-'ON' delay after persons are present in the detection zone.
No time delay.
Time delay 10 min.
Light threshold setting (factory setting: 5)
The chosen response threshold can be set from approx. 10 – 1000 lux.
Night mode Daylight mode
Teach-IN. Light level setting using the memory button/Teach mode. This button must be pressed at the
level of light at which you want the sensor to respond to movement from now on. The current twilight
value is saved.
Constant-lighting control (factory setting: ON)
ON = blue LED lights up. OFF = blue and red LED light up
Automatic or manual mode (factory setting: ON / fully automatic)
ON = blue LED lights up. OFF = blue and red LED light up, manual mode
Reset
Resets all settings to the values selected on the detector manually or to the factory settings.
ENGLISH
GB
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Functional Warranty
This STEINEL product has been manufactured with utmost care, tested for proper operation and safety and then sub-
jected to random sample inspection. STEINEL guarantees that it is in perfect condition and proper working order. The
warranty period is 36 months and starts on the date of sale to the consumer. We will remedy defacts caused by mater-
ial flaws or manufacturing faults. The warranty will be met by repair or replacement of defective parts at our own
discretion. The warranty does not cover damage to wear parts or damage and defects caused by improper treatment,
maintenance or the use of non-genuine parts. Further consequential damage to other objects shall be excluded. Claims
under the warranty will only be accepted if the unit is sent fully assembled and well-packed with a brief description of
the fault, a receipt or invoice (date of purchase and dealer‘s stamp) to the appropriate Service Centre.
Service: If defects occur outside the warranty period or are not covered by warranty, ask your nearest service station
for the possibility of repair.
12 13
14
15
16
17
1
Examples of use Brightness settings
Night-time mode
Corridors, foyers 1
Stairs, escalators, moving walkways 2
Washrooms, toilets, switchrooms, canteens 3
Sales floor, kindergartens, nursery school rooms, sports halls 4
Work areas: offices, conference and meeting
rooms, precision assembly activities, kitchens 5
Working areas requiring good light:
Laboratory, technical drawing, precision work 6
Daylight mode

110029064 12/2016_J
1
11
12
14 17
CR2032
2
4
3
5
6
7
8
13
15
16
9
10
D GB F NL I E P S DK FI N GR TR H
RC 8
Information
Le principe
La télécommande disponible en option pour le Presence Control PRO facilite l’installation de grands systèmes
d’éclairage parce qu’il n’est plus nécessaire de régler chaque détecteur de présence individuellement avant son
installation. Autant de détecteurs Presence Control que souhaité peuvent être pilotés par l’intermédiaire de la télécom-
mande. Chaque pression de bouton valable est indiquée par un clignotement de la LED bleue du détecteur.
La LED bleue du détecteur clignote à chaque pression sur l’un des boutons.
Fonctionnement
Réglage de la portée (réglage d’usine : 8 m au maximum)
La portée peut être réglée de 1 m minimum, à 1/3, 2/3 jusqu’à 8 m max. par pression de bouton
(uniquement pour les détecteurs HF).
Luminosité de balisage (10 %) (réglage usine : OFF (désactivée)
Luminosité de balisage désactivée
Luminosité de balisage toute la nuit
Luminosité de balisage pour la durée indiquée
Réglage de la temporisation CH 1 - temporisation contact de commutation 1 (réglage usine : mode IQ)
Mode test. Le mode test permet de contrôler le bon fonctionnement et la zone de détection.
Indépendamment de la luminosité et des mouvements, le détecteur de présence est activé pendant env.
8 secondes. Le mode test est prioritaire par rapport à tous les autres réglages. En mode normal, toutes les
valeurs réglées individuellement sont valables. Le mode test s’interrompt automatiquement après
10 minutes.
Mode IQ. La temporisation s’adapte de manière dynamique, par auto-apprentissage, au comportement de
l’utilisateur. La durée optimale est calculée au moyen d’un algorithme d’apprentissage. La durée minimale
est de 5 mn, au maximum de 20 mn.
Réglage de la durée souhaitée de l’éclairage. Chaque pression de bouton augmente la temporisation sou-
haitée d’une minute.
Il suffit d’appuyer sur ces boutons pour régler la durée d’éclairage souhaitée après la dernière détection
d’un mouvement à 5 mn, 10 mn jusqu’à 30 mn.
Réglage de la temporisation CH 2 - temporisation contact de commutation 2 (CVC) (réglage usine : 5 mn)
Il suffit d’appuyer sur ces boutons pour régler la temporisation souhaitées après la dernière détection d’un
mouvement à 5 mn, 10 mn jusqu’à 15 mn.
Réglage de la temporisation CH 2 - action retardée (temporisation) (réglage d’usine : ON/OFF)
Surveillance de la pièce ON/OFF
Adaptation automatique de la temporisation de démarrage après la présence de personnes dans la zone
de détection.
Aucune temporisation.
Temporisation 10 mn.
Réglage de crépuscularité (réglage usine : 5)
La luminosité de déclenchement souhaitée peut être réglée d’env. 10 à 1000 lux.
Fonctionnement nocturne Fonctionnement diurne
Teach-IN. Réglage de crépuscularité via le bouton de mémorisation/le mode Teach. Appuyez sur ce bou-
ton pour définir la luminosité souhaitée à laquelle doit désormais réagir le détecteur. La valeur de luminosi-
té actuelle est enregistrée.
Maintien du niveau d’éclairage constant (réglage usine : ON)
ON = la DEL bleue est allumée. OFF = les DEL bleue et rouge sont allumées
Mode automatique ou manuel (réglage usine : ON / fonctionnement complètement automatique)
ON = la DEL bleue est allumée. OFF = les DEL bleue et rouge sont allumées, fonctionnement en mode
manuel
Réinitialisation
Tous les réglages sont remis aux valeurs programmées manuellement sur le détecteur ou aux valeurs
d’usine.
FRANÇAIS
F
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Exemples d’application Valeurs de luminosité de consigne
Fonctionnement nocturne
Couloirs, entrées 1
Escaliers, escaliers roulants, tapis roulant 2
Salles d’eau, toilettes, local electrique cantines 3
Zones de vente, jardins d’enfants, pièces de maternelle,
gymnases 4
Zones de travail : bureaux, salles de conférence et de réunion,
salles pour travaux de montage de précision, cuisines 5
Zones de travail exigeant une bonne visibilité : laboratoires, postes
de travail pour dessins techniques ou travaux de précision 6
Fonctionnement diurne
11
Garantie de fonctionnement
Ce produit STEINEL a été fabriqué avec le plus grand soin. Son fonctionnement et sa sécurité ont été contrôlés suivant
des procédures fiables et il a été soumis à un contrôle final par sondage. STEINEL garantit un état et un fonctionne-
ment irréprochables. La durée de garantie est de 36 mois et débute au jour de la vente au consommateur. Nous remé-
dions aux défauts provenant d’un vice de matière ou de construction. La garantie sera assurée à notre discrétion par
réparation ou échange des pièces défectueuses. La garantie ne s’applique ni aux pièces d’usure, ni aux dommages et
défauts dus à une utilisation ou maintenance incorrectes, ou à l’utilisation de pièces non homologuées par le fabricant.
Les dommages consécutifs causés à d’autres objets sont exclus de la garantie. La garantie ne s’applique que si l’appa-
reil non démonté est retourné à la station de service après-vente la plus proche, dans un emballage adéquat, accompa-
gné d’une brève description du défaut et d’un ticket de caisse ou d’une facture portant la date d’achat et le cachet du
vendeur. Service après-vente : une fois la garantie écoulée ou en cas de défauts non couverts par la garantie, contac-
tez votre station de service après-vente pour savoir si une remise en état de l’appareil est possible.
12 13
14
15
16
17
1

110029064 12/2016_J
1
11
12
14 17
CR2032
2
4
3
5
6
7
8
13
15
16
9
10
D GB F NL I E P S DK FI N GR TR H
RC 8
Information
Het principe
De optionele afstandsbediening van de Presence Control PRO vereenvoudigt de installatie van grote verlichtingsinstal-
laties, aangezien niet meer iedere aanwezigheidsmelder voor de installatie ingesteld hoeft te worden. Met de afstands-
bediening kunnen willekeurig veel Presence Control melders worden aangestuurd. Iedere geldige toetsdruk wordt aan-
gegeven door het knipperen van het blauwe led-lampje op de sensor.
Functies
Reikwijdte-instelling (instelling af fabriek: max. 8 m)
Door deze toets in te drukken wordt de reikwijdte van min. 1 m, 1/3, 2/3 tot max. 8 m ingesteld
(alleen voor HF-sensoren).
Basislichtsterkte (10%) (instelling af fabriek: OFF)
Basislichtsterkte gedeactiveerd
Basislichtsterkte de hele nacht
Basislichtsterkte voor de aangegeven tijd
Tijdinstelling CH 1 - nalooptijd schakelcontact 1 (instelling af fabriek: IQ-modus)
Testmodus. De testmodus is bedoeld om de functionaliteit en het registratiebereik te controleren.
Onafhankelijk van lichtsterkte en beweging schakelt de aanwezigheidsmelder ca. 8 sec. in. De testmodus
heeft voorrang op alle andere instellingen. Bij normaal bedrijf gelden alle individueel ingestelde waarden.
Na 10 min. wordt de testmodus automatisch verlaten.
IQ-modus. De nalooptijd past zich dynamisch, zelflerend aan het gebruikersgedrag aan. Via een leeralgo-
ritme wordt de optimale tijd berekend. De kortste tijd bedraagt 5 min., de langste tijd 20 min.
Instellen van de brandduur op een individueel gewenste tijd. Elke druk op de knop verhoogt de gewenste
tijdinstelling met steeds 1 minuut.
De gewenste brandduur na de laatste bewegingsregistratie kan door het indrukken van de toetsen op
5 min., 10 min. tot max. 30 min. worden ingesteld.
Tijdinstelling CH 2 - nalooptijd schakelcontact 2 (HLK) (instelling af fabriek: 5 min.)
De gewenste brandduur/nalooptijd na de laatste bewegingsregistratie kan door het indrukken van de toet-
sen op 5 min., 10 min. tot max. 15 min. worden ingesteld.
Tijdinstelling CH 2 - delay (tijdvertraging) (instelling af fabriek: ON/OFF)
Bewaking ON/OFF
Automatische aanpassing van de inschakelvertraging na verblijf van mensen in het registratiegebied.
Geen tijdvertraging.
Tijdvertraging 10 min.
Schemerinstelling (instelling af fabriek: 5)
De gewenste drempelwaarde kan van ca. 10 – 1000 lux worden ingesteld.
Nachtstand Dagstand
Teach-IN. Schemerinstelling via de geheugentoets/teach-modus. Bij de gewenste lichtomstandigheden,
waarbij de sensor in de toekomst op bewegingen moet reageren, moet op deze toets worden gedrukt.
De actuele schemerwaarde wordt opgeslagen.
Regeling constant licht (instelling af fabriek: ON)
ON = blauw led-lampje brandt. OFF = blauw en rood led-lampje branden
Automatische of handmatige modus (instelling af fabriek: ON / volautomatisch)
ON = blauw led-lampje brandt. OFF = blauw en rood led-lampje branden, manuele modus
Reset
Het terugzetten van alle instellingen naar de handmatig op de melder uitgevoerde instellingen resp. de
fabrieksinstellingen.
NEDERLANDS
NL
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Toepassingsvoorbeelden Ingestelde lichtwaarden
Nachtmodus
Gangen, hallen 1
Trappen, roltrappen, lopende banden 2
Wasruimtes, toiletten, schakelkamers, kantines 3
Winkels, crèches, scholen, sporthallen 4
Bedrijfsruimtes: kantoor-, conferentie- en vergaderruimtes,
fijne montagewerzaamheden, keukens 5
Zichtintensieve werkgebieden:
laboratoria, technisch tekenen, nauwkeurige werkzaamheden 6
Dagmodus
11
Functiegarantie
Dit STEINEL-product is met grote zorgvuldigheid gefabriceerd, getest op goede werking en veiligheid volgens de gel-
dende voorschriften, en vervolgens steekproefsgewijs gecontroleerd. STEINEL verleent garantie op de storingvrije wer-
king. De garantietermijn bedraagt 36 maanden en gaat in op de datum van aanschaf door de klant. Alle klachten, die
berusten op materiaal- of fabricagefouten, worden door ons opgelost. De garantie bestaat uit reparatie of vernieuwen
van de defecte onderdelen, door ons te beoordelen. Garantie vervalt bij schade aan onderdelen die aan slijtage onderhe-
vig zijn en bij schade of gebreken, die door ondeskundig gebruik of onderhoud of door het gebruik van onderdelen van
derden ontstaan. Schade aan andere voorwerpen is uitgesloten van garantie. De garantie wordt alleen verleend wan-
neer het niet-gedemonteerde apparaat met korte storingsbeschrijving, kassabon of rekening (koopdatum en winkelier-
stempel), goed verpakt naar het desbetreffende serviceadres wordt gestuurd. Service: na afloop van de garantieduur
of bij gebreken die niet onder de garantie vallen, kunt u het dichtsbijzijnde serviceadres naar de mogelijkheden van een
reparatie vragen.
12 13
14
15
16
17
1

110029064 12/2016_J
1
11
12
14 17
CR2032
2
4
3
5
6
7
8
13
15
16
9
10
D GB F NL I E P S DK FI N GR TR H
RC 8
Information
Il principio
Il telecomando optional per il rilevatore di presenza Control PRO facilita l‘installazione di impianti d‘illuminazione di
grandi dimensioni, in quanto con esso non occorre più impostare ogni rilevatore di presenza prima dell‘installazione.
Con il telecomando si può comandare una quantità qualsiasi di rilevatori di presenza Control. Ogni pressione di tasto
valida viene segnalata con il lampeggio del LED blu che si trova sul sensore.
Funzioni
Regolazione del raggio d‘azione (impostazione da parte del costruttore: max. 8 m)
Con la pressione del tasto si può regolare il raggio d‘azione da min. 1 m, 1/3, 2/3 a max. 8 m
(solo per sensori HF).
Luminosità di base (10%) (impostazione da parte del costruttore: OFF)
Luminosità di base disattivata
Luminosità di base per tutta la notte
Luminosità di base per il periodo impostato
Regolazione del periodo di accensione CH 1 - Tempo di accensione del canale 1 (impostazione da parte del
costruttore: modalità IQ)
Modalità test. La modalità test serve per verificare la funzionalità nonché il campo di rilevamento.
Il rilevatore di presenza si accende per ca. 8 sec. indipendentemente dalla luminosità dell‘ambiente e dal
movimento. La modalità test ha la precedenza rispetto a tutte le altre impostazioni. Nella modalità di
funzionamento normale valgono tutti i valori impostati individualmente. Dopo 10 min. la modalità test
viene abbandonata automaticamente.
Modalità IQ. Il tempo di accensione si adegua dinamicamente e con autoapprendimento al comportamen-
to dell‘utente. Tramite un algoritmo di apprendimento viene calcolato il tempo ottimale. Il periodo più breve
è di 5 min, quello più lungo è di 20 min.
Impostazione personalizzata del tempo di accensione della luce. Ad ogni pressione del tasto il tempo
impostato aumenta di 1 minuto.
La durata del periodo di accensione della luce desiderata dopo l‘ultimo rilevamento di movimento può
venire impostata con la pressione dei relativi tasti su 5 min, 10 min fino a 30 min.
Regolazione del periodo di accensione CH 2 - Tempo di accensione del canale 2 (HVAC) (impostazione da parte del
costruttore: 5 min)
La durata del periodo di accensione del carico desiderata dopo l‘ultimo rilevamento di movimento può
venire impostata con la pressione dei relativi tasti su 5 min, 10 min fino a 15 min.
Regolazione del periodo di accensione CH 2 - Delay (ritardo) (impostazione da parte del costruttore: ON/OFF)
Controllo dell‘ambiente ON/OFF
Adeguamento automatico del ritardo di accensione dopo la sosta di persone nel campo di rilevamento.
Nessun ritardo.
Ritardo 10 min.
Regolazione crepuscolare (impostazione da parte del costruttore: 5)
La soglia d‘intervento desiderata può venire regolata in continuo tra ca. 10 e 1000 Lux.
Funzionamento nel buio notturno Modalità luce diurna
Teach-IN. Regolazione crepuscolare tramite il tasto di memoria (modalità Teach). In presenza della lumino-
sità a cui si desidera che il sensore in futuro reagisca in caso di movimento, si deve premere questo tasto.
Il valore di luce crepuscolare attuale viene memorizzato.
Regolazione luce costante (impostazione da parte del costruttore: ON)
ON = il LED blu è acceso. OFF = i LED blu e rosso sono accesi
Modalità automatica o manuale (impostazione da parte del costruttore: ON / modalità completamente
automatica). ON = il LED blu è acceso. OFF = i LED blu e rosso sono accesi, funzionamento manuale
Reset
Ritorno di tutte le impostazioni ai valori impostati manualmente sul rilevatore o ripristino delle impostazioni
di fabbrica se nessuna impostazione manuale è stata effettuata.
ITALIANO
I
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Esempi di applicazione Valori nominali di luminosità
Funzionamento nel buio notturno
Corridoi, atrii d‘ingresso 1
Scale, scale mobili, nastri trasportatori 2
Lavatoi, servizi igienici, cabine elettriche, cantine 3
Zone di vendita, asili, padiglioni sportivi 4
Ambienti di lavoro: uffici, sale per conferenze e sale per
riunioni, locali in cui si svolgono lavori di montaggio di
precisione, cucine 5
Zone di lavoro che richiedono un‘ottima illuminazione:
laboratori, uffici di progettazione, locali in cui si svolgono lavori
di precisione 6
Modalità a luce diurna
11
Garanzia di funzionamento
Questo prodotto STEINEL viene costruito con la massima cura, con controlli di funzionamento e del grado di sicurez-
za in conformità alle norme vigenti in materia; vengono poi effettuati collaudi con prove a campione. STEINEL garantisce
la perfetta qualità e il funzionamento. La garanzia si estende a 36 mesi ed inizia il giorno d‘acquisto da parte dell‘utiliz-
zatore finale. Noi eliminiamo difetti riconducibili al materiale o alla fabbricazione; la prestazione della garanzia consiste
a nostra discrezione nella riparazione o nella sostituzione dei pezzi difettosi. La garanzia non viene prestata in caso di
danni a pezzi soggetti ad usura nonché di danni e difetti dovuti a trattamento e/o manutenzione inadeguati o all‘impiego
di pezzi di altri costruttori. Sono esclusi dal diritto di garanzia gli ulteriori danni conseguenti che si verificano su oggetti
estranei. La garanzia viene prestata solo se l‘apparecchio viene inviato non smontato, ben imballato e accompagnato da
una breve descrizione del difetto e dallo scontrino o dalla fattura (in cui siano indicati la data dell‘acquisto e il timbro del
rivenditore), al centro di assistenza competente. Assistenza: dopo la scadenza del periodo di garanzia o in caso di difet-
ti per i quali non si ha diritto alla prestazione di garanzia, siete pregati di rivolgerVi al centro di assistenza più vicino per
informarVi sulla possibilità di riparazione.
12 13
14
15
16
17
1

110029064 12/2016_J
1
11
12
14 17
CR2032
2
4
3
5
6
7
8
13
15
16
9
10
D GB F NL I E P S DK FI N GR TR H
RC 8
Information
El concepto
El mando a distancia opcional para Presence Control PRO facilita el montaje de las instalaciones de alumbrado de
mayor envergadura, al no ser necesario ajustar cada detector antes del montaje. Con el mando a distancia, se puede
controlar una cantidad indefinida de detectores Presence Control. Cada pulsación de tecla válida se visualiza median-
te el LED azul del sensor centelleante.
Funciones
Regulación del alcance (configuración de fábrica: máx. 8 m)
Pulsando una tecla se puede regular el alcance desde un mínimo de 1 m, 1/3, 2/3 hasta un máximo de
8 m (solo para sensores AF).
Luz de cortesía (10%) (configuración de fábrica: OFF)
Luz de cortesía desactivada
Luz de cortesía toda la noche
Luz de cortesía por el tiempo indicado
Temporización CH 1 - Desconexión diferida contacto 1 (configuración de fábrica: modo CI)
Funcionamiento de prueba. El funcionamiento de prueba sirve para comprobar la funcionalidad, así como
el campo de detección. Con independencia de la luminosidad y del movimiento, el detector de presencia se
conecta por unos 8 seg. El funcionamiento de prueba tiene prioridad sobre cualquier otro ajuste. En funcio-
namiento normal, se aplican los parámetros individuales ajustados. El funcionamiento de prueba se finaliza
automáticamente después de 10 min.
Modo CI. La desconexión diferida se adapta de forma dinámica y autoanalizadora al comportamiento del
usuario. Mediante un algoritmo de aprendizaje se averigua el lapso de tiempo óptimo. El tiempo mínimo
son 5 min., el máximo, 20 min.
Ajuste del período de alumbrado a un tiempo individualizado. Cada vez que se pulsa la tecla se aumenta el
ajuste en 1 minuto.
El intervalo de iluminación deseado desde la última detección de movimiento puede ajustarse pulsando los
botones a 5 min., 10 min. hasta a 30 min.
Temporización CH 2 - Desconexión diferida contacto 2 (CEA) (configuración de fábrica: 5 min.)
El intervalo de iluminación/desconexión diferida deseado desde la última detección de movimiento puede
ajustarse pulsando los botones a 5 min., 10 min, hasta 15 min.
Temporización CH 2 - Delay (retardo) (regulación de fábrica: ON/OFF)
Vigilancia de interior: ON/OFF
Adaptación automática de la conexión diferida después de la presencia de personas en la zona de detección.
Sin retardo.
Retardo 10 min.
Regulación crepuscular (configuración de fábrica: 5)
El punto de activación deseado puede regularse entre los 10 – 1000 lux aprox.
Funcionamiento nocturno Funcionamiento diurno
Teach-IN. Regulación crepuscular mediante la tecla de memorización/modo aprendizaje. Se ha de pulsar
esta tecla cuando se den las condiciones de alumbrado a las que se desee que reaccione el sensor en el
futuro en caso de movimiento. El valor crepuscular actual queda memorizado.
Regulación de luz constante (configuración de fábrica: ON)
ON = LED azul encendido. OFF = LED azul y rojo encendidos
Operación automática o manual (configuración de fábrica: ON / modo completamente automático)
ON = LED azul encendido. OFF = LED azul y rojo encendidos, operación manual
Reposición
Reposición de todos los parámetros del detector a los valores ajustados manualmente o a la configuración
de fábrica.
ESPAÑOL
E
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Ejemplos Valor de luminosidad requerido
Funcionamiento nocturno
Recibidores, vestíbulos 1
Escaleras, escaleras mecánicas, pasillos rodantes 2
Lavabos, WC, salas de mando, cantinas 3
Locales de venta, guarderías, parvularios, gimnasios 4
Ámbitos de trabajo: Oficinas, salas de conferencia y reunión,
trabajos de montaje fino, cocinas 5
Lugares de trabajo pendientes de buena visibilidad:
Laboratorio, dibujo técnico, trabajos de gran precisión 6
Funcionamiento a la luz del día
11
Garantía de funcionamiento
Este producto STEINEL ha sido elaborado con el máximo esmero, habiendo pasado los controles de funcionamiento y
seguridad previstos por las disposiciones vigentes, así como un control adicional de muestreo al azar. STEINEL garanti-
za el perfecto estado y funcionamiento. El período de garantía es de 36 meses, comenzando el día de la venta al con-
sumidor. Reparamos defectos de material o de fabricación, la garantía se aplicará a base de la reparación o el cambio
de piezas defectuosas, según nuestro criterio. La prestación de garantía queda anulada en caso de daños producidos
en piezas de desgaste, daños y defectos originados por uso o mantenimiento inadecuados y los causados por el uso de
piezas de otros fabricantes. Quedan excluidos de la garantía los daños consecuenciales causados en objetos ajenos.
La garantía solo será efectiva enviando el aparato no deshecho, con una breve descripción del fallo, tique de caja o
factura (con fecha de compra y sello del comercio), bien empaquetado, al correspondiente centro de servicio. Servicio:
Después de transcurrir el período de garantía o en caso de defectos sin derecho de garantía, consulte su centro de
servicio más próximo para averiguar una posible reparación.
12 13
14
15
16
17
1

110029064 12/2016_J
1
11
12
14 17
CR2032
2
4
3
5
6
7
8
13
15
16
9
10
D GB F NL I E P S DK FI N GR TR H
RC 8
Information
O princípio
O comando opcional para o Presence Control PRO facilita a instalação de grandes sistemas de iluminação, pois dei-
xa de ser necessário ajustar cada um dos detetores de presença antes de os instalar. O comando permite contro-
lar um número ilimitado de detetores Presence Control. O LED azul do sensor pisca cada vez que premir corretamen-
te numa tecla do comando.
Funções
Ajuste do alcance (regulação de fábrica: no máx. 8 m)
Ao premir a tecla, pode realizar-se um ajuste do alcance de 1 m, 1/3, 2/3 até ao valor máx. de 8 m
(apenas para sensores de AF).
Luminosidade básica (10 %) (regulação de fábrica: OFF)
Luminosidade básica desativada
Luminosidade básica toda a noite
Luminosidade básica durante o tempo que é indicado
Ajuste do tempo CH 1 - Tempo pós-evento do contacto de comutação 1 (regulação de fábrica: modo IQ)
Funcionamento de teste. O funcionamento de teste destina-se à verificação do funcionamento e da área
de deteção. Independentemente da luminosidade e do movimento, o detetor de presença liga-se por aprox.
8 s. O modo de funcionamento de teste tem prioridade face a todas as outras definições. No modo de
funcionamento normal, aplicam-se todos os valores regulados individualmente. Passados 10 min. o modo
de funcionamento de teste é cancelado automaticamente.
Modo IQ. O tempo pós-evento adapta-se de forma dinâmica e por autoprogramação ao perfil do utiliza-
dor. Um algoritmo de autoprogramação calcula o tempo ideal. O intervalo mais curto é de 5 min., o interva-
lo mais longo é de 20 min.
Ajusta a duração da luz para o tempo que se deseja. Cada vez que se premir a tecla, o ajuste do tempo
aumenta um minuto.
A duração da luz desejada após a última deteção de movimento pode ser definida premindo as teclas:
de 5 min., 10 min. até 30 min.
Ajuste do tempo CH 2 - Tempo pós-evento do contacto de comutação 2 (HALO) (regulação de fábrica: 5 min.)
Premindo as teclas a duração da(o) luz/tempo pós-evento desejada após a última deteção de movimento
pode ser definida com 5 min., 10 min. até 15 min.
Ajuste do tempo CH 2 - Delay (retardamento) (regulação de fábrica: ON/OFF)
Monitorização do recinto ON/OFF
Adaptação automática do retardamento da ligação após a presença de pessoas na área de deteção.
Sem retardamento.
Retardamento de 10 min.
Regulação crepuscular (regulação de fábrica: 5)
O limiar de resposta desejado pode ser ajustado de 10 a 1000 lux.
Regime noturno Regime diurno
Teach-IN. Regulação crepuscular através do botão de memória/modo Teach. Esta tecla deve ser premida
no momento em que se verificam as condições de luminosidade desejadas para a ativação futura do dete-
tor de movimento. Esse limiar crepuscular fica memorizado.
Regulação de luz constante (regulação de fábrica: ON)
ON = LED azul acende-se. OFF = LED azul e vermelho acendem-se
Modo automático ou manual (regulação de fábrica: ON / totalmente automático)
ON = LED azul acende-se. OFF = LED azul e vermelho acendem-se, modo manual
Reset
Recolocação de todas as definições nos valores definidos manualmente no detetor ou nos valores de fábrica.
PORTUGUÊS
P
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Exemplos de aplicação Valores de luminosidade nominais
Regime noturno
Corredores, halls de entrada 1
Escadas, escadas rolantes, esteiras transportadoras 2
Lavabos, WC, salas de controlo, refeitórios 3
Área de vendas, infantários, salas de pré-escola, pavilhões
desportivos 4
Áreas de trabalho: escritórios, salas de conferência e
reunião,trabalhos de montagem de precisão, cozinhas 5
Áreas de trabalho intenso para a vista:
Laboratórios, desenhos técnicos, trabalhos de alta precisão 6
Regime diurno
11
Garantia de funcionamento
Este produto STEINEL foi fabricado com todo o zelo e o seu funcionamento e segurança verificados, de acordo com as
normas em vigor, e sujeito a um controlo por amostragem aleatória. A STEINEL garante o bom estado e o bom funcio-
namento do aparelho. O prazo de garantia é de 36 meses a contar da data de compra. Eliminamos falhas relacionadas
com defeitos de material ou de fabrico. A garantia inclui a reparação ou a substituição das peças com defeito, de acor-
do com o nosso critério, estando excluídas as peças sujeitas a desgaste, os danos e as falhas originados por uma utili-
zação ou manutenção incorreta, bem como pela utilização de peças de terceiros. Excluem-se igualmente os danos pro-
vocados noutros objetos estranhos ao aparelho. Os serviços previstos na garantia só serão prestados caso o apare-
lho seja apresentado bem embalado no respetivo serviço de assistência técnica, devidamente montado e acompanha-
do do talão da caixa ou da fatura (data da compra e carimbo do revendedor) e de uma pequena descrição do problema.
Assistência: depois de expirado o prazo de garantia ou em caso de falha não abrangida pela garantia, contacte o servi-
ço de assistência técnica mais perto de si para saber quais são as possibilidades de reparação.
12 13
14
15
16
17
1

110029064 12/2016_J
1
11
12
14 17
CR2032
2
4
3
5
6
7
8
13
15
16
9
10
D GB F NL I E P S DK FI N GR TR H
RC 8
Information
Princip
Fjärrkontrollen till Presence Control PRO som finns som tillbehör, underlättar installationen av större belysningsanlägg-
ningar, eftersom de enskilda närvarovakterna inte längre behöver ställas in före installationen. Med fjärrkontrollen kan
ett valfritt antal Presence Control vakter styras. Den blå LED-lampan på sensorn blinkar vid varje giltigt knapptryck.
Funktioner
Räckviddinställning (fabriksinställning: max. 8 m)
Räckvidden kan ställas in med knapptryck från
min. 1 m, 1/3, 2/3 upp till max. 8 m (bara för HF-sensorer).
Grundljusnivå (10 %) (fabriksinställning: OFF)
Grundljus inaktiverat
Grundljus aktiverat
Grundljusnivå under den inställda tiden
Tidsinställning CH 1 - efterlystid kanal 1 (fabriksinställning: IQ-läge)
Testdrift. Testdriften används för att kontrollera funktionen och bevakningsområdet.
Oberoende av ljusnivå och rörelse tillkopplas närvarovakten i ca 8 sek. Testdriften har prioritet framför
alla andra inställningar. I normal drift gäller samtliga individuellt inställda värden. Efter 10 min. lämnas
testdriften automatiskt.
IQ-läge. Efterlystiden anpassas dynamiskt och självinlärande till användarprofilen. Via en inlärningsalgoritm
fastställs den optimala tiden. Den kortaste tiden är 5 min., den längsta tiden 20 min.
Inställning av efterlystid till önskad, individuell tid. Varje knapptryck förlänger den önskade tidsinställningen
med 1 minut.
Med ett tryck på knapparna kan önskad efterlystid efter sista rörelsedetektering ställas in på 5 min.,
10 min. eller 30 min.
Tidsinställning CH 2 - efterlystid kanal 2 (HLK) (fabriksinställning: 5 min.)
Med ett tryck på knapparna kan önskad eftergångstid efter efter sista rörelsedetektering ställas in på
5 min., 10 min. eller 15 min.
Tidsinställning CH 2 - Delay (tillslagsfördröjning) (fabriksinställning: ON/OFF)
Rumsövervakning ON/OFF
Aktiverar kanal 2 när sensorn detekterar hög aktivitet (många rörelser) i bevakningsområdet.
En genomgång eller ett snabbt ärende i bevakningsområdet aktiverar inte kanal 2.
Ingen tillslagsfördröjning.
Tillslagsfördröjning 10 min.
Inställning av skymningsnivån (fabriksinställning: läge 5)
Önskad skymningsnivå kan ställas in mellan ca 10 – 1000 lux.
Nattdrift Dagsljusdrift
Teach-IN. Inställning av skymningsnivån via inläsningsläge /Teach-läge. Genom att trycka på denna knapp
läser sensorn in omgivningens ljusnivå, sensorn reagerar på rörelser först när omgivande ljus underskrider
inläst ljusnivå.
Konstantljusreglering (fabriksinställning: ON)
ON = blå LED lyser. OFF = blå och röd LED lyser
Automatisk eller manuell tändning via strömställare sk. frånvarofunktion.
(fabriksinställning: ON / helautomatik)
ON = blå LED lyser. OFF = blå och röd LED lyser, manuell tändning
Reset
Återställer samtliga inställningar till de manuellt inställda värdena på vakten resp. till fabriksinställningarna.
SVENSKA
S
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Användningsexempel Börvärden för ljusnivån
Nattdrift
Korridorer, entréer 1
Trappor, rulltrappor, åkband 2
Tvättrum, toaletter, kontrollrum, lunchrum 3
Försäljningsområden, lekskolor, förskolor, idrottshallar 4
Arbetsområden: kontors-, konferens- och mötesrum,
fina monteringsarbeten, kök 5
Arbetsområden som kräver god belysning:
Laboratorier, tekniska ritningar, exakta arbeten 6
Dagsljusdrift (skymningsrelä frånkopplat)
11
Funktionsgaranti
Denna STEINEL-produkt är tillverkad med största noggrannhet. Den är funktions- och säkerhetstestad enligt gällande
föreskrifter och har därefter genomgått en stickprovskontroll. STEINEL garanterar produktens fullgoda beskaffenhet och
funktion. Garantin gäller i 36 månader från inköpsdagen. Vi åtgärdar bristfälligheter orsakade av material- eller tillverk-
ningsfel. Garantin uppfylls genom reparation eller utbyte av bristfälliga delar efter vårt val. Garantin omfattar inte slitage
och skador orsakade av felaktigt hanterande, bristande underhåll och skötsel av produkten. Följdskador på främmande
föremål ersätts ej. Garantin gäller endast då produkten, som inte får vara demonterad, sändes väl förpackad med kort
beskrivning av felet och fakturakopia eller kvitto (inköpsdatum och stämpel) till vår representant eller lämnas till inköps-
stället. Service: Efter garantins utgång eller vid fel som inte omfattas av garantin kan produkten ev. repareras på vår
verkstad. Vänligen kontakta oss innan ni sänder tillbaka produkten.
12 13
14
15
16
17
1

110029064 12/2016_J
1
11
12
14 17
CR2032
2
4
3
5
6
7
8
13
15
16
9
10
D GB F NL I E P S DK FI N GR TR H
RC 8
Information
Princippet
Den optionelle fjernbetjening til Presence Control PRO letter installationen af større belysningssystemer, da hver enkelt
bevægelsessensor ikke længere skal indstilles før installation. Fjernbetjeningen kan anvendes til styring af et vilkårligt
antal Presence Control-sensorer. Ethvert gyldigt tryk på knappen bekræftes ved at den blå LED på sensoren blinker.
Funktioner
Rækkeviddeindstilling (fabriksindstilling: Maks. 8 m)
Ved hjælp af disse knapper kan man indstille rækkevidden på min.1 m, 1/3, 2/3 op til maks. 8 m (gælder
kun for HF-sensorer).
Basislysstyrke (10 %) (fabriksindstilling: OFF)
Basislysstyrke deaktiveret
Basislysstyrke hele natten
Basislysstyrke i den viste tid
Tidsindstilling CH 1 - efterløbstid omskiftekontakt 1 (fabriksindstilling: IQ-modus)
Testdrift. Testdriften anvendes til kontrol af funktionen samt overvågningsområdet.
Uafhængigt af lysstyrke og bevægelse tænder bevægelsessensoren i ca. 8 sek. Testdriften har forrang for
alle andre indstillinger. I normal drift gælder alle individuelt indstillede værdier. Efter 10 min. forlades test-
driften automatisk.
IQ-modus. Efterløbstiden tilpasser sig dynamisk, selvlærende til brugeradfærden. Den optimale tidscyklus
findes via en lærealgoritme. Den korteste tid er 5 min., den længste 20 min.
Indstilling af individuel brændetid. Hver gang man trykker på knappen, øges tidsindstillingen med 1 minut.
Ved hjælp af knapperne kan man indstille den ønskede brændetid fra sidste bevægelsesregistrering på
5 min, 10 min og op til 30 min.
Tidsindstilling CH 2 - efterløbstid omskiftekontakt 2 (VVK) (fabriksindstilling: 5 min)
Ved hjælp af knapperne kan man indstille den ønskede brændetid/efterløbstid fra sidste bevægelsesregi-
strering på 5 min, 10 min og op til 15 min.
Tidsindstilling CH 2 - delay (forsinkelse) (fabriksindstilling: ON/OFF)
Rumovervågning ON/OFF
Automatisk tilpasning af forsinket tænding efter at personer har opholdt sig i detekteringsområdet.
Ingen forsinkelse.
Forsinkelse 10 min.
Skumringsindstilling (fabriksindstilling: 5)
Den ønskede reaktionsværdi kan indstilles på ca.10 – 1000 lux.
Natmodus Dagsmodus
Teach-IN. Skumringsindstilling via gem-knappen/Teach-modus. Tryk på knappen under de lysforhold, hvor
sensoren fremover skal reagere på bevægelse. Den aktuelle skumringsværdi gemmes.
Regulering af permanent belysning (fabriksindstilling: ON)
ON = blå LED lyser. OFF = blå og rød LED lyser
Automatisk eller manuel drift (fabriksindstilling: ON / fuldautomatisk)
ON = blå LED lyser. OFF = blå og rød LED lyser, manuel drift
Reset
Reset af alle indstillinger til fabriksindstillinger eller indstillinger, der er foretaget manuelt på sensoren.
DANSK
DK
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Eksempler på anvendelse Nominelle lysstyrker
Natmodus
Entreer, indgangshaller 1
Trapper, rulletrapper, rullende fortove 2
Vaskerum, toiletter, rum med elektriske installationer,
kantiner 3
Salgsområder, børnehaver, sportshaller 4
Arbejdsområder: Kontor-, konference- og mødelokaler,
fint monteringsabejde, køkkener 5
Synsintensive arbejdsområder:
Laboratorium, teknisk tegning, præcisionsarbejde 6
Drift i dagslys
11
Funktionsgaranti
Dette Steinel-produkt er fremstillet med største omhu, funktions- og sikkerhedstestet iht. de gældende forskrifter
samt underlagt stikprøvekontrol. STEINEL garanterer for upåklagelig beskaffenhed og funktion. Garantiperioden er på
36 måneder og begynder på datoen for salget til forbrugeren. Vi afhjælper mangler, der skyldes materiale- eller fabrika-
tionsfejl, og garantien ydes i form af reparation eller udskiftning af defekte dele efter vores valg. Der ydes ikke garanti
ved skader på sliddele, ej heller ved skader og fejl, der er opstået pga. ukorrekt behandling eller vedligeholdelse, og
heller ikke, hvis produktet er beskadiget pga. brug af fremmede dele. Yderligere følgeskader på fremmede genstande
dækkes ikke. Garantien gælder kun, hvis den ikke-adskilte enhed sammen med en beskrivelse af fejlen, kassebon eller
faktura (købsdato og forhandlerstempel) sendes velemballeret til den pågældende serviceafdeling. Service: Når garan-
tiperioden er udløbet, eller i tilfælde af mangler, der ikke dækkes af garantien, skal du spørge nærmeste serviceafdeling
om mulighederne for reparation.
12 13
14
15
16
17
1

110029064 12/2016_J
1
11
12
14 17
CR2032
2
4
3
5
6
7
8
13
15
16
9
10
D GB F NL I E P S DK FI N GR TR H
RC 8
Information
Toimintaperiaate
Presence Control PRO -tunnistimen valinnainen kaukosäädin helpottaa suurikokoisten valaistusjärjestelmien asentamis-
ta, koska jokaista läsnäolotunnistinta ei tarvitse enää säätää ennen asennusta. Kaukosäätimellä voidaan ohjata kuinka
monta Presence Control -tunnistinta tahansa. Jokainen painikkeen oikea painaminen näkyy tunnistimen sinisen LED-
valon vilkkumisena.
Toiminnot
Toiminta-alueen rajaus (tehtaalla suoritettu asetus: enint. 8 m)
Toiminta-aluetta voidaan rajata painiketta painamalla (minimi 1 m, 1/3, 2/3 - maksimi 8 m)
(vain HF-tunnistimet).
Peruskirkkaus (10 %) (tehdasasetus: OFF)
Peruskirkkaus poistettu toiminnasta
Peruskirkkaus koko ajan
Peruskirkkaus valitun ajan verran
Kytkentäajan asetus CH 1 - kytkentäaika kytkentä 1 (tehdasasetus: IQ-toiminto)
Testikäyttö. Testikäyttöä tarvitaan toiminnallisuuden ja toiminta-alueen tarkastamiseen.
Läsnäolotunnistin kytkeytyy päälle noin kahdeksan sekunnin ajaksi kirkkaudesta tai liikkeestä riippumatta.
Testikäyttö ohittaa kaikki muut asetukset. Normaalikäytössä kaikki yksilöllisesti asetetut arvot ovat voimassa.
Testikäytöstä poistutaan 10 minuutin kuluttua.
IQ-toiminto. Kytkentäaika säätyy dynaamisesti ja käyttäjän toimintaa seuraamalla.
Optimaalinen aika selvitetään algoritmin kautta. Lyhin aika on 5 minuuttia, pisin aika 20 minuuttia.
Kytkentäajan asettaminen halutuksi ajaksi. Jokainen painikkeen painaminen pidentää kytkentäaikaa
1 minuutilla.
Viimeisimmän liikkeen tunnistuksen jälkeinen kytkentäaika voidaan asettaa painikkeita painamalla
5 minuutiksi, 10 minuutiksi - 30 minuutiksi.
Kytkentäajan asetus CH 2 - kytkentäaika kytkentä 2 (lämmitys/tuuletus/ilmastointi) (tehdasasetus: 5 min)
Viimeisimmän liikkeen tunnistuksen jälkeinen kytkentäaika voidaan asettaa painikkeita painamalla
5 minuutiksi, 10 minuutiksi - 15 minuutiksi.
Kytkentäajan asetus CH 2 - Delay (aikaviive) (tehdasasetus: ON/OFF)
Huoneen valvonta ON/OFF
Kytkentäviiveen automaattinen sovittaminen henkilöiden poistuttua tunnistusalueelta.
Ei aikaviivettä.
Aikaviive 10 min.
Hämäryystason asetus (tehdasasetus: 5)
Haluttu kytkeytymiskynnys voidaan asettaa portaattomasti noin 10 luksin – 1000 luksin välille.
Yökäyttö päiväkäyttö
Teach-IN. Hämäryystason asetus muistipainikkeella/Teach-toiminto. Tunnistin asetetaan reagoimaan
liikkeeseen tietyssä valossa tätä painiketta painamalla. Sillä hetkellä vallitseva hämäryystaso
tallennetaan muistiin.
Vakiovalosäätö (tehdasasetus: ON)
ON = sininen LED palaa. OFF = sininen ja punainen LED palavat
Automaattinen tai manuaalinen käyttö (tehdasasetus: ON / täysautomatiikka)
ON = sininen LED palaa. OFF = sininen ja punainen LED palaa, manuaalinen käyttö
Reset
Kaikkien asetusten palauttaminen tunnistimen manuaalisesti asetettuihin arvoihin / tehdasasetuksiin.
SUOMI
FI
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Käyttöesimerkkejä Kirkkauden asetusarvot
Yökäyttö
Käytävät, sisääntuloaulat 1
Portaikot, liukuportaat, liukukäytävät 2
Pesuhuoneet, WC-tilat, valvomot, ruokalat 3
Myymälät, päiväkodit, esikoulut, urheiluhallit 4
Työtilat: toimisto-, konferenssi-, ja neuvottelutilat,
pienasennustyöt, keittiöt 5
Työtilat, joissa on nähtävä tarkasti:
laboratorio, tekninen piirustus, täsmällinen työskentely 6
Päiväkäyttö
11
Toimintatakuu
Tämä STEINEL-tuote on valmistettu huolellisesti, ja sen toiminta ja turvallisuus on testattu voimassa olevien määräysten
mukaisesti. Tuotantoa valvotaan pistokokein. STEINEL myöntää takuun tuotteen moitteettomalle toiminnalle ja rakenteel-
le. Takuuaika on 36 kuukautta ostopäivästä alkaen. Tänä aikana STEINEL vastaa kaikista materiaali- ja valmistusvioista
valintansa mukaan joko korjaamalla tai vaihtamalla vialliset osat. Takuun piiriin eivät kuulu kuluvat osat eivätkä vahin-
got, jotka ovat aiheutuneet väärästä huollosta tai käsittelystä tai vierasosien käytöstä. Takuu ei koske laitteen muille
esineille mahdollisesti aiheuttamia vahinkoja. Viallinen laite toimitetaan yhdessä lyhyen virhekuvauksen ja ostokuitin
kanssa (ostopäivämäärä ja myyjäliikkeen leima) hyvin pakattuna lähimpään huoltopisteeseen. Takuu raukeaa, jos tuo-
tetta on avattu enemmän kuin tuotteen asentaminen vaatii. Huolto: Takuuajan jälkeen tai takuun piiriin kuulumattoman
vian ollessa kyseessä ota yhteyttä huoltopalveluumme ja pyydä tietoja korjausmahdollisuuksista.
12 13
14
15
16
17
1

110029064 12/2016_J
1
11
12
14 17
CR2032
2
4
3
5
6
7
8
13
15
16
9
10
D GB F NL I E P S DK FI N GR TR H
RC 8
Information
Virkemåte
Fjernkontrollen (ekstrautstyr) til Presence Control PRO gjør det lettere å installere større belysningsanlegg, ettersom
det ikke lenger er nødvendig å stille inn hver enkelt tilstedeværelsessensor før installeringen. Med fjernkontrollen kan
det styres så mange Presence Control-sensorer som ønsket. Hvert gyldige trykk på en tast vises ved at den blå LED-
en på sensoren blinker.
Funksjoner
Rekkeviddeinnstilling (fabrikkinnstilling: maks. 8 m)
Ved et trykk på knappen kan rekkevidden innstilles fra min. 1 m, 1/3, 2/3 til maks. 8 m
(kun for HF-sensorer).
Grunnlysstyrke (10 %) (fabrikkinnstilling: OFF)
Grunnlysstyrke deaktivert
Grunnlysstyrke hele natten
Grunnlysstyrke for vist tid
Tidsinnstilling CH 1 - belysningstid koblingskontakt 1 (fabrikkinnstilling: IQ-modus)
Prøvedrift. Hensikten med prøvedriften er å kontrollere funksjonene og dekningsområdet.
Uavhengig av lysstyrke og bevegelse kobler tilstedeværelsesmelderen seg inn i ca. 8 sek. Prøvedriften har
prioritet framfor alle andre innstillinger. I normal drift gjelder alle individuelt innstilte verdier. Prøvedriften
forlates automatisk etter 10 min.
IQ-modus. Belysningstiden tilpasses dynamisk og selvlærende etter bruksforholdene. En lære-algoritme
beregner optimal tidsinnstilling. Den korteste tiden er 5 min., den lengste 20 min.
Still inn individuelt ønsket belysningstid. Hvert trykk på knappen øker ønsket tidsinnstilling med 1 minutt.
Ønsket belysningstid etter siste bevegelsesregistrering kan stilles inn på 5 min., 10 min. og helt opptil
30 min. ved å trykke på knappen.
Tidsinnstilling CH 2 - belysningstid koblingskontakt 2 (HVAC) (fabrikkinnstilling: 5 min.)
Ønsket belysningstid/aktivert tid etter siste bevegelsesregistrering kan innstilles på 5 min., 10 min. og helt
opptil 15 min. ved å trykke på knappene.
Tidsinnstilling CH 2 - Delay (forsinkelse) (fabrikkinnstilling: ON/OFF)
Overvåking av rom: ON/OFF
Automatisk tilpasning av innkoblingsforsinkelse etter at det har vært personer i dekningsområdet.
Ingen tidsforsinkelse.
Tidsforsinkelse 10 min.
Skumringsinnstilling (fabrikkinnstilling: 5)
Ønsket reaksjonsnivå kan innstilles fra ca.10 – 1000 lux.
Nattmodus Dagslysmodus
Teach-IN. Skumringsinnstilling via minnetast/teach-modus. Når det hersker slike lysforhold det er ønskelig
at sensoren i fremtiden skal reagere ved, trykk på denne knappen. Aktuell skumringsverdi lagres.
Konstantlysregulering (fabrikkinnstilling: ON)
ON = blå LED lyser. OFF = blå og rød LED lyser
Automatisk eller manuell drift (fabrikkinnstilling: ON / helautomatisk)
ON = blå LED lyser. OFF = blå og rød LED lyser, manuell drift
Reset
Tilbakestiller alle innstillinger på sensoren til de verdier som er tastet inn manuelt, eller til
fabrikkinnstilling.
NORSK
N
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Eksempler på bruk Nominell verdi for lysstyrke
Nattmodus
Ganger, inngangshaller 1
Trapper, rulletrapper, rullebånd 2
Vaskerom, toaletter, koblingsrom, kantiner 3
Salgsområder, barnehager, førskolerom, idrettshaller 4
Arbeidsområder: Kontor-, konferanse- og møterom,
fint monteringsarbeid, kjøkken 5
Arbeidsområder som krever spesielt god belysning:
Laboratorier, teknisk tegning, presise arbeider 6
Dagslysmodus
11
Funksjonsgaranti
Dette STEINEL-produktet er fremstilt med største nøyaktighet. Det er prøvet mht. funksjon og sikkerhet i henhold til
gjeldende forskrifter, og deretter underkastet en stikkprøvekontroll. STEINEL gir full garanti for feilfri kvalitet og funksjon.
Garantitiden utgjør 36 måneder, regnet fra dagen apparatet ble solgt til forbrukeren. Vi erstatter mangler som kan føres
tilbake til fabrikasjonsfeil eller feil ved materialene. Garantien ytes ved reparasjon eller ved at deler med feil byttes ut.
Garantien bortfaller ved skader på slitasjedeler eller for skader og mangler som oppstår som følge av ufagmessig bruk
eller vedlikehold, eller dersom ikke-originale deler har vært tatt i bruk. Følgeskader ved bruk (skader på andre gjenstan-
der) dekkes ikke av garantien. Garantien ytes bare hvis hele apparatet pakkes godt inn og sendes til importøren. Legg
ved en kort beskrivelse av feilen samt kvittering eller regning (kjøpsdato og forhandlers stempel). Service: Etter garanti-
tidens utløp, eller ved mangler som ikke dekkes av garantien, spør forhandleren om muligheter for reparasjon.
12 13
14
15
16
17
1

110029064 12/2016_J
1
11
12
14 17
CR2032
2
4
3
5
6
7
8
13
15
16
9
10
D GB F NL I E P S DK FI N GR TR H
RC 8
Information
Η αρχή λειτουργίας
Το προαιρετικό τηλεκοντρόλ για το φωρατή Presence Control PRO διευκολύνει την εγκατάσταση μεγάλων φωτιστικών εγκαταστάσεων, επειδή δεν
πρέπει πλέον να γίνεται ρύθμιση κάθε ανιχνευτή κινήσεων πριν από την εγκατάσταση. Με το τηλεκοντρόλ είναι εφικτός ο έλεγχος πολλών φωρα-
τών Presence Control. Κάθε έγκυρο πάτημα πλήκτρου ενδεικνύεται με αναβόσβημα της μπλε φωτοδιόδου LED στον αισθητήρα.
Λειτουργίες
Ρύθμιση εμβέλειας (ρύθμιση εργοστασίου: μέγ. 8m)
Με πάτημα πλήκτρου μπορεί να γίνει η ρύθμιση εμβέλειας από ελάχ. 1 m, 1/3, 2/3 έως μέγ. 8 m (μόνο για αισθητήρες HF).
Βασική φωτεινότητα (10%) (Ρύθμιση εργοστασίου: OFF)
Βασική φωτεινότητα απενεργοποιημένη
Βασική φωτεινότητα όλη νύχτα
Βασική φωτεινότητα για περιγραφόμενο χρόνο
Ρύθμιση χρόνου CH 1 - Χρονυστέρηση Επαφή μεταγωγής 1 (Ρύθμιση εργοστασίου: IQ-Modus)
Λειτουργία δοκιμής. Η λειτουργία δοκιμής εξυπηρετεί στον έλεγχο λειτουργικότητας και των ορίων ανίχνευσης.
Ανεξάρτητα από φωτεινότητα και κίνηση ο ανιχνευτής παρουσίας ενεργοποιείται για περίπου 8 δευτ. Η λειτουργία δοκιμής έχει
προτεραιότητα όλων των άλλων ρυθμίσεων. Σε κανονική λειτουργία ισχύουν όλες οι εξατομικευμένα ρυθμισμένες τιμές.
Μετά από 10 λεπτά γίνεται αυτόματη εγκατάλειψη της λειτουργίας δοκιμής.
IQ-Modus. Η διάρκεια χρονυστέρησης προσαρμόζεται δυναμικά, αυτοδίδακτα στη συμπεριφορά του χρήστη. Μέσω αλγόριθμου
εκμάθησης γίνεται ο υπολογισμός του ιδανικού χρόνου. Ο βραχύτερος χρόνος ανέρχεται σε 5 λεπ, ο μεγαλύτερος χρόνος σε
20 λεπτά.
Ρύθμιση διάρκειας φωτισμού σε προσωπικά επιθυμητό χρόνο. Κάθε πάτημα πλήκτρου αυξάνει την επιθυμητή ρύθμιση χρόνου ανά
1 λεπτό.
Η επιθυμητή διάρκεια φωτισμού μετά την τελευταία ανίχνευση κίνησης μπορεί να ρυθμιστεί με πάτημα των πλήκτρων σε 5 λεπ.,
10 λεπ. έως 30 λεπτά.
Ρύθμιση χρόνου CH 2 - Χρονυστέρηση Επαφή μεταγωγής 2 (ΘΑΚ) (Ρύθμιση εργοστασίου: 5 λεπτά)
Η επιθυμητή διάρκεια φωτισμού/χρονυστέρηση μετά την τελευταία ανίχνευση κίνησης μπορεί να ρυθμιστεί με πάτημα των
πλήκτρων σε 5 λεπ., 10 λεπ. έως 15 λεπτά.
Ρύθμιση χρόνου CH 2 - Delay (Καθυστέρηση) (Ρύθμιση εργοστασίου: ON/OFF)
Παρακολούθηση χώρων ON/OFF
Αυτόματη προσαρμογή καθυστέρησης ενεργοποίησης μετά από παραμονή ατόμων στην περιοχή κατεύθυνσης.
Χωρίς καθυστέρηση.
Καθυστέρηση 10 λεπτά
Ρύθμιση ευαισθησίας (ρύθμιση εργοστασίου: 5)
Το επιθυμητό όριο ευαισθησίας μπορεί να ρυθμιστεί αδιαβάθμητα από περ. 10 – 1000 Lux.
Λειτουργία νύχτας Λειτουργία φωτός ημέρας
Teach-IN. Ρύθμιση ευαισθησίας με το πλήκτρο μνήμης/λειτουργία εκμάθησης (Teach-Modus). Όταν επικρατούν οι επιθυμητές
συνθήκες φωτός, κατά τις οποίες θα πρέπει μελλοντικά να αντιδρά σε κίνηση ο αισθητήρας, πρέπει να πατηθεί αυτό το πλήκτρο.
Η τρέχουσα τιμή ευαισθησίας αποθηκεύεται.
Έλεγχος σταθερού φωτός (ρύθμιση εργοστασίου: ON)
ON = μπλε LED ανάβει. OFF = μπλε και κόκκινο LED ανάβουν
Αυτόματη ή χειροκίνητη λειτουργία (ρύθμιση εργοστασίου: ON / Υπεραυτόματο)
ON = μπλε LED ανάβει. OFF = μπλε και κόκκινο LED ανάβουν, χειροκίνητη λειτουργία
Επαναφορά (Reset)
Επαναφορά όλων των ρυθμίσεων στις χειροκίνητα ρυθμισμένες τιμές του ανιχνευτή ή στις ρυθμίσεις εργοστασίου.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
GR
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Παραδείγματα εφαρμογών Τιμές φωτεινότητας
Λειτουργία νύχτας
Διάδρομοι, αίθουσες υποδοχής 1
Κλιμακοστάσια, ηλεκτρικές σκάλες, κυλιόμενοι διάδρομοι 2
Πλυσταριά, τουαλέτες, χώροι ηλεκτρικών πινάκων, καντίνες 3
Χώροι πωλήσεων, νηπιαγωγεία, προθάλαμοι σχολείων, κλειστά
γυμναστήρια 4
Τομείς εργασίας: Χώροι γραφείου, συνεδριάσεων και διασκέψεων,
εργασίες συναρμολόγησης ακριβείας, κουζίνες 5
Τομείς εργασίας με απαιτητική όραση:
Εργαστήριο, τεχνικό σχέδιο, εργασίες ακριβείας 6
Λειτουργία φωτός ημέρας
11
Εγγύηση λειτουργίας
Αυτό το προϊόν STEINEL κατασκευάστηκε με μέγιστη προσοχή, ελέγχθηκε σχετικά με τη λειτουργία του και την τεχνική του ασφάλεια σύμφωνα με
τους ισχύοντες κανονισμούς και κατόπιν υποβλήθηκε σε δειγματοληπτικό έλεγχο. Η STEINEL αναλαμβάνει την εγγύηση για άψογη κατάσταση και
λειτουργία. Ο χρόνος εγγύησης ανέρχεται σε 36 μήνες και αρχίζει με την ημέρα πώλησης στον καταναλωτή. Επιδιορθώνουμε ελαττώματα, τα οποία
οφείλονται σε σφάλματα υλικού ή εργοστασίου, η εγγυητική απαίτηση εκπληρώνεται με επισκευή ή αντικατάσταση ελαττωματικών εξαρτημάτων
σύμφωνα με δική μας επιλογή. Η εγγυητική αξίωση εκπίπτει για βλάβες σε εξαρτήματα φθοράς και για βλάβες και ελαττώματα που οφείλονται σε
ακατάλληλο χειρισμό, ακατάλληλη συντήρηση ή σε χρήση εξαρτημάτων ξένων κατασκευαστών. Περαιτέρω επακόλουθες βλάβες σε ξένα αντικεί-
μενα αποκλείονται. Η εγγύηση παρέχεται μόνο εφόσον η συσκευή αποσταλεί σε μη αποσυναρμολογημένη μορφή με σύντομη περιγραφή βλάβης,
απόδειξη ταμείου ή τιμολόγιο (ημερομηνία αγοράς και σφραγίδα εμπόρου), καλά συσκευασμένη στην αρμόδια υπηρεσία σέρβις. Σέρβις: Για
επισκευές μετά την πάροδο του χρόνου εγγύησης ή επισκευές ελαττωμάτων χωρίς εγγυητική απαίτηση απευθυνθείτε στο πλησιέστερο σέρβις για
να πληροφορηθείτε τη δυνατότητα επισκευής.
12 13
14
15
16
17
1

110029064 12/2016_J
1
11
12
14 17
CR2032
2
4
3
5
6
7
8
13
15
16
9
10
D GB F NL I E P S DK FI N GR TR H
RC 8
Information
Prensip
Opsiyonel Presence Control PRO uzaktan kumandası, bütün hissetme dedektörlerinin kurulum öncesi ayarlanma gerek-
sinimini ortadan kaldırdığı için, büyük aydınlatma sistemlerinin kurulumunu kolaylaştırır. Uzaktan kumandanın yardımıy-
la, çok sayıda Presence Control dedektörü kumanda edilebilir. Her geçerli tuş kumandası, sensör üzerindeki mavi LED
yanıp sönerek gösterilir.
Fonksiyonlar
Erişim menzili ayarı (fabrika ayarı: maks. 8m)
Tuşa basarak erişim menzili ayarı, min 1 m, 1/3, 2/3 ile maks. 8 m arasında gerçekleştirilebilir
(sadece YF sensörleri için).
Fon parlaklığı (%10) (fabrika ayarı: KAPALI)
Fon parlaklığı devre dışı
Fon parlaklığı tüm gece boyunca
Fon parlaklığı ayarlanan süre boyunca
Zaman ayarı CH 1 - çalıştırma kontağı 1 ardıl çalışma süresi (fabrika ayarı: IQ modu)
Test çalışması. Test çalışması, işlevselliğin ve ayrıca kapsama alanının kontrol edilmesi içindir.
Hissetme dedektörü, parlaklığa ve harekete bağımlı olmaksızın, yak. 8 san. çalışır. Test çalışmasının,
diğer bütün ayarlara göre önceliği bulunmaktadır. Normal işletimde, kişisel ayarlı bütün değerleri geçerlidir.
10 dak. sonra, test çalışmasından otomatik olarak çıkılır.
IQ modu. Ardıl çalışma süresi, kullanıcı davranışından kendi öğrenerek dinamik uyarlanır. Bir öğrenme
algoritmasının yardımıyla optimum süre belirlenir. En kısa süre 5 dakika, en uzun süre 20 dakikadır.
Aydınlatma süresinin, kişisel olarak istenen süreye ayarlanması. Her tuşa basışla birlikte, istenen süre ayarı
her seferinde 1 dakika artar.
Son hareket algılamasının ardından istenen aydınlatma süresi, 5 dak. 10 dak. tuşlarına basılmak suretiyle,
30 dakikaya kadar ayarlanabilir.
Zaman ayarı CH 2 - çalıştırma kontağı 2 (HLK) ardıl çalışma süresi (fabrika ayarı: 5 dak.)
Son hareket algılamasının ardından istenen aydınlatma süresi/ardıl çalışma süresi, 5 dak. 10 dak. tuşlarına
basılmak suretiyle, 15 dakikaya kadar ayarlanabilir.
Zaman ayarı CH 2 - Delay (süre geciktirme) (fabrika ayarı: AÇIK/KAPALI)
Oda denetimi AÇIK/KAPALI
İnsanların algılama alanında kalmasının ardından, çalıştırma gecikmesinin otomatik uyarlanması.
Süre geciktirme yok.
Süre geciktirme 10 dak.
Alacakaranlık ayarı (fabrika ayarı: 5)
İstenen tepkime eşiği, yak. 10 – 1000 lüks arasında ayarlanabilir.
Gece işletimi Gün ışığı işletimi
Öğren. Kaydetme tuşu/öğrenme modu yardımıyla alacakaranlık ayarı. Sensörün daha ileride hareketlere
tepkimesinin istendiği ışık koşullarında, bu tuşa basılmalıdır. Güncel alacakaranlık değeri kaydedilir.
Sabit ışık kontrolü (fabrika ayarı: AÇIK)
AÇIK = mavi LED yanar. KAPALI = mavi ve kırmızı LED yanar
Otomatik veya manuel işletim (fabrika ayarı: AÇIK / tam otomatik)
AÇIK = mavi LED yanar. KAPALI = mavi ve kırmızı LED yanar, manuel işletim
Yenile
Bütün ayarların, dedektörde manuel ayarlanan değerlere ya da fabrika ayarlarına geri alınması.
TÜRKÇE
TR
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Uygulama örnekleri Nominal parlaklık değerleri
Gece işletimi
Antreler, giriş holleri 1
Merdivenler, yürüyen merdivenler, yürüme bantları 2
Çamaşır odaları, tuvaletler, enerji odaları, kantinler 3
Satış alanı, çocuk yuvaları, okul öncesi odaları, spor salonları 4
Çalışma alanları: Büro-, konferans ve toplantıodaları,
hassas montaj çalışmaları, mutfaklar 5
Görüş yoğunluğu olan çalışma alanları:
Laboratuvar, teknik resim, hassas çalışmalar 6
Gün ışığı işletimi
11
Fonksiyon garantisi
Bu STEINEL ürünü, büyük bir itinayla üretilmiş, fonksiyon ve güvenlik kontrolleri geçerli talimatlar uyarınca yapılmış
ve ardından bir numune kontrolüne tabi tutulmuştur. STEINEL, kusursuz nitelik ve fonksiyon garantisi vermektedir.
Garanti süresi 36 ay olup, kullanıcıya satış tarihi itibariyle başlar. Malzeme ve fabrikasyon hatalarından kaynaklanan
kusurlar tarafımızca giderilmektedir; garanti hizmeti, tercihimize bağlı olarak kusurlu parçaların onarımı veya değişi-
mi şeklinde gerçekleşir. Garanti hizmeti, aşınma parçalarındaki hasarları ve ayrıca usulüne aykırı uygulama, bakım veya
yabancı parçaların kullanılması yoluyla meydana gelen hasar ve kusurları kapsamaz. Yabancı cisimlere yansıyan dolay-
lı zararlar, garanti kapsamı dışındadır. Garanti yükümlülüğü ancak, cihazın açılmamış halde kısa hata açıklaması, kasa
fişi veya faturasıyla (satış tarihi ve satıcı kaşesi) birlikte, tam ambalajlanmış şekilde ilgili servis istasyonuna gönderil-
mesi durumunda geçerlidir. Servis: Garanti süresinin dolması veya garanti kapsamına girmeyen kusurlar halinde, onarım
olanağı konusunda lütfen en yakın servis istasyonuna danışınız.
12 13
14
15
16
17
1

110029064 12/2016_J
1
11
12
14 17
CR2032
2
4
3
5
6
7
8
13
15
16
9
10
D GB F NL I E P S DK FI N GR TR H
RC 8
Information
Működési elv
A Presence Control PRO-hoz extraként rendelhető távirányító megkönnyíti a nagyobb világítóberendezések felszerelé-
sét, mivel a felszerelés előtt nem kell többé minden jelenlét-érzékelőt külön beállítani. A távirányítóval tetszőleges
számú Presence Control jeladó vezérelhető. Minden érvényes gombnyomást az érzékelőn található kék LED
felvillanása jelzi.
Funkciók
Hatótávolság beállítása (gyári beállítás: max. 8 m)
A hatótávolságot a gomb megnyomásával minimum 1 m-től, 1/3, 2/3 lépésekben max. 8 m-ig lehet állítani
(csak NF-ás érzékelőknél).
Alapfényerő (10 %) (gyári beállítás: kikapcsolva)
Alapfényerő lekapcsolva
Alapfényerő egész éjszakára
Alapfényerő az ábrázolt ideig
1. CSAT időbeállítás - Utánvilágítási idő, 1. kapcsoló érintkező (gyári beállítás: IQ mód)
Próbaüzem. A próbaüzem a működőképesség, valamint az érzékelési tartomány ellenőrzésére szolgál.
A fényerőtől és mozgástól függetlenül a jelenlét-érzékelő kb. 8 mp.-re bekapcsol. A próbaüzem minden
más beállítással szemben előnyt élvez. Normál üzemben az egyénileg beállított értékek érvényesek.
10 perc múlva a próbaüzem önműködően kikapcsol.
IQ-mód. Az utánvilágítási idő dinamikusan, öntanuló módon igazodik a felhasználói szokásokhoz. Az optimá-
lis idő meghatározását az öntanulási algoritmus segíti. A legrövidebb idő 5 perc, a leghosszabb 20 perc lehet.
A világítási idő beállítása egyéni igény szerint. Minden gombnyomás 1 perccel növeli a beállított világítási időt.
Az utolsó mozgásérzékelés utáni világítási időtartam 5 percre, 10 - 30 percre állítható be a gombok
nyomogatásával.
2. CSAT időbeállítás - Utánvilágítási idő, 2. kapcsoló érintkező (HLK) (gyári beállítás: 5 perc)
Az utolsó mozgásérzékelés utáni világítási időtartam/utánvilágítási idő 5 percre, 10 - 15 percre állítható be
a gombok nyomogatásával.
CSAT 2 időbeállítás - Delay (időkésleltetés) (gyári beállítás: bekapcsolva/kikapcsolva)
Helyiség-felügyelet bekapcsolva/kikapcsolva
A bekapcsolási késleltetés önműködő beállítása az észlelési területen történt tartózkodás után.
Nulla időkésleltetés.
10 perces időkésleltetés.
Szürkület-beállítás (gyári beállítás: 5)
A kívánt megszólalási küszöb kb. 10 - 1000 lux közé állítható be.
Éjszakai üzem Nappali üzem
Teach-IN. Szürkület-beállítás a memória gomb/tanuló mód segítségével. A kívánt fényviszonyoknál,
amelyeknek fennálltakor a mozgásérzékelőnek a jövőben mozgás esetén be kell kapcsolnia,
nyomja meg a memória gombot. Az éppen fennálló szürkületi érték a memóriába kerül.
Szabályozás állandó fényre (gyári beállítás: bekapcsolva)
Bekapcsolva = kék LED világít. Kikapcsolva = kék és piros LED világít
Önműködő vagy kézi működtetés (gyári beállítás: bekapcsolva / teljesen automata)
Bekapcsolva = kék LED világít. Kikapcsolva = kék és piros LED világít, kézi működtetés
Reset
A jeladó valamennyi beállításának visszaállítása a kézzel beállított értékekre, ill. a gyári beállításokra.
MAGYAR
H
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Alkalmazási példák Előírt fényerő értékek
Éjszakai üzem
Folyosók, előcsarnokok 1
Lépcsők, mozgólépcsők, mozgójárdák 2
Mosdók, WC-k, kapcsolótermek, étkezők 3
Értékesítési terület, óvodák, iskola-előkészítő helyiségek,
sportcsarnokok 4
Munkaterületek: irodák, konferencia- és tárgyalótermek,
finommechanikai szerelés, konyhák 5
Erős fényt igénylő munkaterületek:
labor, műszaki rajzolás, precíziós munkák 6
Nappali üzem
11
Működési garancia
Ezt a terméket a STEINEL maximális gonddal gyártotta le, működését és biztonságát az érvényes előírások alapján
vizsgálta be, majd szúrópróba szerűen ellenőrizte. A STEINEL garanciát vállal a kifogástalan minőségre és működés-
re. A garanciaidő 36 hónap, ami az eladás napján kezdődik. Minden olyan hiányosságot kiküszöbölünk, amely anyag-
vagy gyártási hibákra vezethető vissza. A garancia teljesítésének módját mi választjuk meg: ez lehet a hibás alkatré-
szek megjavítása, vagy kicserélése. A garancia nem vonatkozik a kopóalkatrészeken keletkező károkra, valamint az
olyan károkra és hiányosságokra, amelyek a szakszerűtlen kezelés, karbantartás, vagy nem eredeti alkatrészek haszná-
lata miatt következnek be. Idegen objektumokon keletkező következményes károk ki vannak zárva a garancia köréből.
Garanciát csak akkor tudunk vállalni, ha a készüléket szétszereletlen állapotban szakszerűen becsomagolják, mellékelik
a hiba rövid leírását, (a vásárlás időpontjával és a kereskedő pecsétjével ellátott) pénztári bizonylatot vagy számlát, és
elküldik az illetékes szerviznek. Szerviz: a garanciaidő lejárta után, vagy a garancia hatálya alá nem tartozó hiányossá-
gok esetén tudakolja meg az Önhöz legközelebb eső szervizünkben, hogy milyen lehetőségei vannak a helyreállításra.
12 13
14
15
16
17
1
Other manuals for RC 8
3
Table of contents
Languages:
Other STEINEL Remote Control manuals