Steren COM-557 User manual


ENGLISH
ENGLISH-2
Before using your new Mini Trackball Presenter, please read
this instruction manual to prevent any damage. Put it away
in a safe place for future references.
IMPORTANT
Always use a clean, soft cloth to remove dirty.
Do not try to open the equipment, may cause malfunction and
warranty repeal.
Do not use or store this device, near wet places.
MAIN CHARACTERISTICS
Easy control
1,1metres cable length
Compatible with Windows 98, SE, Me, 2000, XP, Mac OS,
Linux
No drivers required (only for Windows 98)
Plug & Play
CONTROLS
1.- Trackball
Moves the cursor over the screen
2.- Up
Back one page in a presentation / In other programs, jumps one
page
3.- Down
Jumps one page in a presentation / In other programs back one
page
4.- Right button
Shows an additional menu in a presentation / Same function as
a mouse
5. Left button
Confirms an option in a presentation / Same function as a
mouse
•
•
•
•
•
Before usin
g
y
our new Mini Trackball Presenter, please read
t
his instruction manual to prevent an
y
dama
g
e. Put it awa
y
i
n a safe
p
lace for future references
.
1
2
3
4
5

INSTALLING THE PRESENTER IN WINDOWS XP
1.- Plug the USB connector into an available USB port.
2.- The computer will detects the new hardware and
automatically update the system. After this process you can start
to use the presenter.
In Windows 98, it is possible that you need to use the
Windows CD driver, in order to conclude the installation
process.
HOW TO USE THE PRESENTER
1.- Open a new Power Point presentation.
2.- Run it full screen.
3.- Use Up and down buttons to forward or backward the slides.
4.- If you want to show additional menus or confirm options, use
the Right and Left button. Moreover, use the trackball to move
the cursor over the screen.
5. If you don’t require to use the presenter, please unplug it from
the computer.
SPECIFICATIONS
Input: 5V through USB port
Dimensions: 78 x 42 x 38mm
Weight: 47,4g
The characteristics for this device are subject to change
without notice.
ENGLISH
ENGLISH-3
T
he characteristics for this device are sub
j
ect to chan
g
e
w
ithout notice
.
I
n Windows 98, it is possible that
y
ou need to use the
W
indows CD driver, in order to conclude the installation
process.
1
23
4
5


ESPAÑOL
Antes de utilizar su nuevo Control de Presentaciones, lea
este instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento.
Guárdelo para futuras referencias.
IMPORTANTE
Siempre utilice un paño suave, limpio y seco para limpiar el
equipo.
No intente abrir el equipo, puede ocasionar malfuncionamiento y
anulación de la garantía.
No use ni almacene este equipo en lugares donde existan
goteras o salpicaduras de agua.
CARÁCTERÍSTICAS
Fácil control de las presentaciones
Cable 1,1 metros de longitud
Compatible con Windows 98, SE, Me, 2000, XP, Mac OS,
Linux
No requiere drivers (solamente para Windows 98)
Plug & Play
CONTROLES
1.- Trackball
Permite mover el cursor a través de la pantalla
2.- Arriba
Regresa una página durante una presentación / En otros
programas sube una página
3.- Abajo
Adelanta una página durante una presentación / En otros
programas baja una página
4.- Botón derecho
Muestra un menú adicional durante la presentación / Misma
función que un ratón
5.- Botón izquierdo
Confirma una opción durante una presentación / Misma función
que en un ratón
•
•
•
•
•
ESPAÑOL-2
1
2
3
4
5
A
ntes de utilizar su nuevo Control de Presentaciones, lea
e
ste instructivo
p
ara evitar cual
q
uier mal funcionamiento.
G
uárdelo
p
ara futuras referencias
.

INSTALACIÓN DEL CONTROL EN WINDOWS XP
1.- Inserte el conector USB del presentador en un puerto USB
disponible de la computadora.
2.- La computadora detecta un nuevo hardware y realiza las
actualizaciones necesarias de forma automática. Una vez que
haya terminado podrá comenzar a utilizar el apuntador.
En caso de utilizar Windows 98 será necesario que utilice el
disco de drivers de Windows para concluir con el proceso
de instalación.
USO DEL CONTROL DE PRESENTACIONES
1.- Abra una presentación de Power Point.
2.- Ejecútela en pantalla completa.
3.- Utilice los botones de arriba / abajo para adelantar o regresar
la pantalla.
4.- Utilice los botones Derecho e Izquierdo en caso de que
desee mostrar menús y confirmarlos. Así mismo utilice el
trackball para mover el cursor a través de la pantalla y
seleccionar opciones.
5. Cuando ya no requiera utilizar el dispositivo, desconéctelo de
la computadora.
ESPECIFICACIONES
Entrada: 5V a través de puerto USB
Dimensiones: 78 x 42 x 38mm
Peso: 47,4g
El diseño del producto y las especificaciones pueden
cambiar sin previo aviso.
ESPAÑOL
ESPAÑOL-3
1
23
4
5
E
l diseño del producto
y
las especificaciones pueden
c
am
bi
ar s
i
n
p
rev
i
o av
i
so
.
E
n caso de utilizar Windows 98 será necesario
q
ue utilice el
d
isco de drivers de Windows
p
ara concluir con el
p
roceso
d
e instalación
.

WARRANTY
This Steren product is warranted under normal usage against defects in
workmanship and materials to the original purchaser for one year from the date of
purchase.
CONDITIONS
1.- This warranty card with all the required information, invoice or purchase ticket,
product box or package, and product, must be presented when warranty service is
required.
2.- If the product stills on the warranty time, the company will repair it free of charge.
3.- The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the claim was
received.
4.- Steren sell parts, components, consumables and accesories to costumer, as well
as warranty service, at any of the addresses mentioned later.
THIS WARRANTY IS VOID IN THE NEXT CASES:
If the product has been damaged by an accident, acts of God, mishandling, leaky
batteries, failure to follow enclosed instructions, improper repair by unauthorized
personnel, improper safe keeping, among others.
a) The consumer can also claim the warranty service in the purchase establishment.
b) If you lose the warranty card, we can reissue it, if you show the invoice or
purchase ticket.
RETAILER INFORMATION
Name of the retailer
Address
Product
Brand
Part number
Serial number
Date of delivery
In case your product fails, contact a closer retailer. If you have any doubt,
please give a call to our Call Center.
Call Center
Mexico City: 53 54 22 90
Province: 01 800 500 9000

PÓLIZA DE GARANTÍA
Esta póliza garantiza el producto por el término de un año en todas sus partes y
mano de obra, contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, a partir de
la fecha de entrega.
CONDICIONES
1.- Para hacer efectiva la garantía, presente ésta póliza y el producto, en donde fue
adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V.
2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso
de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación
serán cubiertos por el proveedor.
3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días, contados a partir
de la recepción del producto en cualquiera de los sitios donde pueda hacerse
efectiva la garantía.
4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios,
así como hacer válida esta garantía es en cualquiera de las direcciones
mencionadas posteriormente.
ESTA PÓLIZA NO SE HARA EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por
Electrónica Steren S.A. de C.V.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa
comercial donde adquirió el producto. Si la presente garantía se extraviara, el
consumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza de
garantía, previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
DATOS DEL DISTRIBUIDOR
Nombre del Distirbuidor
Domicilio
Producto
Marca
Modelo
Número de serie
Fecha de entrega
En caso de que su producto presente alguna falla, acuda al centro de
distribución más cercano a su domicilio y en caso de tener alguna duda o
pregunta por favor llame a nuestro Centro de Atención a Clientes, en donde
con gusto le atenderemos en todo lo relacionado con su producto Steren.
Centro de Atención a Clientes
Ciudad de México: 53 54 22 90
Interior de la República: 01 800 500 9000
Table of contents
Languages:
Other Steren Digital Presenter manuals
Popular Digital Presenter manuals by other brands

Texas Instruments
Texas Instruments TI-Presenter user guide

Renkforce
Renkforce RF-MP-100 operating instructions

Renkforce
Renkforce RF-5253052 operating instructions

volkano
volkano Present Series instructions

Kensington
Kensington M01046-T Instruction guide

Logitech
Logitech R400 - Wireless Presenter Presentation Remote... quick start guide